© Kathleen Bittner Roth, 2014
© Перевод. Т.А. Осина, 2016
© Издание на русском языке AST Publishers, 2017
* * *Глава 1Апрель 1853 года
Приход Сент-Джеймс, Луизиана
Селина Керкленд смотрела на простой деревянный гроб. Дождь барабанил по крышке, превращая открытую могилу в грязную яму. Острый запах сырой земли и привкус песка во рту вызывали тошноту. Дул пронзительный ветер. Ледяные капли окружали плотной пеленой и иглами вонзались в щеки. Дрожа, Селина плотнее запахнула длинный плащ с капюшоном. Казалось, озябшая природа тоже прощалась с ее свекровью.
Стивен взял Селину за руку.
– Погода становится все хуже. Пора возвращаться домой.
Оцепенев от горя и холода, Селина забралась в повозку и села рядом со свекром; муж устроился на козлах. Ослепительная молния разорвала небо, и почти одновременно землю потряс оглушительный гром. Селина обхватила руками округлившийся живот, словно пытаясь успокоить отчаянно толкавшегося ребенка.
Дождь сердито набирал силу и скоро превратился в ливень.
– Господи, что за напасть! – простонал Стивен и взмахнул кнутом.
Лошади нехотя послушались и куда-то побрели. Селина попыталась удобнее устроиться на жесткой скамье. Как ему удавалось что-то разглядеть в этой беспросветной мгле?
– Должно быть, скоро появится мост?
Лошади дернули и с диким ржанием рванули влево.
– Тпру! – закричал Стивен, но голос утонул в громовом раскате.
Повозка опрокинулась. Селина в ужасе вцепилась в грубый край; из разодранных ладоней потекла кровь – такая же холодная, как нескончаемый ливень.
Обезумевшие лошади били копытами. Одна снова заржала, раздувая ноздри, и попыталась двинуться вперед. Вторая натянула вожжи, стараясь повернуть назад. Надеясь усмирить испуганных животных, Стивен отчаянно размахивал кнутом, и в этот миг вспышка молнии озарила путь.
Там, где должен был стоять мост, зияла черная дыра, но Селина слишком поздно увидела обрыв и слишком поздно закричала.
Лошади и повозка столкнулись. Воздух наполнился ржанием, скрипом, стуком железа о дерево. Повозка понеслась к реке.
– Госпожа Селина!
Комментарии к книге «Внезапная страсть», Кэйтлин Битнер Рот
Всего 0 комментариев