«Искушение Нового Орлеана»

481

Описание

Много лет назад офицер военно-морского флота Дэкс Спенсер и агент морской полиции Холланд Кирк любили друг друга… До тех пор, пока она не предала его после смерти его отца. Дэкс пытался оставить ее позади, наказывая сам себя. Но он никогда не забывал Холланд... Теперь, когда Дэкс и его друзья по академии, истинные джентльмены, распутывают паутину лжи, он обнаруживает, что трагедия его семьи является частью гораздо более масштабного заговора. Вскоре, все улики приводят мужчину обратно в Новый Орлеан, где...его ждет Холланд, скрывая свой самый страшный секрет и оберегая единственного человека, которого она когда-либо любила. Встретившись вновь, они уже не могут бороться со сжигающей страстью. Но за каждым углом скрывается нечто зловещее, начиная от элегантного района Гарден и заканчивая живописными изгибами реки Миссисипи. Дэкс и Холланд могут вновь обрести любовь, но для этого им нужно выжить…



283 страница из 283
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

- Если они собираются шантажировать Зака, это неплохой рычаг давления. Он собирается снова участвовать в выборах. Наши враги никогда не позволят забыть, что президент связан с русским бандитом. Дай мне знать, как только узнаешь что-нибудь об этом человеке.

- Идет. – Коннор кивнул.

- О каком человеке? - раздался знакомый голос. - Мы что-то задумали? Великий Роман Колдер любит заговоры.

Роман замер, затем выругался себе под нос.

Тина скользнула в кресло рядом с ним и скрестила свои длинные ноги, которые навели его на грешные мысли. Она сменила платье на юбку и блузку, которая не могла скрыть тот факт, что ей было холодно. Ее соски практически можно было увидеть.

Его член тут же отвердел.

Коннор послал ему самодовольную ухмылку.

- Я должен был упомянуть, что в последнюю минуту у нас прибавилось пассажиров.

- К счастью для тебя, я быстро собираюсь, Колдер. - Она откинулась назад, улыбаясь словно кошка, которая нашла сметану.

- Знаешь, может быть, я все-таки выпью, Коннор. - Похоже, ему это понадобится.

Конец

Notes

[

←1

]

Французский квартал (англ. French Quarter, фр. Vieux Carré) — старейшая часть Нового Орлеана.

[

←2

]

(фр.) курица под соусом Рошамбо и спаржа с маслом

[

←3

]

(фр.) Устрицы Бенвиль

[

←4

]

(фр.) Слабообжаренных крабов и картофель. Спасибо

[

←5

]

(фр.) дорогая

[

←6

]

Объединенный комитет начальников штабов входит в структуру министерства обороны и объединяет высшее командование вооруженными силами США

[

←7

]

Обозначение вертолета президента США, на котором он обычносовершает короткие перелеты по маршруту авиабаза Эндрюс - лужайка перед Белым домом

[

←8

]

Обозначение специально оснащенного самолета президента США типа «Боинг-747»

[

←9

]

Частный детектив, герой сериала

Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->

Комментарии к книге «Искушение Нового Орлеана», Шелли Брэдли

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства