«Сердца во тьме»

203

Описание

Два незнакомца…  Макенна Джеймс думает, что ее день хуже быть уже не может, пока она не оказывается в бедственном положении в черном, как смоль лифте с совершенно незнакомым человеком. Отвлеченная телефонным звонком, краем глаза бухгалтер замечает только проблеск татуировки дракона на его руке, прежде чем свет гаснет.  Четыре часа…  Каден Грейсон насмехается, когда растрепанная рыжая мчится к нему в лифт, теребя свои сумки и сотовый телефон. Его смех превращается в панику, когда происходит сбой питания. Несмотря на его пирсинг, тату и порочный шрам, он панически боится темноты и замкнутых пространств. Теперь он загнан в ловушку - в свой худший кошмар.  Один черный, как смоль лифт…  Чтобы побороть страх, они должны найти общий язык и открыться. Без каких-либо предубеждений, основанных на внешности и способных сдержать их, они обнаруживают, как много у них общего. В накаляющейся тьме притяжение растет и летят искры, но будут ли они испытывать те же самые чувства, когда появится свет? *** Переводчик: Юлия Михайлова    



1 страница из 76
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Сердца во тьме (fb2) - Сердца во тьме (пер. Любительский перевод (народный)) (Сердца во Тьме - 1) 462K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Лаура КэйЛаура КэйСердца во Тьме

Ли, Моей Родственной Душе

Любовь смотрит не глазами, а сердцем;

поэтому слепым и изображают крылатого Купидона.

~ Уильям Шекспир

Глава 1

- Подождите! Вы можете, пожалуйста, придержать дверь?

Макенна Джеймс раздражена своим разочарованием от этого дерьмового дня. Когда она бежала вприпрыжку к ожидающему лифту, ее сотовый телефон зазвенел в кармане пиджака. Она перекинула свои сумки через правое плечо, чтобы вытащить его. Звучащий рингтон был столь же раздражающим, как будильник утром, но это, скорее всего оттого, что эта проклятая вещь не прекращала звонить весь день.

Она подняла голову на мгновение и увидела мельком большую татуированную руку, держащую дверь лифта открытой, после чего она наконец-то вытащила маленький черный телефон. Она открыла его, чтобы ответить на звонок, а затем повертела в руках, пытаясь поймать связь, но телефон выскользнул и упал на тусклый мраморный пол.

- Дерьмо! – пробормотала она, уже фантазируя о бутылке вина, которую собиралась опустошить, как только вернется домой, именно это приведет к быстрому и приятному концу ее дня. По крайней мере, телефон соскользнул во все еще ожидающий лифт. Боже, храни терпение Доброго Самаритянина, держащего его.

Макенна наклонилась, чтобы поднять телефон, а затем споткнулась, войдя в лифт. Ее длинные волосы болтались у лица, но у нее не было свободной руки, чтобы убрать их обратно.

- Спасибо, - пробормотала она Доброму Самаритянину, в то время как ремешок от ноутбука скатился с ее плеча, и кошелек вместе с ним упали на пол. Лифт просигналил свое нетерпение, после чего мужчина убрал руку, и двери с легкостью закрылись.

- Нет проблем, - раздался низкий голос за ее спиной. – Какой этаж?

- О, гм, лобби, пожалуйста.

Отвлеченная своим кошельком и днем в целом, Макенна подтянула ремешок от ноутбука и набросила на плечо, а затем присела, чтобы поднять свой кошелек. Она поправила ремешок на руке еще раз и взглянула на свой телефон, чтобы увидеть, чей звонок пропустила. Светодиодный экран был черным.

- Что...? - она перевернула телефон и увидела пустое прямоугольное отверстие, где должна была находиться батарея. - Просто прекрасно.

Комментарии к книге «Сердца во тьме», Лаура Кэй

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства