«Мой босс — сволочь»

527

Описание

Ксавьер Ли — мужчина, который знает, чего хочет. Он решителен, успешен и возглавляет многомиллиардную компанию. Единственное, что он не имеет, так это наследника. Он хочет ребенка, он хочет семью, и единственная подходящая женщина — это Аня, его сексуальная рыжеволосая помощница. Когда Ксавьер делает ей предложение, Аня не может быть уверена в том, серьёзен он или нет. Она хочет ребенка, но она всегда представляла себе это в отношениях, построенных на любви. Он даёт ей понять, что для них больше не будет никого существовать. Если она согласится, то будет принадлежать только ему. Для большинства людей Ксавьер — сволочь, безжалостный человек, который будет идти за тем, чем хочет. Но Аня знает правду. Ксавьер — мужчина, который может любить, который жаждет семьи и кого-то, кто полюбит его. Смогут ли они создать прочное будущее вместе?



1 страница из 77
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Мой босс — сволочь (fb2) - Мой босс — сволочь (пер. Любительский перевод (народный)) 452K (книга удалена из библиотеки) скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Сем Кресент Сэм Кресент«Мой босс — сволочь»

Книга вне серий.

Переводчик — Елена Четверг

Редактор — Даша З.

Русифицированная обложка — Елена Малахова

Оформление — Наталия Павлова

Перевод выполнен для группы —

Глава 1

— Если бы я хотел чего-то большего, чем просто быстро потрахаться с тобой, я бы тебе об этом сказал!

Аня Миллер поморщилась, когда услышала слова своего босса Ксавьера Ли, жестко обращающегося к другой женщине. Она хотела войти туда и поддержать ее, но она осталась на месте. Женщина, с которой он разговаривал, вполне могла это выдержать. Бекки, которой каждую неделю на протяжении нескольких месяцев Ксавьер отдавал предпочтение, говорила всем в офисе, что станет его «женой», той, которая будет его укрощать. В течение нескольких месяцев она всегда приходила сюда, пытаясь заставить их всех почувствовать себя ничтожными. Аня слышала, как другая женщина также обсуждала это с кем-то по телефону. Бекки хотела Ксавьера. Многие женщины хотели Ксавьера, а потом он оказывался тем парнем. Он был красивым, невероятно сексуальным, грязным и горячим миллионером. Но он был полным ублюдком.

— Ты будешь сожалеть об этом, — сказала Бекки, выбегая из офиса.

Глядя на экран своего компьютера, Аня изо всех сил старалась не обращать внимания на женщину, которая была последней в длинном списке женщин, выбегающих из офиса в полной растерянности. Он, казалось, послал её еще дальше, чем обычно.

На этот раз не было никаких грубых ответов, никаких оскорблений, просто тишина, пока Бекка покидала здание. Прикусив губу, Аня продолжала набирать последнюю партию корреспонденции, которую хотел Ксавьер.

— Аня, тащи свою задницу сюда.

Подпрыгнув от внезапного звука, она быстро встала со своего места и направилась к двери кабинета.

— Да, сэр.

— Почему, черт возьми, эта ведьма была в моем кабинете?

— Ведьма?

— Бекки! Почему она была в моем офисе и думала, что я собираюсь подарить ей проклятое обручальное кольцо?

Аня подалась назад.

— Я действительно не знаю. Она была вашей девушкой.

— Нет, она не была.

Комментарии к книге «Мой босс — сволочь», Сем Кресент

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!