Тихонько, стараясь не обращать на себя внимания, Мария вошла в церковь и притаилась в уголке. Народу было много: Алессандро Казорати был довольно известной персоной в деловых кругах Рима, хотя большую часть своей жизни провел в Греции, откуда родом были его мать и жена. Множество людей пришли на поминальную службу, чтобы отдать ему последний долг.
Впрочем, Марии не было никакого дела до этих людей. Ей нужен был только он, Алессандро, человек, просиявший в ее жизни так недолго и сгоревший.
Он чудесным образом преобразил мир, в котором жила Мария… Теперь Алессандро больше нет… Она посмотрела на изумруд на безымянном пальце. Вот единственный уцелевший осколок волшебного мира, последнее воспоминание о нем… В зеленых глазах девушки стояли слезы. Она еще ниже наклонила голову, покрытую черным шарфом, и безысходное горе сомкнулось над ней как пучина, поволокло в бездонную глубину. Алессандро больше не будет рядом. Никогда…
Погруженная в свои переживания девушка не заметила, как служба окончилась. Лишь случайно подняв глаза, она увидела, что церковь почти пуста. Мария вскочила, зацепившись концом шарфа за край скамьи, и потеряла равновесие. Она упала бы, но сильная мужская рука подхватила ее.
— Вам плохо? — Тягучий бархатный голос с таким знакомым акцентом заставил девушку задрожать. Ее снова пронзила острая боль утраты. А голос продолжал: — Вам лучше присесть.
— Н-нет…
В смятении Мария сбросила чужую руку с плеча. Совсем позабыв о том, что шарф ее все еще в плену, она рванулась-и густая масса золотисто-рыжих волос рассыпалась по плечам. Девушка невольно подняла глаза… и окаменела. Сердце бешено забилось, каждый его удар эхом отдавался в ушах.
Сверху вниз на нее глядел Георгий Демирис, пораженный встречей не меньше Марии. Он и вправду великолепен, машинально отметила девушка, куда лучше, чем на любительских фотографиях Алессандро. Блестящие черные волосы, дивно вылепленное лицо и крупный, необыкновенно чувственный рот. Когда взгляды их встретились, Марии показалось, что земля уходит у нее из-под ног. Непроницаемо-черные глаза его походили на две бездны, неумолимо притягивающие. Она словно сорвалась с высокой скалы и падала в пропасть, у которой не было дна, не в силах вздохнуть или вымолвить слово. Ее охватил ужас.
— Кто вы? — хрипло пробормотал молодой человек, машинально высвобождая шарф и протягивая его девушке.
Комментарии к книге «Гармония чувств», Джоанна Лэнгтон
Всего 0 комментариев