«Сердце льва»

2322

Описание

Судьба забросила божественно прекрасную шотландку Аврору Лэсситер в самое сердце Османской империи. Девушка искренне пыталась уверить себя, что ее охраняет грозное оружие – могущественное магическое искусство ее предков и поэтому она не нуждается в помощи Рэнсома Монтгомери, дерзкого короля средиземноморских пиратов. Однако сама судьба предопределила встречу отважного корсара и молодой колдуньи, и, видимо, самой судьбе было угодно зажечь в их сердцах бушующий пожар любви…



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Эми Фетцер Сердце льва

Этот роман я посвящаю Авроре Васкус Лестер, сержанту штабной службы командования ВМС США.

Ты – воплощение истинной героини. Женское очарование и гордость сочетаются в тебе с мужеством и добротой.

Спасибо за терпение, с которым ты слушала меня, когда я делилась с тобой своими творческими замыслами, за то, что разделяла мои радости и горести, пока я писала этот маленький роман. И особое спасибо, miamiga, за поддержку, которую ты оказывала мне вместе… сама знаешь с кем.

Особая благодарность Джоди Гринфельду.

Телефонные звонки и мой, полный отчаяния, голос: «Скажи, звучит как надо?» – будут вечно преследовать тебя. Мне никогда не удалось бы написать этот роман без твоей помощи, мой друг.

Глава 1

Оттоманская империя

1756 год

Человек слился с мечом в единое целое.

Толедская сталь и натренированные тела превратили бой в смертоубийственную схватку.

В мертвой тишине был слышен лишь звон мечей, и каждый удар достигал цели.

Сабля рассекла грудь противника от плеча до ребер, пронзив сердце. На плащ из руки Рэнсома хлынул фонтан крови, и тут же раздался тихий предсмертный стон. Рэн избавил врага от тяжких мучений. Последний часовой рухнул на пол замка с перерезанным горлом.

Внезапно поднялась тревога.

Проклятие! Преимущество потеряно!

Эхо отдалось от сырых каменных стен коридора, когда Рэн закричал:

– Эй, Доминго! Быстро сюда, боров, помоги мне! – Сапоги Рэна громыхали по выщербленному каменному полу, его зоркий взгляд пытался отыскать в полутемных камерах товарищей, захваченных в плен: «Ваткинс! Дакс! Дахрейн!»

– Мы здесь, кэп, – услышал он три знакомых голоса из разных камер и тут же раздались торопливые шаги приближающейся стражи.

Только этого еще не хватало!

За Доминго Авиларом по винтовой лестнице спускались три моряка, пробираясь по залитым кровью камням к капитану, пытавшемуся высадить плечом деревянную дверь. Наконец ржавые петли подались, дверь дрогнула, Рэн сорвал замок, ударив по нему рукояткой меча, доставшегося ему еще от деда. Оказавшись в зале, пропахшем сыростью, они зажмурились от яркого света факела.

– Вперед, ребята, да веселее! Нашего полку прибыло. – Рэн бросил одному из спутников кинжал мертвого часового. В тоннеле показалась стража.

Люди в тюрбанах замерли, увидев следы боя и стоявшую перед ними как призрак темную окровавленную фигуру.

Во внезапно наступившей тишине Рэн услышал одинокий женский голос.

Он насторожился. Звуки, напоминавшие пение, доносились из-за деревянной двери в конце коридора. Это был склеп.

– Боже праведный!

Рэн посмотрел на стоящих перед ним турок, затем снова бросил взгляд на дверь и с выражением решимости и угрозы на лице ринулся к склепу. Окровавленный меч Рэна внушал такой страх, что стража не рискнула преградить ему путь. Моряки прикрывали его сзади. Стражников охватило замешательство. Двое трусливо бежали, кое-кто бросил оружие и поднял руки. Те же, кто с криками размахивал клинками, только раззадоривали Рэнсома. Едва он коснулся замка, турки ринулись к нему и оттеснили его к двери. Рэнсом выругался, быстро вложил меч в ножны, с помощью последнего заряда и остатков пороха разнес цепь и замок, затем выдернул кольца.

Клубы дыма заволокли Рэнсома. Не обращая внимания на громкие крики, он нагнулся, сунул руку в отверстие под дверью, другой рукой он ухватился за сломанный замок и изо всех сил рванул дверь. Его длинные темные волосы покрыла пыль. Турки заорали еще громче.

– Дахрейн! – позвал Рэн, отбрасывая камни и дерево. – Что они орут?

– Их слова лишены смысла, саиб, – ответил индус, держа в руках кинжал и кривую саблю и прикрывая Рэна с тыла.

Рэн протиснулся в дверь.

– Дахрейн! Мигом растолкуй мне их слова!

Однако вопли стражников, которые ринулись вперед, чтобы закрыть Рэна вместе с пленницей, не нуждались в переводе. Моряки оттеснили турок, и Рэн огляделся.

– Черт! – воскликнул он, увидев впереди еще одну замурованную дверь. К счастью, раствор еще не высох.

Рэн знал: таков священный ритуал наказания неверных. Пленнице никогда не выйти на свободу, и она обречена на мучительную смерть от голода и жажды.

– Турки говорят, что в склепе – неверная, приносящая несчастье. Она ведьма, саиб. – Дахрейн метнулся вперед и рассек нос одному из турок. – Они умоляют тебя, саиб, не выпускать ее. – Юноша обернулся и бросил взгляд на Рэна.

«Безмозглые твари», – подумал Рэн, зажигая факел.

Доминго расчистил себе путь шпагой и вскоре вместе со спасенными товарищами оказался рядом с Дахрейном. Теперь все они сдерживали натиск дворцовой стражи, а Рэнсом взламывал уже третью дверь, слыша за спиной грязные ругательства и проклятия.

Ему уже хотелось послать все к черту, его терпение иссякло, чего ради он рискует своими людьми? Но тут снова прозвучал тот же чарующий женский голос:

– Это последняя дверь, сэр.

Рэн почувствовал странное стеснение в груди.

«Там всего-навсего женщина», – подумал он, заглянув в камеру сквозь решетку. Кромешную тьму не рассеял даже свет факела, но звон кандалов, донесшийся изнутри, почему-то привел Рэна в ярость. Он исступленно бил сапогами по ржавой цепи и замку, затем пустил в ход эфес сабли, из которого выпал рубин и покатился по грязному каменному полу. Еще один мощный удар, и Рэн оказался в склепе.

– Черт побери! – воскликнул он, едва удержавшись на ногах.

– Ну и приветствие, – ответил ему мелодичный женский голос с шотландским акцентом.

Вглядевшись во тьму, Рэн содрогнулся: перед ним, широко раскинув руки, стояла прикованная к стене женщина. Казалось, она парит в воздухе. Как знаток и ценитель женской красоты, Рэн тотчас представил себе, сколь прелестные округлости и нежную кожу скрывают грязные и изодранные лохмотья, покрывающие ее тело. Чем же она заслужила такое суровое наказание? Уж не принадлежностью ли к лиге Черного Мага?

– Сэр, мы располагаем временем, чтобы представиться друг другу?

Ее слова вернули Рэна к действительности. «Черт возьми, где же ключ от замка кандалов?» – подумал он, обшарив глазами склеп.

– Ключа нет, – сказала женщина. – Никто не предполагал, что меня освободят, – добавила она так спокойно, словно это ничуть не беспокоило ее.

По спине Рэна пробежал холодок. Приблизившись к пленнице, он осмотрел цепи. Святая Дева Мария, неужели она прочитала его мысли? Вдруг Рэн услышал, как звякнула сталь. Освободив руку, женщина коснулась его плеча. Он вздрогнул от неожиданности, тут же выругав себя за малодушие. Пленница безмятежно улыбнулась ему.

– Кажется, ты не нуждаешься в моей помощи. Почему же не освободилась сама?

Взгляд ее ярко-синих глаз, как легкий бриз, ласкал Рэна, пока он освобождал другую ее руку.

– Я знаю свои возможности, сэр, мне не удалось бы открыть эту дверь. – Она пожала плечами, и ее странное одеяние слегка сползло вниз, обнажив ее груди и ложбинку между ними. – Пришлось набраться терпения и подождать тебя.

Ее глуховатый голос волновал Рэна.

– Подождать меня. – Он нахмурился. Можно подумать, что эта женщина действительно ждала его. Но никто заранее не знал его планов. Отогнав эти мысли, Рэн опустился на колени и разбил замки на кандалах, надетых на ее щиколотки.

– Неужели ты знала, что к тебе явится спаситель, а не палач?

– Конечно, – ответила она, и в ее голосе Рэну почудилась насмешка.

Его одолевали сомнения, но задавать вопросы не было времени. Он почти жалел, что пришел на помощь этой странной девушке. Удивительно: сначала он не заметил в ней даже страха, а теперь она, казалось, не испытывала даже благодарности к спасителю, даровавшему ей свободу.

Между тем девушка поставила ногу на его согнутое бедро, и Рэн непроизвольно обнял ее за талию. Ее тело, упругое и податливое, впитало в себя затхлый запах подземелья, хотя, судя по всему, узница провела здесь уже дня четыре. Рэн выпрямился и поставил девушку на пол. Ее колени подогнулись от слабости, и она ухватилась за Рэна.

Ему хотелось получше рассмотреть лицо девушки, но звон мечей и отдаленный пушечный выстрел заставили его поспешить. Когда Рэн рывком взвалил ее себе на плечо, она вскрикнула от неожиданности.

– О, сэр, боюсь, это затруднит наш побег.

Рэн усмехнулся и покрепче обхватил ее бедра.

Ему нравились ее кокетливые интонации, и он чувствовал, что девушка улыбается.

– Придержи язычок, красавица. – Направляясь к двери, Рэн легонько поглаживал пальцами соблазнительные изгибы ее тела. – Не то оставлю тебя здесь.

– И это после того, как ты высадил столько дверей? – съязвила она, ухватившись за его кожаный пояс. – Такие труды, и все напрасно…

Неожиданно она резко дернула его за пояс:

– Стой! – Рэн остановился. – Я должна забрать мою сумку!

Увидев указующий перст, Рэн наклонился, и когда девушка подхватила с пола кожаную сумку, выругал про себя весь женский род за привязанность к безделушкам.

– Спасибо. Мне повезло, что они ничего не требовали от меня и не взяли моих вещей. – Она удовлетворенно усмехнулась. Рэн двинулся дальше. – Подожди! – вновь попросила она.

– Замолчи! Любое промедление чревато тем, что мы останемся здесь навсегда.

По доносящимся звукам Рэн понял, что его людям пришлось воспользоваться ружьями, а это уменьшало шансы на спасение.

– Но ты потерял свой камень… – Рэн остановился. – Красный камень с эфеса твоего меча лежит под твоей правой ногой.

Рэн наклонился, нащупал шлифованный рубин и сунул его в карман.

– Ты должен спасти Шокаи.

– Кто это такой?

– Мой телохранитель.

– «Телохранитель», – передразнил ее Рэн, наблюдая, как развиваются события за разбитыми дверями. – Не забудь хорошо заплатить ему за услуги, красавица. Ведь он так успешно справился со своими обязанностями.

– Не всегда полагайся на свои глаза, – возразила она загадочно.

Рэн споткнулся, и девушка вскрикнула:

– Будь повнимательнее. Или лучше оставь меня здесь!

«Соблазнительная девочка», – подумал Рэн, когда она чмокнула его в ухо.

– Помолчи! – Рэн откинул ее тяжелую косу, упавшую ему на глаза, и пошел вперед.

– Ладно, но теперь идем за Шокаи, – повелительно сказала она.

Рэн пропустил ее слова мимо ушей.

– Помоги ему! – Она попыталась вырваться.

– Вы не в том положении, мадам, чтобы отдавать мне приказания. – Рэн слегка похлопал ее по мягкому месту, и девушка умолкла. Выйдя в коридор и увидев, как мелькают мечи мамелюков, Рэн выхватил из ножен саблю. К счастью, его людям удалось удержаться неподалеку от темницы, из которой он только что освободил пленницу.

– Так ты мне отказываешь?! – возмущенно воскликнула она. – Это дурно с твоей стороны. Ты злой человек, мне следовало сразу это понять. Увы, я ошиблась в тебе.

Едва Рэн появился в коридоре, битва ожесточилась. Он понял, что турки полны решимости схватить и убить спасенную им женщину.

– Бэйнс! Ваткинс! На левый фланг! Дахрейн – на правый! – Рэн взглянул на Доминго, дравшегося в конце зала, и его первый помощник понимающе кивнул. Дальше путь был свободен. Хорошо бы успеть добраться туда.

– Эй, Ваткинс или Дахрейн, освободите Шокаи, идите в тот коридор.

В этот момент женщина закрыла ладонью глаза Рэна. Он со злостью отдернул ее руку, царапнув мечом низкий потолок. «Эта женщина, бесспорно, заслуживает тюрьмы, – подумал он, отражая удары стражников. – Черт подери, приходится упражняться в фехтовании из-за какой-то безмозглой женщины, захваченной турками во дворце султана». А ведь его предупреждали, что она доставит ему неприятности! Да если он не избавится от своей ноши, его жизни грозит серьезная опасность. Между тем девушка колотила Рэна по спине, призывая на помощь своего телохранителя и требуя немедленно вернуться и освободить его. Безумная! Вся крепость уже поднялась по тревоге и в любом коридоре их могла ждать засада. Слишком много жизней унесла сегодняшняя ночь, а Рэну совсем не хотелось погибать.

– Перестань вопить, иначе ты всех погубишь! – крикнул он, еще крепче обхватив бедра девушки.

Окруженный своими товарищами, он приблизился к лестнице и тут, раздраженный выходками спасенной им женщины, сбросил ее со своей спины. Она невольно отступила, перекинула косу через плечо и взглянула на него.

Тут он впервые разглядел ее. Да, Рэнсом Монтгомери в жизни не видывал такой красавицы! В черных как смоль волосах переливались граненые рубины. Разрумянившееся от волнения лицо казалось изваяно великим скульптором. Ярко-голубые глаза, поминутно менявшие выражение, внимательно присматривались к нему. Рэн чувствовал себя, как конь, выставленный на продажу. Незнакомка поправила висевшую на плече сумку и, вскинув голову, молча направилась назад к темнице.

Ее роскошная коса почти касалась пола, грациозные движения завораживали. «Да, весьма соблазнительна», – снова подумал Рэн и, глядя ей вслед, забыл об опасности. Опомнившись, он последовал за девушкой, держа наготове меч.

Берберийские пираты и дворцовая стража вдруг расступились, освобождая ей путь. Некоторые из них упали на колени, закрыв руками лица. Эти мужчины, готовые в любую секунду отдать жизнь за своего повелителя, дрожали от страха, раскачивались, стоя на коленях, и молились.

– Вы только посмотрите, сэр! Да ведь они ее боятся! – заметил один из моряков.

– О великий Рам! – послышался за спиной капитана голос Дахрейна.

– Что ты об этом думаешь, Рэн? – спокойно спросил Авилар.

– Я не слишком искушен в женских уловках.

Разум подсказывал Рэну следовать за девушкой, хотя ни один из его спутников не двинулся с места, пока она шла по темному коридору. Наконец он остановился позади нее. Вокруг царила мертвая тишина, нарушаемая лишь тихими вздохами и стонами. Казалось, всех объял страх. Девушка обернулась. Голубые глаза сверкали из-под опущенных ресниц.

Лицо выражало безмятежное спокойствие. Она напоминала ожившую статую. Рэн затаил дыхание, гадая, что сейчас произойдет. Женщина медленно подняла ладонь на уровень груди, и тут же Рэн услышал вдалеке позвякивание металла и звук дерева, трущегося о камень. Он внимательно следил за девушкой, за коридором и за презренными турками, распростершимися перед темным входом.

Из мрака бесшумно появился невысокий жилистый седовласый мужчина. Рэн инстинктивно пригнулся, и меч просвистел в воздухе над его головой.

Протянутая рука женщины находилась как раз над острием меча.

– Не трогай его, – прошептала она Рэну, и от ее глуховатого голоса его бросило в жар. – Он пришел, Шокаи.

Пристальный взгляд раскосых миндалевидных глаз пронзил Рэна.

– Да, владычица. Я вижу.

– Владычица?

– Не удивляйся, он привык так обращаться ко мне. – Ее шепот подействовал на Рэна, как ласковое прикосновение. – Думаю, Шокаи, на этот раз тебе придется следовать за мной.

– Да. – Шокаи низко склонил голову перед своей госпожой, и в свете факела блеснул гребень в его волосах.

Рэн онемел от изумления. Великий Нептун! Неужели этот сморчок ее телохранитель?! Он огляделся, предполагая, что ему придется пробивать для незнакомки путь через коридор, но стражники прижались к сырым стенам, и ни один из них даже не шелохнулся, когда она повернула назад. Девушка шествовала неторопливо, словно прогуливаясь. «Что же за существо позволяет себе так беззаботно двигаться мимо вооруженных до зубов бандитов?» – подумал Рэн.

– Кто же ты, черт возьми? – спросил он, охваченный яростью.

Она взглянула на него, как владычица Вселенной. Длинное полупрозрачное одеяние подчеркивало волнующие контуры ее тела. Черная коса струилась по спине, а на губах играла манящая улыбка. Рэн почувствовал стеснение в груди. Это прекрасное существо, бесспорно, обладало какой-то таинственной властью над людьми и над ним самим.

– Меня зовут Аврора Лэсситер, о мой спаситель. – Она потупила глаза, и тень легла на ее бледные щеки. Затем девушка бросила быстрый взгляд на Рэна и повелительно указала на дрожащих стражников. – А эти боятся лишь того, что недоступно их разуму.

Не сдержав досады, Рэн подскочил к ней, но Аврора не шелохнулась.

– Что же им недоступно, красавица?

Старик Шокаи бесшумно встал за его спиной.

– Да хотя бы моя уверенность в том, что ты не дашь мне погибнуть здесь. – Она пожала плечами.

– Об этом рано говорить – ведь мы еще не на свободе, – возразил Рэн и, обхватив ее за талию, понес вперед. – А если ты и дальше будешь мешать мне спасти тебя, я подарю тебя Али-паше.

Придерживая косу и свою бесценную сумку, она прошептала чуть слышно:

– Видно, мало тебя наказывали в детстве.

Глава 2

Загадку Авроры Лэсситер Рэнсом Монтгомери не собирался разгадывать. Он и так уже потратил на нее слишком много времени, которое мог бы употребить на поиски членов своей команды. Захваченные в стычке с пиратами-работорговцами, они были рассеяны теперь по всей Оттоманской империи. Чтобы найти их, придется пожертвовать неделями, а возможно, и месяцами. Кроме того, он утратил преимущество, которое дает неожиданность. Его противники, конечно, подготовятся к встрече. А узнав, что Рэн освободил его пленницу, коварный султан непременно потребует, чтобы ее вернули.

Или взамен голову Рэнсома.

Тысяча чертей, лучше бы он сегодня занимался собственными делами!

При ходьбе сумка Авроры била его по икрам, но и девушке было нелегко висеть вниз головой.

– Думаешь, я не могу идти сама? – наконец возмутилась она. Когда она сердилась, ее шотландский акцент усиливался.

– Ты почти ничего не весишь, а если пойдешь сама, задержишь нас, – ответил он, так резко перебросив ее на плечо, что она охнула от боли и вцепилась в его рубашку, проклиная его бессердечие к слабым и беззащитным. Упершись руками в его спину, Аврора выпрямилась.

– О, мне даже страшно сидеть так высоко, – сказала она.

Рэн взглянул на нее и невольно улыбнулся. Прикрывая глаза рукой, словно свет факела слепил ее, девушка пристально смотрела назад, как птица на жердочке бизань-мачты. Тюрьма, пожалуй, самое подходящее место для нее.

Аврора взглянула на Рэна сверху вниз. Ее торжествующая улыбка заставила его замедлить шаг. Округлые груди девушки оказались на уровне его глаз. Внезапно ему захотелось обхватить их ладонями. Он опустил руки, и Аврора соскользнула вниз. Прикосновение ее тела было удивительно приятным. Легкая одежда почти не скрывала нежных округлостей.

– Мы здорово опередили твоих людей. – Она обвила руками шею Рэна так, словно они были давно знакомы. Он заметил, что у нее на груди висит амулет.

– Ничего удивительного. – Рэн чуть приподнял ее и прижал к себе. Ее податливое тело, свежий запах мяты, исходивший от нежной кожи, наконец пробудили в нем смутные образы и чувства, отдаться которым не было времени. Проклятие! Лучше совсем не обращать на нее внимания, решил он и ускорил шаги. Дойдя до конца коридора, Рэн стал подниматься по крутой узкой лестнице. Будто насмехаясь над решимостью своего спасителя, девушка улыбалась и пристально смотрела на него. Рэн постоянно чувствовал на себе взгляд этих голубых глаз.

Авроре нравилось быть в плену его сильных рук, и она опасалась, как бы он не отпустил ее, ибо это не предвещало ничего хорошего.

Девушке казалось, что все происходящее она уже когда-то пережила.

Накануне летнего солнцестояния Аврора видела этого человека во сне. Ей запомнились его глаза – необычные, отливающие бронзой, как, впрочем, и все его тело. Да, ей нравился этот длинноногий сильный мужчина с грустным сосредоточенным выражением лица и волнистыми каштановыми волосами. Аврору вдруг захлестнула горячая волна, и она почувствовала, что между ее ног стало влажно. То же самое она ощущала и во сне, только сейчас сильнее, поскольку увидела его во плоти. «О, какое прекрасное тело», – подумала она, глядя на смуглую кожу, видневшуюся сквозь шнуровку черной рубашки. Не совладав с искушением, Аврора потрогала его маленькую золотую серьгу. Глаза Рэна потемнели от гнева, но девушка ответила на его грозный взгляд нежной улыбкой.

Он нахмурился.

Аврора явно озадачила его. Впрочем, она озадачивала почти всех мужчин, даже своего дорогого Шокаи. Так уж получалось.

То, что ночное видение материализовалось, немного смущало Аврору, прежде не вполне уверенную в успехе своего предприятия. Ничего, видимо, теперь поиски отца привели ее на верный путь. Ясно одно: во сне Авроре пригрезился пронзительный взгляд именно этого человека, а ведь как раз он и пришел ей на помощь, хотя она не предполагала, что попадет в беду. Ее несколько раздосадовало лишь его нежелание помочь Шокаи.

Аврора не знала, увидятся ли они вновь после сегодняшней ночи. Но это почти не волновало девушку, принимавшую как дар судьбы любые радости ума, духа, а теперь еще, возможно, и тела.

– Ты не сможешь защищаться, если будешь все время таскать меня на плече или под мышкой, – насмешливо заметила Аврора.

– Предпочитаешь брести по этим камням сама? – парировал он.

– Я хотела бы поскорее убраться из этого проклятого места.

Бросив быстрый взгляд на свою капризную спутницу, Рэн подумал, не пополнить ли ею гарем султана, но тут же решил, что слишком бесчеловечно подсовывать даже ему эту крайне странную особу. Подойдя к украшенной резьбой двери, он вспомнил, что султан совсем недавно обрек на смерть эту женщину.

Но почему ее обрекли на медленную голодную смерть в темнице? Почему девушку не казнили, если она совершила тяжкое преступление? Что же натворило это маленькое слабое создание? Впрочем, может, и ничего. Даже те, кто хорошо знаком с нравами и обычаями турок, порой непреднамеренно наносят оскорбление султану, а за это их лишают руки, глаза или даже жизни.

Опустив девушку на землю, Рэн прижал ее к себе, прислонился к холодной каменной стене и прислушался. Дворец оглашали крики и топот ног. Рэн оглянулся, желая увидеть, следуют ли за ним его спутники. Они помогали раненым и поэтому двигались медленно и осторожно. Рядом с ними Шокаи походил на привидение.

– А ты, я вижу, храбрец, – проговорила Аврора. Ее голова едва доходила ему до плеча.

– Так считает и женщина, мало колотившая меня в детстве. – Рэн вновь окинул взглядом своих людей.

– Она дала тебе имя? Какое, если не секрет?

Не получив ответа, Аврора коснулась руки своего спасителя.

Рэн мрачно взглянул на нее, понимая, что небритый, с всклокоченными волосами выглядит не лучшим образом.

– Красивое, я надеюсь? – настаивала она. – Или, может, это тайна?

Он улыбнулся:

– Меня зовут Рэнсом.

Ее пытливые голубые глаза беззастенчиво оглядели его с головы до пят. Рэна бросило в жар.

– О, какое прекрасное имя! – Ее глуховатый голос завораживал его и вытеснял все мысли, кроме одной. Страстное желание охватило Рэна, кровь бросилась ему в голову, ибо пристальный взгляд Авроры словно раздевал его. Рэн заметил, что у нее матовая нежная кожа, по щеке размазана грязь, а на левом виске маленький шрам. Едва прикрытая тонкой материей грудь девушки волновала его, а еще больше – темный треугольник внизу живота. Да, она уже вполне созрела для любви. У Рэна перехватило дыхание. Он пристально посмотрел в глаза Авроры, но она не отвела взгляда. Эта девушка источала чувственность и чем-то напоминала ленивую грациозную кошку. Ей-богу, она стоит того, чтобы ее похитили.

То, что одним-единственным взглядом Аврора нарушила его покой, привело Рэна в негодование.

– Интересно, за что султан заточил тебя в темницу? – спросил он, чтобы вернуть себе самообладание.

– Он не сажал меня туда. – Аврора прижалась к Рэну и положила голову ему на плечо. – Это сделала султанша.

Преодолевая соблазн, он резко оттолкнул девушку.

– Объясни все толком.

– А ты не будешь ей мстить?

Рэн раздраженно пожал плечами. Он отомстил бы, если бы Аврора хоть что-то для него значила.

– Нет, не буду…

– Она отравила маленького сына своей сестры. Обезумевшая от горя мать, рискуя жизнью, разыскала меня. Мне удалось спасти ребенка.

Рэн нахмурился, зная, как жестоки в своем соперничестве жены султана, готовые на все, чтобы завоевать его прочную привязанность. Сам же султан больше всего любил своих сыновей, будущих наследников трона. Но неужели эту девушку заключили в тюрьму за то, что она спасла жизнь ребенка? Рэн не слишком верил Авроре. Он взглянул на лестницу. Его товарищи стояли в укрытии, надеясь, что суматоха немного стихнет и преследователи потеряют их из виду.

– И как же ты совершила этот… подвиг?

Аврора заметила его сомнение.

– Ребенку пришлось дать слабительное, чтобы очистить организм от яда. Первая кадина султана не подозревала, что у меня есть знахарские познания, ведь я – неверная. – Аврора улыбнулась. – Этот мальчик стал бы наследником трона, а ведь султанша носит под сердцем ребенка! Гнев султана, узнавшего обо всем, был ужасен. Кадина, поняв, что ей грозит смерть, заверила его, что никогда не решилась бы на такой поступок, если бы я не появилась во владениях султана.

Аврора гордо откинула голову и с горечью продолжила:

– Султанша заявила, будто я лишила ее рассудка и заставила вливать какое-то снадобье в горло младенца, пока бедняжку не стало рвать кровью и слизью, тогда как на самом деле после моего вмешательства ему стало лучше. – Девушка вздохнула, ощущая, что рядом с ней надежный сильный мужчина. – Султан и не слушал моих оправданий, считая, что, если какая-то жалкая чужеземка способна отнимать и возвращать жизнь, не пользуясь оружием, она – страшное зло, с которым не совладать и самому Пророку.

Рэн увидел слезы в ее глазах.

– Поверь, я бы никогда не решилась ни у кого отнять жизнь, Рэнсом, – тихо сказала она. – Уж лучше умереть самой.

– Верю, моя красавица, – ответил он, обнимая ее. Аврора теснее прижалась к Рэну и положила теплую ладонь ему на грудь. Этот жест возбудил в нем страстное желание поцеловать девушку, ощутить ее запах. Сладкая боль пронзила его, и он склонился к Авроре. Она смело встретила его взгляд, замерший на ее губах.

Рэн сделал последнюю попытку собраться с мыслями, взять себя в руки. Но возбуждение, желание и опасность заставляли его поспешить и, не размышляя, принять то, что обещали эти голубые глаза. Он прижался к ее губам. Ощутив их сладостный вкус, Рэн забыл обо всем, но вдруг резко отпрянул от нее Быстро обернувшись, он выхватил кинжал, но увидел не подкравшегося врага, а лишь знакомые лица.

Рэн бросил на Аврору укоризненный взгляд, который она восприняла как пощечину. «Ты обманываешь себя, Рэнсом, – подумала она. – Тебя тоже тянет ко мне». Аврора не предполагала, что все произойдет именно так, когда они встретятся, но твердо знала: их встреча неизбежна. Однако этому упрямому силачу, кажется, неведомо, что ум редко живет в согласии с сердцем.

– Нам туда. – Рэн указал на боковой коридор. Хорошо, что в полумраке незаметно, как вздулись его бриджи. Господи, перед этой женщиной не устоял бы и священник.

Его люди глазели на Аврору и ее одеяние, едва прикрывающее тело. «Грязные животные», – подумала она, прячась за спину своего спасителя, и встретилась взглядом с Шокаи. Тот неодобрительно покачал головой.

Во главе с Рэном и Авророй группа переместилась в следующую нишу; эхо турецких команд становилось все громче. Рэн знал, что преследователи уже во дворце, и в кромешной тьме ощупывал стену.

– Проклятие! – прошептал он. – Уверен, она находилась здесь!

Аврора бесшумно проскользнула вперед и положила руку Рэна на голову каменной птицы. Едва он нажал на эту голову, стена расступилась. Дав спутникам знак следовать за ним, Рэн втащил Аврору в проем.

Узкий проход не позволял девушке идти рядом с ним, но Рэн не выпускал ее руки, маленькой и хрупкой, но вместе с тем сильной и явно знакомой с физическим трудом. Странно, что эту красивую, взбалмошную шотландку занесло в далекие турецкие земли.

Он велел ей молчать и сам двигался по незнакомому коридору осторожно и бесшумно, не зная, ведет ли своих людей в ловушку или на свободу. Внезапно Рэн услышал приглушенные голоса, женский и детский смех. Он замедлил шаг, и его брови поползли вверх.

– Скорее всего это дорога султана к его наложницам, – пробормотал Рэн.

– Нет, здесь обитают те, кто лишился его благосклонности, – шепнула Аврора.

«До самой их смерти», – подумал он, предполагая, что коридор закончится тупиком, и наклонился, чтобы не удариться о низкий свод.

– Черт, да мы в ловушке!

– О, как легко ты сдаешься, Рэнсом! – Аврора протиснулась вперед и прижала пальцы к его губам, призывая к молчанию. – Ты слышишь это?

Он затаил дыхание. Звук ветра и слабое движение свежего воздуха заставили его снова ощупать стену и вскоре он наткнулся на выступающий из нее камень. Надавив на него, Рэн молил Бога, чтобы под его ногами не разверзлась пропасть: здесь можно было ожидать любого подвоха. Камень подался, и в коридор проник луч луны. Рэн устремился вперед, и его ноги коснулись песка. Он повернулся, чтобы помочь девушке, но та уже была рядом, и Рэн снова взял ее за руку.

Услышав конский топот, Рэнсом быстро скрылся в лабиринте узких городских улиц. И как раз вовремя, поскольку через мгновение вооруженные турецкие конники пронеслись через ворота дворца. Шокаи и восемь моряков рассеялись, турки, разделившись на группы, пустились в погоню. Тишину ночи расколол пушечный выстрел. Рэн подхватил Аврору на руки и спрятался за тележкой разносчика, едва не опрокинув ее. Его команде предстояло держать путь к морю, к своему кораблю.

Рэн стащил с веревки сушившуюся чадру и завернул в нее Аврору. В этом темном одеянии она сливалась с мраком ночи; он заставил ее заползти под тележку.

– Силы небесные, ты раздавишь меня!

Он зажал ей рот рукой.

В воздух взметнулись пыль и мелкие камешки, когда кони пронеслись мимо их укрытия. Рэн даже не попытался покинуть его, ибо, не имея патронов, это было бы равносильно самоубийству. Аврора пошевелила губами, но он зажал ей рот еще сильнее, когда раздались шаги и бряцание сабель. Пешие воины прокалывали саблями корзины и разбивали глиняную посуду на тележках торговцев.

Наконец шаги стихли, но Рэн выждал еще немного, приказал Авроре молчать, и они вылезли из-под тележки.

Необходимо поспешить на корабль, пока султан не сжег его.

– Кто-то идет, – шепнула Аврора, потянув спутника в тень и прикрыв его своей чадрой.

До них донеслись унылый крик верблюда и плач ребенка.

– Никого нет. – Его раздражало, что они теряют драгоценное время.

– Подожди. – Аврора удерживала его и прижималась к нему всем телом. Рэн обнял ее и на мгновение снова забыл о дворцовой страже, опасности и грозящем им наказании. Сейчас он думал только об упругом податливом теле Авроры. Он приподнял девушку и прижал к стене, нашел ее губы, почувствовал тепло женского тела и запах мяты. Сгорая от желания, Рэн даже не заметил, что она вздрогнула.

