«Таинственный венецианец»

1398

Описание

Богатая молодая вдова Селеста не раздумывая примчалась в Венецию, узнав о возможности выгодно выйти замуж. Дело за малым — очаровать красавца Чезаре и понравиться его бабушке-графине. Чтобы произвести благоприятное впечатление на семью титулованного жениха, она пригласила Эмму, свою падчерицу, и принялась разыгрывать роль заботливой мачехи. Узнав о коварных планах Селесты, девушка отказалась участвовать в «спектакле». С трудом уговорив Эмму сопровождать ее в родовое палацо Чезаре, где должна произойти встреча будущих супругов, Селеста пришла в ярость, когда неожиданно выяснилось, что граф Чезаре и ее падчерица знакомы...



107 страница из 107
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Позднее Эмме позволили навестить графа Чезаре в больнице.

Его продержали там несколько дней, несмотря на все его уверения, что он чувствует себя прекрасно.

Пуля прошла на несколько дюймов в стороне от сердца и застряла в нижнем ребре. Удалить ее оказалось несложно, и ему больше не грозила опасность умереть от раны.

— Вы так напугали меня, — бормотала Эмма, вся дрожа. — Я сам испугался, — смеясь, сказал он.

— О, Чезаре, — прошептала Эмма. Она оглянулась и увидела, что в дверях стоял Марко Кортино. Заметив взгляд Эммы, он вышел.

— Мухли был не слишком умен, даже для себя. И к счастью для нас. Для тебя, в основном, — сказал Чезаре. — Я, во всяком случае, поправлюсь. Но если бы он тронул тебя, я бы перерезал ему глотку, — проговорил он охрипшим голосом и добавил: — Я просил Селесту убраться из палаццо.

— Вы это сделали? — Эмма стиснула руки.

— Да… Ведь ты хотела этого, не так ли?

— Я? — Эмма чуть прикусила губу. — Что я буду делать после этого?

Чезаре привстал, но тут же снова опустил голову на подушки. Рана была еще слишком болезненна.

— Все будет хорошо, Эмма! Теперь ты можешь идти. А когда я выберусь отсюда, мы решим, что делать дальше.

Эмма утвердительно кивнула головой и вышла. Силы покидали ее, она боялась, что не дойдет до двери и упадет.

Она по-прежнему не могла принять за реальность все то, что с ней случилось.

Примечания 1

Ленч — второй завтрак, который подается в час дня (Примечания переводчика).

(обратно)2

Фартинг равен четверти пенса.

(обратно)ОглавлениеГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13. . . Реклама на сайте

Комментарии к книге «Таинственный венецианец», Энн Мэтер

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства