Из серии «Пятничная гавань»
Книга 3
Переводчик: Морозова Ольга
Редактор/корректор: Морозова Ольга
Перевод выполнен на сайте специально для группы «ВКонтакте»: http://vk.com/book_translations
Глава 1
Призрак много раз пытался покинуть дом, но это оказалось невозможным. Хотел ли он уйти через двери или окна, он всегда исчезал, рассеивался, как туман в воздухе. Он волновался, что однажды не сможет опять обрести форму, и спрашивал себя, если он заключен здесь в наказание за прошлое, которое не помнил… то, как долго это будет продолжаться?
Особняк располагался в конце Рейншедоу Роуд, будто одинокая девушка на балу, окнами выходя на окружную береговую линию залива Фолс. Его дощатая обшивка потрескалась от морского воздуха, интерьер был разрушен небрежными арендаторами. Грубые ковровые настилы покрывали первозданные деревянные полы, комнаты были разделены тонкими древесными плитами, покрытыми множеством слоев дешевой краски.
Из окон призрак мог наблюдать за береговыми птицами: мелкими куликами, желтоногими улитами, ржанками и кроншнепами, каждое утро ищущими еду в лужах в приливоотливной зоне. По ночам же он любовался звездами и луной; иногда он даже мог видеть, как северное сияние танцует у горизонта.
Призрак не знал точно, как долго он находился в доме. Когда твое сердце не бьется, время становится бесконечным. Когда-то он оказался здесь, без имени, без физической оболочки и без уверенности в том, кто он такой. Он не знал, как умер, где умер, когда умер. Но некоторые воспоминания все же проносились в его сознании. Он был уверен, что какую-то часть своей жизни прожил на островах Сан-Хуан. Может, он был моряком или рыболовом. Когда он впервые посмотрел на залив Фолс, он вспомнил… маленькие речки на островах Сан-Хуан, узкие проливы в Ванкувере. Он помнил расколотую форму залива Пьюджет-Саунд, будто зубы дракона вгрызлись в Олимпию*.
* Олимпия - город в США, столица штата Вашингтон, административный центр округа Тёрстон. (здесь и далее прим. переводчика)
Еще призрак знал много песен, стихов. Когда тишина становилась невыносимой, он начинал петь, разгуливая по комнатам.
Комментарии к книге «Озеро грез», Лиза Клейпас
Всего 0 комментариев