«Мужчина – подделка»

319

Описание

Лживый 1. Говорящий неправду; лгущий. 2. Основанный на лжи. 3. Ложный. Лжи-во — наречие Ложь — существительное В молодом, наивном возрасте двадцати трех лет Алекс Льюис верил в глубину своей любви и силу брака с Либби, его возлюбленной с юных лет. Будучи женатым три года, он изо всех сил старался финансово сохранить их дом и думал, что жена будет поддерживать его до самого конца. Но она не стала. И его мир разрушился. Переносясь на семь лет вперед, мы встречаем Алекса Льюиса снова. Со времен своего развода он стал более зрелым. Теперь Алекс основатель и генеральный директор Эл-Инвестментс, многомиллионной инвестиционной управляющей компании и абсолютно другой человек. Быстрый карьерный взлет, который ему удалось совершить, является видимостью, которая только скрывает хрупкую и уязвимую сторону. Шрамы от злополучного брака уходят вглубь, оставляя его отстраненным, холодным и одиноким. Поэтому, когда его пути с Либби пересекаются и появляется возможность отомстить, Алекс хватается за нее. Он одержим решимостью заставить Либби почувствовать ту боль, от...



1 страница из 186
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Мужчина – подделка (fb2) - Мужчина – подделка (пер. Книжный червь | Переводы книг | Каллихен | Коул Группа) 937K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Бет Ашворт  Бет Ашворт Мужчина — подделка

Переводчик: Катюшка Челка (Пролог, 1-16), Orlicca (17-18), Ксюша Попова (19-20, Эпилог)

Редактор: Галина Рогова, Наталия Губачева(2-6), Юлия Дмитриева (1 глава)

Вычитка: Виктория Кузина

Любое копирование и размещение перевода без разрешения администрации, ссылки на группу и переводчиков запрещено.

Пролог

Неожиданности постоянно случаются в жизни. Я имею в виду, что когда вам кажется, будто вещи идут своим чередом, и ваша голова на месте, они сваливаются катастрофой, чтобы разрушить вашу жизнь.

И теперь я думаю, что должен быть подготовлен к такому, верно?

Мы немногое могли позволить себе улучшить в обстановке с моей дерьмовой работой, и я сумел лишь сохранить крышу над головой. Да, наш дом не являл собой предмет роскоши, но он был нашим, и все у нас было замечательно. По крайней мере, я так думал.

Однако оказалось, что я абсолютно ошибался насчет многих вещей и многих людей. Которые и стали причиной того, что я одиноко сижу на нашей убогой кухне.

Я смотрю на увесистый конверт кремового цвета в моей руке — тот самый, который я отказывался открывать последний час, — моля Бога, чтобы содержимое было нереальным.

Меня разрывает изнутри от боли, и я даже не уверен, что знаю, что мне делать. Я смотрю на свои дрожащие руки, пытаясь просчитать дальнейшие действия, но ощущаю себя полным и бесповоротным неудачником.

Быть может, я был глух к претензиям? Честно, я не знаю. Я думал, что когда она успокоилась, у нас снова все стало зашибись. Круто.

Конверт смялся в пальцах, и я швыряю его через всю комнату. Я не открою его. Я знаю, что внутри.

Назовите это отрицанием или как вам угодно, но я не ожидал, что приду домой и обнаружу, что жена бросает меня. Как гром средь ясного неба.

Ее извинения тоже срань.

Очевидно же, что я не Хью, мать его, Хэфнер, и у меня нет огромного банковского счета, чтобы исполнить все ее мечты. Ее планы не включают меня, надрывающего задницу на работе за минимальную плату и пытающегося построить карьеру. Она хочет идти своей дорогой, чтобы я не тянул ее назад.

Но какая теперь разница, да?

Комментарии к книге «Мужчина – подделка», Бет Ашворт

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!