Выполненная Педро де Сьеса де Леоном, жителем Севильи. 1553.
(С королевского позволения)
Предуведомление переводчикаПри транскрипции географических названий, имен и т.п. предпочтение отдавалось написанию слов такое, какое имелось в оригинале произведения. Иногда дополнительно приводятся современные названия или реконструированные на современный лад.
В тексте перевода всё же возможны некоторые ошибки, за что прошу не винить, так как и перевод, и набор на компьютере, и редакторскую чистку довелось осуществлять самостоятельно, потому чего-то мог не доглядеть.
ПОСВЯЩЕНИЕВысочайшему и влиятельнейшему Сеньору Дону Филиппе,
Комментарии к книге «Хроника Перу», Педро Сьеса де Леон
Всего 0 комментариев