У Бритни Келлехер было два пути: либо игнорировать Стива Уилберсона, либо грубить ему.
Она уже пыталась прятаться от него, но это лишь ставило ее в глупое положение. Так было и сейчас. Бритни пряталась за выставленной в витрине индейской керамической посудой. Глянув на продавщицу, взиравшую на нее с удивлением, Бритни заставила себя улыбнуться.
— Симпатичные вещицы, — сказала она, стараясь делать вид, что ее интересует посуда, и кивнула на низкий кувшин с ручкой в виде головы орла. — А вот эта — особенно красива.
— Да-да, — ответила, смутившись, продавщица. — У нас есть несколько произведений этого мастера. Он очень талантлив.
Бритни вновь кивнула.
— Я вижу.
Когда продавщица отвернулась, Бритни приподнялась из «укрытия» и выглянула в окно.
Черт! Стив все еще стоял на улице, привлекая внимание прохожих не только рыжими волосами, но и сердитым выражением слишком красивого лица. Люди, оказавшись рядом с ним, замедляли шаг и с подозрением оглядывались вокруг.
Бритни раздраженно сжала губы. Как только ее угораздило попасться ему на глаза сегодня! Он шел за ней по следу, как ищейка, зная, что она постарается ускользнуть от него, затерявшись в одном из маленьких магазинчиков вдоль Бартлет-авеню. Теперь Стив стоял посреди тротуара и просматривал улицу, подобно полицейскому, выслеживающему преступника.
Несомненно, в его представлении Бритни таковой и была, ибо посмела отказаться от его предложений. Сначала Бритни решила, что Стив шутит. Ведь его жена Лорен была ее подругой. Вернее, она была давней подругой сестры Бритни — Ребекки. Бритни знала Стива уже несколько лет и всегда считала его приятным человеком. Но с недавних пор он стал относиться к ней слишком фамильярно.
Комментарии к книге «Кто мог такое предположить?», Патриция Нолл
Всего 0 комментариев