Мимо их укрытия, звеня шпорами, прошел стражник. Рэн приподнял ее ягодицы так, чтобы ноги Авроры обхватили его торс. Он покачивался, чувствуя напряжение в паху, и Аврора ответила на его призыв. Она застонала, притягивая его ближе к себе и осыпая поцелуями. Оба они задыхались от страсти.

Девушка добилась своего. Кровь вскипела в жилах Рэна, и он, запустив руки под одежду Авроры, сделал то, чего так сильно желал, – коснулся нежного женского тела. Время, казалось, остановилось, окружающий мир исчез.

Она прижималась к нему все теснее, как бы моля его не останавливаться. В горячем поцелуе Аврора втянула его язык, слегка покусывая его, и Рэн подумал, что умрет, если не овладеет ею немедленно. Ее руки скользили по его плечам, груди, животу, и Рэна пронзила дрожь, а желание войти в ее лоно стало почти безумным. Страсть лишила его рассудка.

Рэн отстранился от Авроры, стараясь успокоиться. Если он достигнет пика, даже не успев войти в нее, то опозорится, как глупый мальчишка. Его грудь вздымалась, он ловил ртом сухой воздух пустыни. Ноги женщины скользнули вниз по его икрам, обвивая их, как змеи, и она опустилась на землю.

– О великий Нептун! – пробормотал он, чувствуя озноб, опустошенность и, о проклятие, слабость. Чадра соскользнула с его плеч, Аврора накинула ее на себя, полностью закрыв свою прозрачную одежду и возбужденное тело от взгляда Рэна. Она молча потрогала кончиками пальцев свои распухшие губы.

Рэн, стиснув зубы, отвернулся от нее, чтобы избавиться от плотского наваждения. Вновь обретая власть над собой, он посмотрел, нет ли поблизости преследователей. Но все было спокойно. Их ждала свобода.

Когда он обернулся, Авроры Лэсситер рядом с ним уже не было.

Глава 3

Вблизи Бенгальского побережья.

Залив Сидра

Рэнсом весь в поту метался в постели.

– Аврора!

Сладостное волнение охватило его, когда ее образ возник перед его мысленным взором, и ему пришлось согнуть ногу в колене, чтобы унять боль в паху. Уловив запах яблок, он попытался отделить сон от реальности. Но Аврора позвала его, и он, на самой грани сна, повернулся на бок и увидел ее белые, тонкие руки, призывно протянутые к нему. Ее черными волосами играл несуществующий ветерок. Округлые груди, набухшие от желания, просили ласки и поцелуев, и он потянулся к ней. Но внезапно все исчезло во мраке, оставив Рэну ощущение пустоты и несбыточное желание вновь увидеть Аврору.

В смятении, с учащенным дыханием Рэн поднялся на локте, вглядываясь в полумрак каюты. Сладкий аромат яблок все еще разносился в теплом воздухе, но привычный скрип канатов и снастей, шум волн, бьющихся о борт, возвращали его к реальности.

Рэн перевернулся на спину, прикрыл глаза рукой и попытался избавиться от мыслей о пропавшей девушке.

«Все безнадежно», – внушал он себе, хотя его тело горело от желания.

С тех пор как они встретились, прошло три недели, но образ Авроры преследовал его; он отчетливо видел ее темные брови, бледное лицо, улыбку на губах, ждущих его поцелуя. И ее волосы – Боже, как он хотел бы коснуться этих шелковистых волос, пропустить сквозь пальцы эти черные пряди, прикрывавшие ее плечи и роскошную грудь.

Плоть Рэна затрепетала от желания, и он с трудом подавил стон. Может, он напрасно мучает себя, вспоминая все это? Но каждая мелочь, каждый ее жест запечатлелись в памяти Рэна, отравляя его жизнь и заставляя в минуты одиночества представлять, как он накроет девушку своим телом, заставив повиноваться всем своим желаниям. Боже, она рождена для любви… нет, не просто для любви, а для того, чтобы ей поклонялись. У нее такой неукротимый дух!

Когда они бежали, чтобы спасти жизнь, когда прятались, Рэн постоянно видел жадное любопытство Авроры к превратностям судьбы, желание насладиться всем, чем чреваты даже самые опасные приключения, подобные ее неожиданному освобождению.

Рэн перекатился на живот, но непроходящая боль в паху заставила его снова лечь на спину. «Будь все проклято!» – подумал он, раздраженно ударив кулаком по кровати. Тяжело вздохнув и презирая себя за слабость, он сел и потянулся за бриджами.

Рэн проклинал эти навязчивые мысли, понимая, что больше никогда не увидит эту девушку. Ведь отыскав своих моряков, он сам принял решение уплыть подальше от этого пустынного берега, поскольку рисковал не только своей шкурой.

Корабль накренился, мачты скрипели под ветром, сорокапушечный фрегат летел в морской простор. В дверь тихо постучали, и Рэн зажег светильник. Дахрейн проскользнул в дверь. В одной руке он держал фонарь, в другой – маленький поднос с чашкой дымящегося арабского кофе.

– Хорошо отдохнули, саиб?

– Не очень. – Заправляя в бриджи рубашку, Рэн снова мысленно послал к черту голубоглазую красавицу.

– Сожалею, саиб. – Юнга поставил поднос на стол. – Это, наверное, потому, что вам крепко досталось. – Он протянул Рэну чашку и склонил голову. Худобу юнги не скрывала даже ткань, обернутая вокруг его тела. За два года, проведенные на корабле Рэна, он не слишком окреп.

– Не знаю, Дахрейн. – Рэн с удовольствием вдыхал аромат кофе с кардамоном.

Пока Рэн, присев у стола, потягивал горячий напиток и изучал карты, Дахрейн ходил по каюте, заглядывая под шкаф, под стол, под скамью, стоящую у иллюминатора.

– Что ты там ищешь, черт возьми?

Индус выпрямился и покраснел.

– Очистки от яблока, сэр. Они привлекут крыс.

Поставив чашку на стол, Рэн вопросительно взглянул на Дахрейна.

Ведь запах яблок в каюте – всего лишь сон! Рэн взял бинокль и направился к двери.

– Саиб?..

– Здесь не было никаких яблок! – отрезал тот, выходя за порог.

– Если вы так уверены… – начал Дахрейн, но Рэн уже захлопнул за собой дверь. Юноша снова осмотрелся, приподнял даже карты на столе. Нигде ничего! Он принюхался. – Я не убиваю крыс, саиб.

* * *

Доминго Авилар с ленивой улыбкой наблюдал, как его капитан взбежал по трапу на ют, жестом велел рулевому уступить ему место и разогнал всех, кто стоял у него на пути. Похоже, кэп опять не в духе.

– Отдохнул хоть немного, кэп? – спросил он, закидывая в рот маслину.

Рэн проворчал что-то невнятное, взглянул на звезды, затем обратил взгляд к горизонту, где виднелись огни далекого города.

Перекатывая маслину во рту, Доминго пристально разглядывал своего капитана, затем выплюнул косточку и спросил:

– Фея снова посетила тебя во сне, да?

– Не лезь не в свое дело, щенок, – огрызнулся Рэн, даже не взглянув на него.

Доминго невозмутимо взял с деревянного блюда плод манго, отрезал сочный кусок и отправил его себе в рот.

– Есть вещи, которые не удастся скрыть даже такому человеку, как ты.

Рэн бросил взгляд на Доминго. Его первый помощник скромно опустил глаза, слегка задержав их на бриджах капитана.

– Так, значит, ты бросаешь мне вызов, мистер Авилар? – съязвил Рэн, подняв брови. – Никогда бы не подумал, что ты этим отличаешься.

Доминго чуть не подавился и побледнел, услышав этот оскорбительный намек.

– Нет! – вскричал он, выплевывая манго. – Во имя Божьей Матери, не говори мне такое! – Он запустил унизанную кольцами руку в свою черную кудрявую шевелюру и укоризненно взглянул на капитана. Рэнсом пожал плечами, продолжая всматриваться в горизонт, а Доминго, успокоившись, облокотился о поручни мостика. На «Красном Льве» содомитов не было: подобранный самим Рэном экипаж гарантировал это.

– Тебе нужна женщина, Рэн.

– Ты уверен, Авилар?

– Да, да, – подтвердил Доминго, искренне желая дать капитану добрый совет. – В чем дело? – Он отрезал второй ломтик манго. – Вот уже четвертую ночь ты приходишь на вахту в состоянии… как бы это выразиться… полной готовности.

– Твоя забота весьма трогательна, Доминго, – сухо отозвался Рэн.

– Может, найти тебе женщину, мой друг? – Он вертел манго в руке. – У меня есть кое-кто на примете.

– Обойдусь и без твоей помощи, Синяя Борода. – То, что испанец упорно продолжал развивать эту тему, раздражало Рэна.

Доминго приготовился услышать новое оскорбление, но капитан молчал. Пожав плечами, он добавил:

– Мне просто нравится женское общество, вот и все.

Рэн усмехнулся, смерив его взглядом:

– Все, что тебе нравится, Дом, – это спать с любой девицей, готовой раздвинуть ножки. Могу поспорить, что ты оставляешь по наследнику в каждом порту. – В голосе Рэна звучала горечь. – Тебе не понять, что общество женщины доставляет бескорыстное наслаждение.

Сознавая, что пора прекратить разговор на щекотливую тему, Доминго Авилар вонзил нож в манго и насмешливо взглянул на капитана. Даже риск быть посаженным за наглость на цепь не остановил Доминго.

– А как та темноволосая нимфа, перед которой все мужчины готовы пасть на колени? Что, капитан? – Водрузив блюдо на голову, он пошел вниз по трапу. – Ты не хотел бы приятно провести с ней время?

«Нимфа, дух. Удачное сравнение, – подумал Рэн, – особенно после сегодняшнего».

– Вот я бы не прочь, – дерзко заявил Дом, и Рэн бросил ему вслед свирепый взгляд. Доминго усмехнулся: этот англичанин явно неравнодушен к маленькой сеньорите. Доминго нравилось, что этот несгибаемый человек впервые за время своего изгнания проявил чувства, свойственные обычным людям.

Магриб. Порт Триполи

– Sib nee finah lee! – Аврора извивалась в руках Ахмеда. – Отпусти меня, или горько пожалеешь об этом.

– Придержи язык, женщина, пока я не отрезал его. – Торговец, ругаясь, тащил Аврору к фургону. Она упиралась изо всех сил, думая, с каким наслаждением оскопила бы этого мерзавца. Он снова яростно дернул ее, предупредив: – Мой господин будет очень недоволен твоим неповиновением.

Сквозь прозрачную вуаль Аврора разглядела женщин, сидевших в повозке и охраняемых мужчинами с кривыми саблями. «Неужели опять?» – подумала она в отчаянии. Юноша, которому Аврора заплатила за то, чтобы он отвел ее на корабль, продал девушку этому вонючему торговцу. Просто несчастье, ведь ей так хотелось покинуть эту землю!

Аврора снова попыталась освободиться от толстых пальцев, впившихся в ее запястье. Тогда мужчина заломил ей руку за спину. Боль пронзила девушку до самого плеча, когда он прижал ее к своей тучной груди. Изо рта у него так воняло, что Авроре стало дурно.

– Будь попокладистей, – ухмыльнувшись, сказал торговец. – Женщине подобает быть нежной, мягкой и молчаливой. Пошире расставляй ноги и согревай его диваны; тогда, возможно, станешь любимой наложницей моего господина.

Вцепившись в свою кожаную сумку, Аврора дрожала от ярости: ей уже надоело быть предметом обмена и купли-продажи. Если бы она не потеряла Шокаи во время бегства, эта жирная свинья не посмела бы так разговаривать с ней. Он принял Аврору за продажную женщину, поскольку ее не сопровождал никто из родственников.

«Их обычаи – не мои». Аврора, изловчившись, ударила его коленом в пах. Ее удар не произвел желаемого эффекта на жирного Ахмеда – он только поморщился и тут же отвесил девушке пощечину. Она пошатнулась, едва устояв на ногах.

Аврора шла медленно, очень медленно, и Ахмед хмурился, пытаясь разглядеть ее лицо под сеткой вуали и размышляя, не слишком ли перестарался и не испортил ли товар. Он бы убил ее, если бы не боялся потерять хоть один динар из того, что надеялся получить за эту женщину. Иностранки были здесь редкостью и стоили дорого; его господин хотел, чтобы одна из них разделила с ним ложе. А эта, ко всему прочему, девственница.

Он нутром чуял это.

Не обращая внимания на боль от удара, Аврора прикрыла глаза и постаралась собраться с мыслями. Жирный Ахмед явно нуждался в хорошей ванне и в уроке вежливого обращения с шотландками.

Черные глаза Ахмеда расширились от удивления, когда он заметил, что шнурки его плаща вдруг развязались сами собой. Его лицо исказил ужас, когда плащ соскользнул с плеч, как бы снятый невидимой рукой. Охваченный паникой, он еще сильнее сжал руку Авроры. Его аккуратно повязанный тюрбан сполз набок; шнур, державший и украшавший его, упал, и яркая материя развернулась и затрепетала на ветру.

Отпустив руку Авроры, Ахмед попытался удержать тюрбан и вышитый пояс, тоже сползавший с его бедер. Девушка, воспользовавшись свободой, помчалась к базару. Ахмед вцепился в сползающие панталоны и велел своим людям нагнать и вернуть беглянку, пригрозив отрубить им пальцы.

Аврора бежала что есть мочи, распугивая детей и кур. Ее ноги устали, чадра мешала дышать. Закутанная с ног до головы в белую ткань, она не могла двигаться быстро, а символы султана, вышитые на одежде, сводили на нет ее шансы на спасение. Но она не знала этого. Шокаи нашел для Авроры эту одежду, не подозревая об опасности.

Аврора лавировала в толпе, султанские знаки на ее одежде и торопливая походка привлекали внимание мужчин и вызывали у них желание схватить эту женщину, явно кому-то принадлежащую. Ее поимка и возвращение владельцу сулили хорошую награду. А ведь кое-кто из них утверждал, что соотечественники Авроры – неверные! Сама она уважала исламскую религию, следовала по мере возможности здешним традициям, но сейчас больше всего хотела, чтобы прекратились попытки превратить ее в новую наложницу эмира.

Накидка Авроры за что-то зацепилась, материя порвалась, и лицо девушки открылось. Люди отвернулись, опасаясь наказания, Аврора быстро прикрылась разорванной вуалью и ускорила шаг. Обернувшись, она увидела, что преследователи отстали, но тут же споткнулась обо что-то твердое.

Столкнувшись с встречным прохожим, Аврора упала. Подняв голову, она откинула со лба прядь волос. На нее смотрели до боли знакомые глаза, отливающие бронзой.

– Ты! – вскричал он, схватив девушку за плечи и разглядывая ее вздувшуюся красную щеку. – Великий Нептун, что ты, красавица, делаешь здесь, в этом… маскараде?

– Вызываю беспорядки… мне кажется. – Из-под его руки Аврора увидела, что жирный Ахмед и его помощники приближаются. – О, ты прекрасно выглядишь, Рэнсом. – Она ласково провела пальцем по его губам, словно вспоминая, как страстно они целовались. – Но увы, мне некогда поболтать с тобой. – Она быстро поднялась и скрылась в толпе.

Рэн заметил, как полдюжины мужчин, одетых в бурнусы, побежали за ней к базару. Доминго оторвался от бараньей ножки и с удивлением поглядывал то на удаляющуюся девушку, то на капитана. Рэн нанес первому из преследователей такой удар в челюсть, что араб пролетел вперед несколько метров и врезался в тележку торговца, расколов ее на части. Доминго, вооруженный мечом и пистолетом, бросился защищать капитана с тыла.

– Сегодня без убийств, Дом, – бросил ему Рэн, погружая кулак в чей-то мягкий живот.

– Постараюсь, капитан, – сказал Доминго, сунув пистолет за пояс. – Ведь это была она?.. – спросил он. Размахивая мечом, он приблизился к арабам. Те начали отступать.

Невинный вопрос вновь напомнил Рэнсому о девушке, образ которой уже несколько недель преследовал его во сне; он представил себе ее губы, жадно отвечавшие на его поцелуи, свои затаенные желания, и его тело распрямилось, как пружина, – он наносил удары, разбрасывая преследователей Авроры, словно деревянные чурки. Тяжело дыша, он вытер пот и посмотрел туда, где скрылась девушка.

– Вперед, капитан. – Доминго улыбался, как бы предлагая Рэну последовать за исчезнувшей Авророй. – А я займусь этими шелудивыми псами. – Он указал на поверженных врагов концом своего меча и поднял руку. Толедская сталь сверкнула на солнце. – Все обойдется без жертв! Клянусь могилой моей матери!

– Твоя мать жива, Авилар, – возразил Рэн и снова посмотрел вдаль, надеясь увидеть в толпе знакомое белое одеяние.

Аврора – одно это имя порождало таинственные и соблазнительные видения.

Как призрак, она неслась по раскаленному от солнца базару. Боже, этой девушке удается с невероятной быстротой пробираться сквозь прилавки продавцов, толпы покупателей, мимо гор съестного и развешанного на веревках белья.

Бросившись на людную улицу, Рэн распихивал людей и отталкивал тележки. Краем глаза он заметил, что Шокаи, телохранитель Авроры, отражает атаки преследователей, погнавшихся за утерянным сокровищем султана. Горы товаров рассыпались, животные разбегались, а разносчики проклинали Аврору, мешавшую им, и Шокаи, защищавшего ее.

Рэн окликнул Аврору, и та, обернувшись, встретилась с ним глазами. Она улыбнулась, и ему показалось, будто девушка протянула руку и дотронулась до него.

Огибая прилавки, перепрыгивая через разбросанные товары, толкая разинувших рты торговцев, Рэн устремился за ней. Между тем она и Шокаи начали отступать, ибо схватка превратилась в обычную уличную свалку. Верблюд, преградивший путь Рэну, заслонил Аврору, и он оттолкнул его плечом.

Аврора сделала шаг к Рэну, словно желая вобрать в себя его силу. Так иссохшая земля жаждет дождя.

– О! Только глупец способен вернуться, рискуя угодить под кнут. – Шокаи остановил ее. – Беги, императрица.

– Но…

Шокаи говорил почтительно, хотя едва сдерживал гнев.

– Дитя, один столб не может удержать падающий дом.

Бросив печальный взгляд на англичанина, Аврора бросилась прочь.

Шокаи сбил с ног еще одного преследователя, но Рэн приближался, и телохранитель Авроры поднял посох.

– Разумнее спрятать рыбу, чем потом гоняться за кошкой. – Поклонившись Рэну, он взял с одной из тележек дыню и сушеную рыбу, спрятал их под разодранным плащом и тут же словно растворился в воздухе.

Рэн перестал преследовать Аврору, поняв, что на этот раз ей не нужна его помощь. Он размышлял над загадочными словами старика, когда Ахмед со спутниками пронеслись мимо него, как свора собак, почуявших след.

Рэн подставил ногу Ахмеду, и тот рухнул на землю.

– Вижу, прогулка по пустыне не излечила тебя от скверных привычек, – усмехнулся Рэн, пнув араба ногой и перевернув на спину.

К Рэну подбежал Доминго:

– Ты сам приказал никого не убивать, капитан. – Он, словно чувствуя себя виноватым, встал рядом с ним.

Внезапно Рэнсом схватил Ахмеда и рывком поставил его на ноги.

– Этот подонок ударил ее по лицу, – гневно сказал он.

Ахмед выхватил из-под жилета кинжал, но не успел нанести удар. Англичанин выбил оружие и приставил лезвие к его горлу. Ахмед судорожно сглотнул, глядя в неумолимое лицо Рэна, и поискал глазами своих людей. Но те не могли ему помочь:

Доминго загнал их в угол и держал под прицелом пистолета. Базар снова безмятежно шумел.

– Почему ты устроил охоту на эту женщину? – Ахмед молчал, и Рэн слегка провел кинжалом по его коже.

Ахмед испугался. А вдруг женщина принадлежала английскому паше и притворилась простолюдинкой, чтобы сбежать? Да, напрасно он ввязался в это дело.

– Она интересует тебя, господин? Ахмед найдет ее и положит к твоим ногам, одетую в шелка, как кадину для твоего уважаемого английского султана.

– Работорговец, мое терпение иссякает. – В голосе Рэна прозвучала угроза, и он провел кинжалом по жирным складкам на горле Ахмеда. Кровь окрасила бурнус араба.

– Шейх Рахман ибн иль Абдули хочет ее! – поспешно ответил Ахмед, обдав Рэна своим зловонным дыханием. Рэн злобно прищурился. – Клянусь! Он слышал голос этой женщины и поклялся, что она будет принадлежать ему.

Рэн несколько мгновений смотрел на араба, затем полоснул кинжалом по его щеке.

– Это тебе за то, что ты ударил женщину по лицу. – Он оттолкнул работорговца. Араб споткнулся и упал, держась за щеку и с ненавистью глядя на англичанина. Рэн вложил кинжал в ножны и направился к кораблю, жестом приказав Доминго следовать за собой.

– Ты не станешь искать ее?

Рэн безразлично пожал плечами:

– Она предпочла убежать от меня.

«Снова», – подумал он.

– Я видел, это старик заставил ее бежать от опасности, большей, нежели та, что таится в тебе. Принц бедуинов Абдули очень опасен. – Репутация принца – похитителя иностранок была хорошо известна. Удовлетворив похоть и тщеславие, он возвращал их домой, навсегда опозоренных. – Ты, конечно, не подозреваешь эту женщину в наивности и позволишь ей путешествовать дальше одной.

– У нее есть телохранитель.

Авилар усмехнулся:

– А где ты нашел ее, Рэн? Тогда ведь ты спас ее и предлагал ей защиту. Но она предпочитает заботиться о себе сама и не хочет доверить тебе свою жизнь, которую, кажется, уже не раз пытаются у нее отнять. – Авилар взял грушу с тележки разносчика, бросив продавцу монету. – И ведь какую прекрасную жизнь!

– Замолчи, ты… – Рэн поднял руку. К ним присоединились еще несколько человек из команды. – У нас слишком много собственных дел, чтобы заниматься взбалмошной девицей.

– Ну и неудача! – прозвучал за спиной Рэна голос Бэйнса. Рэн обернулся. – Да уж… Никто не хочет ничего говорить, капитан. Даже за мешок золота. – Бэйнс пожал плечами. – В этом городе мы не найдем языка. По-моему, люди считают, что ты заодно с султаном и… с его женщиной, – добавил он с укором.

Рэн с горечью думал о том, сколько потеряно времени и слитков золота, чтобы подобраться поближе к попавшим в рабство членам его команды. И вот, из-за нескольких минут, проведенных с Авророй, его репутация погибла…

– Подумай о наших друзьях, Авилар! Они страдают от лишений, живут как скот. Поэтому не удивляйся, что я не хочу иметь ничего общего с этой женщиной! – крикнул Рэн.

Доминго улыбнулся.

– Твое желание исполнилось, капитан. Ты освободился от этой женщины. Но почему, мой друг, – Доминго простер к нему руки, – почему ты все время смотришь в ту сторону, где она исчезла?

Глава 4

Эль Джезар.

Алжир.

Крепость пиратов

Дверь, висевшая на ременных петлях, распахнулась, ударившись о покрытую трещинами стену, и сидевшие в тесном помещении люди увидели высокого широкоплечего мужчину. Нагнувшись, он боком протиснулся в низкую узкую дверь.

Наступила мертвая тишина.

Все взгляды обратились на этого человека с всклокоченной бородой и ярко-рыжими волосами, выбивавшимися из-под полей шляпы кабальеро. Борода доходила до украшенных драгоценными камнями ножей и пистолетов, заткнутых за широкий кожаный пояс. Глубоко посаженные глаза вошедшего оглядели каждый угол, каждую нишу комнаты, затем остановились на ее обитателях. Золотые цепи сверкнули в тусклом свете, когда он вскинул руку, затянутую в перчатку. Из-за его спины показались пятеро вооруженных до зубов мужчин.

– Работорговцы, – пронеслось в воздухе, и люди, смотревшие на вошедших с любопытством, теперь со страхом отвернулись.

Худой темнокожий мужчина в грязном халате стоял рядом с хозяином, то и дело приседая и гримасничая, как ручная крыса, учуявшая кусочек сыра. Тот движением руки отстранил его и уселся возле низкого стола в резное кресло, покачнувшееся под его тяжестью. Начальник тюрьмы внес поднос с тремя чашками горячего кофе и поставил его на стол. Откинувшись на спинку кресла, рыжий пират бросил на него взгляд, исполненный отвращения. Спутники рыжего, не садясь, разобрали чашки.

Пленники перешептывались, теряясь в догадках, но не решаясь высказать вслух свои опасения. Пират выпил кофе, приправленный кардамоном. Никто не двигался и не произносил ни слова. Напряжение нарастало. Теперь начальник тюрьмы поставил перед рыжеволосым тарелку с финиками, орехами и фигами. Тот, вальяжно развалившись в кресле, взял фигу. Только тогда работорговцы тоже занялись едой.

У стола появился человек в тюрбане. Пират, не обращая на него внимания, продолжал жевать. Наконец, он жестом предложил ему сесть. Увидев рядом с вновь прибывшим двух телохранителей, пират велел им удалиться.

– Что вы желаете на этот раз, господин?

Пират вытер рукавом рот.

– Специи. Все, какие есть, – ответил он по-арабски, отправляя в рот финик и бросив арабу монету.

Араб поймал ее, попробовал золото на зуб и спрятал в складках рваного темного плаща.

– Когда и где, Фоти? – спросил пират. Его громкий голос заглушил все звуки.

Фоти настороженно осмотрелся, затем тоже сел в кресло. В его темных глазах загорелся алчный огонь.

– Думаю, товар, который ты ищешь, обойдется дороже, чем мы прежде договаривались.

Молниеносным движением руки пират схватил араба за ворот плаща и притянул его к себе через шаткий стол.

– Повтори, прежде чем я распорю тебе живот и украшу грязный пол твоими кишками.

Оказавшись нос к носу с пиратом, Фоти спокойно встретил взгляд хищника, почуявшего свежее мясо.

– Прикрой свой зад, господин. – Он усмехнулся, обнажив гнилые зубы, и указал на своих людей. Те стояли рядом со спутниками пирата, приставив к их глоткам кинжалы.

– Ты вздумал ограбить меня сегодня, торговец? – Пират крутанул руку Фоти и так крепко стянул его ворот, что тот едва не задохнулся. Ничего, пусть поймет, что он и его люди готовы добыть ценный груз любыми способами.

Фоти открыл было рот, но пират опередил его:

– Кажется, ты свихнулся от жары.

Почувствовав укол в пах, Фоти осознал, что пират лишит его мужского достоинства так же легко, как только что расправился с фигой.

– Быть может, уважаемого господина больше заинтересует живой груз?

Все еще прижимая нож к паху Фоти, пират прищурился. Торговец, приняв это за выражение интереса, поспешно добавил:

– Судно в течение шести дней, доки Танжера до отплытия в колонии.

– Ты знаешь, я занимаюсь специями, а не человеческим мясом. – Услышав слева какой-то странный звук, пират внимательно и настороженно осмотрел обитателей комнаты: какой-то человек в колпаке жадно ел, хватая пищу пальцами. По столу бегали насекомые. Тюремщик распекал мальчишку-уборщика за то, что тот слишком медленно убирает грязь. По полу прошмыгнула крыса.

– Если неверные позволили захватить себя, они не заслуживают лучшей участи. Люди, даже дураки, стоят в десятки раз больше, чем несколько жалких травинок.

При этих словах Фоти пират снова бросил на него взгляд и недоверчиво усмехнулся, пристально следя за каждым движением торговца. Наконец, отпустив его, он поманил к себе одного из своих сообщников. Торговец невозмутимо отхлебнул глоток кофе. После захода солнца сделка была заключена, затем расторгнута и заключена вновь.

Лампы тускло освещали грязную комнату. Пыл торговли все нарастал; пират требовал декларацию, Фоти отказывал. Из комнаты, отделенной занавеской, вышел начальник тюрьмы и схватил за руку мальчишку-уборщика, пытаясь оттащить его от стола, где сидели пират и торговец. Но мальчишка, увлеченный сделкой, вырвался как раз в тот момент, когда пират собирался предложить свою ставку.

– О нет! Не надо!

Рэнсом вскинул голову, желая увидеть, кто посмел помешать им. Его рука уже лежала на рукоятке ножа, заткнутого за пояс.

– Успокойся, сядь, ничего не произошло, – сказал Фоти своему вспыльчивому гостю, мечтая поскорее закончить сделку и положить монеты в карман. – Мальчишка еще совсем зелен и глуп. – Фоти бросил многозначительный взгляд на начальника тюрьмы.

– Как ты можешь заниматься этим?

Снова этот голос, произносящий арабские слова, но мучительно знакомый. Рэнсом вскочил, опрокинув кресло, и увидел ясные голубые глаза, преследовавшие его во сне все последние недели. Он заскрежетал зубами.

«Во имя всех святых, что она делает здесь?» – подумал он.

Фоти медленно встал, с подозрением глядя то на рыжеволосого пирата, то на мальчика.

– В чем дело? При помощи этой странной игры ты хочешь поднять цену, ахмар-паша?

Мальчик бросился к двери. Фоти остолбенел, осененный внезапной догадкой.

– Женщина! – Фоти, с ненавистью взглянув на Рэна, вытащил кривой нож. – Ты замыслил обман вместе с… женщиной! – завизжал он.

В комнате все пришло в движение. Мужчины пытались рассмотреть лицо женщины, а Рэн, защищая Аврору от любопытных взоров, привлек ее к себе. Высокий тюрбан девушки развязался, на спину упала длинная толстая коса.

Мужчины устремились к ним, желая заполучить незнакомку.

– Чума тебя возьми, ты снова все испортила! – крикнул Рэн, отражая удары.

– Не взваливай всю вину на меня.

– Да ведь только ты и виновата!

Скрупулезно разработанный план действий провалился. Хотя Рэнсом не знал, разгадал ли Фоти его истинные мотивы, ему теперь оставалось одно – поскорее ретироваться, оставив пленных товарищей.

Три алжирца напали на них, и Рэн крикнул:

– Доминго, держи ее!

Доминго схватил Аврору, но ему не терпелось принять участие в драке, поэтому он передал ее другому моряку.

– Квинси, ты отвечаешь за эту женщину! – воскликнул Доминго и бросился в бой, прикрывая капитана с тыла.

Квинси, усмехнувшись, перепоручил Аврору своему спутнику: им всем хотелось избавиться от этой помехи и предоставить женщину самой себе.

Аврора словно мяч перелетала от одного моряка к другому, пока кого-то из них не сразил удар и она не осталась одна-одинешенька. Чьи-то руки грубо схватили девушку сзади, пытаясь сорвать с нее одежду. Аврора, вывернувшись, ударила араба кулаком по носу, а потом, изловчившись, коленом в пах. Араб скорчился от боли.

Рэн застыл от удивления, но тут же заметил, что другой араб подкрадывается к девушке. Бросившись вперед, он схватил Аврору за талию и отступил к двери. Среди всеобщей сумятицы человек, лицо которого скрывал капюшон, спокойно отодвинул миску с рисом, взял посох и, пробравшись к выходу, неторопливо пошел прочь. Рэн узнал в нем старого телохранителя Авроры.

– Доминго! Кастильо! Уходим! – скомандовал Рэн, крепко держа свою добычу.

– Что тебя связывает с этим человеком, Рэнсом? Ты что, торгуешь рабами?

«Торгуешь рабами» прозвучало как страшное обвинение. Рэн видел, что ее лицо измазано сажей, а голубые глаза сверкают от гнева. Аврора вырывалась, пытаясь освободить свою сумку и, главное, руку.

– Фоти Кафар – это… это… – Аврора рылась в своей сумке.

– Откормщик свиней, – подсказал Рэн, таща девушку за собой и постоянно оглядываясь. Невесть откуда появившийся Шокаи, как тень, следовал за ними.

– Ах, у него нет сердца, он охотится на невинных людей! – Аврора сунула содержимое своей сумки в руки Рэна. Он остановился посреди улицы, неловко держа какие-то мешочки, бутылочки, камешки и свечи. – Фоти разлучает мужей и жен, матерей и детей – о, Рэнсом, он лишает детей крова и родителей! – Она взглянула на Рэна. – Неужели и у тебя сердце из камня?

«Господи, дай мне силы выдержать все это! – мысленно воззвал он к небесам. – Мне следовало бы оставить ее там, где она была». Аврора вручила ему маленький кинжал и закрытую коробочку.

– Чем это ты занимаешься? Мы должны спешить!

– Потерпи минутку, Рэнсом. – Аврора говорила так спокойно, словно за ними не гнались головорезы, и она не слышала позади их топота и криков.

– Бэйнс. – Рэн растерялся. – Арабы далеко?

– Очень близко, сэр, – ответил раненый юноша.

Аврора коснулась руки Бэйнса.

– Добавь сюда воды и сделай пасту. – Она протянула ему пакетик с каким-то порошком. – Пасту наложи на чистую рану.

При всей несвоевременности действий Авроры Рэн испытывал благодарность к девушке, пытающейся помочь его товарищу.

– Сделай это дважды перед восходом солнца.

Бэйнс переводил недоверчивый взгляд с девушки на окровавленный рукав своей рубашки. Шокаи, опираясь на посох, приблизился к Авроре.

Она взглянула на Рэнсома:

– Прощай, спаситель. – Ее слова прозвучали решительно, и странная пара растворилась в темноте ближайшей аллеи.

Рэн не хотел признаваться в этом даже себе, но чувствовал горькую досаду. Аврора вновь ушла от него уверенная, что он занимается позорной работорговлей.

Бросившись в аллею, Рэн догнал девушку и потянул ее за рукав. Аврора отрешенно взглянула на него, и он понял, что мысли ее очень далеко. Рэн мысленно обозвал себя идиотом за то, что так болезненно воспринял слова этой девушки, подвергшие сомнению его честь. Гордость Рэна была уязвлена.

– Твои приговоры не подлежат обжалованию?

– Я уже слышала твои оправдания. – Разочарование, звучавшее в ее голосе, было для Рэна хуже пощечины.

Он притянул Аврору к себе, заглянул ей в глаза.

– Посмотри на меня и скажи: разве я похож на негодяя, для которого несколько золотых монет дороже человеческой жизни?

Аврора пыталась понять, зачем он устроил этот маскарад, выкрасив волосы хной, прицепив длинную бороду и одевшись, как контрабандист. Она хотела бы проникнуть в душу этого мужчины, узнать, откуда такая тоска в его глазах. На нее нахлынули воспоминания о недавних событиях, и гнев исчез. Аврора погладила Рэна по щеке, провела пальцем по его мягким губам.

– Я судила тебя слишком строго и вела себя недостойно. Ты простишь меня, Рэнсом?

Он с облегчением вздохнул и склонился к Авроре. Ее губы были так близко! Боже, как страстно ему хотелось снова почувствовать их нежный вкус, пока она не исчезла.

– Капитан! Противник рядом! – крикнул Лужьер, и Рэн увидел, что седовласый рулевой приготовился защищать его с тыла.

Выхватив меч, Рэн оглянулся: Шокаи вновь уводил Аврору во тьму. Рэн едва подавил желание броситься за ними.

– Пропали, все наши пропали из-за этой глупой женщины! – сердито воскликнул Бэйнс, швырнув вслед Авроре пакетик с лекарством.

Лицо Рэна приняло бесстрастное выражение. Повернувшись, он повел свою команду к кораблю. Будь все проклято! Если бы не Аврора, не пришлось бы вступать в схватку и снова искать пленных товарищей, расплачивающихся теперь за его минутную слабость.

Рэн твердо решил избавиться от своих глупых чувств к этой шотландской девушке. И все-таки даже теперь, когда он уверенно вел свою команду вперед, к свободе, его преследовал запах Авроры.

Над головами моряков желтым светом горело открытое окно крепости, откуда за ними наблюдал человек. Потом окно закрылось, свет погас.

Глава 5

– Приготовиться к отплытию! – крикнул Рэнсом, снимая перчатки и поднимаясь по сходням. Моряки, поднимая парус, старались держаться подальше от рассерженного капитана. Он редко повышал голос.

Дахрейн встретил Рэна у мостика:

– Саиб? – Юнга явно хотел что-то сказать капитану, но Рэн сухо сказал:

– Не сейчас, Дахрейн.

«Эта чертова девчонка вывела меня из равновесия», – подумал Рэн, хлопнув перчатками по бедру.

– Но, саиб, я должен предупредить…

– Уйди с дороги!

Дахрейн не подчинился, и это заставило Рэна остановиться. Он снял шляпу, тяжело вздохнул, сделал юнге знак следовать за ним к своей каюте. Дойдя до двери, Рэн обернулся к юноше. Лицо Дахрейна выражало неколебимую готовность отдать жизнь за капитана. Рэнсом считал, что юноше следует больше думать о себе. Дахрейн провел трудное детство и вынес много лишений, но сохранил доброе сердце и не заслуживал участи слуги.

Рэн положил руку ему на плечо:

– Прости меня, Дахрейн. Я слушаю. О чем ты хотел предупредить меня?

– Там женщина, саиб. – Юнга показал на дверь каюты. – Она ждет тебя.

Лицо Рэна потемнело. Доминго, любитель женского пола, иногда устраивал своему капитану подобные сюрпризы. Однако только он знал, почему Рэн неизменно отправлял восвояси недовольных красавиц, правда, всегда с набитыми кошельками.

– Пришли сюда немедленно мистера Авилара. Черт возьми, я когда-нибудь всерьез займусь им, отплачу за его услуги!

– Нет, саиб! – воскликнул юнга, затем более спокойно добавил: – Не думаю, что это посланница испанца.

Не по возрасту серьезное выражение лица мальчика смутило Рэна. Он посмотрел на дверь. Неужели Аврора? Нет, девушка не успела бы попасть на корабль, даже если бы знала, где он. Но тогда кто же?.. Рэн распахнул дверь каюты и замер на пороге. Спиной к нему стояла женщина, закутанная в темную шаль. Сердце Рэна дрогнуло. Но еще до того, как гостья отвернулась и заговорила, он понял, что это не Аврора. У нее было привлекательное лицо с тонкими чертами. Даже свободный покрой платья не скрывал худобы женщины, но во всем ее облике ощущались достоинство и серьезность.

Нет, она не из тех девиц, что посылает услужливый Доминго.

– Как вы появились здесь и зачем? Предупреждаю, я занятой человек…

Гостью смутил его суровый тон, и Рэна тронула ее беззащитность, совсем не свойственная Авроре.

– Вы… Вы – Рэнсом Монтгомери?

Он кивнул.

– Значит, я ваша сестра.

Рэн криво усмехнулся.

– Я сирота, мэм, и у меня нет сестер. – Он прошелся по каюте.

– Единокровная сестра, – пояснила, вспыхнув, женщина. – У нас с вами общий отец.

Рэн, медленно прохаживаясь по каюте, сбрасывал свои маскарадные принадлежности.

– Полагаю, у вас есть доказательства? – спросил он, положив на стол оружие.

– Конечно.

Воцарилось молчание. Рэн заметил, что гостья устремила полный ужаса взгляд, направленный на окровавленные ножи. Посмотрев на Рэнсома, она сделала шаг назад.

– Мне нужны доказательства, мэм! – Боже, кажется, она сейчас упадет в обморок!

Женщина попыталась овладеть собой, но руки се дрожали, когда она открывала свою сумку.

– Я – Рэчел Ортис. – Она протянула Рэну золотое кольцо. – Моя мать… была куртизанкой.

Рэн внимательно посмотрел на гостью, затем на кольцо.

– Ваш отец, Грэнвил Монтгомери, провел некоторое время с моей матерью в Мадриде. Я появилась на свет после их непродолжительной связи. – Гостья, казалось, ничуть не стеснялась своего происхождения, и Рэну это понравилось. – Меня в младенчестве отослали в монастырь, а совсем недавно я узнала о смерти матери. Она ничего не оставила мне, сеньор Монтгомери, кроме письма, открывающего тайну моего рождения, и вот этого кольца, подтверждающего ее рассказ. Ваш – наш – отец подарил его ей.

– Оно, собственно, ничего не означает. – Рэн положил кольцо на край стола, но гостья не взяла его.

– Быть может, это больше убедит вас? – Рэчел вручила ему маленький пакет. С неожиданной для него самого поспешностью Рэн развязал тесьму и увидел стопку писем. Узнав почерк отца, он выбрал одно из них. Отец признавался в одиночестве и в страстной любви к той, кого называл Розой, и к их будущему ребенку.

Охваченный гневом, Рэн отвернулся от Рэчел. О, как бы он хотел избавить себя от удовольствия лицезреть сестрицу. Но его воспитывали как джентльмена, а Рэчел Ортис как-никак его сестра, хотя полной уверенности в этом он не испытывал. Да, ему следует вести себя, как настоящему Монтгомери. Но этот визит переполнил чашу его терпения.

– Итак, что тебе нужно от меня, сестра? – спросил Рэн, присев на край стола и скрестив на груди руки.

– Я совершенно одна… – начала она слабым голосом. – Мне негде жить, я не могу даже мечтать о замужестве…

– Ты девственница? – прервал он ее. Рэчел вскинула голову и залилась румянцем.

Возмущение гостьи не произвело на Рэна ни малейшего впечатления.

– Насколько я понимаю, ты просишь у меня помощи, верно?

Она кивнула.

– Тогда я должен кое-что знать о тебе. – Рэн опустился в кресло. – Хотя не уверен, что мне следует помогать тебе.

Рэчел взглянула на Рэна с неожиданной твердостью.

– Ты суровый человек, Рэнсом Монтгомери. И на редкость бессердечный.

– Не стану убеждать тебя в обратном, сестрица. – Он равнодушно пожал плечами. – Вот уж не предвидел твоего появления.

Рэчел, обескураженная его насмешливым тоном, опустила глаза. В душе Рэна проснулась жалость. Он упрекнул себя за грубость и оскорбительные намеки. Что ж, Рэчел вполне вписалась бы в английское общество. Воспитанная в монастыре, она была целомудренна и могла бы составить счастье какого-нибудь молодого человека. Ее сомнительное происхождение, вероятно, никого особенно не смутило бы. В конце концов, Рэчел ведь тоже Монтгомери. Рэн едва не расхохотался от нелепости ситуации, но вовремя взял себя в руки. Собственное происхождение постоянно терзало его, а тут еще так некстати очередное доказательство бурной жизни отца.

Рэчел молча наблюдала, как он зажег свечу и начал что-то быстро писать на клочке бумаги.

– Будь готова через три часа. Мы отплываем в четыре утра, с началом отлива. Я пошлю за твоим багажом. Через десять часов наш корабль встретится с другим, и ты на него пересядешь.

– Могу ли я спросить, куда ты собираешься меня переправить? – В голосе Рэчел прозвучала обида. Он взглянул на сестру, сложил письмо, растопил на свече сургуч и запечатал послание.

– В мой дом, Рэчел, – ответил Рэн. – Там никто тебя не обидит. – В его голосе не было мягкости и сочувствия, он говорил как человек, привыкший повелевать и не терпящий неповиновения. Рэн подошел к двери и позвал Дахрейна.

– Дахрейн, это мисс Ортис, моя… сестра. – Рэн словно не замечал недоумения юнги. – Проследи за тем, чтобы она хорошо устроилась в свободной каюте, и вели Кастильо охранять ее. – Он холодно взглянул на гостью. – Ты не должна появляться на палубе и прошу тебя подчиняться мне, понятно?

Он не собирался объяснять сестре, что женщина в этой стране, а уж тем более на корабле, всегда доставляет одни неприятности. Ему не хотелось говорить и о том, что ее присутствие на борту едва ли понравится команде. «Стоит только Кастильо взглянуть на нее своим единственным глазом, – подумал Рэн, – как Рэчел сама запрется в своей каюте».

– Все это делается лишь ради твоего благополучия. – Рэн протянул сестре запечатанное письмо.

Дахрейн уставился на Рэчел, ожидая, когда она последует за ним.

Рэчел, чуть помедлив, вняла Рэна за руку.

– Спасибо, брат. Я заберу кольцо и письма, когда они больше не будут тебе нужны.

Она направилась за Дахрейном.

Захлопнув дверь, Рэн прошелся по каюте и остановился у стола.

Он выдвинул верхний ящик, достал оттуда коробочку, откинул крышку и, взяв кольцо, лежавшее на бархатной подушечке, сравнил его с тем, что оставила Рэчел.

Сомнения рассеялись. На обоих были одинаковые изображения орла, распростершего крылья, – герб дома Монтгомери.

– Да, отец, ты заставил меня задуматься над моим собственным происхождением. Интересно, сколько еще раскидано по белу свету твоих наследников с доказательствами, подобными этому?

Рука в перчатке появилась и исчезла, насыпав монеты в протянутую ладонь человека в халате. Тот выбрал одну из них и попробовал ее на зуб.

– Где и когда?

Снова появилась и исчезла рука в перчатке, передав вопрошавшему клочок бумаги.

Человек в халате прочитал записку.

– Я многим рискую. – Он спрятал кошелек.

Длинное дуло пистолета внезапно уперлось ему в живот. Человек в халате проворчал что-то и отвернулся.

Это была жалкая лачуга.

Но женщине, лежавшей на грязных подушках, она казалась настоящим дворцом. Хотя ей пришлось обрызгать подушку настоем мяты, чтобы уничтожить запах того, кто спал здесь до нее, она радовалась, что под ней постель, а не голая земля. Съежившись под потрепанной циновкой, Аврора потрогала свой амулет и посмотрела на звезды, ярко светившие сквозь дыру в стене. Она думала о том, что Рэнсом сейчас тоже смотрит на звезды, определяя по ним путь своего корабля к новым приключениям.

Девушка вздохнула и перевернулась на спину.

Он уехал, в этом Аврора была уверена. Так же, как она почувствовала присутствие Рэнсома, узнала звук его шагов, когда он появился в тюрьме, сейчас Аврора ощущала, что этот человек далеко от нее.

Ей очень не хватало связанного с ним ощущения безопасности.

Аврора знала, что нарушила его планы, но получилось так, что собранные ею обрывки сведений привели ее в это осиное гнездо и, как оказалось, поставили на пути Рэнсома. Она жалела, что Бэйнс не воспользовался ее порошком: кольцо с колдовским камнем на ее пальце жгло ей кожу, а это означало, что его рана нагноилась.

– Шокаи?

– Да, – отозвался телохранитель, расположившийся возле двери и готовый защитить девушку даже ценой своей жизни.

– Почему ты считаешь, что у него какие-то дела с Фоти?

– У правителя много обличий, дитя.

– Верю. – Аврора горестно вздохнула. – Шокаи, ты видел сапоги Рэнсома с кистями до пят? А рыжие волосы! О, это было удивительное зрелище!

Шокаи промолчал.

– Как ты думаешь, случайно ли, что сведения, полученные нами о моем отце, трижды за несколько недель поставили нас на пути этого англичанина?

Шокаи улегся поудобней.

– Если есть два пути, никому не ведомо, пересекутся ли они.

– Полагаешь, Рэнсом что-то знает?

– О! – Шокаи всегда утверждал, что, прежде чем говорить, нужно как следует подумать, поэтому обычно начинал с междометий и восклицаний.

– Нет, он не может знать, – ответила себе Аврора. Шокаи пробормотал что-то невнятное. – Кажется, я ничуть не интересую Рэнсома. – Шокаи тихо усмехнулся. – Рэнсом, по-моему, хочет меня, но, увы, наши встречи не доставляют ему радости. – Аврора вспомнила о его страстных поцелуях и сильных руках. «Да что это со мной», – подумала она и вдруг подняла голову и села. – Шокаи! – вскричала девушка за секунду до того, как дверь разлетелась в щепки от сильного удара.

Глава 6

Рэн встал со стула, подошел к иллюминатору. Корабль стоял у самого пирса, и, глядя на огни других судов, Рэн размышлял о пропавших членах экипажа.

– Итак, Фоти надул нас, – сказал он не совсем уверенно.

– Вряд ли, – возразил Доминго. – Судно будет в Танжере через неделю, от силы через две.

Рэнсом тихо выругался про себя и повернулся к столу, за которым сидели его офицеры. Два пустых стула постоянно напоминали о напрасно потраченных на подкуп деньгах.

– Что нам делать, капитан? – спросил моряк, сидевший с краю стола.

– Молиться, Вилли, чтобы эта девица вновь не предала капитана…

Доминго бросил свирепый взгляд на Бэйнса.

– Мы не можем во всем винить эту женщину.

– Почему же нет, черт возьми? Если она разрушает любое начатое нами дело, почему мы обязаны выручать ее из беды всякий раз, как она попадается на нашем пути?

– По-моему, наш капитан сам поймал на крючок эту рыбку. – Доминго смело встретил бешеный взгляд Рэна и улыбнулся.

– Интересно, что делала женщина, переодетая мальчиком, в мужской тюрьме?

Все вопросительно посмотрели на Рэна, но он промолчал. С тех пор как два дня назад он расстался с Авророй, его одолевали самые разные мысли, но Рэн так и не пришел к какому-либо решению, ибо ничего не знал о прошлом этой женщины. Однако ее серебряный кинжал был ему чем-то знаком, и это тревожило Рэна, хотя он не слишком хорошо помнил его. Вот разве что витую рукоятку с вензелем, почти стершимся от времени. Но, во имя всех святых, почему Аврора не употребила этот кинжал для самозащиты – ведь тут сноровка девушки не уступала ее искусству менять свой облик! И почему она оказалась в этом месте именно в этот момент? Долго ли Аврора выжидала? И почему выдала его и Бэйнса этим ворам и убийцам?

Он не мог думать об этом без гнева, но вместе с тем обвинял и себя: хваленое самообладание подводило его каждый раз при виде Авроры. Один взгляд ее ясных голубых глаз разжигал в нем неутолимую страсть.

– Полагаю, она намеренно преследует нас, – задумчиво сказал рулевой.

– Если так, значит, у нас на «Льве» есть соглядатай.

Наступила мертвая тишина.

– Лучший ответ на эти слова – удар ножом, мистер Бэйнс, – прозвучал голос Коннора Локвуда, обычно молчаливого.

Лилан Бэйнс, опустив глаза, одним махом осушил кружку рома. Да, сболтнул лишнее, и его неосторожные слова могут породить смуту. Он потер раненую руку, и корабельный врач предложил вновь осмотреть ее. Бэйнс кивнул, жалея, что выбросил лекарство той девушки. Оно наверняка помогло бы ему больше, чем перевязки доктора.

– Пожалуй, то, что женщина исчезла, к лучшему. – Лужьер вытер губы салфеткой и поднялся из-за стола. – Я на первой вахте. – Рулевой вышел, за ним последовал Локвуд.

Рэн опустился на стул, вертя в руках вилку и вполуха прислушиваясь к разговорам, главным образом вертевшимся вокруг Авроры и ее странного телохранителя. Никто ничего не изменит, пока корабль работорговцев «Черная Звезда» не прибудет в Танжер. Конечно же, он и его команда могут попасть в ловушку. Рэн уже не раз обдумал свой план, чтобы заранее предотвратить опасность. Он доверял своим людям, ибо на собственном печальном опыте убедился, что если человек долго носит маску, то потом не узнает себя в зеркале.

– Можете разойтись, – сказал он своим людям, но когда те направились к двери, добавил: – Но не покидайте судно.

Босой, бесшумно двигавшийся Дахрейн убирал со стола. Рэн уселся в кожаное марокканское кресло и начал точить клинок своего любимого кинжала.

– Капитан? – На пороге стоял Доминго. Рэн заметил необычную озабоченность испанца. Доминго сделал шаг в сторону, и Рэн увидел человека в капюшоне – телохранителя Авроры Рэнсом не мог спутать ни с кем.

Да как же он узнал дорогу сюда, ведь «Лев» стоял здесь всего несколько часов. И вообще нелегко найти судно в таком оживленном порту.

Старик вошел в каюту, опираясь на свой посох. Сердце Рэна сжалось от тяжелого предчувствия: почему Шокаи один?

Рэн сделал знак Доминго войти. Тот сел слева от капитана.

– Старик, ты мог оказаться на борту моего корабля лишь по одной причине. Что случилось с твоей госпожой на этот раз?

– Красивая женщина приходит в этот мир, чтобы познать много горя, мой господин.

– Не верю, что причина несчастий этой женщины – только ее красота.

– Когда кончаются самые лучшие духи, с ними пропадает и их аромат.

– Твое желание, кажется, сбылось, Рэн.

Капитан бросил на Доминго убийственный взгляд.

– Ты хотел, чтобы она исчезла, и вот это, видимо, случилось. Разве я не прав? – Испанец посмотрел на Шокаи, и тот кивнул. – Что ж, капитан, – усмехнулся Доминго, – тот, чье желание обладать женщиной велико…

– Абдули? – Рэн сжал рукоятку кинжала так сильно, что костяшки его пальцев побелели.

– Да. – Шокаи поклонился.

– И ты пришел сюда просить меня выполнить твои обязанности? – Мускулы Рэна напряглись.

– Да.

– Никогда! – вскричал Рэн и метнул кинжал. Тот вонзился в деревянное перекрытие. – Господи, старик сам не знает, о чем просит!

– Мой господин…

– Нет, старик! – Рэн встал и вытащил кинжал. – Поищи кого-нибудь другого. Мне надоело спасать погибающих.

– Но душа не может быть свободной в золотой клетке.

Рэн громко вздохнул. Слова Шокаи поразили его как удар грома. Золотая клетка. Гарем. Мысль, что Аврора проведет хоть минуту в гареме, повергла его в неистовство. Рэн разрушил бы целый город, чтобы спасти Аврору, будь ее похитителем кто-нибудь другой, но связываться с Абдули…

– Нет, я не могу. – С какой стати бередить старые раны ради спасения едва знакомой женщины?

– Так ты добровольно даришь принцу пустыни такое сокровище? – осведомился Доминго. – Матерь Божья, ты ведь знаешь законы Корана, Рэн! Араб заявит на нее свои права, и женщина навсегда останется в стенах гарема! – Лицо Рэна потемнело от гнева, но Доминго подлил еще масла в огонь: – А впрочем, возможно, она счастлива, что на нее обратил внимание этот властитель. Ведь редкая женщина способна устоять перед ним.

– Хватит! Все эти слухи не стоят выеденного яйца. А ты, мистер Авилар, – Рэн направил кинжал на испанца, – ты перешел все границы.

Доминго сохранил невозмутимость, хотя его поразила эта вспышка гнева. Рэнсом Монтгомери обычно был сдержан, спокоен и безжалостен.

– Девственность, как и рыба, не сохраняется долго. – Теперь Шокаи нанес удар Рэну. Хотя тот не был вполне уверен, что Аврора девственница, мысль, что Рахман на правах хозяина завладел ее телом, привела капитана в ярость.

Шокаи вдруг пошатнулся и упал. Рэн быстро разрезал завязки его плаща, увидел на впалой груди старика следы плети и тут же послал за судовым врачом.

– Рэнсом… – Доминго указал на следы крови на полу и ковре. Рэн взглянул на босые ноги старика. – Должно быть, он прошел немалый путь, – с уважением прошептал Доминго.

– Дурак обретает ум, только когда ему как следует достается. – Слабый голос Шокаи был едва слышен. Он взял Рэна за руку. – Следует винить преступление, но не всегда преступника.

– Ты хочешь сказать, что Абдули не виноват в этом?

– Великое злодеяние зачастую считают благородным поступком, мой господин.

Рэн не понял, к кому относятся эти слова старика – к нему или к людям Абдули.

Появился врач, и Рэн приказал ему заняться стариком. Когда Шокаи осторожно вынесли из каюты, капитан долго стоял возле иллюминатора, глядя на полную луну и представляя себе лицо женщины, ради освобождения которой он мог бы бросить вызов всей пустыне.

«Ты снова пытаешься сделать меня слабым, маленькая колдунья. Но сейчас это тебе не удастся», – подумал он.

– В этом порту небезопасно, Доминго, – обратился Рэн к вошедшему в каюту испанцу. – Отведи «Льва» в воды Танжера и оставайся там на якоре не менее пяти суток, затем пройди две мили курсом вест. Мы подождем тебя там.

Доминго с трудом сдержал удовлетворенную улыбку.

– Скажи, Рэн, что заставило тебя изменить решение? Страх наказания, которому маленькая голубка подвергнет тебя, если ее телохранитель умрет, или мысль о том, как она извивается под Абдули, обхватив его не только руками?

Рэн поднял голову. Его глаза сверкали от ярости.

– Забудь этот разговор, – пробормотал Доминго и выскочил из каюты.

Когда дверь за ним захлопнулась, украшенный драгоценными камнями кинжал просвистел в воздухе и по самую рукоятку вонзился в стену.

Глава 7

Сахара.

Берберийская пустыня

Жаркий ветер пустыни сотрясал стены просторного шатра. Песок обрушивался на них, проникая сквозь швы. Внутри располагались маленькие, разделенные занавесями комнаты. Мужчины в разноцветных халатах неторопливо вели разговоры, ели и пили. Женщины, закутанные с головы до ног в черное, бесшумно, как тени, прислуживали им, убирая грязную посуду.

Снаружи кто-то неумело играл на флейте.

Темнокожий мужчина с царственной осанкой возлежал на возвышении у самой стены. Пестрый шерстяной ковер устилал пол, на нем стояли блюда с финиками, померанцами, фигами и курагой. Но мужчина не притрагивался к лакомствам и не участвовал в беседе. Аврора, чувствуя на себе его пристальный взгляд, не поднимала головы.

С того момента, как его слуги развернули драную подстилку и бросили Аврору к ногам этого человека, как военный трофей, она не проронила ни слова, опасаясь, что ее акцент еще больше усилит честолюбивое желание властителя поместить иностранку в гарем. Пока он ничем не выдавал своих намерений относительно нее. Два дня Аврору продержали на женской половине, искупали и удалили с тела все волосы, сделали массаж, умастили благовониями. После всего этого девушка чувствовала себя лакомством, приготовленным для пира. «Пировать будет шейх, – думала она, – а лакомым кусочком для него стану я, ибо теперь меня превратили в рабыню». «Целия, мать-прародительница всего сущего на Земле, храни меня», – молилась Аврора. Неизвестно, надолго ли оградит ее Господь от черноволосого бедуина. Не зная, куда ее увезли, Аврора ничуть не сомневалась, что здесь не найдется никого, кто осмелится противостоять этому красивому арабу и поможет ей бежать. Если бы она раньше почуяла приближение врагов, напавших на нее и Шокаи, они смогли бы предотвратить несчастье, но девушка не позволила бы себе оплатить свою свободу страданиями старика. Она и сейчас с ужасом думала об участи, постигшей Шокаи. Что с ним? Ведь он сделал все, что мог, для их с Авророй спасения, но молодых противников было слишком много, и Шокаи не мог одолеть их. Аврора испытывала непреодолимое отвращение к мужчине, возлежавшему на подушках.

Ее обуревали гнев и ощущение полной беспомощности, почти неизведанное доселе. Аврора искренне полагала, что сама Богоматерь уготовила ей такое испытание, желая укрепить ее дух. Самонадеянного шейха она не принимала в расчет, ибо он действовал по законам своей страны и религии. Ее соотечественники тоже совершали похищения и брали огромные выкупы за похищенных – это зачастую приводило к войнам, но девушка не видела романтической стороны этих битв. А сейчас за нее некому было бороться.

«Да, Аврора, на этот раз ты попала в настоящую западню, и тебе из нее не выбраться», – подумала она.

Девушка снова почувствовала на себе пристальный взгляд шейха и легко прочитала его мысли.

Именно с этой женщиной он хотел утолить свое желание. Рахман не понимал, что до сих пор удерживает его. По закону она принадлежала ему, но даже прикосновение к ее руке вызывало у него такие угрызения совести, словно он совершал преступление против самого Аллаха.

Шейх Рахман ибн иль Абдули поклялся никогда не принуждать к сожительству ни одну из женщин. Тем не менее аромат кожи и волос этой чужеземки, изгибы ее тела приводили его в экстаз. Совсем недавно побывав на Западе, он еще не забыл наслаждения, с которым срывал покровы с женского тела и открывал его прелести.

Наступило время испытать подобное и здесь. Он протянул к Авроре руку. В этот момент послышался конский топот и предостерегающие крики стражи.

Женщина пристально посмотрела на него голубыми глазами, напоминающими утренний небосвод. Рахман хлопнул в ладоши, все женщины спрятались, а мужчины схватили оружие. Его пленница направилась было за другими женщинами, но он остановил ее движением руки. Аврора наклонила голову, и Рахман понял, что это выражение покорности вовсе не соответствует ее характеру, хотя он совсем не знал эту женщину.

Между тем смятение нарастало, и Рахман вцепился в рукоятку меча. Подошедший слуга что-то прошептал ему на ухо.

Высокая фигура мужчины, закутанного в плащ, стояла у входа в шатер. Два охранника скрестили перед ним мечи.

– Так-то ты встречаешь гостей, Абдули? – Ветер трепал капюшон пришельца, черная пыль кружилась у его ног.

– Если гость – ты…

Женщина вздрогнула, подняла голову, и Рахман увидел, что ее голубые глаза удивленно расширились. Но она тут же отвернулась. Абдули перевел взгляд на вошедшего.

– Сегодня я не настроен убивать, бедуин. Так что не опасайся.

Один из охранников усмехнулся, но Рахман, осадив его взглядом, сделал повелительный жест рукой. Стражники расступились, и незнакомец вошел, держа за ухо Ахмеда, привязанного к запястью мужчины.

– Это ты, бедуин, послал эту собаку собирать товар для тебя? – спросил посетитель по-арабски и толкнул работорговца к ногам Рахмана.

Он словно не замечал стражников, выстроившихся в две шеренги и готовых броситься на него по первому мановению руки шейха.

– Мне все равно, каким способом выполняет свою работу Ахмар Асад. Меня интересует только результат.

– Понимаю. Значит, ты преднамеренно обесчестил ее? – Пришелец указал на Аврору.

Рахман вскочил.

– Ты лжец! Я не тронул ее и пальцем!

– Но Ахмед украл не только ее, но и ее семью.

Черные глаза Рахмана метали молнии. Ахмед распростерся у ног своего господина, моля о прощении. Шейх что-то резко сказал по-арабски, его охранник выступил вперед и рывком поднял Ахмеда с пола.

– Отсеки ему руку, чтобы он никогда не прикасался к честной женщине!

Аврора ахнула, и Рахман почувствовал на себе силу ее взгляда.

– Быть может, ты предпочитаешь его голову?

Потрясенная, она опустила глаза.

– Тогда пусть это будет рука.

Стражники потащили Ахмеда прочь. Аврора смотрела им вслед, надеясь, что это безумие сейчас прекратится.

Скинув капюшон, Рэнсом стоял перед шейхом, не глядя на Аврору. Он опасался, что один взгляд этих голубых глаз может опять расстроить все планы ее освобождения. Дело было невероятно трудным: приходилось считаться с местными обычаями. Рэнсом надеялся лишь на то, что сумеет выторговать Аврору или подействовать на шейха убеждением.

Так или иначе, без девушки он не уйдет.

Сейчас в шатре не оставалось никого, кроме Авроры и двух мужчин, молча стоявших друг против друга.

Рэнсом оглядел стройную фигуру шейха, его белоснежную рубашку, белые бриджи и щегольские черные полусапожки.

– Ты больше похож на английского лорда, чем на шейха, – заметил Рэнсом.

Рахман спокойно выдержал его взгляд.

– А ты одет, как обитатель пустыни, Монтгомери, – ответил он с достоинством.

Аврора внимательно прислушивалась к беседе, ибо на карту была поставлена ее свобода. Мужчины взглянули на нее, но она не подняла головы.

– Что такое, Абдули? Неужели тебе мало твоих женщин, раз ты решил похищать иностранок? – спросил Рэнсом после некоторой паузы.

Рахман рассмеялся.

– Я удовлетворяю их всех, но мне нужно больше, англичанин. – Абдули снова лег на подушки, притянув к себе Аврору и играя складками ее одежды.

Рэн сжал кулаки. Неужели она уже побывала в постели шейха? Неужели он насладился ее прекрасным телом и теперь откажется от сделки? Это предположение привело Рэна в бешенство.

– Эта женщина не принадлежит к твоему народу, бедуин, и не обязана следовать местным обычаям.

– Но она принадлежит мне по закону. Кроме того, – Абдули пожал плечами, – торговец уже поплатился за свою глупость.

– Неужели его рука стоит столько же, сколько и твое бесчестье?

Рахман вспыхнул, его рука потянулась к мечу.

– Не оскорбляй мою честь, англичанин!

Аврора тяжко вздохнула. Шейх посмотрел на склоненную голову девушки, на струящиеся складки одежды и приподнял ее подбородок. Но у него снова возникло странное ощущение, что ему не следует прикасаться к этой женщине, и Рахман, нахмурившись, откинулся назад, так и не отрывая от нее взгляда.

Забыв об англичанине, Рахман что-то прошептал, и темные ресницы Авроры вздрогнули.

Она не знала, что задумал шейх, но благодарила Бога за то, что Он послал ей Рэнсома. Ее пугала сила страсти Рахмана. Он, конечно, будет бороться, возможно, убьет соперника, чтобы удержать ее при себе. О такой чести мечтали многие женщины, ибо его мужественная красота сражала всех. Кроме нее.

– Я хочу любить тебя, – прошептал он по-арабски.

«Да, – осознала Аврора, – он твердо решил заняться мной».

– Я обещаю тебе ночи наслаждений, и в моем доме ты ни в чем не будешь знать отказа. – Рахман провел пальцами по ее губам и застонал от желания, понимая, что ему не удастся удовлетворить его. – Я хочу прижаться к твоим губам, голубоглазая, и это только начало. – Он подвинулся ближе, не обращая внимания на свои дурные предчувствия, и понизил голос. – Я хочу погрузить свои пальцы в твое лоно, ощутить его влагу. Я дам тебе то наслаждение, для которого ты создана.

