– Никогда не думал, что своим счастьем буду обязан мопсу. – Голос Макса был таким же теплым и ласковым, как и его руки, скользившие по ее обнаженным плечам и рукам. – Мы должны обеспечить ему особенный уход.
– Не только Мармадюку, – прошептала Софи.
Она любила, когда Макс прикасался к нежной коже тыльной стороны ее руки. Как в тот день, когда он сделал ей предложение – кажется, это было только вчера, – он взял ее за руку и нежно поцеловал выше локтя.
– Какое счастье, что армия так хорошо натренировала тебя. Иначе ты мог бы не остановиться, когда я крикнула «стоять».
– Есть еще какие-нибудь команды, которым ты хочешь меня обучить, моя милая сумасбродка?
Его смеющийся голос наполнил Софи радостью. Наконец-то она свободна. И он принадлежит ей.
– Да, я хочу видеть тебя и ласкать тебя, – мечтательно произнесла она.
На секунду Макс замер, а потом заключил Софи в жаркие объятия. Она засмеялась, радуясь тому, что ее слова имеют такую власть над ним. Подчиняясь его силе, Софи выгнулась к нему и, почувствовав, как из глубины поднимается горячее нетерпеливое желание, застонала. Словно отвечая ей, руки Макса скользнули по ее спине и ниже, а его движения стали более резкими и страстными, как отражение ее нетерпения. Он был великолепен, и он принадлежал ей. И ей больше не нужно было скрывать свою любовь.
Софи обхватила его за шею и потянула к себе.
– Еще одна команда, Макс, – задыхаясь, шепнула она.
– Все, что пожелаешь!
– Лежать, дюк!..
Примечания1Дюк (лат.) – герцог.
(обратно)2Спенсер – короткий дамский жакет с длинными рукавами, популярный в эпоху ампирной моды, с 1790-х до 1820-х годов.
(обратно)3Порыв ветра (фр.).
(обратно)4Лауданум (лат. Laudanum) – опиумная настойка на спирту.
(обратно) ОглавлениеГлава 1Глава 2Глава 3Глава 4Глава 5Глава 6Глава 7Глава 8Глава 9Глава 10Глава 11Глава 12Глава 13Глава 14Глава 15Глава 16Глава 17Глава 18Глава 19Глава 20Глава 21Глава 22 Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->
Комментарии к книге «Внезапная помолвка», Лара Темпл
Всего 0 комментариев