Перевод: Sweet_Lana
Сверка: helenaposad
Бета-коррект: nazuke, Serenix, Дарья Дмитриева
Редактор: Amelie_Holman
Оформление: Eva_Ber
Аннотация
Джейкоб
Сделав глубокий вдох, я вспомнил номер, который я запомнил и хранил глубоко в памяти. Я удерживал палец на кнопке, пока не засветился экран другого телефона и набрал номер. Запустив пальцы в волосы, я слушал гудки.
Специальный Агент Адлер, мой руководитель, ответил на пятом гудке.
- Агент МакАлистер?
- Да, сэр, - ответил я сквозь зубы.
- Черт! Мы ничего не слышали о тебе больше двух лет. Скажи мне, ты звонишь, потому, что у тебя есть доказательства. Скажи, что мне нужно приготовить бюро и быть готовыми к захвату. Скажи, что у тебя есть то, что нам нужно, чтобы схватить Габриэля Кларка.
- Специальный агент, у нас проблема.
Глава 1СараБольше недели назад
Грануляция была отключена. Видимо, таким должен был быть ответ. Я не была уверена, почему это привлекло мое внимание и почему я должна упомянуть об этом Брату Рафаэлю или Брату Бенджамину. Тем не менее, чем больше я прокручивала и кликала мышкой, тем более очевидной становилась проблема. Из того, что произошло за несколько месяцев, я вспомнила работу в химической лаборатории и поняла, что созданные нами лекарства позволили Отцу Габриэлю делиться его видением с миром.
Большая часть электроэнергии в «Северном Сиянии» поступала от гидроэлектростанции, и мы были вынуждены использовать сухое гранулирование при изготовлении фармацевтических препаратов. Если грануляция этого нового лекарства была отключена, немного дольше, чем у его модельного образца, это может повлиять на скорость абсорбции. Я многое слышала из обсуждений Брата Рафаэля и Бенджамина.
Именно разница в весе готовой продукции вызвала у меня вопрос.
- Сара?
Почему я задаюсь этим вопросом?
- Сара!
Бисеринки пота усеяли лоб, поскольку мои открытия почти заглушили голос Дины. Я думала о том, что для большинства пациентов эта незначительная разница не станет серьезной проблемой, но также я беспокоилась, что для других это может быть опасным для жизни.
- Сара, что ты делаешь?
Комментарии к книге «Из тьмы», Алеата Ромиг
Всего 0 комментариев