«Ох, еще один хвастун», – подумала Аврора, а шейх между тем продолжал:

– Представь, что я внутри тебя, малышка, в твоем теле…

– Ты не смеешь удерживать ее силой! – крикнул Рэнсом, взбешенный этой сценой.

Глаза Абдули обратились к нему:

– Ты что, намерен учить меня, англичанин, чем мне владеть и как я должен себя вести?

Рэнсом понял, что это откровенный вызов, но он думал лишь об Авроре, и мысль о ее близости с Абдули терзала ему душу.

– Она моя, бедуин!

Абдули напрягся, а Аврора взглянула на Рэнсома, пораженная его смелостью. Шейх осознавал, что то, в чем женщина отказала ему, предназначалось другому. Он почувствовал негодование и горький привкус поражения.

– Итак, ты пришел требовать для себя мою пленницу? – Абдули встал перед соперником.

– Твое поведение не делает тебе чести, бедуин. У нее уже есть покровитель.

Абдули гневно взмахнул рукой.

– Многие из моих женщин имеют семьи, англичанин, но немногие увидят их снова, и здесь, – он обвел глазами шатер, – здесь она моя рабыня.

«Твоя рабыня. Вот как? Ты можешь владеть лишь ее телом», – подумал Рэн и вдруг предложил:

– Тогда продай ее мне.

Абдули удивленно поднял брови. Он никак не ожидал услышать такое от этого чужака. Но, перехватив взгляд, брошенный женщиной на англичанина, и угадав силу их взаимной страсти, он понял, что такова воля Аллаха.

Но это вовсе не означало, что шейх согласен с этой волей.

Поставив Аврору между собой и англичанином и сложив руки на груди, он осведомился:

– Сможешь ли ты заплатить, пират?

Рэн пожал плечами:

– Назови цену.

– Длинноствольные ружья.

Рэнсома не удивили познания Абдули в огнестрельном оружии. Он не применял их до сих пор, держа в резерве на крайний случай.

Рэн покачал головой.

– Слишком много за невольницу. – Он стыдился того, что девушка стала предметом торговли, и видел, как та вскипела от негодования, когда шейх жестом собственника положил руку ей на плечо.

– Ружья, формы для отливки пуль и порох. – Шейху они были нужны позарез, и если англичанин явился сюда как покровитель невольницы, то Рахман потребует от него хорошей платы.

Аврора вдруг оказалась в руках Абдули. Рэнсом шагнул вперед, его сердце бешено колотилось. Удастся ли ему сохранить для себя и Аврору, и оружие?

– Длинноствольные ружья за одну ночь наслаждений, Рахман?

Аврора тревожно смотрела на мужчин. Шейх толкнул ее к Рэнсому как ненужную вещь. Тот прижал к себе Аврору. Оба участника сделки знали, что это равносильно обещанию.

– Возьми ее, как мужчина берет невесту. – Рахман цинично улыбнулся. – И помни: у меня везде есть глаза и уши. – Величественным жестом он показал в угол шатра. – Я буду знать обо всем.

Рэну не оставалось ничего иного, как приподнять шелковый занавес, пройти в соседнее помещение и опустить Аврору на подушки. Не успел он и слова вымолвить, как она сильно ударила его под колено, и Рэн упал рядом с ней. Он изумился, увидев, что она стягивает с себя покрывала.

Аврора села, подперев рукой щеку.

– Никогда больше не обращайся так со мной, Рэнсом Монтгомери. – Она погрозила ему пальцем.

Рэн улыбнулся. Его пленяли самообладание и твердость девушки.

– Хорошо, что ты молчала там, я опасался, как бы не рухнули мои планы.

Аврора поднялась.

– Ты привез оружие, чтобы выкупить меня?

«Выкупить… Получить душу и тело в обмен на запас оружия».

– Ты не согласна так получить свободу? – Он искоса взглянул на нее. – Или тебе не по душе сам обмен?

– Но ружья, Рэнсом, предназначены для того, чтобы лишать жизни. Убивать невинных людей.

Он старался не смотреть на ее формы, угадывавшиеся под одеждой.

– В пустыне, малышка, либо защищаются, либо умирают. Абдули нужно оружие. Возможно, тогда у него останется меньше свободного времени для других преступлений. – Рэн многозначительно взглянул на нее. – Для того, скажем, чтобы похищать ради развлечения беззащитных женщин.

– Я не беззащитная женщина.

– Но все же ты здесь. – Он обвел рукой шатер. – И к тому же пленница шейха.

– Ты ведь тоже здесь. – Она ткнула его пальцем в грудь. – И не болтай насчет ружей.

Зачем с ней спорить? Только что он бросил к ногам этой девушки месячный доход всего экипажа. Однако Аврора явно не собиралась оставлять эту тему.

– Народ Абдули тоже должен защищаться, Аврора, чтобы уберечь своих детей от воинственных племен.

Она долго смотрела на Рэна.

– Ты всегда пользуешься моей слабостью, вот и сейчас тоже, Рэнсом.

Рэн только вздохнул, ибо сейчас думал вовсе не о ее добром сердце. Он скинул плащ и осмотрел комнату. Здесь стояли маленькая жаровня, чайник, блюдо со сладостями и деликатесами. На секунду Рэн вообразил, как девушка кладет в рот сладкий финик, затем протягивает ему пальцы, чтобы он облизнул их. Он отодвинул блюдо. Боже, провести ночь с Авророй – настоящее испытание.

– Почему ты сделал это, Рэнсом? – внезапно спросила она. – Ты совершил далекое путешествие, и наверняка оно дорого обошлось твоему кораблю и экипажу.

– Ты права. – Он погладил золотое шитье на подушке.

– Отвечай же, – настаивала Аврора, скидывая туфли.

Она искренне пеклась о его благополучии, и от этого стала ему еще дороже. Рэну, как и прежде, захотелось защитить Аврору, утешить ее поцелуями и доставить ей наслаждение. Но когда девушка уселась поудобнее, поджав под себя ноги, украшенные дорогими браслетами, подаренными шейхом, настроение Рэна резко изменилось.

Аврору подготовили для постели Абдули. Интересно, уступила бы она ему без сопротивления?

– Никто не должен быть рабом – ни мужчина, ни женщина. – Убежденный в этом, Рэн не сомневался в необходимости освободить Аврору. Но не рассказывать же ей о том, какой гнев пробудили в нем речи Доминго, о мыслях, которые преследовали его, заставив пересечь пустыню за двое суток и встретиться с шейхом.

Рэн задумчиво ходил по комнате. Аврора наблюдала за ним, расплетая косу, и ожидала взрыва. Он последовал очень скоро.

– Рахман хотел тебя.

– Не сомневаюсь. – Она провела гребнем по волосам.

– Он не позволит нам уйти, пока не убедится, что я обладал тобой. – Рэн остановился перед девушкой.

– О нет! – Аврора покачала головой. – Он просто злится, что не добился меня.

– Ошибаешься, теперь шейх хочет удостовериться, что сделка состоялась. – Слова застревали у него в горле. – Получить доказательство того, что я не откажусь дать ему оружие.

– Понимаю. – Аврора кивнула, негодуя, что была для шейха всего лишь разменной монетой.

– Поразительно, что тебя не изнасиловали.

– Если бы ты не появился, возможно, мое заклинание остановило бы шейха, по крайней мере на время.

– Ну как же, заклинание! – насмешливо воскликнул Рэн. Боже правый, она действительно считает себя колдуньей.

Аврора легла, поправив подушки.

– У тебя бедное воображение и холодное сердце, Рэнсом.

– Это я уже слышал, – сухо заметил он, взглянув на шевельнувшуюся занавеску. – Да, стены здесь и впрямь имеют уши.

Аврора указала ему на место рядом с собой.

– Что ж, мы не смеем обмануть их ожиданий, – прошептала она. – Начнем сейчас?

Глава 8

– Что? – воскликнул Рэн в изумлении, затем приблизился к Авроре и, понизив голос, спросил: – Ты издеваешься надо мной?

Девушка едва сдержала улыбку.

«Бедняга! Он совершенно ошарашен, – подумала она, наслаждаясь замешательством Рэна, но тут же вновь похлопала по подушке, с удовлетворением глядя, как он приближается к ней. – Господь и Богоматерь благоволят к этому человеку». Она перевела взгляд с его пыльных сапог на стройные ноги, на широкую грудь, прикрытую свободной черной рубашкой. Лицо Рэна было бесстрастным, только в глазах промелькнуло смущение, когда он сел на шелковое покрывало. Грива каштановых волос упала ему на лоб. Он откинул полосы и недоверчиво заглянул в глаза Авроры.

За последний час Аврора еще раз убедилась, что Рэн хороший человек. Ей очень хотелось уступить своему влечению к этому сильному англичанину. Да и она обретет покой, связав с ним свою судьбу. Нет, им руководит лишь желание. И ничего больше. Иного он просто не допустит.

– К чему ты клонишь, красавица? – спросил с сомнением Рэн, лаская взглядом ее тело.

Девушка откинулась на подушки, прерывисто дыша.

– О Рэнсом! – Она застонала, мгновенно лишив его стойкости. – Ты совсем особенный. Такой храбрый. – Она закрыла глаза и покачала головой.

Рэн скептически улыбался, глядя, как она разыгрывает спектакль для того, кто прятался за занавеской.

Аврора потянула его за руку.

– Ну, давай же, – прошептала она. – Если надо устроить представление, нам следует постараться.

Она что, с ума сошла? Нельзя же изобразить наслаждение, не испытывая его! Рэн мысленно выругался. Но когда Аврора начала извиваться, гладя себя по груди и животу, эти чувственные движения не оставили его равнодушным. Ее явно обучали всему этому. Ведь ни одной женщине не удавалось довести Рэна до такого экстаза, даже не прикоснувшись к нему! Скользнув к нему под рубашку, она притянула его к себе.

– Не мешкай, иначе шейх решит, что я не могу удовлетворить тебя. – Она провела языком по губам, и ее дыхание участилось.

Это оказалось выше его сил.

– Боже мой, – пробормотал Рэн, прижимая Аврору к подушкам. – Ведь я могу заставить тебя стонать без всякого притворства! – Он прижался к ее губам, его язык проник ей в рот.

Рэн совершил ошибку.

Аврора, словно объятая пламенем, начала страстно целовать его грудь, шею. Она словно ждала поцелуя Рэна, не сознавая силы своего желания. Девушка наслаждалась его прикосновениями, он разбудил в ней неведомые доселе чувства. Рэна пронзило страстное желание проникнуть в нее. Когда она вновь откинулась на подушки, он понял, что происшедшего между ними ему мало.

– Надеюсь, мы удовлетворили их любопытство, – прошептала Аврора, поглаживая Рэна по животу.

– Нет, – ответил он, целуя и покусывая ее губы. Его руки осторожно ласкали девушку, пытаясь проникнуть под одежду.

Аврора не противилась, ибо хотела Рэна и в полузабытьи шептала его имя. Он стянул платье с ее плеча и тут заметил нижнюю рубашку, украшенную роскошной вышивкой. Его будто окатили холодной водой. Отпрянув от девушки, Рэн быстро сел в постели.

Аврора тяжело задышала.

«Почему он прекратил ласки?» – с недоумением подумала она. Колючий взгляд Рэна смутил ее, и она прикрылась покрывалом.

– Рэнсом! – Она потянулась к нему.

Он поморщился. Рубашка внушала ему отвращение, ибо символизировала гарем, населенный покорными исполнительницами чужих желаний, рабынями закона, писанного одним человеком. Унижение и смерть грозили тому, кто ослушается этого закона.

Рэн поднялся и вышел из комнаты, задержавшись на минуту возле занавески. Он размышлял, не опасно ли оставлять здесь Аврору одну.

Тысяча чертей! Раньше Рэнсом считал, что он вполне терпим к этим чужим нравам, а на самом деле ненавидел и презирал законы гарема, попиравшие общепринятые принципы морали. Но при чем тут Аврора? Боже, что она подумает о нем? Подвести ее к вратам исполнения желаний и захлопнуть их перед самым ее носом! Все, что окружало Рэна сейчас, возмущало его, но делать девушку жертвой своих ощущений… Как он объяснит ей свое нелепое поведение?

Из-за занавеси в дальнем углу шатра шейх Рахман ибн иль Абдули наблюдал за англичанином. Сладострастные звуки любовной игры ласкали его слух, и он уже собирался уйти, когда вдруг появился Монтгомери. Он стоял неподвижно, опустив голову, и очень взволнованный. Рахман ощутил к нему что-то вроде сочувствия. Уже смирившись с тем, что никогда не завоюет симпатии этой женщины, шейх очень хотел узнать, почему прекратились любовные игры этих двоих.

Аврора вышла из-за занавески и остановилась в нескольких шагах от Рэна. Увидев, как тот побледнел, Рахман решил, что сам Аллах вмешался в их спор. Красота этой женщины превосходила все, о чем может мечтать мужчина. Ее распущенные волосы ниспадали до пола, под платьем проступали прелестные формы: высокая грудь, стройная талия и округлые бедра.

«Аллах, ты жесток, если отказываешь мне в обладании этим очаровательным созданием», – подумал шейх.

Аврора прошептала имя Рэнсома, и англичанин обернулся, бросив на нее взгляд собственника. Рахман почувствовал укол зависти и ревности.

Рэн посмотрел в ясные глаза Авроры. От сострадания к ней ярость мгновенно улетучилась. Он заметил, что девушка сняла вышитую рубашку, драгоценности и браслеты. Как только она догадалась, что именно все это рассердило его? Неужели Аврора действительно ясновидящая?

– Пойдем в комнату, мой господин, – прошептала Аврора своим глуховатым голосом и взяла его за руку. – Боль, которую ты носишь в своем сердце, не утихнет сегодня.

Он с подозрением взглянул на нее.

– Это очередное твое предсказание? – Рэн немного смягчился. – И когда же пройдет эта боль?

– Думаю, только тогда, когда ты сам будешь к этому готов.

«Значит, никогда», – подумал он, последовав за Авророй. Ее пальцы казались необычайно хрупкими в его широкой ладони. Рэн постарался избавиться от охватившей его горечи и сосредоточить внимание на Авроре, на движениях ее тела, на волосах, которые она откинула назад, садясь на постель. Девушка подняла свои спокойные глаза, голубые, как небо, и поманила его к себе. Рэн опустился рядом с ней.

Ее загадочная улыбка, казалось, говорила о каком-то тайном знании. Так улыбалась она и в тот день, когда он впервые увидел ее. Поэтому вопросы, возникшие у Рэна тогда, начали снова мучить его.

«Что привело Аврору из Шотландии в эти далекие края?»

Девушка, устроившись в углу дивана, потянулась к жаровне, открыла крышку чайника и заглянула в него. Она молчала, но словно читала мысли Рэна.

– Я должна исполнить свой долг, – сказала наконец Аврора. – Ты не считаешь, что у женщин могут быть обязательства такого рода? У тебя…

– Ограниченное мышление, – закончил он за нее. – Такое, как конец нити. Но попытайся потянуть за нить, размотай клубок и все-таки объясни мне, что же удерживает тебя здесь, вдали от дома.

– У меня нет дома, Рэнсом. – В ее словах звучала горечь. – И все же, покидая Шотландию, я не знала, что мое путешествие будет столь далеким.

– А в чем причина?

Аврора колебалась: если рассказать ему все, Рэн займется ее делами, а он и так уже потратил на нее слишком много времени.

– Это мое личное дело. – Она взглянула на него так, словно умоляла не требовать ответа. – Ты не обижен?

– Нет, красавица, у всех есть свои секреты.

Аврора вздохнула с облегчением, и Рэн в который уже раз сказал себе, что не стоит обращать внимания на ее выходки и лучше вообще держаться подальше от этой странной импульсивной особы. Однако то, что она никогда не просила его о помощи и не посвящала в свои тайны, немного задевало Рэна. Аврора кое-что знала о нем, а он о ней – ничего.

– Почему Рахман называл тебя Ахмар Асад? – внезапно спросила она.

Рэн молчал, а она испытующе смотрела на него. Ему казалось, будто его взяли за горло. Аврора явно пыталась дать этому имени английское истолкование. Когда девушке это удалось, ее глаза удивленно расширились.

– Красный Лев? Пират? – взволнованно прошептала она.

Аврора вперила взгляд в его непроницаемое лицо. Наконец она одобрительно улыбнулась, и у Рэна потеплело на душе.

– О, неужели я нахожусь в обществе такой знаменитости! – прошептала она, но тут же перевела разговор: – Как рана мистера Бэйнса? – Аврора засыпала кофе, помешала угли, и ее полная грудь заколыхалась под тонкой материей. Боже правый! Знает ли она, как соблазнительна?

– Бэйнсу очень плохо, – ответил Рэн. – Он не пользовался твоим лекарством.

Помешав угли, Аврора покачала головой и поставила турку.

– Боюсь, Бэйнс слишком дорого заплатит за свое упрямство. – Что ж, человеку не избежать предначертанного судьбой.

– Кстати, где твой мешок с побрякушками?

Аврора обиженно поджала губы, когда Рэн так назвал ее сумку.

– Сумка осталась там, где Ахмед схватил меня. Быть может, Шокаи удалось спасти ее.

Рэн вспомнил, что так оно и было.

– Ты даже не спросила о своем телохранителе.

– Он пришел к тебе, Рэнсом, поэтому я знаю, что с ним все в порядке.

Значит, она доверяет ему. Рэн не стал говорить ей о ранах старика, ведь ими занимался корабельный врач. А чем они, пленники, могут помочь Шокаи?

Аврора нерешительно взялась за сапог Рэна и потянула его.

– Зачем ты делаешь это? Мне не нужна нянька.

Девушка аккуратно поставила его сапоги.

– Ты проделал большой путь из-за меня, Рэнсом, а я не сомневаюсь, что здесь тебе нравится еще меньше, чем мне. – Она налила кофе в маленькую чашечку. – Это лишь небольшая услуга, которую я могу предложить тебе. – Аврора подала ему кофе.

Рэн окинул ее быстрым взглядом. На груди Авроры висел амулет, чем-то знакомый ему и внушавший тревогу. Он пил кофе, наблюдая, как аккуратно она складывает снятую с себя одежду. Взяв блюдо с лакомствами, девушка поставила его возле Рэна. Она положила в рот финик и села, скрестив ноги. Это оживило в воображении Рэна картину, которую он уже представлял себе прежде. Может, сейчас Аврора протянет ему пальцы, чтобы он облизнул их?

Попытавшись избавиться от наваждения, Рэн поставил чашку и тоже принялся за лакомства. Аврора сидела немного выше его на подушках, и когда он потянулся за орешками, она очутилась за его спиной. Рэн замер, почувствовав ее руки на своих плечах. Девушка начала разминать пальцами его мышцы.

– О, Рэнсом, у тебя под кожей точно камни!

«И в моих бриджах тоже», – подумал он. Рэн чуть отодвинулся, но опытные движения девушки доставляли ему такое блаженство, что он едва не застонал. Никто о нем так не заботился. Вероятно, это входит в обязанности обитательниц гарема, однако Аврора не сделает ничего, если сама того не захочет. С улыбкой Рэн откинул голову.

– Закрой глаза, – прошептала она. Ее быстрые пальцы скользили по его затылку, ритмичные движения успокаивали Рэна, и он чувствовал себя на вершине блаженства.

Девушка брала его под свою защиту. И отдавала ему свое сердце. Чего же он так боится?

Глава 9

Собственная чувствительность раздражала Рэна.

Он хотел ласкать Аврору по-настоящему, но сдерживал себя, зная по опыту, чем это чревато.

В своей многотрудной жизни Рэн не изведал нежности, которую давала ему сейчас Аврора. Даже в детстве он не испытал ничего подобного. Положение внебрачного сына постоянно отравляло ему существование, но Рэн никогда не скрывал этого. Он сам выбрал свой тернистый путь, но, потворствуя своим слабостям, Рэн пошел бы по стопам отца, повторяя его грехи и обижая невинных.

Именно поэтому он дал себе обет безбрачия и вот уже десять лет неукоснительно выполнял его.

Плодить в каждом иностранном порту наследников с сомнительным будущим? Нет, это совсем не то, что хотелось бы оставить Рэну после себя. Чувства не должны управлять им, твердо решил он.

Хотя отсутствие женщин делало его поначалу немного раздражительным, но со временем Рэн справился с этим. Какой смысл в столь примитивных удовольствиях? Долгие месяцы плавания и тяжелый физический труд позволяли ему довольно легко выполнять свой обет.

Пока не появилась Аврора.

Никто еще не испытывал его терпения так, как эта шотландка, искательница приключений.

Ни одному человеку не удавалось воздействовать на мысли и чувства Рэна, не произнося при этом ни слова. Аврора обезоруживала и интриговала его; даже с закрытыми глазами он ощущал ее волнующую красоту и притягательную силу.

Сейчас его кровь кипела от нестерпимого желания.

«Боже, помоги мне!» – взывал Рэн, сознавая, что хочет уступить этой девушке. Но он не мог себе этого позволить в такой момент, ибо последствия были бы слишком серьезными. Авилар посмеялся бы, увидев, как капитан испытывает судьбу, возлежа на коленях Авроры, которая пропускает сквозь пальцы его волосы, что-то шепча и вовлекая Рэна в свою игру.

Чтобы избавиться от искушения, он спросил:

– Сколько тебе лет, красавица?

– Двадцать пять.

– Я думал, ты гораздо моложе. – Действительно, Рэн полагал, что ей лет семнадцать-восемнадцать, поэтому с облегчением узнал, что его тайные помыслы связаны не с такой молоденькой девушкой.

– А тебе, господин, тридцать три, не так ли?

– Да. – Он привстал, пораженный тем, как точно Аврора определила его возраст, затем снова положил голову ей на колени. – Ты давно знаешь этого старика?

– Его зовут Шокаи, – обиженно заметила девушка. – Мы встретились девять лет назад. Он спас мне жизнь.

– Полагаю, такова участь большинства мужчин, которые встречались на твоем пути?

– Нет, только двух. – Она поцеловала его в лоб и прошептала: – И я благодарна тебе, мой спаситель. Шокаи родом из Японии, – добавила она.

Рэн понял, что она имеет в виду.

– И его преданность тебе безгранична.

– Да. Шокаи для меня как отец, иногда даже скорее учитель, чем друг, хотя и немногословен.

– Учитель? – Рэн с восхищением смотрел на длинные ресницы, обрамлявшие ясные голубые глаза, на черные как смоль волосы, спадавшие с ее плеч на подушки, как волны блестящего бархата.

– Старики знают много, – объяснила она. – Мы только постигаем их мудрость и опыт. Шокаи-сан – очень хороший учитель.

«Она любит его», – подумал Рэн, ощутив странную ревность к этому дряхлому старику. Протянув руку, он взял ее локон, накрутил на палец и поднес к своему носу.

– Боже, почему от тебя всегда так хорошо пахнет?

– А разве иначе ты лежал бы рядом со мной?

Он рассмеялся, прижимаясь к ее животу и груди, но тут же отстранился.

– Лежи спокойно, Рэнсом, – ласково сказала Аврора. – Ведь тебе удобно.

Его лицо отразило внутреннее смятение. Девушка хотела бы одного: успокоить Рэна, но он еще больше насторожился и напоминал сейчас хищника, расчетливого и быстрого. Аврора поняла, что Рэнсома мало любили и жалели – слишком уж резким и суровым был его нрав. И все же в нем чувствовалась неиссякаемая внутренняя сила, опасная, как горячие угли под слоем пепла. Но Аврора не остерегалась ожогов, а страстно желала их.

Она погладила его подбородок, погладила волосы на затылке, но Рэн все еще сопротивлялся, опасаясь закрыть глаза и поддаться слабости. Он лежал рядом с девушкой, но не смотрел на нее. Его руки были неподвижны и словно разделяли их невидимой чертой.

– Ты боишься меня, Рэнсом?

Да, он боялся, ведь Аврора разрушала столь старательно выкованную броню.

– Ты очень необычная женщина, – тихо сказал он.

Аврора удивленно подняла брови:

– Ты видишь то, чего во мне нет. Я не отличаюсь от других женщин, вот разве что не прячусь от людей и не пытаюсь укрыться за спиной мужчины. – Она заглянула ему в глаза. – Мне не пришлось вообще сталкиваться с этим.

«Отверженная», – подумал Рэн. Горечь одиночества, прозвучавшая в ее признании, задела больную струну в его сердце. Это сближало их.

– И тем не менее ты приехала в страну, где женщина стоит меньше барана?

– Законы ислама чужды мне, Рэнсом. Но чтобы выжить, на время я должна смириться с ними. – Аврора опустила глаза. – Просто моя дорога привела меня сюда.

– Но она постоянно пересекается с моей дорогой!

Девушка лукаво улыбнулась:

– Полагаешь, что это судьба?

– Нет, я совсем о другом. Ты упорно вмешиваешься в мужские дела.

Аврора рассмеялась своим грудным, словно бархатным смехом, всегда проникавшим глубоко в душу Рэна.

– Твоя жизнь станет намного проще, господин пират, если ты поймешь, что не мужчины правят Вселенной.

– Только не в этой стране.

Девушку покоробило презрение, с каким он произнес эти слова.

– Ты так хорошо знаешь законы ислама, что я подумала, уж не…

– Нет! Ничего подобного! – Он отодвинулся на самый край дивана. – Нет, – резко повторил Рэн. – Я не мусульманин.

– И все же тебя сразу допустили в этот лагерь?

Он с обидой и негодованием посмотрел на нее.

– Это объясняется довольно странным обстоятельством. – Лицо его ожесточилось, когда Рэн пояснил: – Меня приняли только потому, что Рахман ибн иль Абдули мой единокровный брат.

– Как хорошо иметь брата! – воскликнула Аврора. Быть может, он не любит брата, или ему неприятно, что у них общий отец? Аврора не понимала озлобленности Рэнсома. Все же Абдули – член его семьи, к какой бы вере он ни принадлежал. Рэнсом не хочет знать своего брата, возможно, даже ненавидит его, и ради нее встретился с ним!

Девушка поднялась и тихо подошла к нему. Она стояла перед ним, Рэн чувствовал аромат ее кожи, и жар ее тела передался ему. Сострадание и мягкость во взгляде Авроры успокоили его так же, как прежде ее пальцы, разминавшие мышцы Рэна. Он опустил плечи.

– Аврора… – В его голосе звучали вопрос и мольба о прощении.

– Нет, не надо больше об этом. – Она коснулась рукой его груди. – Тебе больно, я вижу. – Рэн прижал девушку к себе. Робкое прикосновение его губ куда нежнее, чем раньше. В ней снова вспыхнула страсть. Рэн стал настойчивее, Аврора прижалась к нему теснее, скользнув рукой по его груди.

То, как она ответила на его ласки, словно растопило лед в душе Рэна. Ему хотелось, чтобы это мгновение длилось вечность, он даже был бы не прочь умереть сейчас. Аврора таила в себе угрозу для избранной им жизни.

Внезапно Рэн отпустил ее и отвел глаза в сторону.

– Ложись спать, мы уезжаем на рассвете.

С этими словами он вышел.

Глава 10

«Видно, я просто неприятна ему», – размышляла Аврора, пытаясь отыскать куда-то задевавшуюся туфлю. Если причина не крылась в чем-то сугубо личном, поведение Рэнсома выглядело довольно странно. То он целовал ее нежно и страстно, то вдруг отталкивал от себя. Проснувшись ночью, девушка увидела, что Рэн спит на полу у входа. Продрогнув, она решила погреться возле него, но Рэн проснулся и отнес ее в постель. Заманить его на диван Авроре не удалось, хотя она просто хотела его тепла, ведь ночи в пустыне очень холодные. Рэнсом Монтгомери отказал ей даже в этом, и тогда она взяла его плащ.

– «Мы уезжаем на рассвете», – передразнила она Рэнсома.

Ха! Рассвет давно уже наступил, прошло и утро, а Рэн так и не появился в шатре. Аврора тихо бормотала, заглядывая под подушки и под диван в поисках пропажи.

Рэнсом вошел в комнату как раз в тот момент, когда Аврора раскидывала подушки, диванные валики и одежду в поисках все той же туфли.

– Матерь Божья, как может одна дрянная туфля… Ага! Вот ты где! Пришлось немало поползать. – Она села на пол и надела туфлю.

Рэн усмехнулся:

– Ты часто беседуешь с обувью?

Аврора бросила на него сердитый взгляд:

– А ты часто входишь в комнату к женщине без предупреждения?

Его улыбка погасла. На него смотрела не вчерашняя нежная и ласковая красавица, а свирепая женщина. Может, она встала не с той ноги?

Рэн подавил желание пригладить ее взъерошенные волосы и прошелся по комнате. Аврора сломает ему жизнь, если он не расстанется с ней в самом скором времени, как уже решил сегодня утром.

Рэн накинул плащ и почувствовал все тот же знакомый запах, ибо ночью им укрывалась Аврора, лежа рядом с ним. Он бы не проснулся, но девушка спала очень беспокойно и грела руки у него под рубашкой. Стараясь отделаться от этих мыслей, Рэн застегнул плащ.

Услышав ружейный залп, Аврора вздрогнула, и Рэн с улыбкой взглянул на нее, похожую на испуганную мышь.

– Ты что, уже начал войну?

– Это Абдули забавляется с новыми игрушками.

– Ты хоть показал им, как нужно стрелять? – Судя по тону, девушка считала, что Рэн погорячился, согласившись обменять ее на ружья.

– На это я потратил все утро. – Нельзя же дать заряженное ружье в руки ребенка.

Она кивнула.

Засовывая за пояс кинжал, Рэн оглядел комнату, желая убедиться, что они ничего не забыли, и задержал взгляд на блузке, засунутой под подушку. Вероятно, там же Аврора оставила и панталоны. Боже, ему придется путешествовать с этой девушкой двое суток по пустыне, зная, что у нее под платьем ничего нет!

Когда Аврора надевала накидку, у Рэна был такой вид, будто он собирался накинуться на нее и взять ее силой. Но это ощущение скоро исчезло, осталась лишь его обычная темная сила, всегда вызывавшая в ней сострадание.

В плаще Рэн походил на бедуина. Его волосы покрывала длинная накидка, защищающая также от пыли лица тех, кто путешествует по пустыне. За широким поясом были кинжалы, придававшие ему весьма воинственный вид. Аврора решила, что Рэн очень хорош собой, и, заметив, как смутил его ее взгляд, уже не в первый раз убедилась, что далеко не безразлична ему. Взяв девушку за плечи, он вывел ее из шатра.

– Постарайся не злить сейчас Рахмана, – тихо сказал Рэн.

– Да, мой господин.

Рэн молил Бога даровать ему силы и терпение пережить это тревожное утро. Вся его решимость расстаться с Авророй улетучилась, едва он увидел ее спящую на диване. Черные волосы разметались по подушке, из-под его плаща выглядывали стройные ноги. Она была хороша, как Далила. Рэну хотелось опуститься рядом с девушкой и разбудить ее поцелуями, но он преодолел соблазн, понимая, что необходимо побыстрее приготовиться к отъезду. Шейх недвусмысленно намекнул ему, что все же предпочел бы Аврору ружьям.

Рэнсом, дав понять Рахману, что готов бороться за эту женщину до победного конца, пошел к лошадям. Его вороной жеребец нетерпеливо бил копытом, в седельных мешках уже не было ни ружей, ни специй. Рэн проверил, хорошо ли они закреплены, потом помог Авроре сесть на серого коня. Она легко перекинула ногу, не доставив глазевшим на нее мужчинам удовольствия увидеть даже свою щиколотку. Рэну было не по душе, что девушка поедет впереди.

Рахман передал ружье одному из своих людей и отослал слуг.

– Ты можешь остаться, – вкрадчиво сказал он Авроре.

– Она моя, Рахман, – отрезал Рэнсом. – Я заплатил тебе за нее. Хорошо заплатил.

– Так ли это, синеглазая? – спросил шейх. – Завоевал ли мой брат твое сердце?

Аврора обратила взгляд на своего спасителя. Рэну вдруг показалось, будто кто-то ласково погладил его по щеке. Но это был не ветер, ибо в воздухе стояло сонное марево. Он настороженно посмотрел на Аврору. Что еще за новый фокус она выкинула?

– Нет, мой господин, – ответила Аврора шейху. Рэн побледнел.

– Полагаю, мужчине не завоевать сердца женщины, если его сердце бьется спокойно. – Она повернула лошадь.

Абдули захохотал, а Рэн вскочил в седло и поскакал за Авророй. Глядя им вслед, шейх удовлетворенно смеялся.

Братец, верно, как следует проучит эту женщину за се легкомысленную игру с ним.

Аврора помчалась вперед, но скоро поняла, что пустыня может погубить лошадь, и придержала ее. Рэн догнал девушку.

Она повернула к нему голову:

– Не сердись, Рэнсом, я не хотела доставлять удовольствие Абдули, но не могла и лгать.

– Так, значит, ты считаешь меня бессердечным? – язвительно спросил он.

– О, в твоей могучей груди, конечно же, есть сердце, Рэнсом Монтгомери, но способно ли оно учащенно биться?

