Слуга подал ей руку и Клэр поднялась по ступенькам, сев в карету. На ней был теплый, длинный плащ до пят, сапожки из хорошо выделанной кожи и перчатки с мехом. Осень на дворе стояла холодная и промозглая. Вслед за ней забралась и служанка, держа в одной руке дорожный саквояж, в котором находились те вещи, которые могли бы пригодиться в дороге, а в другой — теплый плед, которым она тут же укутала ноги Клэр, хотя та решительно воспротивилась.
— Мне совсем не холодно, Франсин, — сказала она.
— Сейчас не холодно, госпожа, — возразила служанка, — нам долго ехать. За это время вы успеете замерзнуть.
— Это вряд ли, — отмахнулась девушка, но все-таки убирать плед не стала.
Она была прекрасно знакома с характером Франсин и знала, что та будет изводить ее всю дорогу своими причитаниями и мрачными предсказаниями насморка, простуды, ангины, скарлатины, воспаления легких и тому подобной ерунды, которой с ней не было и быть не могло. Но попробуй сказать об этом Франсин!
Дверь кареты закрылась, и кучер подхлестнул лошадей.
— Поехали, — прокомментировала Клэр, — наконец-то.
Комментарии к книге «Похищение (СИ)», Екатерина Бэйн
Всего 0 комментариев