Перевод: Skalapendra, ubashkova, betty_page
Переводчик-сверщик:helenaposad, Fire Fire
Бета-корректор: olgo4ka, Marishka
Главный редактор:Amelie_Holman
Оформление:Eva_Ber
Глава 15 Декабря, 4.30 утра - спальня Лиама.
- Хаммер, проснись, - знакомый голос раздался тихим шепотом у него над ухом. - Кажется, у нас образовалась маленькая проблема.
Макен "Хаммер" Хаммерман резко приподнялся, затуманенное состояние после сна моментально прошло. Лиам О`Нейл, опираясь о кровать, возвышался над ним с обеспокоенным выражением лица. Какого черта лучший друг разбудил его посреди ночи? Нахмурившись, Хаммер приподнялся на локте и недовольно пробормотал: - Что такое?
Пристальный взгляд Лиама упал на Рейн Кендалл, безмятежно спавшую на огромной кровати, застеленной шелковыми простынями, смятыми после ночи любви, где они наслаждались каждой минутой, разделяя ее тело и любовь. Хаммер также перевел взгляд на женщину, которую они оба любили больше жизни. Яркая вспышка чувственного импульса промелькнула в разуме Макена, отдаваясь воспоминаниями, которые были наполнены образами того, как с ее губ срывались стоны, какой податливой она была и как извивалась между ними. К счастью, она все еще спала, ее черные как смоль ресницы покоились на румяных щечках.
Но внезапно чувственность момента рассеялась, черты лица Лиама стали жестче, его ощутимая напряженность заставила Макена замолчать: - Выкладывай.
- Она очень утомлена. Давай не будем ее тревожить, - он кивком указал на открытую дверь. - Пойдем обсудим все в ванной.
Комментарии к книге «Дерзкий и Властный (ЛП)», Шелли Брэдли
Всего 0 комментариев