Дочь Сэма Кейт унаследовала кипучую энергию Корси. Кейт, давно сбежавшая, но незабытая бывшая жена Донована.
Сэм допил кофе, не сводя глаз с темного силуэта здания, резко выделявшегося на фоне расцвеченного всеми огнями Вашингтона. Вокруг дома стояли полицейские, удерживая зевак на безопасном расстоянии. Час был ранний, да и пронизывающий январский холод сделал свое дело - не так много желающих пришли посмотреть на взрыв. Вдруг он резко спросил:
- Ты никогда не думал о том, чтобы снова жить с Кейт?
- Господи, Сэм! - Донован закашлялся, подавившись кофе. - С чего вы вдруг об этом заговорили? Уже десять лет, как мы расстались, и, насколько я знаю, она с тех пор не появлялась в нашем штате.
Сэм пожал плечами, все еще глядя на темное здание.
- Да, но ни ты, ни она так и не подцепили себе в супруги никого другого. Вы поженились слишком молодыми, но все-таки это был чертовски хороший брак. Да и Джулии хотелось бы побаловать внучат.
Донован поморщился: разговор принимал опасный оборот.
- Вы правы, мы тогда были слишком молоды. Но даже если предположить, будто Кейт не против - а я, честно говоря, думаю, что скорее она согласилась бы встретиться со мной в аду, - так вот, есть небольшое "но". Она живет в Сан-Франциско. Расстояние не располагает к тому, чтобы бегать на свидания.
- Все течет, все изменяется. - Сэм взглянул на часы, потом надел парку и перчатки, готовясь к последнему обходу. - Может, я на днях позвоню Тому.
Это заявление было еще более шокирующим, чем предположение о возможности их воссоединения с Кейт. Вспомнив, что месяц назад Сэм внезапно угодил в больницу, Донован, поколебавшись, спросил:
- А что, у вас какие-то неполадки с сердцем? Вы ничего об этом не говорили. Кажется, доктора тогда решили, что это было простое несварение желудка.
- Сердце у меня в порядке, могу показать кардиограмму. - Сэм надвинул на седеющие волосы каску и взял большой фонарик. - Но признаюсь, когда меня потащили на носилках, это заставило о многом задуматься. Никто не вечен. Может, самое время столкнуть вас всех лбами. - Увидев, с каким выражением лица уставился на него Донован, Сэм улыбнулся и слегка двинул того в плечо кулаком. - Да не беспокойся. Если ваши головы и затрещат, то для вашего же блага. - И он вышел в морозную ночь.
Комментарии к книге «Неповторимая весна», Мэри Джо Патни
Всего 0 комментариев