– Дерзкая девчонка, – пробормотал Рэн, невольно улыбнувшись.

– Ты выглядишь не так устрашающе, когда улыбаешься, Рэнсом.

Тихий, дружеский голос Авроры заставил его вспомнить, как он сжимал ее в объятиях, ее изумление при известии о том, что Рахман его брат, ее искреннее непонимание того, насколько она очаровательна.

Однако больше всего Рэна трогало одиночество этой девушки, так тщательно скрываемое ею.

Он понимал, что с Авророй все намного сложнее, чем кажется, и ему хотелось бы побольше узнать о ней, но его ждали собственные дела. И все же, когда она была рядом, Рэн слишком легко поддавался ее притягательной силе. Он должен сдерживать себя и свои чувства, чтобы не уступить соблазну и не пропасть.

– Ты слишком много думаешь, Рэнсом.

Ее голос прервал размышления Рэна, и он вздрогнул.

– Я уже давно подметила это. Едва обретя радость, ты находишь причины отказаться от нее.

– От меня зависит немало людей, красавица. Я не могу подвести их ради собственных… развлечений и удовольствий.

Ее ясные глаза омрачились.

– Прости, если возня со мной причинила вред тебе и твоему делу.

Рэн небрежно махнул рукой:

– Это стоило мне всего лишь небольшой задержки в пути да нескольких ружей.

– Но тот, кому ты передал их, – твой брат.

Ее явно одолевали любопытство и желание понять отношения братьев, но Рэн промолчал. Что ему сказать? У них с шейхом общий отец. «Как и со многими другими», – с горечью подумал он, вспомнив Рэчел. Сестра сейчас жила в его доме и он должен был заботиться о ней. Рэн полагал, что он старший из детей отца. Но это не имело значения.

– Ты не любишь брата из-за того, что у вас общий отец? Или ненавидишь отца за то, что у него еще один сын?

Рэн устремил на Аврору испытующий взгляд. Что это – догадка или ясновидение? Но так или иначе она задела его больную струну.

– Не суй нос в чужие дела, – отрезал он. – И предупреждаю тебя, оставь это.

Аврора вскипела от негодования.

– Не отмахивайся от меня, Рэнсом, ты не прав.

Он строго посмотрел на нее:

– Повторяю, это не твое дело.

– Неужели! Два брата дерутся из-за меня, а ты смеешь говорить мне такое!

– У меня не было другой возможности вызволить тебя из заточения.

– Уверена, что ты мог найти дли обмена что-нибудь более подходящее, чем ружья!

«Она права, черт возьми!»

– Ладно. Дело сделано, теперь давай помолчим.

– Наше долгое путешествие покажется еще более трудным, если мы будем молчать.

– Ты болтаешь за двоих и не говоришь ничего, что стоило бы слушать.

Она огорчилась:

– И правда, у тебя нет сердца, ты очень груб.

Это задело его.

– Зачем мне сердце? Я прекрасно обхожусь без него! Бог свидетель, обойдусь и без тебя!

Рэн пришпорил коня и помчался вперед, как хозяин пустыни; плащ развевался у него за спиной, как крылья ястреба.

Пришпорив лошадь, Аврора последовала за Рэном.

Не раньше чем через сутки они достигнут порта, где стоит его корабль. Сутки – это не только день, но и ночь. Даже если сердце и ум Рэна не желали ее, то его плоть противилась им, и Аврора знала это. К вечеру должно похолодать.

Глава 11

Танжер

Ледяной ветер пронизывал ее, и Аврора дрожала, удивляясь, что дневная жара после захода солнца сменилась таким холодом. Но еще хуже было мрачное молчание ее спутника и очевидность его намерений.

Он хотел лишь одного: избавиться от нее как можно скорее, поэтому воздвиг между ними непроницаемую стену, и все попытки разрушить ее ни к чему не вели. Аврору охватило отчаяние.

Когда-то девушку изгоняли из селений, отказывали в ночлеге, не проявляли к ней участия, но ничто не ранило ее так, как неприязнь Рэнсома.

Она не понимала ее причины.

Авроре никак не удавалось разгадать его душу. Она, конечно, не умела читать мысли, но иногда улавливала их общий ход и направленность. Но только не теперь.

За время путешествия Рэн ни разу не дотронулся до Авроры и не посмотрел в ее сторону. Не действовали ни насмешки, ни ласковые слова. Когда она жаловалась на холод, Рэн тоже молчал и продолжал путь с заката до восхода, устраивая лишь короткие передышки днем.

«Ох, скоро я слезу с этого ненавистного седла», – подумала Аврора, увидев наконец далекие огни города. Она радовалась, что снова встретит Шокаи и вместе с ним продолжит поиски своего отца. Тогда надо сделать все, чтобы забыть Рэнсома. Прежде это казалось проще, поскольку все ограничивалось поцелуями в темной аллее. Но теперь ее мучило желание. Да и помимо этого девушка чувствовала, что Рэнсом нуждается в ее нежности. Да, его будет очень не хватать.

Сейчас они направлялись к океану через окраину города. Аврора с наслаждением вдыхала влажный морской воздух.

– Как я люблю море, – прошептала она, и Рэн бросил на нее быстрый взгляд. Девушка не ответила на него и прикрыла нижнюю часть лица, следуя за Рэном к причалу по разбитой мостовой.

Аврора не спрашивала, почему их прибытие окружено тайной, и не знала, почему ее спутник так настороженно всматривается в темноту. Скорее всего он старается избежать нежелательных встреч.

Услышав шум прибоя, они пришпорили коней. Полная луна освещала берег и серебрила море. Пенящиеся волны разбивались о пирс, отбегали, а потом с новой силой устремлялись к берегу. Аврора вздохнула и прикрыла глаза, отдавшись все нараставшему могущественному шуму прибоя. Теперь она решила оставить Рэнсома, обратиться за помощью к Божьей Матери и понимала, что найдет в себе силы на такой шаг.

Ее кровь кипела, сердце неистово билось. В ночь полнолуния, когда высвобождаются неукротимые силы природы, она не хотела терять время понапрасну. Ее лошадь уверенно ступала по каменистому берегу. Чем ближе они подъезжали к морю, тем тяжелее переживала Аврора предстоящее расставание с Рэном.

В ее воображении всплывали воспоминания. Эта ночь одарила ее способностью проникать в суть вещей. Девушка пыталась разобраться в вихре чувств и мыслей, чтобы обрести ясность, но это почему-то не удавалось. Рэн схватил за поводья ее лошадь.

Аврора открыла глаза, встревоженная неясным предчувствием.

– Так ехать опасно! – Лицо Рэна было скрыто в тени, но его блестящие глаза выражали раздражение и озабоченность.

– Я ничем не рисковала, лошадь тоже. – Аврора погладила гриву коня. – Ты едва не угробил меня бешеной скачкой. Нельзя ли ехать помедленнее?

Тронутый ее усталостью и печалью, он указал на море. Аврора увидела, как матросы вытягивают на песок баркас. Рэнсом спешился, сделав Авроре знак подождать. Доминго подбежал к капитану, и они о чем-то зашептались, Рэн сочувственно взглянул на Аврору. Девушка испугалась: очевидно, что-то случилось. Она спрыгнула с лошади и устремилась к мужчинам.

– Шокаи! – воскликнула она, задыхаясь. – Ему плохо. – Рэн опустил глаза. – Почему ты не сказал мне раньше?

– Я хотел предупредить тебя, – смущенно начал Рэн, заметив ее страх. – Но ни к чему было расстраивать тебя, ведь мы не могли добраться сюда раньше.

– Веди меня к нему.

Рэн бросил взгляд на Доминго. Испанец направился к баркасу и велел спустить его на воду. Рэн посадил девушку в баркас, и судно направилось к «Красному Льву».

Аврора сидела на носу, не сводя глаз с затемненного корабля, стоявшего на рейде. Откуда ей было знать, что старик умирает? Если корабельный врач не ошибся, Шокаи осталось жить считанные часы. «Аврора не перенесет этого», – подумал Рэн, когда баркас подошел к борту «Льва».

Рэн хотел помочь девушке, но она быстро забралась на корабль по веревочной лестнице. Рэн последовал за ней и подоспел как раз вовремя, ибо два матроса схватили девушку за руки, не пуская на корабль. Она пнула одного их них в ногу, второго в живот и без видимого усилия бросилась на палубу. Рэн замер от изумления. Аврора побежала к каютам, опомнившиеся матросы поспешили за ней.

– Отставить! – крикнул Рэн, когда девушка скрылась в проходе, и последовал за ней сам.

Крик боли и горя прорезал тишину сорокапушечного фрегата. Рэн остановился как вкопанный, чувствуя, что волосы шевелятся у него на голове. Крик доносился из каюты врача.

Там стоял тяжелый запах гниения. Аврора, опустившись на колени перед койкой старика, разрывала свои одежды, используя лоскутья, чтобы удалить гной, сочившийся из ран. Она вытащила из вены старика инструмент для кровопускания и перевязала разрезы, сделанные врачом.

– Аврора?

Она бросила на Рэна гневный взгляд:

– Посмотри, во что превратил моего Шокаи этот мясник! – Девушка указала измазанной кровью рукой на врача.

Рэн остолбенело глядел на эту тигрицу, готовую разорвать доктора.

– Он искусный хирург, Аврора, и оказал Шокаи помощь по моей просьбе.

– Он умеет только убивать! – воскликнула девушка, обратив горящий взор на Рэна, – Где моя сумка, что ты сделал с ней?

Рэн позвал Дахрейна, и, как только юнга доставил сумку, Аврора успокоилась. Но на Рэна она смотрела все так же сердито, ибо явно считала его ответственным за состояние старика.

– Мы должны оставить корабль, – твердо сказала девушка. – Немедленно.

– Но, капитан, – вмешался врач, – больной слишком плох, его нельзя перевозить.

Рэн посмотрел на старика. Худая грудь Шокаи тяжело вздымалась, ребра выпирали. Раны от розг нагноились, а стертые в кровь ноги являли собой ужасающее зрелище. Рэн не сомневался, что несчастный на пороге смерти. Неужели Аврора не понимает этого?

– Он не выживет.

Аврора в ярости повернулась к нему.

– Выживет! Я сама позабочусь о нем!

Она явно обманывала себя, и Рэн спокойно возразил:

– Ладно, делай все, что хочешь, но только здесь.

– Еще бы! Здесь невероятно грязно. – Она оглядела тесную каюту. – Я и не стану ничего делать в этом… хлеву.

Рэн насупился. «Она возомнила о себе слишком много», – подумал он, заметив при этом, что Аврора совсем не похожа сейчас на ту девушку, которая так нежно ворковала в шатре шейха. Ее взгляд словно обжигал его. Разодранная одежда Авроры была забрызгана кровью, волосы прилипли ко лбу. Он почувствовал страстное желание обнять и утешить ее. Полные слез глаза девушки сломили решимость Рэна, и он согласился выполнить ее требование, приказал снарядить баркас и найти волонтеров.

Вздохнув с облегчением, она вдруг прижалась головой к его груди, ее плечи опустились, и Рэн погладил их. Аврора положила дрожащую руку ему на грудь.

– О, – прошептала она, – у тебя все-таки есть сердце, я слышу, как оно бьется.

Рэн через силу улыбнулся, понимая, с каким трудом Аврора скрывает свой страх.

Девушка вернулась к Шокаи, опустилась перед ним на колени, взяла его за руку и обратилась к нему на незнакомом Рэну языке. Старик слабо пожал ее руку, и тогда она сделала распоряжения, связанные со сборами к отъезду.

Через час они высадились на берег. Аврора не отходила от старика и беспрерывно что-то шептала ему, пока его несли через город. Шокаи молчал, и Рэн не верил, что он когда-нибудь заговорит.

Но Аврора верила. Она спешила и требовала снять комнату в гостинице. Там девушка снова удивила Рэна, попросив принести несколько ведер кипяченой воды и ванну.

Оставшись наедине с ней и с больным, Рэн наблюдал, как она тщательно обработала раны Шокаи, затем вымыла пол. Убедившись наконец, что в комнате стало чисто, Аврора вытащила из сумки свечи, бечевку, маленькие бархатные мешочки и такие же из кожи и ткани с непонятными надписями. После этого девушка поставила на стол тарелочки и маленькую жаровню с котелком на ней. Кинжал она небрежно отодвинула в сторону.

– Оставь меня одну, – тихо сказала Аврора, насыпала в воду голубой порошок и начала раздеваться. Ее странное спокойствие озадачило Рэна.

– Ты собираешься искупаться?

Девушка даже не взглянула на Рэна, и он почувствовал, что сейчас их разделяет непроницаемый барьер. Как только ей удается так быстро меняться?

– Я должна.

Рэн открыл было рот, чтобы спросить, почему она не займется сначала стариком, но Аврора опередила его:

– Не спрашивай меня ни о чем.

«Нет, – думала Аврора, – он еще не готов присутствовать при моих ритуалах и действах. Его спутник однажды уже отказался от моей помощи».

– Твой хирург показал свое… искусство, теперь моя очередь.

Аврора взглянула на Шокаи и тяжело вздохнула. Ее глаза были влажными, но, когда она снова посмотрела на Рэна, в них не было ни слезинки.

– Мне нужна лаванда. И одежда.

Он понял, что его выставляют, хотя уже и не так резко.

Совсем недавно Рэн желал, чтобы Аврора навсегда исчезла из его жизни, но теперь ему очень хотелось остаться с ней, ибо она, несомненно, нуждалась в помощи и защите. Но Рэн решил не противоречить ей. Что ж, ему незачем узнавать тайны колдовства, но для блага экипажа придется убедить судового врача кое-что разузнать у девушки.

Шокаи, конечно, обречен, но если Аврора собирается помочь умирающему, пусть так и будет.

Задержавшись в дверях, Рэн увидел, что Аврора сбросила с себя одежду и погружается в ванну. Он не понимал ее действий, но обнаженное тело девушки заставило его забыть обо всем. Рэн вышел, захлопнув дверь.

Седовласый рулевой, прислонившись спиной к стене коридора, полировал приклад кремневого ружья. Рэн с удивлением увидел рядом с ним Локвуда. Одноглазый Кастильо стоял напротив Лужьера, пожевывая сигару. При появлении капитана моряки вытянулись.

– Оставайтесь здесь. Не пропускайте никого. Никого! – строго приказал Рэн.

Сквозь тонкие стены слышался плеск воды. Затем прозвучал голос Авроры, мягкий и завораживающий.

– Я, смертная, взлелеянная Святой Троицей и самим Великим Господом. Все на земле берет начало от Великой Матери…

Рэн взглянул на закрытую дверь с чувством неловкости, повернулся и отправился искать какие-то проклятые травки, необходимые Авроре.

Глава 12

Рэн замер у разбитой двери, сердце у него оборвалось, а взгляд скользнул по сломанной мебели и разорванным простыням. Впервые вид крови ужаснул его.

– Мать прародительница, о нет! Нет!

Рэн поднял опрокинутый стол. Под ним лежал Лужьер. Скулы и губы рулевого распухли, из раны на голове и изо рта сочилась кровь. Рэн окликнул его, тот приоткрыл глаза и с недоумением уставился на капитана. Рэн дал ему кусок простыни, и Лужьер вытер кровь.

– Где Кастильо?

Лужьер, поморщившись, ощупал ребра.

– Вероятно, они забрали и его. – Он оглядел комнату. – Они подумали, что я мертв, кэп, поэтому оставили меня.

– Кто они? – спросил Рэн. – Какое отношение все, что произошло здесь, имеет к женщине и к умирающему старику?

Лужьер с помощью капитана поднялся на ноги.

– Они пришли отсюда. – Он указал на разбитое окно. – Четверо, во всем черном, с закрытыми лицами. Мы ничего не подозревали, пока женщина не позвала старика.

Рэн выглянул в окно и понял, что похитители могли проникнуть в комнату по соседней стене. Какая беспечность с его стороны! Обиженный холодностью Авроры и смущенный ее странными «приготовлениями», он не позаботился о безопасности девушки. Случившееся – его, и только его вина. «Черт возьми, – подумал он, – почему так много желающих завладеть этой маленькой женщиной?» Поразительно, что Кастильо так легко сдался, ведь одноглазый великан вырос в битвах! А как сама Аврора пережила весь этот ужас? Боже, может, она звала Рэна на помощь! Представив себе это, он сжал кулаки. Почувствовав запах лаванды, он разжал пальцы и взглянул на траву, принесенную по ее просьбе.

Аврора! Куда ты исчезла на этот раз? Переживешь ли ты очередное похищение? Хватит ли тебе мужества?

Какое-то движение привлекло внимание Рэна, и он посмотрел на Лужьера. Тот заправлял разорванную рубашку в бриджи, пытался отыскать свое оружие. Рукоятка пистолета была сломана, но он все же сунул его за пояс и, хромая, направился к двери.

Рэнсом поднял с пола сумку Авроры и замер, увидев на ней кровь. Лужьер обернулся.

– Это моя, сэр, – сказал он.

Рэн бросил на него уничтожающий взгляд, поразив рулевого необычайно встревоженным выражением лица.

– Капитан? – Лужьер прислонился к двери, держась за бок.

– Мы должны найти их, Лужьер, – отрывисто бросил Рэн и побежал вниз по ступенькам. – Мы перевернем каждую песчинку в этом чертовом городе, пока не найдем девушку.

– А если не найдем, сэр? – Лужьер, хромая, плелся за ним.

Рэн остановился внизу, вздохнул и исподлобья взглянул на товарища.

– Тогда поднимем парус.

Через три дня Доминго начал убеждать Рэна прекратить бесплодные поиски.

– Ее нет в городе, мой друг.

– Нет, она здесь! – Рэн ударил кулаком по поручню, вглядываясь в пристань. – Они не могли двигаться быстро из-за старика!

– Они оставили его умирать где-нибудь по пути. Это же ясно.

– Пожалуй, ты прав! – С этими словами Рэн отошел от поручней. Доминго не понимал, на кого сердится капитан: на него или на Аврору, но знал, что необходимо найти либо девушку, либо, доказательства ее смерти. Только это успокоит Рэна. Капитан чуть не прикончил трех танжерцев, отказавшихся отвечать на его вопросы, и теперь как раненый зверь метался по палубе, взрываясь от гнева по малейшему поводу. Взбешенный нерасторопностью матросов, он взбирался на мачту, сам ремонтировал паруса, натягивал лини, менял положение фалов и лонжерона, изнуряя себя до такой степени, что к вечеру валился замертво. Трижды Доминго видел, как Рэн сидит в кресле со стаканом рома и смотрит на сумку Авроры, с которой никогда не расставался.

– Нам пора в путь, – напомнил Доминго, не надеясь больше на успех.

У испанца был покорный вид человека, готового выполнить любой, самый нелепый приказ капитана. Это разъярило Рэна, понимавшего бесполезность дальнейших поисков. В горле у него запершило, когда он поднял глаза к сумеречному небу. Где сейчас Аврора? Быть может, ранена? Или, не дай Бог, мертва? Он почувствовал стеснение в груди. Возможно, ее снова выкрал султан и запер в своей темнице? Или Рахман нарушил слово? А если это Ахмед отомстил за свою отсеченную руку? Эти предположения сводили его с ума. Мало того, он непрестанно думал о печальной судьбе, постигшей Шокаи из-за его, Рэна, легкомыслия.

Он проверил все сведения, почерпнутые от уличных мальчишек и даже от самого эмира, но это ничего не дало. Нервы Рэна были натянуты как струны, и даже сон не приносил облегчения. Теперь до конца дней его будут преследовать лицо Авроры, ее гнев и боль, но главное – ее улыбка.

Боже, как ему недоставало этой девушки! Как хотел бы он снова ощутить жар ее поцелуев, заключить Аврору в объятия, разделить с ней ложе!

И Рэн поклялся, что осуществит это, если им суждено еще когда-нибудь встретиться.

– Капитан?

Первый помощник ждал его команды.

– Приготовься к отплытию, Авилар, – спокойно сказал он. – Дождись ночного прилива и разбуди меня. – Рэн взглянул на небо, определил время, скорость ветра и прикинул, как опередить «Черную Звезду» хотя бы на семь склянок. Затем он молча и ни на кого не глядя спустился с мостика.

Матросы расступились перед ним, когда Рэн направился в свою каюту. Он должен выспаться, чтобы отправиться в путь со свежей головой. Им представлялась последняя возможность спасти захваченных в плен товарищей.

Господи, как он жаждал боя!

***

Семьдесят две милиот побережья Западной Африки.

«Красный Лев» ожил, его орудия, извергающие огонь, разнесли бизань-мачту судна работорговцев, но с бака продолжали стрелять. По приказу Рэна «Черную Звезду» не потопили и не повредили ее корпус, ведь рабы находились в трюме.

Судно работорговцев произвело два выстрела по носу «Льва», срезав половину бушприта и шпиль. Два моряка погибли.

Рэн дал команду развернуться; флагман пошел по ветру и занял позицию перед барком, грозя протаранить его. «Лев», несмотря на свои внушительные размеры, отличался высокой скоростью и маневренностью. Да и его капитан умел творить чудеса. Рэн стоял у штурвала, и команда застыла от страха и восхищения, увидев, как ловко он провел корабль мимо неприятельского судна. На вираже лучшие бомбардиры «Красного Льва» дали залп по «Звезде». Не успел стихнуть грохот канонады, как Рэн приказал кренговать. Флагман подошел вплотную к борту «Звезды», вселив ужас во всех, кто находился на ней. Тьму осветили вспышки беспорядочной стрельбы с вражеского судна.

Рэн, стоя у поручней, наслаждался произведенным эффектом. Да, Фоти заслуживает вознаграждения за добытые сведения.

– Спустить флаг! – Рэну не пришлось повышать голос: неприятельское судно было рядом, на нем царила мертвая тишина.

Но оставшиеся в живых пираты не подчинились. Напротив, они попытались поднять парус, поставить его по ветру и уйти от «Красного Льва».

Рэнсом взмахнул рукой, и очередной залп разбил грот-мачту «Звезды».

– Я умею ждать, торговец невольниками, – крикнул он, когда стих грохот орудий.

– Наш капитан мертв. Сдаемся на милость победителя, – раздался звонкий юношеский голос.

Рэну понравился человек, появившийся на палубе барка в клубах дыма: его рубашка, пропитанная кровью, болталась на поникших плечах, но он смотрел на противника с таким достоинством и гордостью, будто имел в своем распоряжении весь британский флот. Затем раздался приказ спустить флаг. Доминго велел перебросить доски. Рэн перешел на захваченное судно и встал перед противником.

На вид ему было не больше двадцати. Рэн отказался принять его саблю.

– Вы храбро сражались, – сказал он. На палубе уже действовали матросы со «Льва»: они разоружали и брали в плен тех, кто еще стоял на ногах.

– Мы сражались бы лучше, будь это честный бой.

Глаза Рэна вспыхнули от гнева. Дерзкий щенок!

– Тот, кто продает чужие жизни, не должен рассчитывать на честность по отношению к себе, – бросил он, с презрением глядя на офицера. – Вы, наверное, и не предполагали, что придется расплачиваться за работорговлю?

Офицер нахмурился:

– А разве ты перехватываешь их не для себя?

Рэн, не ответив ему, распорядился:

– Надеть на него кандалы.

Глаза офицера округлились от удивления.

– Быть может, вид тюрьмы отрезвит вас.

Моряки схватили офицера за руки, но тот закричал:

– Это противозаконно! – Железные браслеты замкнулись на его запястьях и лодыжках.

Рэн знал, что нарушает закон чести, подвергая насилию первого помощника капитана на глазах команды, но все сомнения исчезли, когда матросы «Льва» открыли зарешеченный люк и помогли невольникам выбраться на палубу. От них отвратительно пахло, они пошатывались и звенели кандалами, у многих на теле виднелись рубцы от бича.

– Ваткинс! – Рядом с Рэном мгновенно появился рыжеволосый моряк. – Немедленно снимите с них кандалы!

Команда хорошо знала свою работу, но каждый раз в такой момент их капитан проявлял нетерпение. Когда всех невольников освободили, Ваткинс взглянул на Рэна и грустно покачал головой.

Это означало, что среди них не оказалось членов его экипажа.

Проклятие!

Рэн быстро подошел к люку и спустился вниз, в каюту капитана. Там дурно пахло, на полу валялись одежда и гнилые фрукты. С койки спрыгнула крыса. Рэн подошел к столу и отшвырнул перевернутые бутылки. Ему нужен был судовой журнал.

Неплохо бы узнать, что это за рабы и куда их везли.

– Рэн! – Доминго появился в дверях каюты.

– Сколько? – Рэн не отрывал глаз от журнала.

– Около двухсот.

Через несколько минут Рэн спросил:

– Мистер Бонафейс и другие?

Доминго улыбнулся.

– Живы. Уже на борту «Льва».

Рэн с облегчением вздохнул.

– Пленные уже приняли решение?

– Они забирают судно себе.

– Среди них есть моряки?

Доминго кивнул:

– Большинство из них – цвет английского флота. Работорговцы, кажется, весьма разборчивы. Ты готов взглянуть на этих людей?

Рэн кивнул и, закрыв журнал, взял его с собой. Собственно, какой смысл в том, чтобы освободить рабов, а затем подарить им тонущий корабль?

Капитан вышел из узкого коридора, и тут же рулевой, вынырнув из-за спутанных снастей, поманил его к себе.

Рэну не хотелось следовать за ним. Времени было мало, а ему еще предстояло разобраться с экипажем захваченного судна. Оставаться пришвартованными к корме этого корабля опасно: их могут заметить.

– Ну, что там такое? – нетерпеливо спросил Рэн.

– Думаю, вам лучше посмотреть на это своими глазами, сэр.

Рэн бросил взгляд на нос корабля. Там располагался грузовой трюм. Вручив журнал одному из своих матросов, Рэн пошел по слабо освещенной палубе к люку и рывком открыл его крышку. В нос ему ударил запах рыбы и отбросов. Когда лунный свет проник в темный трюм, он увидел обращенное к нему бледное лицо.

Сердце его бешено забилось.

– Аврора! – воскликнул он, задыхаясь от радости.

– О, Рэнсом, тебе удалось найти лаванду?

Глава 13

Губы Рэна расплылись в такой широкой улыбке, что на его щеках появились ямочки. Судя по невозмутимому тону Авроры, оказаться в трюме работоргового судна было для нее обычным делом.

– Извини, красавица, – сказал Рэн, спускаясь в трюм, – боюсь, что с перепугу я раздавил твою травку и ее едва ли удастся использовать. – По мокрому и склизкому полу Рэн направился к Авроре. Его буквально трясло. Кто бы мог подумать, что он настолько обрадуется, снова увидев эту девушку, доставившую ему уйму неприятностей.

– Неужели ты так волновался? – Аврора внимательно разглядывала крашеные рыжие волосы Рэна и отросшую бороду.

– О! – Его лицо выразило раскаяние. – Ведь все это случилось с тобой по моей вине!

Девушка огорчилась.

– Так вот в чем, оказывается, дело. – Она пыталась заглянуть ему в глаза, пока Рэн снимал кандалы с ее ног. – Значит, ты просто хотел искупить вину?

Рэн отвел взгляд. Мог ли он признаться, как страдал, когда Аврора исчезла, какое его охватило отчаяние, когда пришлось прекратить поиски? Пережитое заставило Рэна многое переосмыслить. Ценности, казавшиеся жизненно важными до встречи с девушкой, теряли всякий смысл при одной мысли о ней. Сейчас он не мог говорить с Авророй об ее исчезновении.

– Ты плохо меня знаешь, если так думаешь обо мне.

– О, я ведь совсем не знаю тебя, – сказала она убежденно.

Но на самом деле Аврора поняла уже давно, что Рэн боится, как бы она не разрушила его планы. Поэтому, когда он потянулся к ней, девушка отпрянула.

– Не прикасайся ко мне! Видишь, я насквозь мокрая и от меня воняет протухшей рыбой.

– Весь этот проклятый корабль провонял ею, – пробормотал Рэн, убирая волосы с ее лица и гладя Аврору по щеке.

Он смотрел на нее так нежно, что девушка растаяла.

– Тогда распорядись, господин спаситель, чтобы мне приготовили ванну и я стала достойна моего защитника.

Впервые на ее памяти он громко рассмеялся так искренне, без намека на издевку.

– Дважды в тюрьме султана ты показала, что умеешь открывать замки, – сказал Рэн, ощупывая ржавую цепь, которой девушку приковали к переборке трюма. С силой рванув цепь, Рэн сорвал ее с кольца. – Почему же ты не освободилась сама, как раньше?

Аврора устало взглянула на него:

– Этот мерзавец-капитан проверял меня каждый час, и мне не удалось бы избежать розог, заметь он, что я сижу не на привязи.

– Они били тебя? – с тревогой спросил Рэн, внимательно оглядев девушку. Своими сильными пальцами он легко сломал браслет на щиколотке Авроры.

– Били меня? Как же! Попробовали бы!

Опершись на плечо Рэна, Аврора с трудом поднялась. Грязная мокрая одежда прилипла к ее телу. Ему страстно захотелось обнять девушку и убедиться, что она действительно цела и невредима. Однако Рэн взял себя в руки.

– Шокаи тоже на борту? – спросил он, с трудом оторвав взгляд от груди Авроры. Он накинул на девушку свою рубашку.

– Да. – Она улыбнулась, просовывая руки в широкие рукава. – Его держат с другими пленными. Скажи, ты ведь атаковал этот корабль, чтобы освободить рабов?

Рэн молча указал на узкий трап.

– Ты сможешь взобраться?

Аврора, размышляя, почему Рэн не хочет признаться в своем благородном поступке, не сразу кивнула. Он пропустил девушку вперед, но, едва она перестала опираться на него, ее ноги подкосились. Рэн поддержал Аврору, и она, ухватившись за его руки, положила голову ему на грудь. Ее била дрожь.

Он наклонился к ней и тихо спросил:

– Когда в последний раз ты ела и видела солнце?

– Когда была с тобой, – пробормотала Аврора, вдыхая соленый запах его кожи. – В пустыне.

Рэн ахнул. Шесть дней! Боже, работорговцы не позаботились даже о том, чтобы доставить живым свой «товар»!

Аврора заметила, что он кипит от ярости.

– Оставь, Рэнсом, – прошептала она. – Что случилось, то случилось.

Его лицо ясно выражало желание скормить экипаж этого судна акулам. Девушка погладила его по щеке, убрала волосы, упавшие ему на лоб, и Рэна немного успокоило ее прикосновение. Аврора прижалась к нему. Его губы были так близко… рядом с ее губами. Он сходил с ума от желания, но и сейчас сдержал себя, понимая, что не может поддаться чарам этой девушки.

Рэн слегка отстранил Аврору.

– Что, слишком противный запах?

Он улыбнулся.

– Да. Отвратительный. – Посадив девушку к себе на спину, Рэн быстро поднялся на палубу. Доминго, давно наблюдавший за ними, удовлетворенно вздохнул. Рэна явно смущала эта женщина, и Доминго размышлял, когда же капитан наконец уступит столь сильному чувству.

– Приятно видеть вас в добром здравии, сеньорита.

Аврора улыбнулась:

– Спасибо, я ценю вашу храбрость и ваше расположение, мистер Авилар.

Загорелое лицо Авилара просияло. Его приятно удивило, что она помнит его имя, а еще больше, что понимает испанский язык.

– Где старик? – спросил Рэн. Аврора бросила на него гневный взгляд.

– Шокаи. Шокаи Ишидо, – твердо сказала она, оглядев палубу. У нее перехватило дыхание.

Одна мачта была полностью разбита, вторая переломилась пополам, разорванные паруса висели, как старые тряпки. В воздухе все еще стоял сизый дым, фонари раскачивались, повсюду лежали изувеченные тела.

– Это сделал ты?! – воскликнула она.

– Мои бомбардиры, красавица.

– Но по твоему приказу, – печально сказала Аврора. – О, Рэнсом, сколько смертей на твоей совести!

– Ты, вероятно, предпочла бы остаться у работорговцев?

– Нет, конечно, но необходимо избежать всего этого. – Она указала на мертвеца с оторванной рукой.

– Только трус сдается после первого залпа. – Рэну не нравилось, что девушка осуждает его способы борьбы с противником. Ведь вот уже несколько лет эти методы оправдывали себя и стоили минимальных потерь ему и его команде. Если бы не веские причины, Рэн никогда не стал бы морским пиратом, и цена за его голову не росла бы так быстро.

– Большая доблесть спасать людей, а не проливать их кровь.

– Странно, что тебя так смущают мои методы, когда дело идет о твоем освобождении! – Рэн намекал на историю с ружьями в лагере шейха, и Аврора поняла это. – Может, ты осуждаешь не только мои действия, но и меня самого?

– Ничего подобного, – робко возразила Аврора.

– Но ты относишься с сомнением и недоверием к каждому моему шагу! Видит Бог, ты неблагодарная женщина!

– Так я раздражаю тебя, господин пират? Или на тебя так подействовала пролитая кровь нескольких мерзавцев?

Испанец тихо усмехнулся, а Рэн поднял глаза к небу, прося даровать ему терпение, потом повернулся и пошел прочь.

