Зимата на 1868 г.
Щата Юта
— Не мърдай. Дори не дишай!
Тихият, безстрастен глас на мъжа беше повече от достатъчен, за да закове Сара Кенеди на мястото й. Но дори и гласът му да нямаше този ефект, тялото му вършеше същата работа.
Не можеше да помръдне, дори да си поеме въздух.
Лежеше по корем върху гладката, студена скала почти, премазана от тежестта на непознатия. Мъжът я покриваше от главата до петите.
„Господи, този мъж е огромен“ — помисли си тя.
Дори и да успееше да се раздвижи, Сара нямаше никакъв шанс при евентуална борба с непознатия. Освен че беше огромен на ръст, той беше бърз и тих като ястреб.
Сара не бе и подозирала, че не е сама под каменната козирка на плитката пещера.
Тялото на непознатия беше твърдо почти колкото студената скала, която смачкваше гърдите й дори през дебелите зимни дрехи. Дясната ръка на мъжа в кожена ръкавица притискаше устата й и явно щеше да остане там независимо колко се дърпа тя.
Но Сара нямаше намерение да хаби силите си в безсмислена борба. Нещастният й брак я беше научил, че дори едно младо, здраво момиче няма никакъв шанс срещу възрастен мъж с неговия ръст и тегло.
А мъжът, който я притискаше към скалата, съвсем не беше стар.
И това не беше най-лошото.
Въпреки сухия зимен студ лявата ръка на непознатия беше без ръкавица. И стискаше револвер.
Когато мъжът разбра, че Сара няма намерение да се бори, хватката му се поотхлаби достатъчно, за да й позволи да диша.
Но не достатъчно, за да извика.
— Няма да те нараня — каза много тихо човекът в ухото й.
Да бе, няма. Това е единственото нещо, на което са способни повечето мъже. Да нараняват жените.
Тя преглътна. Страхът свиваше стомаха й. Повдигаше й се.
— Спокойно, малката — промълви мъжът. — Никога не се отнасям зле с жени, коне и кучета.
Не беше чувала тази пословица от смъртта на баща си. Тя я стресна, но едновременно с това й даде и известна надежда.
— Но ако тези Калпепърови, които се събират в подножието на скалата, успеят да те докопат — продължи непознатият, — ще те накарат да се молиш да умреш. Молитвите ти ще се сбъднат, но не достатъчно бързо.
Студена тръпка премина през тялото на Сара, която нямаше нищо общо със зимната нощ, нито пък със заледената скала, върху която лежеше.
Комментарии к книге «Зовът на сърцето», Елизабет Лоуел
Всего 0 комментариев