В кабинете начальника отдела по борьбе с экономическими преступлениями полиции Сан-Франциско Кларка Гордона было накурено и душно. Вентилятор, вращая лопастями, гонял по залитой безжалостным полуденным солнцем комнате воздух, но не приносил ни свежести, ни прохлады. Сквозь полуоткрытую дверь доносились громкие голоса, смех, телефонные звонки.
Кларк отпил из высокого запотевшего бокала глоток апельсинового сока и устало потер руками покрасневшие глаза.
— Вы уверены, что данные правильные? — спросил он, потягиваясь. — А вдруг ваши агенты ошиблись?
— Мы следим за этим Гамильтоном уже год. — Невысокий сухопарый человек в наглухо застегнутом пиджаке достал из портфеля толстую кожаную папку и положил на стол. — Сейчас самый подходящий случай, они договорились встретиться на свадьбе, чтобы не привлекать излишнего внимания.
— Кен, мне не хотелось бы рисковать и подставлять своих парней. — Кларк нехотя перелистал несколько страниц. — И вообще, как вы себе это представляете? Если среди приглашенных окажутся никому не известные люди, это будет выглядеть подозрительно.
— Мы разработали план. — Кен на мгновение замолчал, словно не решаясь высказать свою мысль, потом, вздохнув, решительно продолжил: — К вам в отдел недавно поступила Долли Мак-Кристал…
— О, только не это! — воскликнул Кларк. — Какого черта вы мне о ней напоминаете? Вы знаете, что о ней говорят? Когда я получил ее документы, готов был просто взорваться от ярости! Пусть бы сидела в Хьюстоне и ловила мошенников, так нет…
— Мистер Гордон, позвольте мне договорить. Долли — из очень богатой и известной семьи, она знакома со многими, и устроить для нее приглашение будет не сложно. — Кен встал и прошелся по кабинету. — Но ей нужен напарник, дело слишком опасное. Наши психологи, изучившие поведение Гамильтона, выяснили, что у него есть слабость к Техасу.
— Понятно, вы намекаете, чтобы я отдал вам еще и Ральфа Вильямса. — Кларк усмехнулся и покачал головой. — Это мой лучший сотрудник, к тому же — настоящий ковбой. По-моему, он даже спит в своей шляпе.
— Эти двое должны изобразить пару счастливых молодоженов.
— Это еще зачем?
Комментарии к книге «Принцесса и ковбой», Кортни Пакард
Всего 0 комментариев