– Высокомерная бестия! – воскликнула Аврора. – Ваш капитан не терпит возражений, не так ли, мистер Авилар? – сердито обратилась она к испанцу.

– Конечно. Особенно, если возражаете вы, сеньорита. – Доминго поклонился, щелкнул каблуками и последовал за капитаном.

Может, она немного поторопилась? Да, следовало оценить по достоинству его труды, тем более на глазах команды. Другой пират на его месте завладел бы товаром, а затем потопил бы судно со всеми, кто на нем находился. Впрочем, не имеет значения, ведь Рэн явно не считается с ее мнением. Хуже всего в нем – постоянный самоконтроль, он подавляет любые эмоции, чего бы это ему ни стоило. Неужели это врожденное свойство? А может, результат самодисциплины? Все же ей посчастливилось видеть Рэна и другим – в аллее Барбари, в роскошном шатре шейха, на побережье Танжера. А несколько минут назад – в грузовом трюме. Да, у Рэна очень сильный характер, он не терпит противоречий и стремится к абсолютной свободе. Вероятно, он сам больше всего боится своих эмоций. Рэнсом боится?

Вот и сейчас он идет по палубе, уязвимый для врагов, вооруженный лишь несколькими кинжалами, заткнутыми за пояс.

Рэн вместе с матросами бросал убитых в море. Он приказал спустить ялик, и моряки, отказавшиеся присягнуть новому капитану, сели в него и отправились восвояси.

На палубе толпились бывшие невольники. Многие так ослабли, что едва стояли на ногах. Кое-кто до сих пор не пришел в себя от неожиданно обретенной свободы. Тут были арабы, англичане, китайцы, матросы с севера. Аврора видела, как Рэн передал саблю, принадлежавшую ранее капитану работоргового судна, высокому зеленоглазому человеку с темными волосами, поручил ему командовать захваченным кораблем. Зеленоглазый был очень слаб и бледен. Девушка знала, что многие из этих людей провели в плену долгое время. Вновь назначенный капитан пристально посмотрел на Аврору.

– Мадемуазель! – Он поклонился, опершись на саблю. – Я и не подозревал, что вы находитесь на борту этого судна.

– Вы колонист, американец. – Девушка внимательно посмотрела на него, затем, перешагивая через канаты и разбросанные корзины, подошла поближе.

– Да, и горжусь этим, мисс. Мое имя Эван Пирс.

– Меня зовут Аврора, мистер Пирс. – Она положила руку на его запястье и даже вздрогнула: этот человек словно излучал боль и безнадежность. – Очень мучительно? – Девушка указала на его раненую ногу.

Пирс нахмурился. Перевязанная нога постоянно напоминала ему, что он скоро ее лишится.

– Терпеть можно.

– Ее не обязательно отнимать, – сказала Аврора, и он удивленно округлил глаза.

– Что вы сказали, мисс? – Взгляд Эвана метнулся в сторону врача, который утверждал совсем противоположное. – Неужели вы обладаете знаниями целителя? – Он согласился бы на все, лишь бы не потерять ногу.

Аврора пожала плечами:

– Нет. Просто я чувствую. – И впрямь, она никогда не задумывалась над своим даром предвидения, ведь попытка объяснить непостижимое могла уничтожить этот дар. А он порой оказывал ей неоценимую помощь.

– Да ничего она не знает! – вскричал врач, грубо обрабатывая рану моряка. – Все это выдумки. Эта женщина – ведьма, игрушка в руках сатаны!

– Сатана правит тобой, а не мной, – парировала Аврора, затем снова посмотрела на Эвана. – Рана очень запущена, и ее нужно хорошенько промыть. – Не обращая внимания на злобное выражение врача, она наклонилась и осмотрела рану. – К счастью, соль предотвратила дальнейшее нагноение, но…

Рэн закрепил канат и, оглянувшись, увидел, что Аврора и Пирс тихо разговаривают о чем-то. Собеседник жадно внимал словам девушки. Рэн наблюдал, как она взяла его руку и улыбнулась ему, заметил оценивающий взгляд, которым Пирс окинул Аврору. Неведомая доселе боль и негодование пронзили Рэна. Он быстро пересек палубу, на ходу распорядившись готовиться к немедленному отплытию. Затем вцепился в плечо Авроры.

– Не забудь, что поклялся доставить африканцев к родному берегу, – резко бросил он ошеломленному Эвану.

– Браво, Рэнсом! Ты ведешь себя, как дикарь. – Аврора попыталась высвободиться. – А теперь, Эван, – Она посмотрела на колониста. – Рекомендую вам горячие компрессы. Две недели прикладывайте настойку. Уверена, королевский клевер снимет боль и нагноение. Я могу приготовить сама…

– Нет, не можешь, – оборвал ее Рэн.

– Ты не хочешь, чтобы я оказала ему помощь? – Вызов, прозвучавший в ее голосе, взбесил Рэна.

– Я собираюсь развести корабли, прежде чем нас обнаружат и начнется новая резня. – Он грубо потащил за собой Аврору к своему «Льву», Девушка оттолкнула его.

– А если я решу остаться здесь? – Нет, этого она не хотела, но чувствовала, что ей не следует оставаться с Рэном: ведь отца нужно искать на суше, а не на море. Пусть Рэнсом и врач считают ее лечение знахарством, пусть думают что угодно. Она ищет отца, а не их понимания и одобрения.

– Вы можете остаться здесь, мисс, – предложил Эван, и Рэн едва сдержал ярость, увидев ласковую улыбку Авроры, предназначавшуюся не ему, а колонисту.

– Перенесите сюда Шокаи. Я остаюсь здесь.

– Едва ли у тебя есть выбор. – Рэн водрузил ее на плечо. Аврора колотила кулаками по его шее и спине, но он крепко держал девушку, переходя по шатким мосткам на свой корабль.

– Припарки из травы Святого Джона и тысячелистника! Каждый час, пока не пройдет краснота! – прокричала Аврора Пирсу, сложив ладони рупором. – Чаще меняйте повязку, следите, чтобы рана была чистой. – Дав еще несколько советов, она обратилась к Рэнсому: – Я не военный трофей, пират. Прекрати эту комедию!

Рэн не обращал ни малейшего внимания на ее протесты. Только добравшись до своей каюты, он опустил Аврору на пол, затем подошел к столу и достал бумагу.

– Сейчас я запишу способ лечения, который должен использовать мистер Пирс, чтобы спасти свою ногу. – В его голосе звучали сарказм и сомнение.

Аврора продиктовала список трав и порядок их применения, довольная уже тем, что вмешательство Рэнсома не погубит колониста.

– Рэнсом?

Он замер. Такой мягкий и вкрадчивый голос после потока ругательств и проклятий?! Рэн медленно поднял голову.

– У тебя, случайно, нет моей?..

– Проклятой сумки с побрякушками? – Он указал на стул. Аврора схватила свое сокровище. Доставая из сумки маленькие пакетики, она положила их перед Рэном.

Он взял пакетики и бумажку с назначениями Авроры и направился к двери.

– Рэнсом! – окликнула она его. Теперь Аврора думала только о том, что должна продолжить поиски. – Я не могу оставаться с тобой на корабле.

Ее слова повергли Рэна в отчаяние.

– Ты останешься, ибо стоила мне больше времени, усилий и человеческих жизней, чем…

– Я не повинна в этом!

– Я не смогу идти к своей цели, зная, что твои необдуманные действия постоянно нарушают мои планы!

– Это легко исправить: отошли меня назад, на «Черную Звезду».

Рэн повернулся к девушке:

– Нет! Ни за что! – Господи, только не это!

– Эван высадит меня на берег, – с надеждой продолжала Аврора.

– Это чертовски опасно! Разве ты не понимаешь, что останешься без всякой защиты? – Симпатия, с которой она говорила о колонисте, вызвала у Рэна приступ ярости. – Я уже трижды спас тебе жизнь, а это великое испытание для любого человека, но, видимо, Всевышний полагает, что этого мало. Ты опять встала на моем пути!

Наступила тишина. Его слова, кажется, достигли цели. Аврора замолчала и отвернулась.

Деревянные переборки скрипели. Судно покачивалось. Волны бились о борт. Где-то под палубой закрывали оружейный отсек.

Аврора нарушила молчание.

– Ах ты, самодовольный индюк! – крикнула она. – По-твоему, у меня нет своих планов? – Аврора не позволила ему возразить. За последние недели она хорошо узнала мужчин и их нравы, вызывавшие у нее возмущение. – Не обвиняй меня за то, что я вынуждена подчиняться мужчинам: могущественным, желающим моей смерти; жадным, мечтающим продать меня подороже; таким, как Рахман, стремящимся удовлетворить свою похоть. О да, я бесконечно благодарна тебе за спасение! – Ее голубые глаза потемнели от негодования и обиды. – Но я не просила о помощи. Не вовлекай меня в мужские распри, Рэнсом Монтгомери. Мне отвратительно, что меня передают из рук в руки, как товар на базаре. – Голос девушки зазвенел. – А еще хуже, когда со мной обращаются так, будто моя единственная цель – ублажать представителей «сильного пола»!

Ее страстный монолог прервал звон разбитого стекла. Аврора и Рэн, оглядевшись, увидели треснувший кувшин. Из него на комод и стол лилась вода.

Рэн вытирал стол, поглядывая на Аврору. Ее веские доводы в целом не вызывали возражений – у девушки были основания для обиды, но все же он не мог и не хотел согласиться с ней.

– Мне нужно одно: знать, что ты в безопасности.

– Я умею постоять за себя. Ты знаешь это, Рэнсом. – Она сделала последнюю попытку воспротивиться его решению держать ее при себе.

Аврора отказывалась от его покровительства, и Рэн воспринимал это как предательство.

– Я тоже. – Он вышел, хлопнув дверью. То, что Рэн запер Аврору, исключало возможность примирения.

Глава 14

Рэн выскочил с бешено колотящимся сердцем и в отчаянии ударил кулаком по деревянной переборке. Он тряхнул головой, пытаясь взять себя в руки.

Тысяча чертей! Так больше не может продолжаться!

Зачем было тащить Аврору сюда против ее воли, а потом еще и запирать ее! Рэн чувствовал себя насильником. Но, Боже, он не мог противостоять этой девушке. Она испытывала его волю, преследовала в ночных кошмарах. Да, Рэн сам устроил для себя ловушку. Стоило ему увидеть ее рядом с этим колонистом, его пронзила острая боль – ничего подобного он прежде никогда не испытывал. У Рэна помутилось в голове, когда Аврора отказалась покинуть работорговое судно. Следовало оставить ее там, но, проведя неделю в поисках этой женщины, он не мог отказаться от нее. Рэн чувствовал себя обманутым и оскорбленным. Она отвергла его покровительство, и Рэн по-своему ответил на этот вызов.

Его терзала ревность, а еще больше то, что он поддался этому недостойному чувству. Проклятая девчонка пренебрегает собственной безопасностью, чтобы лечить этого американца! Лечить! Как же! Интерес Пирса к Авроре, написанный на его физиономии, вызван совсем не ее даром целительницы!

«Боже мой, – с горечью подумал Рэн, – в кого я превратился!»

Рэн обернулся, услышав, как открывается дверь. Перед ним стояла Аврора и протягивала ему рубашку.

– Возьми. Она тебе еще пригодится.

Рэн оторопел. Он мог бы поклясться, что запер дверь! Может, Аврора подергала ее и защелка соскочила? Или это какой-то особый прием? Надо воздержаться от вопросов, чтобы не показаться ей дураком. Он потянулся за рубашкой, но Аврора не выпускала ее из рук.

– Я не хотела ссориться с тобой.

«Красный Лев» уже отошел от работоргового судна, и никакие мольбы не заставили бы Рэна повернуть свой корабль обратно, но тут случилось непредвиденное. Видимо, Аврору все же тронула его забота о ней. – Я принимаю твое покровительство, Рэнсом. – Она вручила ему рубашку.

– Хорошо, – спокойно ответил он, ничего не понимая и не спуская с нее глаз. – Все равно сейчас бесполезно спорить со мной.

Скрестив руки на груди, Аврора прислонилась к притолоке:

– О, если ты собираешься и дальше так важничать, мне нелегко будет принять твою заботу.

– Ты уже приняла их. – Рэн смягчил свои слова улыбкой, отводя глаза от высокой груди, обтянутой тонкой влажной тканью. – Ну и характер у тебя!

– Да. – Она покраснела и с раскаянием призналась: – Со своим проклятым характеров мне надо бороться.

Рэн почувствовал и свою вину: ведь в таких обстоятельствах ее вспышка гнева вполне понятна.

– У всех свои недостатки.

Глаза Авроры задорно блеснули.

– Может, перечислишь свои, Рэнсом? – Ее взгляд скользнул по его телу.

– Вряд ли стоит это делать. – Он смутился, ибо его плоть немедленно отозвалась на ее взгляд, и спросил: – Как ты очутилась на работорговом судне? Кто затащил тебя туда? – Рэн считал, что невзгоды Авроры далеко не случайны.

– У них были закрыты лица, Рэнсом, – вздохнула Аврора. – Может, они ошиблись, и эти испытания предназначались кому-то другому. – Она недоуменно пожала плечами. – В этой части света меня знают лишь ты, твои моряки и, возможно, мой отец, – добавила она, помолчав. Он удивленно поднял брови:

– Так вот в чем дело? Ты ищешь отца?

– Да, но я не уверена, что он узнает меня.

Сколько же времени она провела в поисках? А что, если Аврора, как и Рэчел, гоняется за тенью? И ради чего?

– Значит, ты собираешься продолжить поиски?

Она загадочно улыбнулась:

– Мне не обязательно быть на берегу для того, чтобы найти ответы на свои вопросы.

Рэн, задетый ее уклончивостью, велел морякам взять другой курс.

– Ты останешься здесь… – Он взглянул на замок и нахмурился, а Аврора ответила ему лучезарной улыбкой. – Одного твоего присутствия на борту достаточно, чтобы команда взбунтовалась, а мне не хотелось бы этого.

Аврора не поверила этой чепухе, но поняла: Рэнсом потребует от команды соблюдения строгой дисциплины, чтобы обеспечить ей безопасность на борту корабля. Это было унизительно для него. А ведь он уже рисковал попасть в немилость султана, вступая в переговоры со своим единокровным братом, – и все из-за нее.

– Я согласна остаться, но должна повидать Шокаи. – Аврора говорила мягко, но твердо. – Он нуждается во мне.

– Всему свое время, Аврора. Шокаи хорошо устроен, и, клянусь, судовой врач не прикоснется к нему. – Взгляд Рэна выражал непреклонность.

Аврора упрямо вздернула подбородок:

– Он погибнет без моей помощи, – решительно возразила девушка.

– Но ведь ты погибнешь от недосыпания.

Аврора рассеянно кивнула, глядя, как Рэн заправляет рубашку в бриджи. Когда девушка подняла глаза, он почувствовал себя ее пленником, в нем вновь вспыхнули воспоминания о жарких поцелуях в шатре бедуина. Ее взгляд был манящим, жгучим и зовущим.

Теряя контроль над собой, Рэн решил доказать себе, что дух сильнее плоти.

– Прикройся, Аврора, и больше не пытайся растрогать меня своими взглядами и женскими прелестями, – резко сказал Рэн, изо всех сил борясь с собой и внутренне обвиняя девушку в том, что она возбуждает в нем низменные чувства.

Она удивленно округлила глаза и перекинула косу за спину.

– Тебе не понять желаний и мыслей простой женщины, Рэн. – С этими словами Аврора захлопнула дверь каюты перед самым его носом.

Он смотрел на закрытую дверь. «Простой»! Как бы не так! Эта девушка весьма искушенная. Только жены султана смотрят на мужчин таким голодным взором.

Но кто обучил ее правилам хорошего тона? Откуда у нее такое чувство собственного достоинства? Ведь у этой девушки нет ни строгого отца, ни брата, ни мужа?

«Независимое, самолюбивое создание, гордящееся своими травками, порошками и заговорами, обуздает любого, кто встретится на ее пути», – думал он, взбираясь по трапу. Но, поднявшись на палубу, Рэнсом Монтгомери, капитан «Красного Льва», решил, что почти не знает Аврору Лэсситер, и выругал себя за то, что не пытался узнать ее.

Аврора уже придумала несколько не слишком лестных эпитетов, весьма точно, по ее мнению, характеризующих наглого пирата: высокомерный, напыщенный, грубый, требовательный, холодный, узколобый, снова холодный. О, это уже было! «Но он и в самом деле холодный», – подумала девушка, садясь на скамью под иллюминатором. Она водила пальцем по рисунку на ковре, покрывавшем скамью, и обида, нанесенная его словами, понемногу стихала. Аврора вспомнила, как беспокоилась о нем, представляя себе, что он испытает, придя в опустевшую гостиницу. Его обоснованные аргументы свидетельствовали о том, что она не безразлична ему. Девушка улыбнулась. Рэнсом явно не доверял женщинам, даже боялся их, и не мог скрыть этого при всей своей выдержке. Аврора угадала это, но не знала, в чем причина. Кто же нанес ему такую глубокую, незаживающую рану. Радовался ли Рэн когда-нибудь жизни? Умел ли наслаждаться беседой, общением с людьми, природой, прогулками? Находясь в шатре шейха, он отказывался от всяких удобств, которые ему предлагали. Может, потому, что предложения исходили от нее?

Кто способен проникнуть в душу мужчины? Неужели Рэн не понимает, что постоянно скрываемая боль отягчает жизнь? Аврора печально усмехнулась.

«Не постигая мотивы моих поступков, он считает таких, как я, сумасшедшими. Впрочем, к чему эти досужие размышления? – Она пожала плечами. – В конце концов, у меня еще есть время поближе узнать Рэнсома, прежде чем я окажусь на берегу».

Дверь распахнулась, и в каюту вошел юноша лет двадцати с подносом. Аврора вспомнила, что уже видела его в тюрьме султана.

– Мэм-саиб, – сказал он, часто кланяясь и настороженно поглядывая на Аврору.

– Спасибо… Дахрейн. – Она надеялась, что правильно произнесла его имя.

Улыбнувшись и блеснув зубами, он попятился к двери.

– Ты что, никогда не видел женщин? – удивилась она.

– Столь прекрасной, как вы, моя госпожа, не видел ни разу.

Аврора посмотрела на свою жалкую грязную одежду.

– Ты шутишь, Дахрейн?

Он улыбнулся и направился к двери.

– Погоди, Дахрейн! Ты можешь передать Шокаи, что я здорова и мне ничто не угрожает?

Дахрейн сконфузился, не зная, что ответить, потом кивнул и поклонился. Едва за ним закрылась дверь, девушка приступила к завтраку – на подносе оказались цыпленок, черствый хлеб, яблоки и подогретое вино. После длительного голода это был настоящий пир, и она почувствовала благодарность к Рэнсому.

Через час Аврора вновь с благодарностью вспомнила о своем пирате, ибо Дахрейн явился с тремя матросами, которые принесли полные ведра воды. Юноша нажал на резную панель, ранее не замеченную ею. Панель отодвинулась, и Аврора увидела каморку, где стояла медная ванна. Дахрейн втащил ванну в каюту. Не обращая внимания на удивленные взгляды матросов, наполнявших ванну водой, девушка вытащила из сумки пакетики, маленькие пузырьки и добавила их содержимое в кувшины. Оставшись одна, она сбросила мокрую одежду и с наслаждением погрузилась в восхитительно теплую ароматную воду.

Смывая вместе с грязью воспоминания о несчастьях и рабстве, Аврора слышала грубые мужские голоса. Она расслабилась в теплой воде, ей очень хотелось задремать, но девушка превозмогла сон и вымыла волосы. Они всегда доставляли ей много хлопот, но она не хотела укорачивать их. «Они у тебя такие прекрасные, дорогая, такие необычные». – Аврора почти воочию ощущала, как мать приглаживает пряди на ее висках.

«Черные, но блестят, как солнце». – Девушка вздохнула, стараясь избавиться от этого, в сущности, единственного воспоминания детства, поднялась и облила себя водой из кувшина.

Вот такой и увидел ее Рэн, открыв дверь. Он замер, смущенный, как школьник. По ее телу струилась вода, черные волосы закрывали бедра, и ему захотелось, чтобы девушка обернулась к нему. Рэн почему-то не сомневался, что Аврора знает о его присутствии, хотя она даже не попыталась прикрыться и не заставила его удалиться. Это подтверждало предположение Рэна о том, что девушка весьма опытна в совращении сильного пола.

Заскрипев зубами, он бросил ей одежду и вышел. Рэн прислонился к двери снаружи. Его плоть так взбунтовалась, что любое движение причиняло ему боль. Вцепившись в дверную ручку, он проклинал свою слабость и уже в который раз клялся себе одолеть ее.

Глава 15

«Красный Лев», подгоняемый ветром, был уже далеко в открытом море, и время близилось к закату, когда его капитан почувствовал, что присутствие очень красивой женщины на борту его фрегата, где находились двести сорок мужчин, так же опасно, как фитиль в пороховой бочке. Напряженная атмосфера угрожала взрывом, ибо команда обвиняла Аврору во всех неприятностях, прошлых или предстоящих – ведь всем известно, что женщина на корабле приносит несчастье. Между тем сама Аврора в это время всласть отсыпалась и набиралась сил, не предвидя никаких невзгод.

– Мэм-саиб хотела видеть своего человека, Шокаи, – сказал Рэну Дахрейн. – И немедленно, господин.

– И сейчас хочет? – Рэн смотрел в бинокль, ощущая, что матросы прислушиваются к разговору. Рэн не видел Аврору с тех пор, как она захлопнула дверь перед его носом, но считал правильным, что юнга носит девушке еду и воду для купания, не думая о том, что она в лице Дахрейна может приобрести союзника.

– Эта женщина утверждает, будто вы знаете, что ее невозможно держать под замком, – смущенно продолжал Дахрейн. – Как она осмеливается говорить такое, саиб? Она такая хрупкая и слабая, а вы – такой большой и сильный?

Доминго усмехнулся, и Рэн бросил на него суровый взгляд. Дахрейн ждал ответа.

– Леди считает, что я не собираюсь держать ее взаперти, Дахрейн.

– Но она говорит, что, если вы не разрешите ей выйти из каюты, она все равно сделает это.

– Неужели? – Как смеет Аврора бросать ему вызов?

– Да, саиб. Она так и сказала.

Передав бинокль Доминго, Рэн устремился к трапу, но не воспользовался им, а спрыгнул на нижнюю палубу. Экипаж следил за капитаном, пока тот не скрылся в люке, затем начался обмен мнениями.

Через минуту Рэн распахнул дверь своей каюты. Она была пуста.

* * *

Стоя на коленях перед койкой Шокаи, Аврора растирала какие-то коренья и листья, готовя целебное снадобье.

– Я почувствовала ненависть, семпаи. – Она быстро работала пестиком. – Сразу же, как только приблизилась к этой махине из дерева и канатов.

– Многие видят то, чего на самом деле нет, и не замечают того, что следует видеть.

– Нет. – Девушка покачала головой, втирая приготовленную мазь в затягивающиеся раны старика. – У меня было такое же чувство, как и в тот момент, когда нас приволокли на это работорговое судно. – Она встретила взгляд Шокаи. – Я испытала настоящую ненависть.

Старик понял, что Аврора говорит очень серьезно.

– Твой кристалл чист?

– Я не смотрела в него, – смущенно ответила девушка.

– Страх – плохой советчик.

– Знаю. – Возможно, Рэнсом прав, эманация зла может исходить от экипажа. – Увы, мне не удастся ощутить Рэнсома.

– Чистое сердце подобно окну, распахнутому во тьму, императрица, – успокоил ее Шокаи.

– Рэнсом очень измучен.

– Фазан не попадет в сеть, пока не закричит.

Аврора посмотрела на старика, закусив губу:

– Боюсь, он считает, что я вроде той рыжеволосой девушки, которую мы встретили на Цейлоне.

Лицо Шокаи потемнело от гнева.

– Только глупец судит о дереве прежде, чем отведает его плоды!

– В том-то и дело: мы беспокоимся о том, что не стоит того. – Она удержала старика, попытавшегося встать. – Мне все равно, Шокаи.

– Твои уста говорят «нет», а глаза – «да».

– Значит, мои глаза лгут. – Она опустила ресницы, а Шокаи что-то тихо проворчал.

Рэн отстранял с пути матросов, раздраженно приказывая им заняться своими делами и угрожая в противном случае наказанием. Когда они расступились, он заглянул в маленькую каюту. Врача не было видно, но Аврора сидела у постели Шокаи в белом платье, купленном для нее Рэном. Пояс, искусно сплетенный из кожи и золотых цепочек, стягивал тонкую талию девушки. Ее волосы в полумраке каюты казались иссиня-черными и спускались на пол, закрывая ее босые ноги. Рэну почудилось, что перед ним – ангел, склонившийся над постелью больного. Аврора и Шокаи о чем-то тихо беседовали на неизвестном языке, и Рэн удивился обширным познаниям девушки. Она говорила на французском, арабском, испанском и даже на хинди, если Дахрейн не ошибается.

– Аврора!

– Не кричи на меня, Рэнсом. Ты обещал, – отозвалась она, на мгновение отставив какую-то вонючую зеленую мазь, которую наносила на грудь старика. Шокаи поморщился. Рэна поразило, что тот уже сидит в постели, раны на его груди почти зажили, а ноги стали гладкими и розовыми, как у новорожденного младенца, хотя девушка всего неделю назад занялась его лечением.

Аврора встала, поцеловав старика. Шокаи отстранил ее и сунул гребень в собранные на голове волосы. Аврора рассмеялась, но, взглянув на Рэнсома, приняла серьезный вид.

Застав девушку в ванне, Рэн решил пореже встречаться с ней и спал на палубе, что явно раздражало команду. Там же он разрабатывал маршруты корабля. Только эта монотонная работа позволяла ему сосредоточиться на своей цели и следовать принятой тактике поведения с Авророй, однако, бросив на нее один только взгляд, Рэн понял, что снова попался.

– Я вернусь позже, Шокаи, – сказала она, не спуская глаз с Рэнсома. Старик что-то ответил ей на непонятном языке, и Аврора покраснела.

– Я велел тебе не покидать каюту, – сказал Рэн, взглянув на ее амулет.

Подобрав юбки, она прошмыгнула мимо него и направилась к трапу.

– Я не могу сидеть сложа руки, когда у меня есть работа. И ты не смеешь обращаться со мной как с рабыней или с пленницей.

Он мягко взял ее за руку:

– А я и не смотрю на тебя так.

– Так в чем же тогда дело?

«Любимая», – подумал Рэн, но вслух сказал:

– Я просто опасаюсь за тебя, мою гостью.

– Очень удобное объяснение. – Она фыркнула и вошла в его каюту. – То, что ты держишь меня взаперти, доказывает, что ты ничуть не лучше своего брата.

– Я не Рахман, – сказал он.

– Однако ты требуешь, чтобы я сидела под замком и ждала тебя.

– Возможно, но я не собираюсь делать тебя своей наложницей.

Аврору покоробил его язвительный тон.

– Уверяю тебя, мой господин, что я не мечтаю о такой чести. Ручные голуби кладут яйца за монетку. Мне ни к чему богатство.

Рэн сердито наблюдал, как она ходит по каюте.

– А как тогда ты утоляешь свой голод? Как находишь место, где приклонить голову?

– Я отдыхаю, как все живые создания на земле, Рэнсом. – Аврора взяла яблоко с блюда. – И питаюсь дарами земли. – Она бросила ему яблоко, и Рэн, насупившись, поймал его.

Кто знает, может, поэтому она и предпочитает спать на полу? Ходит босиком? Все свое имущество носит в этой сумке, где лежат ее пузырьки и порошки! «Неужели за всю свою жизнь она не изведала комфорта?» – размышлял Рэн.

– Разве тебе не платят за лечение?

– Нет, – тут же ответила девушка. Рэн не понимал, что тогда она навсегда лишилась бы своего скромного дара.

Ему не нравились ее непреклонность и независимый тон.

– Но ведь ты должна покупать лекарства?

– Да, поэтому я работаю, Рэнсом. Прислуживаю в тавернах, стираю, ухаживаю за скотом, убираю. Но не беру ни с кого ни гроша за лечение.

Его раздражение немного улеглось, и он вдруг заметил, что повсюду вытерта пыль, стекла вымыты, вещи разложены по местам и в каюте приятно пахнет сандаловым деревом. Аврора села на скамью под иллюминатором, подобрав под себя ноги и обхватив колени руками. В своем белом одеянии, на которое падали отраженные от воды блики солнца, девушка казалась очень одинокой. Рэн догадался, что она не только возмущена своим насильственным заточением, но и очень устала. Боже, какой же он слепец, если не заметил этого раньше?

– Ты умеешь читать? – спросил он, указывая на шкаф с книгами. Глаза Авроры засияли.

– Да! – с восторгом откликнулась она.

Рэн открыл дверцы шкафа, провел пальцем по корешкам:

– Шекспир, например.

Девушка вскочила со скамьи и стала разглядывать книги.

– Эту я, кажется, читала, Вольтер, по-моему? – Она вопросительно посмотрела на Рэна.

Удивленно приподняв брови, он снял с полки книгу и протянул ей. Аврора почти благоговейно взяла книгу и стала так осторожно перелистывать ее, словно касаясь нежных лепестков розы. Ее взгляд скользил по страницам, и она чуть было не села на пол, но Рэн усадил ее на койку. Девушка будто не заметила этого. Ее губы бесшумно шевелились. Рэн опустился рядом с ней.

– О, только послушай! – воскликнула она, закинув на койку ноги, и начала читать какой-то отрывок. Рэн не слушал, завороженный движением ее чувственных губ. – Автор высказывает удивительные мысли. – Аврора продолжала с воодушевлением говорить о прочитанном отрывке. Рэну поневоле пришлось поддержать беседу. Его поражали острый ум девушки, способность аргументировать свои мысли. От возбуждения ее глаза сверкали.

Рэн был совсем рядом с ней, лежал на боку, подперев голову рукой. «Как большой ленивый кот», – подумала девушка и убрала прядь волос, упавшую на его лицо. Ее амулет покачивался на голубом шнурке. Поймав его, Рэн заметил, что он состоит из двух частей.

– Этот амулет сделал мой отец, – объяснила Аврора, видя, что Рэн разглядывает серебряный вензель. – Это талисман.

Вензель был точно такой же, как и на ее кинжале, и что-то напоминал Рэну. В амулете поблескивал какой-то зеленый камень.

– А это – «куриный бог». – Аврора указала на камешек, висевший на том же шнурке. – Я нашла его на острове Ионы, когда мне было… – она на секунду задумалась, – пятнадцать лет.

– Он чем-то примечателен? – насмешливо осведомился Рэн.

– Этот амулет защищает меня, Рэнсом, он очень сильный, – сказала Аврора тихо и серьезно, будто раскрывая страшную тайну. В общем-то так оно и было, но Рэнсому этого не понять, такое ему недоступно. «Ну и ладно», – подумала она.

«Какая чепуха». – Рэн мысленно усмехнулся, а вслух заметил:

– По-моему, он не слишком тебя защищает. Я не видел другой женщины, которая попадала бы в разные опасные переделки так часто, как ты.

– Но я не пострадала ни в одной из них, – возразила она, нахмурившись.

– Если так, то скажи мне, красавица, откуда взялось вот это? – Рэн указал на свежий синяк на ее предплечье. Девушка смутилась. – Ну? – нетерпеливо потребовал он.

– Это из-за тебя, Рэнсом. Помнишь, как ты на том корабле взвалил меня на плечо.

– Боже, Аврора, прости меня! – Он опустил голову. – Мне так жаль…

Девушку охватила нежность к нему.

– Мне совсем не больно. – Она погладила его по спине. – Ты ведь не нарочно, Рэнсом. Ты хотел помочь мне.

Он вскочил:

– Но все же это сделал я! – В его голосе слышалась боль.

– Ты сильный человек, Рэнсом Монтгомери, твои руки – точно из железа. – Аврора разогнула его пальцы, сжатые в кулак. – В них таится огромная сила. – Тут она погладила его руку, и Рэн почувствовал, как по ней пробежали мурашки. Он и не думал, что такая невинная ласка может быть настолько волнующей. Рэн заглянул ей в глаза.

– А теперь… ты видишь, какие они нежные, твои руки? – прошептала она, потершись щекой о его ладонь и закрыв глаза.

Ее кожа была мягкой, шелковистой и теплой. Рэн провел пальцем по ее алым губам. Аврора посмотрела на него таким взглядом, что Рэн затрепетал и словно раздвоился. Ему хотелось бежать от Авроры, но еще сильнее – прижать ее к груди, приласкать, почувствовать аромат ее волос, губ, упругость груди, провести жизнь с этой девушкой.

Но Аврора стала для Рэна символом борьбы с самим собой, поскольку ей удавалось сломить его волю. Ему предстояло еще очень много сделать, пройдя по пути, залитому кровью и усеянному трупами, и слишком много человеческих жизней зависит от него. Проявив слабость, он наверняка погибнет и погубит своих людей.

