«Удивительный дар»

2401

Описание

Умение воспринимать ощущения других людей — это дар или проклятие? Способность к телепатии помогает молодой медсестре Анне Коллинз в работе, так что коллеги удивляются ее быстро и точно поставленным диагнозам, но вот с личной жизнью дело обстоит гораздо хуже, потому что мужчины пугаются, заметив, как легко читает она их мысли. Анну не радует ее дар, но, познакомившись с Патриком Хайлендером, она, хотя и не сразу, догадывается, что встретила родственную душу. Смогут ли два таких необыкновенных человека быть счастливы вместе?



1 страница из 96
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Хэйли Мэнсон Удивительный дар 1

Медсестра Анна Коллинз энергичным шагом вошла в приемное отделение.

— Привет, — поздоровался с ней фельдшер Стив Поттер. — Надеюсь, ты хорошо выспалась, потому что, похоже, тут скоро начнется настоящий бедлам. Суббота, день теплый и солнечный, банки закрыты, и движение на автостраде будет увеличиваться. Наверняка найдется какой-нибудь псих, который устроит аварию, чтобы нам жизнь малиной не казалась.

— Премного благодарна за напутствие! — шутливо поклонилась Анна.

Широко улыбнувшись в ответ, Стив зашагал к громко трезвонившему телефону, а она направилась в комнату для персонала среднего звена, чтобы переодеться.

Подойдя к зеркалу, чтобы проверить, все ли ее непокорные локоны убраны под шапочку, Анна вгляделась в свое отражение и нахмурилась: темные круги под светлыми, серебристо-серыми глазами резко выделялись на фоне бледной кожи. Она заправила выбившуюся из-под шапочки прядь и добавила к массе шпилек, удерживающих непослушную копну волос, еще одну, а потом вышла из комнаты.

— Ты с кем-нибудь разговаривала за последние два дня? — поинтересовался Стив, когда Анна присоединилась к нему в регистратуре.

— Вчера утром я ходила по магазинам… — начала она.

— Да нет, — перебил ее он, — я имею в виду наших. Ты слышала о новом назначении? Чарли Реймондс уехал на три месяца по обмену в Шотландию. Ему не слишком повезло — он попал в какую-то заштатную больницу, кажется, в Бреймаре.

— А нам взамен прислали новенького? Он будет работать в травматологии или в приемном отделении?

— У нас, — жизнерадостно подтвердил Стив, и в его карих глазах заплясали привычные веселые искорки. — Шеф лично представил его нам вчера после обеда, и весь персонал был в шоке.

Странно, промелькнуло в голове у Анны. Заведующий приемным отделением мало кого из сотрудников удостаивал такой чести.

— Это правда, — послышался за ее спиной женский голос, и к ним подошла процедурная сестра Марта Мюррей. Она смачно облизала губы. — Скоро сама увидишь. Хорош! Угрюмый, непреклонный, величественный…

Стив внезапно побледнел, потом покраснел, и на лице его появилось странное выражение, словно он пытался заставить Марту замолчать.

— В чем дело, Стив? — усмехнулась Анна. — У тебя наконец появился конкурент, и ты заранее ревнуешь нас к нему? Боишься, что мы все влюбимся в новенького с первого взгляда?

Комментарии к книге «Удивительный дар», Хэйли Мэнсон

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства