Внимание!
Текст книги переведен исключительно с целью ознакомления, не для получения материальной выгоды. Любое коммерческое или иное использование кроме ознакомительного чтения запрещено.
Любое копирование без ссылки на переводчика и группу запрещено.
Создатели перевода не несут ответственности за распространение его в сети.
♔Переводчик: Алекс
✎Редакторы: Svetlana Shehovtsova (1-27), Настёна
✎Обложка: Иришка Котолуп
✎Вычитка: Ируня
♛Специально для группы: Золочевская Ирина || Б. Б. Рейд
Глава 1 ВикторияЯ смотрю на большой экран перед собой, на котором написано: Лондон «Хитроу». Смотрю на взлетно-посадочную полосу в аэропорту Южной Каролины, пока жду свой рейс в Лондон. Я с тревогой дергаю ремешки сумки… сумки Джуда. Содержание этой сумки - все, что у меня есть на этом свете. У меня есть новое лицо, которое я не хочу. Я просто хочу пойти домой, увидеть свою сестру, жить своей жизнью, но я не могу. Это все в прошлом. Все, о ком я когда-либо заботилась, верят, что я умерла, за исключением Джуда. Единственного человека, от которого я ушла. Единственного… которого я оставила.
Я не стану делать вид, что мне не грустно. Мне больно. Я была похищена, подвергнута пыткам, в меня стреляли, угрожали больше раз, чем я могу припомнить, и, в конце концов, я была отвергнута единственным человеком, которому я доверилась, несмотря на все это. Последние несколько месяцев моей жизни были дерьмовыми; нет никакого способа изменить это.
- Посадочный билет, пожалуйста.
Я нервно передаю свой паспорт женщине на таможне, и могу только надеяться, что Джуд настолько хорош, насколько есть на самом деле Я не стала спрашивать, как ему удалось получить поддельный паспорт так быстро. С ним я усвоила, что не нужно задавать лишних вопросов. Мое сердце сжимается от воспоминания о нем, отдающем мне документы. Это было так легко для него, и я ненавижу его за боль, причиненную мне. Я ненавижу то, что люблю его, и, когда вспоминаю, я не могу понять, как, черт возьми, так вышло.
Она быстро смотрит на документ и отдает обратно мне. Я вежливо улыбаюсь, прежде чем пройти дальше. Я делаю всего два шага, когда кто-то останавливает меня.
Комментарии к книге «Ярость», Лорен П. Ловелл
Всего 0 комментариев