Тёплый порыв воздуха ударяет мне в лицо, когда я захожу в вестибюль отеля. На дворе октябрь, но я уже могу сказать, что зима будет суровая. Леди за стойкой отрывает свои глаза от компьютера и шокировано смотрит на меня. Не могу её винить. Я выгляжу так, как и чувствую себя, — дерьмово.
— Ох, милая, вы в порядке? — спрашивает она. Ненавижу этот вопрос.
— Я в порядке, — я стараюсь улыбнуться, — Мне нужен номер. Желательно такой, где можно держать собаку.
— Конечно, — говорит она, снова опуская взгляд на свой компьютер и что-то печатая. — На сколько ночей?
— На одну, — я опираюсь на край стойки, чувствуя, как на меня наваливается усталость последних нескольких дней.
— В комнате триста двенадцать можно жить с собакой. Вам нужно всего лишь подняться на лифте на третий этаж, а затем свернуть направо. Всего семьдесят долларов за ночь и дополнительные пятьдесят — за собаку.
Я передаю ей свою карточку. Ожидая, пока она закончит с оплатой, я смотрю вниз на своего нового компаньона. Не могу поверить, что он спас мне жизнь.
Я помню, что на меня напали, а он появился из ниоткуда и прыгнул на парня, напавшего на меня. Копы сказали, что если бы не он, то, вероятно, сейчас я бы была мертва или же находилась в коме. Вместо этого, у меня всего лишь небольшое сотрясение, два сломанных ребра и растяжение запястья.
Бист (прим. перев. с англ. зверь) был первым, кого я увидела, когда проснулась в переулке, где вокруг витал запах мусора и мочи. Я думала, что умерла, пока не услышала, как кто-то скулит, и не почувствовала теплый и влажный язык на своем лице. Открыв глаза, я увидела огромную морду, похожую на собачьего ангела. Он сидел рядом со мной, пока я искала в себе силы встать. Он не отходил ни на шаг, пока я переваливалась через порог квартиры, чтобы вызвать полицию. Он был моим персональным охранником каждую минуту.
— Держи, милая, — говорит она, протягивая мне карту-ключ от номера. — Лифт прямо по коридору, — она указывает налево.
— Спасибо, — бормочу я, готовая упасть на кровать и заснуть.
— Знаю, это не моё дело, — говорит она, и я останавливаюсь, чтобы посмотреть на неё, — но, надеюсь, вы успели выпустить пар прежде, чем оставили этого козла.
Комментарии к книге «До Новембер», Аврора Роуз Рейнольдс
Всего 0 комментариев