Эта книга является художественным произведением.
Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Глава 1Не успела Изабелла Кортес покинуть здание ФБР, как ощущение спокойствия и безопасности тут же испарилось. По коже побежали мурашки, все чувства обострились. Казалось, в голове оглушительно завыла сирена. И годы тренировок, и собственное чутье подсказывали: рядом кто-то есть.
Дверь за спиной захлопнулась прежде, чем Изабелла – или просто Элла, как ее называли друзья, – успела вернуться внутрь. Оставалось только досадовать на тяжелый портфель, оттягивающий одну руку, и стопку папок, зажатую в другой. Если Элла в первый раз за два года собралась в отпуск, это еще не значит, что убийцы тоже решили устроить себе каникулы, поэтому дела необходимо взять с собой. Впрочем, учитывая присутствие поблизости человека с неизвестными намерениями, поездка оказалась под вопросом.
Сегодня вечером Элла последней покинула неприметное офисное здание в Аквии, штат Вирджиния. Располагалось оно в стороне от дороги, окруженное лесными деревьями, и находилось под бдительным присмотром вооруженной охраны. Любой, проникший внутрь незамеченным, несмотря на все предосторожности, по определению представлял угрозу.
Стараясь подавить страх, Элла часто заморгала, чтобы глаза скорее привыкли к темноте. Руки напряглись, однако папки Элла не бросила и за пистолетом не потянулась. Пока рано. Сначала нужно определить, откуда исходит угроза.
Опыт работы – два года в отделе поведенческого анализа – подсказывал, что правильнее всего притвориться, будто ничего подозрительного не замечаешь. Пусть человек, совершивший неожиданное вторжение, утратит бдительность и покажется на глаза. Тогда Элла его сразу нейтрализует.
Сердце билось слишком быстро, совсем как в первые трудные годы службы в ФБР. Тогда Элла работала в Далласе, в отделе по борьбе с организованной преступностью. Служба была опасная – на одном задании Элла получила пулю в ногу, а ее напарник – две в грудь. При одной мысли о том случае Элла ощутила, как ногу вдруг снова обожгло жгучей болью.
«Нет, Кортес, так не годится. Соберись, сосредоточься».
Комментарии к книге «Неотразимый детектив», Элизабет Хейтер
Всего 0 комментариев