Лондон
Январь 1818 года
Дуэльный пистолет оттягивал руку своей тяжестью. Линфорд Пеннистен, герцог Мерион, отсчитывал число шагов, пристально глядя себе под ноги, как будто каждая травинка имела для него значение.
— Значит, решил? — спросил лорд Кайл, секундант герцога.
Мерион не ответил. Вполне резонный вопрос Кайла ставил под сомнение то, что было решающим для герцога. Он прекрасно сознавал, что рука его тверда — пусть даже его ослеплял гнев.
— Лин, пожалуйста… — продолжал Кайл. — Ты ведь лучше стреляешь, чем Бендас. У него против тебя нет ни одного шанса.
Мерион внимательно посмотрел на друга. Было очевидно, что Кайл ужасно нервничал. Как обычно в таких случаях, он крепко сжимал руки за спиной.
— Но ведь этот человек — герцог Бендас, — тихо сказал Мерион.
— Лин, это непременно будет иметь самые неприятные последствия. — Теперь уже голос Кайла звучал как мольба.
— Роль секунданта ты выполняешь с честью, но отговорить меня тебе не удастся, — процедил Мерион.
— Что бы ни произошло между вами… — Кайл тихо вздохнул. — Неужели он заслуживает подобного?
Мерион решительно кивнул:
— Да, заслуживает. — Он взял протянутую Кайлом тряпицу, отер ею дуло пистолета и еще крепче сжал его в руке. Решив, что все-таки обязан дать другу объяснения, герцог добавил: — Видишь ли, Бендас попытался соблазнить мою сестру и погубить ее репутацию. Так что у нее оставался только один выход — выйти замуж за его внука.
Кайл замер на мгновение. В изумлении уставившись на друга, он пробормотал:
— Неужели ты хочешь сказать, что леди Оливия…
— Нет-нет. — Мерион покачал головой. — Все закончилось гораздо лучше, чем можно было ожидать. Да, моя сестра замужем, но не за его внуком. Она счастлива и находится в полной безопасности. Вот только… — Мерион выразительно посмотрел на друга. — Мне очень не хотелось бы, чтобы эта история стала известна в обществе.
— Да-да, конечно, — поспешно закивал Кайл. — У меня, тоже есть сестры, и я прекрасно понимаю, что такое репутация женщины. Немного помолчав, он спросил: — Но почему Бендас так поступил? Зачем ему понадобилось действовать таким варварским образом?
— Из-за земель. Он счел, что его империя — важнее всего на свете, даже важнее собственного внука. — Пристально посмотрев на друга, Мерион спросил: — А как бы ты поступил с Бендасом, окажись на моем месте?
Комментарии к книге «Нежданный поцелуй», Мэри Блейни
Всего 0 комментариев