— Привет!
Сузен вздрогнула при звуке незнакомого голоса, нарушившего тишину раннего утра. Резко обернувшись, она увидела высокого, широкоплечего юношу, и дрожь пробежала по ее телу, когда она ощутила силу, исходившую от него. Он возвышался над ней как скала. Светло-голубые глаза смотрели на нее сверху вниз. В волосах, казалось, перемешались все оттенки коричневого — от золотистого до каштанового.
— Меня зовут Марк, — сказал он глубоким и чистым голосом, протягивая руку.
Сузен неожиданно почувствовала, что краснеет: ей почудились дразнящие нотки в его голосе.
— Здравствуйте, Марк, — ответила она молодому человеку, который стал теперь ее сводным братом и был старше ее на двенадцать лет.
— Я подумал, а не прокатиться ли мне на Гермесе? — сказал Марк, отпуская ее руку. — Говорят, это отличная лошадь. Может, покажешь мне конюшни? И, кстати, говори мне, пожалуйста, «ты». Ведь мы теперь родственники.
В голосе Марка чувствовалась уверенность в том, что все должны ему подчиняться.
— Гермес уже оседлан, — сказала Сузен, инстинктивно избегая противоречить ему, а про себя отметила, что сводный брат наверняка далеко не такой покладистый, как ее отец.
На Марке были сапоги для верховой езды, в остальном же его одежда мало отличалась от обычной. Выцветшие джинсы плотно облегали мускулистые бедра, из выреза темно-синего свитера выглядывала клетчатая рубашка. Его вряд ли можно было принять за англичанина, к тому же Сузен слышала разговоры взрослых. Даже если его мать и старалась изо всех сил забыть злополучный первый брак, наличие сына делало это невозможным.
Отец Марка был пылким и деспотичным итальянцем с патриархальными взглядами, считавшим, что место женщины у домашнего очага. Сын унаследовал от него смуглую кожу и горячий нрав. Да и какая-то необузданность и внутренняя свобода, как позднее поняла Сузен, делали его столь не похожим на богатых английских джентльменов, с которыми она была знакома. Но как ни странно, она сразу ощутила некую связь между ним и собой…
— Гермес — прекрасная лошадь, — говорила Сузен, входя вместе с Марком в конюшню. Она чувствовала при этом непонятную радость — ей было очень приятно идти рядом с ним.
— Да, лошадь хорошая, но с ней, судя по всему, мало занимались, — заметил Марк, выводя жеребца из денника.
Комментарии к книге «Сказка для взрослых», Селина Дрейк
Всего 0 комментариев