У Джейн пересохло во рту. Она пригубила стакан свежевыжатого апельсинового сока и постаралась собраться с силами. Придется сказать напрямик, по-другому не получится.
— Мама, мы должны отменить свадьбу.
Чашка Джона Батлера стукнула о блюдце, и он стал неуклюже вытирать пятно, которое расползлось по скатерти.
Мэриен Батлер пораженно посмотрела на дочь.
— Что?! Ты сошла с ума! Нельзя отменять свадьбу за два дня.
— Я не могу выйти замуж за Клиффа.
— Господи Боже! Вы что, поссорились? — При мысли об этом Мэриен облегченно вздохнула. — Деточка, не нужно драматизировать. Сейчас у вас такое трудное, напряженное время, столько хлопот, неудивительно, что вы оба нервничаете. Предсвадебная лихорадка, только и всего.
— Мы вовсе не ссорились. Мама, послушай, я не…
— Нет. Ничего не желаю слушать. Все это глупости. Ты что, хочешь сделать из нас посмешище в глазах всего города?
Джейн с трудом сглотнула. Мать не любит, когда нарушают ее планы. Она вдруг вспомнила о свадебном платье, которое висит у нее в шкафу, о подарках, которые уже начали поступать, о многочисленных приготовлениях и хлопотах.
— Прости, — выдавила она. — Я… не могу. Я не люблю Клиффа.
Мэриен прищурилась.
— Если так, то в последние два месяца ты очень хорошо притворялась. Ты согласен со мной, Джон?
Джон смущенно откашлялся, не зная, что сказать.
— Я думал… то есть мне показалось, что он с самого начала тебе понравился.
— Знаю. — Джейн провела языком по губам. Как им объяснить? С того момента, как Джон Батлер, ее отчим, привел в их дом Клиффа Диаса, она жила, словно в тумане.
— Будь с ним полюбезнее, — сказал тогда Джон. — Он, кажется, собирается вложить деньги в мое дело.
Оказалось, что очень легко быть любезной с этим красивым молодым человеком, который сорил деньгами направо-налево. Он стал постоянным гостем в их доме и совершенно очаровал Джона и Мэриен. И если честно, то и сама Джейн тоже была им очарована.
Комментарии к книге «Полёт «Синей птицы»», Карен Брукс
Всего 0 комментариев