«Навсегда твоя роза»

2430

Описание

Встретив Розу Таунсенд сразу после своего приезда в заштатный городишко Хоумстэд, Майкл Рафферти почувствовал к этой хрупкой нежной девушке безотчетную симпатию. Он защищает ее от жестоких родственников, пытается помочь начать новую жизнь. Но обстоятельства вынуждают Розу обмануть своего спасителя и заставить его жениться. Медовый месяц становится для молодых настоящим кошмаром. И у них остается только два пути — или расстаться вскоре после свадьбы, или прислушаться к голосу своих сердец.



1 страница из 187
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Робин Ли Хэтчер Навсегда твоя роза

Увидеть ее — означало полюбить только ее и навсегда.

«Любовный поцелуй», Роберт Бернс ГЛАВА 1 Хоумстэд, территория Айдахо. Май 1890 года.

— Отец возвращается домой.

Ложка с супом выпала у Розы из рук прямо в кастрюлю, от брызг на фартуке образовалось огромное пятно. Девушка зажмурила глаза и глубоко вздохнула, с отчаянием мечтая о том, чтобы слова матери оказались миражом. Но, распахнув ресницы, обнаружила себя на прежнем месте у плиты на постоялом дворе под названием «Бескрайняя равнина».

Роза круто повернулась: сердце бешено колотилось в груди, в ушах звенело, панический страх нарастал.

— Он едет сюда?! — почти шепотом спросила девушка.

Вирджиния Таунсенд молча кивнула и протянула конверт, который держала в руке.

«Это неправда! Не может быть!»

— Когда?

— Судя по письму, через пару недель. Он точно не знает, когда его отпустят, правда, сообщил, что собирается в Хоумстэд.

Пытаясь собраться с мыслями. Роза отчаянно замотала головой.

— Зачем?! Почему к нам?

— А куда еще? Отец потерял бар в Денвере, когда оказался в тюрьме. Несмотря на все проступки, тут его дом, — чуть погодя мать с нежностью добавила: — Он до сих пор мой муж.

Роза заговорила, не скрывая презрения:

— Этот человек не считался с семьей, даже когда жил здесь. Мама, не позволяй ему возвращаться, ты не должна допустить подобного.

Вирджиния беспомощно пожала плечами:

— Я поклялась хранить верность в горе и радости, когда выходила замуж. Он имеет право вернуться, если захочет… Я не могу чинить препятствий.

Роза собралась возразить, но сдержалась и опять повернулась к плите. Как заставить мать изменить решение? Вряд ли это возможно. Если бы Вирджиния желала перемен, то давно бы добилась своего. Первые мужнины побои должны были послужить сигналом тревоги, не говоря уже об избиении детей.

Похоже, ничто не помещает отцу вернуться в Хоумстэд и опять поселиться на постоялом дворе. А когда это случится, Роза уже не сможет оградить мать от его издевательств, да и себя тоже.

Комментарии к книге «Навсегда твоя роза», Робин Ли Хэтчер

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!