"A Tale of Two Sisters"
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151
Перевод – Книгоман
Редактирование – Валентина Дмитриевна
Форматирование – Ledu Vera
Глава 1.Нед Блайдон утомленно вздохнул и, настороженно оглядевшись, выехал из конюшни. Это проделывалось, чтобы избежать трех женщин.
Первой была его сестра – Арабелла Блэквуд, которая имела твердое представлении о том, как должен жить ее брат, о чем неизменно ему сообщала. Мнение, которое Нед последовательно игнорировал в течении последних восьми лет. Бэлла обычно была совершенно очаровательным и разумным человеком, но было такое ощущение, что ее статус замужней женщины давал ей право диктовать ему свое мнение несмотря на то, что он был больше чем на год старше нее, о чем Нед ей неоднократно напоминал.
Следующей была его кузина Эмма, которая была, если это вообще возможно, еще более откровенна. Единственной причиной, по которой она не шла первой в его списке «женщин, которых надо избегать любой ценой», было то, что она скоро ждала рождения ребенка и не могла быстро передвигаться. Если Нед и был плохим человеком, потому что избегал ковыляющую беременную женщину, пусть будет так: его душевное спокойствие того стоило!
Наконец, и ему было стыдно в этом признаться, была Лидия.
Он застонал. Через три дня Лидия Торнтон должна была стать его женой. В ней не было ничего плохого, но время, проведенное с ней, тянулось очень медленно и сопровождалось неловким молчанием.
Это было не тем, что он хотел от брака, но приходилось смириться с тем, что есть.
Он провел предыдущие восемь сезонов в Лондоне и получил репутацию очаровательного повесы. И будучи повесой, гулял и развлекался напропалую, но не до такой степени, чтобы бдительные мамаши держали своих дочерей подальше от него.
Нед сознательно никогда не избегал брака (во всяком случае, последние несколько лет), но в то же время ни разу не встретил женщину, которая разожгла бы его страсть. Желание – да, но не более того, а истинную страсть – никогда!
И, приблизившись к своему тридцатилетию, его рассудок взял верх над надеждами и он решил, что если не может жениться по любви, то надо жениться ради земли.
Жениться на Лидии Торнтон.
Комментарии к книге «Рассказ о двух сестрах», Джулия Куинн
Всего 0 комментариев