Но Рэн склонился к ее губам. Только ощутить их вкус! И все! Решись Рэн на что-то большее, он отрезал бы себе дорогу назад. Рэн провел языком по ее нижней губе, и Аврора задохнулась от нежности. Он прижался к ее губам еще сильнее. Рэну казалось, будто от девушки исходят теплые волны, и, когда она положила руки ему на грудь, он собрал волю в кулак, чтобы не сжать ее в объятиях. Аврора гладила его по плечам, водила рукой по его телу, а Рэн все целовал и целовал ее, запрещая себе что-то большее. Девушка застонала, но и тут он устоял. Тогда она теснее прижалась к нему. Оба прерывисто дышали. Аврору охватило страстное, испепеляющее желание.

– Саиб! – Рэн услышал голос Дахрейна слишком поздно. – О саиб. – Потрясенный юнга стоял в дверях.

Рэн отпрянул от Авроры, и девушка едва устояла на ногах. Кровь кипела в жилах капитана, плоть пульсировала от неутоленного желания. Аврора нежно улыбнулась ему распухшими губами. Проклиная себя за то, что снова причинил ей боль, Рэн взглянул на Дахрейна. Юнга, то бледнея, то краснея от смущения, смотрел на капитана и Аврору округлившимися глазами.

– Мне очень жаль, саиб. Прости меня! – Он молитвенно сложил руки.

Черт возьми, и почему только именно этот юноша увидел все это!

– Полагаю, Дахрейн, весьма веские причины побудили тебя ворваться в мою каюту, не постучав? – резко спросил Рэн, презирая свою слабость, а также и то, что ее проявление видел один из членов экипажа.

– С правого борта приближается «Феникс», скорость два узла. – Сообщив об этом, Дахрейн пулей вылетел из каюты. Рэн подошел к иллюминатору, отодвинул занавеску и посмотрел на горизонт.

– Не будь строг с этим мальчиком, Рэнсом. Он ни в чем не провинился.

Щеки Авроры горели, грудь вздымалась. Видит Бог, она созрела для мужчины! Рэн сжал кулаки. Уже много лет он не испытывал такого непреодолимого желания и ощущения бессилия перед женщиной. Нет, внебрачный ребенок не стоит нескольких мгновений наслаждения. Нет! Потрафлять себе он не будет! Какое безрассудство находиться рядом с этой искусительницей.

– Я вынужден напомнить тебе, женщина, что ты на моем корабле и здесь моя команда. – Рэн опустил занавеску и начал мерить шагами каюту.

– Ох, Рэнсом, нельзя лелеять любовь одной рукой и отмахиваться от нее другой, – спокойно и мягко заметила Аврора.

– Ты неплохо осведомлена в подобных делах, верно?

Аврору поразила его резкость.

– Не скрою, мне был приятен твой поцелуй. Очень. Я всегда получала бы от них удовольствие, если бы только ты не начинал сразу же после этого оскорблять меня.

Рэн усмехнулся.

– Если бы не Дахрейн, мы с тобой оказались бы сейчас в постели! – Расхаживая по каюте, Рэн перекладывал с места на место различные предметы, а Аврора насмешливо наблюдала за ним.

– Что ты мечешься по каюте, как дикий зверь, Рэнсом? Твоя ярость не имеет ни малейшего повода. Тебе хочется представлять себе меня совсем не такой, какова я на самом деле, лишь для того, чтобы оправдать свое недостойное поведение.

– Неужели?

– Да. У тебя доброе сердце, Рэнсом Монтгомери, но тебе очень не по душе, что я догадалась об этом.

Рэн бросил на нее холодный взгляд, вышел из каюты и запер дверь.

Глава 16

«Мы с тобой оказались бы в постели». Так, кажется, сказал Рэн.

Неужели этот человек и впрямь думает, что она мечтает об этом? Ведь в постели любят друг друга, а не спускают пары. Здесь решение принимает не он один!

Аврора вздохнула. Она не сердилась на Рэна, вернее, почти не сердилась – ведь ее тело все еще пылало, губы помнили вкус его страстных поцелуев, а сердце трепетало. Но это она была готова отдаться страсти, охватившей их, но Рэнсом пока нет.

Бедняга!

Девушка на самом деле жалела Рэна. Не позавидуешь тому, кто первым попадется ему на пути. Капитан обуздывал свои чувства, гордился этим и постоянно натягивал поводья. Но когда самообладание покидало его, он преодолевал страсть, отгораживаясь от всех барьером, замыкался, молчал и злился, как тогда в пустыне. Аврора видела, что Рэн постоянно сдерживает себя. Жар его ненасытных поцелуев граничил с отчаянием, будто ему казалось, что счастье не заслужено им, а за наслаждение его ждет расплата. Авроре было приятно сознавать, что она нравится Рэну, но она понимала, что капитан не хочет никому показывать свою слабость и ведет упорную борьбу с самим собой. Замечая его непреходящую боль, девушка всеми силами старалась разрушить возведенную им между ними стену, но он препятствовал ей.

Поэтому Рэн всячески избегал ее. Возможно, он нарочно внушил себе, что Аврора – женщина легкого поведения – это помогало ему справиться с чувствами к ней. Девушка пыталась разубедить Рэна в этом, но обида на него жила в ней.

Аврора бесшумно пробралась к маленькой каюте Шокаи. Приоткрыв дверь, она увидела, что ее телохранитель спит здоровым сном, прислушалась к его ровному дыханию и, успокоенная, пошла назад.

Кто-то преградил ей дорогу.

– Что за лакомый кусочек, – сказал матрос, пожирая глазами стройную девушку и грубо схватив ее за плечо.

Она сбросила его руку:

– Оставь или пожалеешь об этом.

Матрос расхохотался и еще крепче схватил Аврору за плечо.

– Наш капитан на борту «Феникса», и постоять за тебя некому, куколка. – Матрос привлек ее к себе и уткнулся лицом ей в грудь. Аврора молниеносным движением схватила его за запястье, нажав пальцем на ладонь. Он отпрянул, глаза его сузились от резкой боли, охватившей всю руку. Аврора заломила ему руку за спину, и матрос согнулся.

– Я не хотела бы причинять тебе боль, но могу продолжить, – сказала Аврора шепотом, чтобы не привлекать внимания его товарищей.

– Нет, прошу отпустите меня! Пожалуйста!

– Даешь слово чести?

Тот тихо застонал.

Девушка отпустила его, но он, наткнувшись спиной на что-то острое, резко обернулся.

В проходе стоял Доминго Авилар с кинжалом в руке.

– Клянусь, капитан узнает об этом. – Доминго отступил в сторону и матрос тут же исчез.

Авилар вложил кинжал в ножны и встревожено взглянул на Аврору.

– Вы в порядке, мадам? Матерь Божья! Рэн вздернет его за это на мачте!

– Спасибо. – Девушка вдруг увидела, что за спиной Доминго стоит Шокаи, нацелив на него свой гребень.

– Возвращайся в постель, Шокаи, со мной все хорошо, – сказала Аврора.

Старик кивнул, скрутил в узел свои седые волосы и скрепил их гребнем.

Доминго молчал, пока Шокаи не удалился.

– Он что, никому не доверяет? – обиженно спросил Авилар.

– Такая недоверчивость часто приносит пользу, мистер Авилар. – Аврора пошла к каюте Рэна. Доминго следовал за ней. – Возможно, благодаря этому я до сих пор жива.

– Вам не следовало выходить из каюты.

Аврора остановилась на пороге.

– Вы поете ту же песню, что и капитан, – бросила она, входя в каюту.

– Здесь безопаснее, госпожа. – Доминго улыбнулся. – Никто не смеет ослушаться Рэна, но ни ему, ни мне не удается за всем уследить. А вы – большое искушение, – добавил он добродушно.

Аврора тихонько присвистнула:

– Рэнсом слишком впечатлителен и чересчур тревожится за меня. – Она устало опустилась на скамью. – А для меня не тайна намерения мужчин.

Доминго удивленно поднял брови. «Уж не куртизанка ли эта девица, как и подозревал Рэн? Так или иначе, она не понимает, как сильно искушает мужчин».

– Я не раз видел, как великие люди спотыкаются о прекрасные ножки, – сказал он, добавив про себя: «Как Рэнсом о твои».

– Вы были одним из этих несчастных? – насмешливо спросила Аврора.

– Мне не счесть женщин, которых я знал. – Он самодовольно усмехнулся.

– Но вы все же ведете им учет? – Она рассмеялась, чувствуя себя с Доминго очень непринужденно. Наверное, женщины радовались, что судьба свела их с ним. К тому же и внешне испанец был очень привлекателен: густые черные волосы, падающие на плечи, пышные усы, смуглое лицо, веселые черные глаза, окруженные морщинками. Должно быть, Доминго часто улыбался. Он был высок, хотя и ниже Рэнсома, длинноног и мускулист. Черные бриджи и ярко расшитый жилет отлично сидели на нем.

– Рэну вряд ли понравилось бы, как ты на меня смотришь, – заметил Доминго, явно польщенный вниманием Авроры.

– Рэнсому не нравится все, что я делала за последнюю неделю.

Доминго усмехнулся, подумав, чего лишает себя Рэн своим упорным воздержанием. Кто может устоять перед этим прелестным созданием? Неприступно и строго державшаяся, Аврора притягивала его словно магнит. Как, впрочем, и всех мужчин на этом корабле.

– Капитан разыскивает вас, сэр, – сказал неожиданно появившийся помощник боцмана. – Требует, чтобы вы готовили свой испанский зад для наказания, прежде чем появиться на борту «Феникса».

Доминго рассмеялся, представив себе, с каким удовольствием посланец передал это сообщение, и поклонился Авроре. Она рассматривала моряка, думая о ране, которую тот получил в сражении в Барбари. Даже не глядя на нее, девушка знала, что рана стала хуже, ибо амулет сильно нагрелся. Рана, конечно, не очень опасная, но, если ее не лечить… Однако у Авроры не было времени поговорить с моряком: тот мгновенно скрылся.

Перехватив ее встревоженный взгляд, Доминго сказал:

– Он не придет к тебе за помощью, здесь все верят только врачу.

– Передай им, что я готова предложить помощь каждому, кто этого захочет. – Аврора не привыкла навязывать свое лечение. Даже найдя Шокаи почти умирающим, она не помогала ему, пока он сам об этом не попросил.

– Рэн останется на «Фениксе» до самого вечера. Он собирает сведения. – Доминго не хотелось оставлять подавленную Аврору, которая смотрела в иллюминатор, о чем-то сосредоточенно размышляя.

– Я знаю, сеньор Авилар, – вздохнула девушка.

– Доминго, – поправил он. Аврора окинула его равнодушным взглядом.

Аврора думала о том, что Рэнсому следовало бы зайти к ней, прежде чем отправляться на «Феникс». Но он явно избегал ее, передавая через посыльных свои сообщения.

«Ну что ж, он все равно там долго не останется, – решила она. – Это его каюта, его постель, их ему будет недоставать. Может, он соскучится и обо мне».

Стоя на коленях возле иллюминатора, Аврора вглядывалась в магический камень, пытаясь распознать образы прошлого и будущего, возникающие в выпуклом стекле.

Лунный свет заливал море, его блики падали на ее лицо и на потолок каюты. На корабле все стихло, лишь волны тихо ударялись о его борта.

В воздухе прозвучал свист, и Аврора быстро захлопнула футляр.

– Успокойся, иначе ты всех разбудишь, – прошептала она дельфину, заглянувшему в иллюминатор. – Тихо!

Дельфин замер.

Аврора молча смотрела прямо перед собой, затем закрыла глаза, пытаясь избавиться от ненужных мыслей и впечатлений. Наконец в ее мозгу материализовался образ Рэнсома. Несколько секунд она вглядывалась в него, затем изгнала из памяти и, не открывая глаз, снова открыла крышку футляра и посмотрела на камень.

Пропустив сцены прошлого, Аврора перенеслась в настоящее. Перед ней появился раскачивающийся канат, потом красный лев и белый волк, готовящиеся к борьбе за этот канат. Волк сделал прыжок. Аврора с облегчением вздохнула: ее отец жив и находится неподалеку. Но что означает лев? Неужели это Рэнсом? Почему же он должен сражаться с ее отцом? Аврора повернула кристалл, чтобы прояснить увиденное. Кристалл засветился голубым светом, потом красным, став почти мягким.

Девушка сосредоточилась, увидев маленькую урну в форме груши, стоявшую на столе. Она была пуста. Отполированный до блеска стол отличался необыкновенным изяществом; видно, его делал искусный столяр. Вдруг ее внимание привлекло какое-то движение. Позади урны появилась фигура в черном. Она различила только плечи, локоть и часть рукава. Не понимая, мужчина это или женщина, Аврора напряженно вглядывалась в видение…

– Черт возьми, что ты там делаешь? – шепотом спросил Рэн.

Аврора огорчилась: с таким трудом созданный образ исчез! Она раздраженно закрыла футляр. Надо же! Ведь Рэнсом должен был еще оставаться на борту «Феникса»!

Рэн услышал какой-то странный свистящий звук, доносившийся из иллюминатора. Подойдя ближе, он увидел дельфина, пытавшегося просунуть нос в открытую щелку. Рэн остолбенел от изумления, когда Аврора подошла к дельфину и, распахнув иллюминатор, погладила животное по мокрой гладкой спине.

– Ну, иди, иди себе, – ласково проговорила она. – Мне сейчас некогда играть. Рэнсом вернулся. Пусть «Фениксу» светит звезда удачи. – Дельфин послушно нырнул в море. Аврора повернулась к Рэнсому и перехватила устремленный на нее горящий взгляд.

Кроме серебряного амулета, на девушке ничего не было.

Глава 17

Воздух в каюте был теплым, влажным и соленым. Рэн медленно направился к Авроре, разглядывая ее тело, точно изваянное из мрамора и освещенное серебристым светом луны. Кровь бурлила в его жилах, но внутренний голос, звучавший каждый раз, когда он подвергался искушению, вновь произнес «нет!». Он должен уйти. Немедленно.

Однако Аврора стояла рядом, нагая, и Рэн, не выдержав, взглянул на нее еще раз. Боже, как она очаровательна! Девушка будто не замечала его присутствия. Ее прекрасное тело закрывали волнистые черные волосы. У Рэна подкосились ноги.

– Господи, что ты делаешь в таком виде?.. – в полном смятении воскликнул он.

– Здесь чудесно, Рэнсом. – Аврора откинула волосы, обнажив пышную грудь. – Боюсь только, как бы тебя не хватил удар.

– Мне это не угрожает, – произнес он сквозь зубы, теряя контроль над собой.

– Конечно, нет, – усмехнулась девушка. – Закрой рот, Рэнсом, у тебя дурацкий вид, – Она протянула руку к платью.

– Дурацкий вид?! Да о чем ты говоришь, когда на тебе самой ничего нет? Ты меня удивляешь.

Пока Аврора одевалась, он думал о том, что в его памяти навсегда запечатлится этот вечер, ее вздымающаяся грудь и ее ослепительная нагота. Боже, ему следует уйти. Уйти сейчас же!

Но он нерешительно опустился на скамью рядом с ней, преследуемый знакомым запахом мяты.

Рэн с трудом оторвал взгляд от Авроры. Ему хотелось одного: опустить ее на подушки и любить, любить, пока она не запросит пощады. Но он напомнил себе о возможных последствиях, о том, что эта девушка ничуть не стыдилась своей наготы, и взял себя в руки.

Аврора сидела на скамье, подобрав под себя ноги. Ее роскошные волосы спускались до самого пола. Корабль покачивался на волнах, а сквозь открытое окно падал лунный свет. Рэнсому казалось, что они оба сейчас играют в каком-то спектакле.

– Что это? – Он указал на футляр, надеясь, что Аврора не заметит, как дрожит его рука.

«Пора ему узнать об этом», – подумала Аврора, протянув Рэну футляр и велев открыть его. Рэн зажег свечу и склонился над маленькой вещицей.

– Это камень предсказаний, – пояснила Аврора. – Магическое стекло.

– То есть магический кристалл?

– Да, почти, но… – Она отвела глаза.

– Но?..

Девушка пожала плечами:

– Он показывает не будущее, а то, что происходит сейчас.

– Я что, должен вытягивать из тебя слова? – сердито спросил Рэн, глядя, как Аврора нервно облизывает губы, и сгорая от желания поцеловать их.

Девушка вздохнула. И впрямь, почему она так медлила с объяснением? Наверное, потому, что Рэн все равно не поймет. Он посмеется и назовет ее безумной, как все другие. Нет, Рэнсом, если и не поверит ей, смеяться не станет.

Аврора спокойно посмотрела на него.

– Этой вещицей я пользуюсь с самого детства, вызываю какие-то образы и пытаюсь разгадать увиденное. Чаще всего это люди и события. В общем, ничего особенного. Иногда я вижу какие-то предостережения, но мне до сих пор не удавалось разгадать их. – Она грустно покачала головой.

– Передо мной предстают внешние знаки событий. – Догадываясь, что Рэн ничего не понимает, она попыталась выразить свою мысль яснее. – Понимаешь, это как запечатанная посылка. Чтобы заглянуть внутрь, необходимо ее распечатать. – Аврора волновалась. – Думаю, Господь и Матерь Божья не считают меня достойной полного откровения, мне нужно еще учиться читать послания свыше.

Господь и Матерь Божья! Что у них общего с этим маленьким футляром и почему все это так расстраивает Аврору? Рэн заглянул в футляр, обтянутый темной тканью. Там, на бархатной подушке, лежало лишь выпуклое стекло, вделанное в кольцо. Аврора вынула кольцо и протянула Рэну.

– Оно ведь выкрашено в черный цвет, Аврора, сквозь него ничего не видно! – Быть может, девушка просто смеется над ним? Рэн положил кольцо на место.

Аврора закрыла футляр.

– Я вижу что-то в нем, Рэнсом, а не сквозь него.

– Ну конечно… – недоверчиво и насмешливо отозвался он. – И все эти манипуляции со стеклом необходимо проделывать обнаженной?

– Не смей издеваться надо мной! – сердито сказала она, пряча футляр в сумку.

Рэн уселся поближе к Авроре, подперев рукой щеку:

– И что маленькая колдунья увидела в своем стекле?

– Тебе это не интересно, Рэнсом, зачем же ты спрашиваешь меня?

Она говорила спокойно, но встревоженный взгляд Авроры свидетельствовал о том, что все, связанное с этим стеклом, для нее очень важно. Рэну совсем не хотелось оскорблять девушку недоверием. У нее и так хватает неприятностей. Как бы ни относился он ко всему этому, Аврора имеет право на собственное мнение.

– Скажи мне, Аврора, видела ли ты своего отца? – мягко спросил Рэн.

– Да, – устало ответила она.

– И где же он?

– Не знаю. Отец обычно появляется в обличье белого волка. И, видимо, он уже близко. – Аврора умолчала о схватке между волком и львом, справедливо полагая, что Рэнсому не понравится выступать в обличье льва, враждебного волку. – Я видела еще темную урну и витой канат, но пока не знаю, что они означают.

– Ты впервые видела эти образы?

– Нет. – Она покачала головой. – Но тогда все было совсем иначе. Сейчас я даже не поняла, мужчина это или женщина. – Она зевнула. – Возможно, в следующий раз…

– Хочешь спать, красотка? – Рэн погладил девушку по щеке огрубевшей ладонью, испытывая страстное желание поцеловать ее.

Аврора кивнула и закуталась в покрывало.

– Все это слишком сложно для меня, Рэнсом. – Она опустилась на пол. – Мои силы совершенно иссякли.

Рэн поглядел, как она устраивается на ночлег.

– Приглашаю тебя в мою постель, красавица.

Аврора широко открыла глаза и чуть было не согласилась: ведь они расстались на самом пороге близости, и ей редко случалось видеть его таким бесшабашным, как сейчас.

– Нет. – Она прикрыла глаза. – Я не собираюсь делить с тобой постель, пират.

Рэн разочарованно подумал, что он вполне этого заслуживает.

– Я полагал, что ты ляжешь одна.

– Если я и соглашусь на это, Рэнсом Монтгомери, то только вместе с тобой.

У Рэна перехватило дыхание. Он не знал женщин вот уже десять лет.

– Ты насмехаешься надо мной, – обиженно сказал он.

– Да, господин. Так оно и есть.

«Так оно и есть»! – Если он будет воспитывать Аврору, ему придется отказаться от нее. Что ж, Аврора не скрывала своих недостатков и спокойно мирилась с его образом жизни и поведением. То, что он вне закона, совершенно не смущало ее. Рэн явился за девушкой в лагерь шейха, и она простодушно приняла его помощь. Аврора не спросила, как он очутился на работорговом судне, встретила Рэна так, словно ждала его, и снова доверилась ему. Испытывая к нему страсть, девушка верила, что когда-нибудь они оба смогут отдаться ей. Боже, как он хотел этого!

Улегшись в постели на бок, Рэн подпер голову рукой. Его тело жаждало соединиться с Авророй. А она лежала на полу, спиной к нему, свернувшись, как котенок. Рэн не мог отделаться от мыслей о ней. Даже на борту «Феникса», занимаясь отчетами, судовыми журналами и товаром, он постоянно думал о том, не грозит ли Авроре какая-либо опасность, не голодна ли она, помнит ли о нем.

Вдали от нее Рэн чувствовал себя как ручной медведь, потерявший хозяина.

«Я не собираюсь делить с тобой постель, пират» – эти слова обидели его, но Рэн понимал, что Аврора выбрала эту тактику нарочно, ожидая, когда он сам захочет ее. Конечно же, Рэн свинья. Ведь даже у шлюхи есть своя гордость.

Вытянув ноги, Рэн наткнулся на что-то твердое. Это был том Вольтера, который они с Авророй недавно рассматривали и обсуждали. Он со вздохом поднялся и поставил книгу на место. Хорошо бы такие беседы повторялись почаще. Но Рэнсом понимал, что рассчитывать на это трудно.

Рэн стоял на мостике, заложив руки за спину и широко расставив ноги. «Лев» набирал скорость. Ветер трепал волосы капитана и раздувал его рубашку.

Он видел, как несколько матросов, сидя на реях, чинили паруса. Другие чистили оружие, полировали деревянные поручни, ремонтировали стропы.

Никто не решался посмотреть в глаза капитану.

Один из матросов честно признался в своем проступке. То, что Аврора сумела постоять за себя, хорошо, но ведь Рэн запретил всем задевать девушку, тем более прикасаться к ней.

Неповиновения капитан не терпел.

Сейчас, размышляя о наказании, он понял, что не следует принимать решения в столь дурном расположении духа. Рэн провел бессонную ночь, напряженно прислушиваясь к тому, как Аврора по-детски всхлипывает во сне. Она не проснулась и до сих пор. Что же до наказания, то лишать этих людей жалованья или должности бессмысленно: ведь добыча с захваченных кораблей делилась поровну, а должности распределялись в соответствии с требованиями момента. Чтобы обеспечить безопасность Авроры, нужно принять какие-то другие меры.

– Двенадцать ударов.

В тоне капитана не было и намека на бурю, клокотавшую в его душе, но провинившийся матрос побледнел. Пока раздавались удары плети, все прекратили работу. Провинившийся вздрагивал от боли, но молчал. Команда угрюмо смотрела на капитана. Наконец матроса увели.

Все поняли теперь, что девушку трогать нельзя.

Вдруг перед Рэном появился Шокаи и почти преградил ему путь. Они посмотрели друг на друга. Старик кивнул. Возможно, так он выразил свое одобрение? Нет, слова Шокаи поразили его, как удар грома.

– Познай это, и лев покажется тебе маленьким, как крыса.

Рэн, к своему удивлению, понял смысл загадочных слов.

– Мне все равно, старик. Вы оба не задержитесь на корабле, поэтому твое пророчество не успеет исполниться.

Шокаи бросил взгляд туда, где только что совершилась экзекуция, словно намекая на то, что по меньшей мере один человек уже затаил зло на Рэна. Капитан, злясь на себя, быстро направился в свою каюту.

– Всякий правитель должен уметь закрывать глаза и уши, если что-то ему не нравится, – бросил ему вслед Шокаи.

Рэн размышлял о словах старика и о том, что за женщину он оберегает и защищает. Зачем ей лгать? Если Аврора спросит его, он честно скажет ей все, но сам не начнет разговор. Рэн полагал, что девушка уже встала, но она еще спала. Ее черные волосы разметались по ковру. И тут же в его памяти всплыла картина, представшая перед ним накануне.

Аврора пошевелилась во сне, натянула на себя покрывало и что-то невнятно пробормотала. Что за видения захватили ее, если она даже не слышала, как заходил Дахрейн, чтобы приготовить ему ванну? А может, девушку утомили образы, являвшиеся ей в магическом стекле? Рэн снял пояс, отстегнул кинжал, разделся и погрузился в ванну.

Проклятая плоть подводит его каждый раз, как он приближается к этой женщине! Рэн вспомнил, как Аврора заявила ему вчера, что не собирается делить с ним постель. Нужно побыстрее убрать ее с корабля, тогда бриджи перестанут стеснять его.

Плеск воды разбудил Аврору. Открыв глаза, она удивленно наблюдала, как Рэн трет свою широкую грудь, живот, намыливает, смывает пену и плещется в воде.

«Да, он необычайно силен», – подумала Аврора, глядя, как Рэн запрокинул голову, потянулся за кувшином и облился водой. Ванна была ему тесна: его колени торчали над водой.

«Как ребенок в лохани». – Она усмехнулась.

Заметив, что девушка смотрит на него, Рэн поставил кувшин на пол. Он чувствовал себя совершенно беззащитным под ее взглядом.

– Ты всегда так завороженно смотришь на голого мужчину? – раздраженно спросил он.

– Не сердись, мой господин. Пожалуйста, продолжай. Я хорошо понимаю: никто не мешал бы тебе заниматься своим туалетом, если бы ты не взял меня на борт корабля. Поэтому не обращай на меня внимания. Ты оставил пену вот тут. – Аврора показала на свой локоть, поднялась и, волоча за собой покрывало, подошла к столу и остановилась, рассматривая медную львиную голову, украшавшую кинжал Рэна. Видя, как девушка гладит рукоятку, он подумал, что было бы восхитительно, если бы ее рука вот так касалась его тела. Рэн тряхнул головой, чтобы избавиться от наваждения.

– Кто сделал это? – спросила она, не отрывая глаз от львиной головы.

Рэн пожал плечами:

– Это подарок моей команды. – Аврора поняла, что он не желает продолжать разговор.

– У тебя спина в мыле. – Она подошла к ванне и ополоснула его.

Заметив, что Рэн нахмурился, девушка провела по его щеке намыленной губкой. Он, отплевываясь, тихо выругался:

– О женщина!

– Я просто хотела смыть с твоего лица выражение недовольства.

Аврора весело улыбалась, но ему было не до смеха, и он потянулся за губкой. Девушка приблизилась к нему:

– Дай мыло. – Она протянула руку.

Не желая поддаваться на ее уловки, Рэн потянулся за полотенцем и начал вытирать волосы.

– Мне не нужна помощь, Аврора.

«Боже, – подумал он, – эта женщина – орудие дьявола».

«Этот человек не умеет радоваться жизни». Аврора, уронив покрывало, взяла мыло и намылила губку. Его взгляд остановился на ее тонкой сорочке, едва прикрывавшей ноги. Зайдя сзади, Аврора принялась намыливать ему спину мягкими круговыми движениями.

– Господи, да ты весь покрыт шрамами!

Рэн старался сохранять спокойствие, хотя его плоть пульсировала от вида Авроры и ее прикосновений. Казалось, невыносимое желание спалит его, как огонь.

– Понимаю, что от вида этих шрамов тебя коробит, – глухо отозвался он.

– Ничуть. – Аврора провела пальцем по одному из них, затем по другому. – Эти отметины говорят о том, что ты – настоящий воин, мой господин. – Он с недоверием взглянул на нее. – Даже боги дерутся за право занять место рядом с богиней.

– Рядом с богиней? – переспросил он. Аврора прижалась грудью к спине Рэна, намыливая ему плечи.

– Это обычаи моего народа, Рэнсом. – Завороженный ее прикосновениями, он не понимал смысла этих слов. – Женщины имеют такое же право управлять миром, как и мужчины, – закончила она.

Отбросив губку, Аврора окатила Рэна чистой водой. Девушка гладила его по спине, расчесывала ему волосы, и он, откинув голову, отдался ей во власть. Она обошла ванну и встала перед ним, глядя ему прямо в глаза. Улыбка тронула ее губы, ибо у Рэна был вид нашкодившего ребенка.

– Советую тебе вылезти из ванны, иначе ты сморщишься, как сушеная фига.

«Как же, сморщишься рядом с тобой», – подумал Рэн, охваченный смущением.

– Тогда отвернись, пожалуйста.

– Кокетничаешь, Рэнсом? – Она сложила руки на груди. – Или тебе нравятся мальчики?

Рэн бросил на нее гневный взгляд, Аврора рассмеялась, подала ему чистое полотенце и отошла.

Рэн вылез из ванны и обернулся полотенцем. Хорошо, что она не видит, как ее прикосновения возбудили его.

Но Аврора все же исподтишка взглянула на него, не справившись с искушением. Ее бросило в жар, и она едва подавила желание снова прикоснуться к нему. Бронзовый загар покрывал все его тело. От девушки не укрылось, как возбужден Рэн. Великолепный мужчина!

Аврора вздохнула. Взглянув на нее, он увидел, с каким восхищением девушка рассматривает его. Его самообладание иссякало.

– Ну что, довольна? – резко спросил Рэн, стараясь скрыть замешательство и думая о том, как бы поскорее отделаться от нее.

– Тебя так сильно пугает чувство ко мне?

Рэн застегивал пуговицы, не поднимая глаз.

– Я хочу тебя, Аврора, и это – все. – Он направился к двери.

– Ах, так это желание побудило тебя предложить мне книгу? Это оно заставило тебя извлечь меня из трюма работорговца? Оно погнало тебя за мной к брату через всю пустыню? – Девушка смотрела в спину Рэна, стоящего у двери. – И больше ничего?

Аврора коснулась рукой его плеча, и он повернулся к ней. Он видел: девушка ждет от него признания в том, что Рэн скрывал даже от себя. Его отчаяние дошло до предела. Схватив девушку, он прижал ее к стене и начал гладить ее плечи, шею, щеки. Потом внезапно отпустил ее. Аврора выжидающе посмотрела ему в глаза.

Он наклонился, прижался к ее губам и раздвинул их языком. Аврора поняла, что его мучает неутолимое желание. Она хотела почувствовать тяжесть тела Рэна, жар его ладоней на своей груди. И ее мечта исполнилась: он взял в руки ее груди и, застонав, начал целовать девушку. Затем его руки скользнули ниже, подняли сорочку и обхватили ее ягодицы. Он приподнял Аврору, прижал к себе и раздвинул ее ноги.

Его пальцы проникли в ее влажную плоть и начали ласкать ее.

Исступленно целуя девушку, Рэн ненавидел себя и ее за то, что Аврора втянула его в эту игру, за то, что он сам привел ее сюда. Да, она могла дать ему то, чего он не мог принять. Терзаясь противоречивыми чувствами, Рэн еще сильнее прижал девушку к стене. Боже, как все это может быть просто! Стоит ему расстегнуть пуговицы, и он погрузится в ее лоно. Аврора ощутила, как что-то изменилось в нем. Его поцелуи стали более настойчивыми, грубыми. Она попыталась отклонить голову, но Рэн впился в ее губы. Аврора сунула пальцы ему под мышки, Рэн отстранился, и она скользнула на пол.

Они смотрели друг на друга, тяжело дыша.

Его глаза выражали боль. Он, как раненый зверь, мечтал о спасении и был разъярен, что оно не приходит. Авроре очень хотелось бы проникнуть в душу Рэна и избавить его от страданий. Но он должен сам попросить ее об этом, если рассчитывает на что-то большее, чем физическая страсть.

– Никогда больше не приближайся ко мне, если злость одолевает тебя, Рэнсом. Никогда!

Оттолкнув его, Аврора ушла в дальний угол каюты. Услышав сильный удар кулаком по стене, девушка даже не обернулась. Когда же за Рэном захлопнулась дверь, она опустилась на ковер и закрыла лицо дрожащими руками.

Глава 18

Рэн собирался высадить их на берег.

Вот уже три дня он не подходил к Авроре, а еще через два он вычеркнет эту парочку из своей жизни. Для Шокаи все это ничего не значило, поскольку он считал капитана существом грубым и неотесанным. Но старик держал свои мысли при себе. Его очень волновали перемены, происшедшие в Авроре. В ее чистых голубых глазах застыла боль.

– Ты ничего не узнал насчет новых членов экипажа? – тихо спросила она, и старика глубоко тронула ее печаль. Аврора была для него смыслом жизни, единственным дорогим ему существом, и он с радостью умер бы, защищая ее, но предохранить девушку от душевных ран он не мог. Шокаи надеялся, что после всего пережитого за время их путешествий Аврора станет менее ранимой, но она все так же страдала от несправедливости людей и превратностей судьбы.

Белая колдунья! Следуя учениям древности, она пеклась о благополучии всего сущего на Земле, и именно Шокаи пришлось учить ее осторожности и осмотрительности. Люди не могут смотреть на окружающее глазами Авроры, но обязаны относиться к ней с любовью и пониманием, стараться защитить ее от жизненных невзгод. Сознание этого мучило старика и внушало ему страх за Аврору. Обидеть ее ничего не стоило, но она быстро прощала и забывала обиды. И вот впервые с тех пор, как девушке исполнилось шестнадцать, печаль надолго завладела ею, и Аврора отказывалась говорить с Шокаи.

– Никого за два года. А преданность слепа.

Аврора взглянула на него, снимая последнюю повязку с его ран.

– Ты, наверное, ожидал чего-то другого? – спросила она, и старику не понравилось выражение ее лица. Команда не желала более терпеть присутствие девушки на корабле, особенно после того, как один из матросов пострадал из-за нее.

Внезапно с нижней палубы донесся пронзительный крик. Быстро поднявшись, Аврора приоткрыла дверь. Ей было категорически запрещено покидать каюту и принимать в ней кого-нибудь. Шокаи пришел сюда на свой страх и риск.

– Дахрейн! – Она схватила за руку юнгу, пробегавшего мимо каюты с подносом, на котором лежали инструменты.

– Кто там так кричит?

– Помощник боцмана, госпожа. – Дахрейн поклонился. – Хирург собирается отнять ему руку.

У Авроры перехватило дыхание.

– Нет! – Она покачала головой. – Нет, этого нельзя делать. Поражена не рука, а кровь.

– Вы знаете, как излечить его, госпожа? – изумился Дахрейн.

– Да. – Аврора обернулась к Шокаи, затем нерешительно выглянула в коридор. Крик, полный боли и отчаяния, повторился. Аврора вышла из каюты. – Проводи меня к нему, Дахрейн.

Юноша кивнул, и она последовала за ним. Сзади бесшумно двигался Шокаи.

– Бэйнс перепуган до смерти, мэм-саиб. Быть может, если бы вы попробовали полечить его раньше…

– Конечно, если бы меня об этом попросили.

Дахрейн зашел в каюту, Аврора остановилась у двери и увидела, что Бэйнс корчится от боли, лежа на низкой кровати: вся его рука, от пальцев до предплечья, покраснела и распухла. Заражение скоро распространится и погубит Бэйнса. Волшебный камень жег Авроре пальцы.

– Уходи! – закричал врач. – Твоя помощь мне не нужна!

– Полагаю, она нужна ему. – Аврора указала на моряка. Бэйнс приподнял голову с подушки. Лицо его исказила такая боль, что девушка поняла: он не протянет до утра.

– У него заражение крови. – Аврора посмотрела на врача. – Почему ты закрыл рану?

Тот быстро обернулся. Его руки были перепачканы кровью, которую он пускал из здоровой руки пациента.

– Не вмешивайся в мои дела, ведьма! – взорвался он. – У тебя есть ученая степень? Ты училась в Лейдене?

– Нет, – ответила Аврора с достоинством. – Но, как вижу, твоя ученость не помогает.

– Чтобы спасти его, необходимо ампутировать руку, – заявил врач и потянулся за пилой с косыми зубьями.

– Нет! Во имя Божьей Матери, нет! Не отрезайте мне руку! – вскричал Бэйнс, с ужасом глядя на пилу, – Лучше убейте меня. Пожалуйста, убейте!

Аврора, не задумываясь о последствиях своего поступка, подбежала к постели больного, встала на колени, что-то шепча и гладя влажный лоб больного. Врач грубо схватил девушку за плечо. Но он не успел и слова сказать, Шокаи ребром ладони нанес по его руке парализующий удар. Врач отскочил в сторону, но Шокаи как вихрь налетел на него и заломил руку ему за спину. Врач вскрикнул от резкой боли.

– Не смей никогда прикасаться к этой девушке, – тихо и твердо сказал Шокаи, пристально глядя в глаза врача.

Хирург почуял смертельную угрозу.

– Что тут происходит, черт возьми?

Все, кроме Шокаи, обратили взоры на дверь. В проеме стоял Рэнсом. За спиной капитана маячил Дахрейн.

– Шокаи, немедленно отпусти мистера Баклэнда, – велел Рэн старику, но тот не двинулся с места. – А ты, Аврора, возвращайся в каюту.

– Я не могу оставить его, Рэнсом. Ему нужна помощь.

Лицо Рэна оставалось непроницаемым, но глаза потемнели.

– Мистер Баклэнд – судовой врач, Аврора. Ты мешаешь ему исполнять его обязанности и ответишь за это.

Угроза не произвела на девушку никакого впечатления. Она вновь потрогала лоб Бэйнса и обратилась к Рэнсому:

– Ты не допустишь, чтобы этот молодой человек лишился руки!

– А ты не буди в нем напрасные надежды! – Рэн попытался вытащить Аврору из каюты, но она вырвалась. Рэн пришел в ярость.

– Он умрет, если не сделать ампутацию. Я не желаю, чтобы люди верили, будто ты способна вылечить любую хворь своими вонючими припарками.

Аврора подняла голову:

– Я лечу далеко не все, но сейчас у Бэйнса заражение крови, дело не в самой ране, Рэнсом. Помнишь, той ночью в Барбари он получил удар отравленным клинком. Поэтому я и дала тогда ему эти травы. Я умею распознавать яд.

– Распознавать? – Рэн поморщился. – Полагаешь, я позволю тебе унижать профессионального врача и соглашусь с твоим темным предположением? Ну уж нет! – Он повысил голос, поняв, что Аврора собирается возразить ему. – Сейчас ты уйдешь, а врач останется здесь и займется своим делом.

Девушка молча проглотила обиду, подумав о молодом человеке, находящемся на пороге смерти.

– Значит, ты согласен пожертвовать рукой Бэйнса, а может, и его жизнью, чтобы удовлетворить честолюбие врача?

Наступило напряженное молчание.

Рэн смотрел в глаза Авроры, светящиеся надеждой. Эти глаза так темнели в минуты страсти, за все это время из них не пролилось ни слезинки, но сейчас они выражали только желание избавить от страданий несчастного больного. Да, ее отличают любовь ко всему сущему, неустрашимость перед силой и неколебимая твердость в отстаивании истины.

Воспользовавшись замешательством Рэна, Аврора быстро сказала:

– Если мистер Бэйнс не захочет, чтобы я помогла ему, я сразу уйду. Но ты спроси его, Рэнсом. Во имя той искорки надежды, которая еще жива в нем, спроси, прошу тебя!

Рэн вошел в каюту. Бэйнс стонал от боли. Его лицо покрывала мертвенная бледность, губы посинели, грудь тяжело вздымалась, а левая рука, распухшая и красная, лежала совершенно безжизненно.

– Капитан, – прохрипел он.

Рэн приблизился к нему и опустился на колени.

– Что, Бэйнс?

Больной испуганно посмотрел на врача. Тот обрел прежнюю самоуверенность, едва Шокаи отпустил его. Затем Бэйнс обратил свой взор к капитану.

– Какая польза от однорукого помощника боцмана, сэр? – с трудом проговорил он. – Я не смогу жить с одной рукой. Не смогу. – Борясь с болью и страхом, Бэйнс едва сдерживал слезы. – Посмотрите на старика, сэр. – Он помолчал, собираясь с силами. – Помните, как он был плох?

Рэн, бросив взгляд на Шокаи, понял, что имел в виду Бэйнс. Да, выздоровление старика граничило с чудом.

– Но ведь ты сам обвинял эту женщину в том, что наши товарищи до сих пор находятся в плену, – напомнил больному Рэн, сознавая, что в несчастьях тех людей виноват в основном он сам. – И кроме того, ты тогда отказался от ее помощи.

– Да. – Бэйнс посмотрел прямо на Аврору, и та тут же подошла к нему. – Вы можете простить меня, мэм?

– Конечно, Лилан, – прошептала она, опускаясь на колени возле его постели.

– Вы поможете мне? – В отчаянии он схватил ее за руку, и сердце Авроры сжалось. Его терзала невыносимая боль, он знал, что умирает. Девушка оценила его мужество: Бэйнс все же сдержал слезы.

– Да. – Она почувствовала, что его тело расслабилось. – Но ты не должен сомневаться в методах моего лечения.

– Нет, нет, клянусь.

– Пока мы не станем подписывать соглашение, хорошо, мистер Бэйнс? – Она ласково улыбнулась больному и поднялась. Рэн тоже встал. Его глаза выражали недоверие и гнев. Аврора знала: ее ждет наказание, если она обманет ожидания Бэйнса. Напряжение нарастало, и казалось, что Рэн отвергнет любую просьбу Авроры. Но она не устрашилась.

– Рану слишком долго лечили неправильно, и у нас очень мало времени. Прежде всего нужно хорошо вымыть каюту. А он, – Аврора указала на врача, – не должен больше прикасаться к больному.

– Это возмутительно! – крикнул врач. – Это мой пациент!

– Отныне – нет, – спокойно возразила Аврора и вышла.

Рэн распорядился вынести из каюты все лишнее и как следует отдраить ее, затем направился к себе. Аврора уже собирала свои травы и давала указания Дахрейну подготовить салфетки, иголки, бинты, воду, ванну и вымыть каюту перед тем, как помоется она сама. Юноша, даже не спросив разрешения у капитана, сделал все, о чем просила Аврора, притом с явным удовольствием.

Девушка очень спешила. Через несколько минут она уже разложила на салфетке травы, кинжал, ступку и пестик, в центре разместила наполненный водой маленький чайник, под ним зажгла свечу. Аврора насыпала в закипающую воду травы из пакетиков. Над умывальником она промыла засохшие цветы и травы, а между тем Дахрейн наполнил водой медную ванну. Рэн наблюдал за действиями Авроры, стоя возле двери.

– Благодарю тебя, Дахрейн.

Юнга поклонился, его лицо светилось от счастья.

– Я буду рядом, на случай если моей госпоже что-нибудь понадобится.

– Конечно, Дахрейн. Помни, никто не должен мешать мне, и освободи путь к каюте мистера Бэйнса от любопытных.

Рэн возмутился. Неужели она не могла попросить об этом его? Но он решил не вмешиваться в ее действия, тем более что Аврора явно не собиралась обращаться к нему за помощью.

Дахрейн вышел. Аврора внезапно посмотрела на Рэна, и он почувствовал, что дистанция между ними все увеличивается, и девушка неумолимо отдаляется от него. Ему хотелось попросить, чтобы она не ускользала от него, но ее лицо выражало твердую решимость.

Хотя Рэн находился в нескольких шагах от Авроры, казалось, что она на другом краю земли, и это уязвляло его.

– Ты хочешь остаться одна?

– Конечно. Но это твой корабль, Рэнсом, и я не могу лишать тебя твоего дома. – Она пожала плечами. – Только не разговаривай со мной и не двигайся и, пожалуйста, оставь свой гнев за порогом.

Свой гнев? Если бы она знала, как Рэн казнит себя за то, что был с ней так груб.

Не дожидаясь ответа, Аврора подошла к ванне, сняла расшитый кожаный пояс, платье и сорочку. Теперь она стояла спиной к нему. Распустив волосы, девушка медленно погрузилась в воду. Рэн не расслышал, что она говорила. До него доносились только обрывки молитвы, которую Аврора читала вполголоса. На мгновение она нырнула, потом поднялась, растирая тело листьями, плававшими в воде.

В воздухе запахло жасмином и клевером.

Корабль мягко покачивался на волнах.

В сумраке каюты прозвучал ее тихий голос:

– Призываю Тебя, Божья Матерь, благодарю Тебя и прошу благословения. Очисти меня от земной скверны. Дай мне силы осуществить то, что задумано.

Аврора вышла из ванны, вытерлась, надела серое платье, покрыла голову накидкой, и Рэн затаил дыхание от незнакомых ему ранее ощущений.

Через мгновение девушка словно исчезла. Рэн не мог объяснить себе этого: он видел Аврору, но чувствовал, что ее здесь нет. Осталась одна ее оболочка. Его охватил первобытный страх. А что, если она больше не вернется? Мысли теснились в голове Рэна, но он не мог сдвинуться с места, понимая, что стал свидетелем чего-то необычного, мистического, какой-то священной церемонии, которую он невольно разделил с девушкой.

Аврора вскинула руки и прошептала:

– А-наль-э. А-наль-э. Слайнтэ. – Потом опустила руки. – Мой щит крепок. Великая богиня обнимает меня. Направьте меня, Великий Боже и Матерь Божья. Дайте мне силы. – Она встала на колени и высыпала в ступку траву из мешочка. – Наделите целительной силой эту траву, которую Земля подарила мне. Я благодарна корням, листьям и цветам этого растения, ибо в них скрыто великое начало здоровья и возрождения. – Девушка растерла траву пестиком. – Будь благосклонна ко мне, властительница вод, источника жизни. Преклоняюсь перед твоим могуществом. – Она высыпала в чашу желтый порошок из кожаного мешочка, залила растертые травы кипящей водой. В воздухе запахло клевером, ромашкой и одуванчиками. Аврора подняла чашу на уровень груди. – Я отдаю этой субстанции всю мою силу, призываю все плоды земли прийти ко мне на помощь и облегчить страдания Лилана Бэйнса. – Аврора склонила голову, представляя себе, как боль Бэйнса утихает, а яд покидает его кровь. Аврора еще несколько секунд удерживала образ Бэйнса, представляя себе, как он действует больной рукой, затем приложила чашу к груди. Взяв кинжал, она провела им черту сквозь пламя свечи. – Серебро и сталь, оставленные мне в наследство моими предками, не нанесите вреда этому человеку, но преодолейте его немощь, освободите его от страданий. – Девушка завернула кинжал в салфетку. – Благословенны все, кто пришел мне на помощь. Воистину так. – Затушив свечу, она поднялась. Прозрачная одежда соскользнула с нее на пол, но Аврора не ощущала своей наготы и не стыдилась ее. Потом она спокойно оделась и затянула пояс. Аккуратно сложив все предметы ритуала в свою сумку, Аврора взяла чашу, ступку, завернутый кинжал, маленький кожаный мешочек и направилась к двери, глядя перед собой неподвижным взглядом. Рэн наблюдал, как Аврора открыла дверь и вышла. Стояла мертвая тишина, лишь Дахрейн что-то прошептал девушке, но она не ответила.

Рэн последовал за ней.

Аврора обвела глазами каюту больного, проверяя, наведен ли там порядок. Здесь горела только одна масляная лампа. Лилан смотрел на вошедшую лихорадочно блестящими глазами. Она опустилась перед его кроватью на колени, положив принесенное с собой на чисто вымытый пол. Затем убрала волосы с влажного лба Бэйнса. Тот казался испуганным и потерявшим надежду.

– Тебе скоро станет лучше, мой друг. Обещаю.

Больной неуверенно кивнул, а Аврора поднялась, держа в руке мешочек. Достав оттуда несколько зеленых листьев, девушка растерла их между пальцами и разбросала по каюте. Аромат мяты вытеснил тяжелый и затхлый запах. Делая все это, Аврора молилась, чтобы очищение и здоровье пришли в эту комнату. Затем девушка вновь приблизилась к постели Бэйнса, помогла ему сесть поудобнее и протянула больному чашу. Тот поморщился, но Аврора мягко убедила его сделать несколько глот-I ков, потом, обессиленный, он откинулся на подушки.

Упорно стараясь удерживать на себе его взгляд, девушка отдавала ему свою энергию: впервые зайдя в его каюту, она поняла, что у Бэйнса не хватит сил дожить до утра.

– Как ты себя чувствуешь?

– Мне уже не так больно, – еле слышно прошептал боцман, и Аврора кивнула, радуясь, что приготовленный ею настой успокоил боль. Но сильный жар держался и внушал ей опасение.

– Не стану обманывать тебя, Лилан. Придется открыть твою рану.

Больной был в забытьи, и она не стала терять времени. Осторожно и быстро Аврора полоснула кинжалом по вздувшейся ране. Бэйнс лишь немного поморщился, когда из раны заструилась кровь. Запахло гноем. Аврора массировала и сдавливала его руку, и Рэн с удивлением заметил, что опухоль немного спала. Двумя пальцами она взяла щепотку порошка из ступки и стала втирать его в разрез. Наложив на руку повязку, Аврора заставила Лилана сделать еще несколько глотков. Через мгновение он погрузился в глубокий сон.

Девушка непрестанно вытирала пот с его лба и груди, клала ладонь на его рану, что-то шепча. Молитву? Молитву Всевышнему о помощи?

Склонив голову, Аврора обращалась к духам вод, земли и огня.

Глава 19

Рэн стоял у двери и смотрел на женщину, склонившуюся над неподвижным моряком. Аврора накладывала на его руку новую повязку, пропитанную настоем трав. Она устало вздохнула и потерла виски. Вот уже более восемнадцати часов девушка занималась Бэйнсом.

– Аврора?

Она не отозвалась и снова смочила салфетку, чтобы протереть рану. Рэн в сердцах отвернулся. С того момента, как она начала свои магические действия, между ними возникла пропасть, которую он не мог преодолеть, и потому чувствовал себя уязвленным. Что ему известно о творимых ею чудесах? В его голове никак не укладывалось, что слова, произнесенные над какой-нибудь травой, могут совершать такое, но Аврора свято верила в это. Для нее теперь существовал только Лилан.

Боже, помоги ей! Если девушку постигнет неудача, на нее обрушится гнев двухсот сорока моряков. Рэн не был уверен, что сумеет защитить ее.

Спущенные паруса трепал ветер, и Рэн, ни на кого не глядя, приказал поднять парус на грот-мачте. Он нервно ходил взад и вперед по капитанскому мостику. Моряки обменивались многозначительными взглядами, посматривали на капитана и прилежно занимались своими делами. Доминго оторвался от географических карт, устремил взор на Рэна, тяжело вздохнул и покачал головой. Рулевой Лужьер, понаблюдав за необычным поведением капитана, вернулся к своим приборам. Смуглое лицо Дахрейна выражало сочувствие и тревогу.

– Вы должны заняться чем-нибудь, саиб. Мэм сейчас не станет отвечать на вопросы, – тихо проговорил юнга. Рэн молча продолжал метаться по мостику. Вот уже почти двое суток Аврора беспрестанно занимается Бэйнсом, отказываясь от пищи и воды, ни минуты не отдыхая. От усталости ее движения замедлились. Несколько раз Рэн обращался к ней, умоляя передохнуть, но она не отзывалась, будто не слыша его.

Она действовала, как сомнамбула, но ее тихий глуховатый голос не умолкал, призывая молодого моряка вернуться к жизни. Аврора предупредила, чтобы ей не мешали и что состояние Бэйнса ухудшится, прежде чем он пойдет на поправку. Мистер Баклэнд пользовался любой возможностью, чтобы высказать свои пессимистические прогнозы и бросить язвительные замечания в адрес Авроры, чем довел Рэна почти до исступления.

Наконец доктора отправили в его каюту.

Рэн провел ладонями по лицу и потер шею.

«Красный Лев» через несколько часов должен был встретиться с «Морганом», кораблем, на который он собирался препроводить Аврору, чтобы девушку доставили в любое указанное ею место. Непредсказуемое поведение Авроры не оставляло возможности держать ее и дальше на борту «Льва». Кроме того, Рэна измучили собственные терзания. Неутолимое желание сменялось неукротимой яростью, и он поклялся себе никогда больше не попадать в столь двусмысленное положение, ибо не находил сил бороться с искушением.

Да, ее поцелуи кружат голову, но она должна уйти. Рэн, уже не полагаясь на себя, опасался снова обидеть девушку. Желание прикоснуться к Авроре так сильно, что простой смертный не может противиться ему.

Повернувшись на ходу, Рэн столкнулся с Шокаи. Старик стоял перед ним с подносом в руках.

Да, Шокаи обладал удивительной способностью неожиданно появляться и исчезать!

Рэна поразило, что телохранитель Авроры стоял на качающейся палубе устойчиво, как на паркетном полу.

Взяв с подноса чашку, он встретился взглядом с раскосыми глазами Шокаи, черными, непроницаемыми, но словно бросающими ему вызов. Старик добровольно принял на себя обязанности повара, поскольку корабельный кок погиб во время стычки на «Черной Звезде». Шокаи даже не испросил разрешения на это, но Рэн и не ожидал от него подобных формальностей. По опыту он уже знал, что этот человек мало говорит и всегда поступает так, как ему заблагорассудится. Старик явно не доверял Рэну и вообще вряд ли кому-нибудь доверял.

– Хорошо ли ты себя чувствуешь, чтобы заниматься всем этим? – спросил Рэн.

– Даже рыба и кости начинают вонять через три дня.

Рэн невольно улыбнулся, потягивая удивительно вкусный кофе и признаваясь себе, что в последнее время пища на корабле стала гораздо вкуснее.

Внезапно на палубе воцарилась тишина. Рэн огляделся.

– Рэн? – окликнул его Доминго, размахивая руками.

Лицо Рэнсома выразило беспокойство, и он прошептал:

– Аврора?

Доминго только улыбнулся.

Необычайно плавной походкой девушка вышла на корму и, прикрыв рукой глаза от слепящего солнца, повернулась к капитанскому мостику. Она хотела что-то сказать, но ее колени подкосились, и она упала на палубу. Рэн бросился к ней.

– Аврора? Аврора, милая? – Он пощупал ее пульс, схватил девушку на руки, охваченный смятением и жалостью. Команда провожала Рэна глазами, пока он нес ее в свою каюту. Открыв плечом дверь, он бережно положил Аврору на постель. Девушка застонала, и Рэн сел возле нее, ласково отстраняя пряди волос, упавшие ей на лицо. Рэн звал Аврору, но она не отвечала. Он начал растирать ей руки, затем налил в чашку воды и, приподняв голову девушки, хотел напоить ее, но тщетно. Рэн испугался.

В каюту вошел Дахрейн:

– Саиб?

– Приведи Баклэнда.

– Ай-йэ!

Взгляд Рэна метнулся к двери. На пороге стоял Шокаи, всем своим видом выражавший решительность.

– Поникшим цветам нужны вода и солнце, – сказал он. – Их не надо срезать.

Рэн, разъяренный спокойствием Шокаи, вскочил.

– Господи, да посмотри на нее! – крикнул он. – Я никак не могу привести ее в чувство.

– Она устала, и все, – отрезал Шокаи, не двигаясь.

Рэн вернулся к Авроре. Ее платье было испачкано кровью, на лице выступили капельки пота, под глазами обозначились темные круги. Руки, покрытые мозолями, покраснели. Наблюдая за ее приготовлениями, он не знал, что за этим последует. Рэн полагал, что Аврора произнесет над Бэйнсом несколько заклинаний, и все. Но самоотверженность обошлась ей слишком дорого!

– Что ты с собой сделала, малышка? – прошептал он, прикасаясь к покрывалу, но не решаясь обнять Аврору. Казалось, она на пороге смерти, и, едва слыша ее дыхание, Рэн пришел в отчаяние. Может, девушке повредил яд, отравлявший Бэйнса?

– Рэн?

Он узнал голос Доминго, но не отрывал глаз от Авроры.

– Бэйнс просит есть.

Рэн обернулся.

– Да, ты не поверишь, но он отлично выглядит!

Рэн бережно укрыл Аврору, провел ладонью по ее щеке и тихо вышел, оставив ее наедине со странным маленьким телохранителем. Матросы расступились перед Рэном. В дверях каюты Бэйнса он остановился, пораженный, как и все другие. Локвуд сидел, демонстрируя всем желающим, как сгибаются его рука и пальцы. Всем, включая Баклэнда. Больной посмотрел на Рэна, а врач, сделав шаг назад, густо покраснел.

Рэн чуть заметно усмехнулся.

– Она сделала это, сэр – с торжеством воскликнул Бэйнс. – Она обещала и сделала это. – В доказательство он еще раз покачал забинтованной рукой.

– Было очень больно?

Боже, если хоть один из членов экипажа догадается, чем занимается Аврора, ей придется нелегко. Рэн надеялся, что из-за нестерпимой боли Бэйнс не помнит, что именно делала девушка.

Лилан покачал головой:

– Я ничего не чувствовал после того, как выпил эту гадость, пахнущую лошадиным дерьмом.

Послышались смешки, и Рэн с облегчением вздохнул.

– Только посмотрите, – Бэйнс сдвинул повязку, – какой ровный шов. А вместо ниток мои собственные волосы!

Баклэнд наклонился, осмотрел зашитую рану, и поразился, что воспаление полностью прошло.

– Ты хочешь что-то сказать, Баклэнд?

Врач выпрямился и окинул взглядом оживленные лица моряков.

– Прошу прощения у всех вас. Я был слеп. – Он пристыженно помолчал. – Да простит меня Бог за самонадеянность. Я не хотел ничего знать о незнакомом мне методе лечения.

Рэн скрестил руки на груди, его глаза потемнели. Он никому не раскроет тайну Авроры, не расскажет о том, свидетелем чему был в своей каюте. Да и едва ли ему удалось хоть что-то понять из услышанного и увиденного. Однако Аврора, несомненно, заслуживала того, чтобы у нее попросили прощения. Оба, и корабельный врач, и капитан корабля.

– Посмотрю, как ты искупишь свою вину перед этой леди, – сказал Рэн помощнику боцмана, кивнул и вышел.

Шокаи стоял перед дверью его каюты, преграждая ему путь. Это был явный вызов. Рэн стиснул зубы.

– Отойди! – бросил он. – Сейчас же отойди!

– Нельзя оставлять голодного кота сторожить молоко.

– Видит Бог, старик, я не собираюсь обесчестить эту женщину! Ей незачем бояться меня, – с раздражением сказал Рэн.

Шокаи усмехнулся:

– Нежное сердце, которому нанесли десяток ран, всегда кровоточит.

Острое чувство вины пронзило Рэна.

– Я не хочу обижать Аврору, Шокаи. – Он догадывался, что Шокаи знает об его отношениях с Авророй все или почти все.

– Тогда не пытайся привить благородную сосну к бамбуку, господин, ведь можно работать в грязи и соблюдать чистоту в жизни.

– Мне это известно.

– По-моему, с недавних пор, – заметил старик, намекая на то, что это знание пришло слишком поздно.

Так оно и было.

Рэна охватило раскаяние. Привить сосну к бамбуку; принять невинную девушку за продажную женщину!

Боже, он сам провел далеко не безгрешную жизнь, так почему же требует, чтобы Аврора была воплощением святости? Рэн вспомнил мозоли на ее нежных ладонях. Да, ей пришлось основательно потрудиться, чтобы спасти жизнь Бэйнса. Эти ласковые руки умели унять его гнев и утолить его страсть. Грязь и святость… Ее страстность он принимал за распутство, нежность – за угрозу его свободе.

Рэн смотрел на дверь каюты, сознавая, что ничего не знает о женщине, спящей в его постели.

Через несколько часов она навсегда исчезнет из его жизни. Но едва ли ему удастся вырвать ее из своего сердца.

Не вступая в споры, Шокаи, верный страж своей «императрицы», отошел от двери. Взявшись за ручку, Рэн обернулся. Телохранитель стоял неподвижно, глядя прямо перед собой. Рэн внезапно подумал, что старик – его соперник, любящий Аврору и прощающий ей все. Он без колебаний убил бы любого, посягнувшего на нее, но предпочитал не вмешиваться в жизнь девушки и не влиять на ее решения.

Рэн тихо открыл дверь, вошел в каюту и, прислонившись к притолоке, посмотрел на женщину, которая лежала в его постели. Казалось, это ее привычное место. Подойдя поближе, он заметил, что одежда Авроры лежит у нее в ногах, а на комоде стоит кувшин. Значит, Шокаи раздел и умыл девушку. Неужели старик не только охраняет Аврору, но и выполняет для нее услуги горничной? Рэн знал, что девушка не расставалась с Шокаи с шестнадцатилетнего возраста. Боже, неужели у нее нет близких, кроме этого старика, обычно говорившего загадками? И как получилось, что Шокаи стал ее тенью? Он устанавливал определенную дистанцию с окружающими и был молчалив.

Подумав об одиночестве Авроры, о ее трудной судьбе, Рэн не решился сейчас оставить девушку и уселся на стул возле ее постели.

Спящая Аврора казалась такой хрупкой, маленькой и похожей на ангела. Рэну хотелось прижать девушку к себе, дать ей нечто большее, чем она могла получить от этого сморщенного старика. Однако он уже не раз оскорблял чувства Авроры своими злыми поцелуями, а теперь еще собирался отослать ее с корабля, так что едва ли она захочет иметь с ним дело. Эта девушка любит свободу и жизнь, но предъявляет к людям определенные требования. Рэнсом сознавал, что не сможет удовлетворить их.

Он все так же сидел возле Авроры.

Вот уже несколько часов она металась, что-то шептала и бормотала на непонятном Рэну наречии. Когда девушка сбросила покрывало, он не смог отвести глаз от ее обнаженного тела.

Рэн знал, что ведет себя не по-джентльменски, но Аврора обращала в прах его благие намерения. Ее стройная фигура была воплощением истинной женственности. Подавив свои низменные желания, Рэн прикрыл ее покрывалом. Будто почувствовав его присутствие, Аврора со стоном повернулась к нему, задев грудью его руку, и изогнулась во сне.

Рэн замер от страстного желания приласкать ее, взять в ладони эти полные груди, целовать и покусывать набухшие соски, слышать нежные слова… Проклятие!

Затаив дыхание, он натянул покрывало до самого подбородка. Напомнив себе, что Аврора истомлена долгим бодрствованием у постели больного, Рэн постарался избавиться от навязчивых и соблазнительных картин, которые услужливо рисовало ему воображение. «Боже милостивый! Прекрати мои страдания», – взмолился он и, вновь опустившись на стул, откинул голову и закрыл глаза. Но ему не удавалось успокоиться, ибо с тех пор, как эта девушка попала на его корабль, Рэн постоянно усмирял свою плоть.

Почему именно Аврора пробуждала в нем такое желание? Все последние десять лет он, почти не подвластный женским чарам, легко исполнял обет воздержания даже в тех случаях, когда сердобольный Доминго посылал в его каюту обнаженных красавиц. Но это были обычные, незапоминающиеся женские тела и лица, и Рэн без тени сожаления отсылал девиц к испанцу. Но Аврора – другое дело, ее предложение разделить с ней ложе произвело бы на него совсем иное впечатление.

Сидя с закрытыми глазами, Рэн пытался объяснить себе свои чувства. В присутствии Авроры он всегда терял над собой контроль, постоянно пытался привлечь ее внимание, почему-то убежденный в том, что ни один мужчина, кроме него, не нужен этой девушке. Ему хотелось слышать, как она произносит его имя, ощущать ее ласковые пальцы в своих волосах, погружаться в сладкие грезы, забыв о жестокости и порочности окружающего мира.

Внезапно открыв глаза, Рэн перепугался. Аврора извивалась под простынями, но не так, как прежде. Казалось, она отражает в агонии атаку невидимого врага. Девушка прерывисто дышала, ее горестные стоны надрывали душу. Беззащитная Аврора одна боролась со своим кошмаром, и ее отчаяние потрясло Рэна. Девушка призывала на помощь Шокаи и свою богиню-покровительницу.

Затем она назвала его имя.

Рэн сел на постель рядом с Авророй и потряс ее за плечи. Она отталкивала его, пытаясь вырваться, волосы закрыли ее лицо. Вдруг она открыла глаза, полные слез, и, задыхаясь, посмотрела на него.

– Это я, Аврора. Успокойся. Ты в безопасности, – прошептал Рэн.

– О, Рэнсом. – Она схватила его руки. – Мистер Кастильо мертв!

Рэн вздрогнул, его лицо исказилось.

– Как ты узнала об этом?

Она покачала головой:

– Я ничего не знаю, но чувствую, что это так! Господи, сколько горя я принесла тебе и твоим людям. – Девушка тяжело вздохнула, едва сдерживая слезы. – Я виновата во всех несчастьях!

Сердце Рэна защемило от жалости. Он обнял ее и прижал к груди, стараясь найти слова утешения.

– Кастильо сам вызвался охранять тебя, так же, как и Лужьер. Они сделали это добровольно. Ты здесь ни при чем.

Аврора обняла Рэна и прижалась к нему, словно ища защиты.

– Но он погиб из-за своего благородства.

– Возможно, он жив. Никто не знает, что с ним. – В голосе Рэна звучало сомнение.

Наступило тягостное молчание. Рэн заметил, что страх Авроры немного утих, но девушка все еще дрожала, и он продолжал обнимать ее, хотя ее близость уже внушала ему опасения.

– Кастильо не было с нами на том работорговом судне. Где же он?

Рэн крепко взял Аврору за плечи и посмотрел в лицо.

– Ты уверена?

– Да, Кастильо тогда остался в комнате, и я видела, что он упал до того, как нас схватили.

– Может, он потом поднялся и защищался, и его взяли позже?

Аврора наклонила голову, теребя пальцами край его потертого кожаного жилета.

– Возможно, – сказала она, сомневаясь в этом, ибо во сне ощущала полную безнадежность. Но ведь уже случалось, что ее тяжкие предчувствия не оправдывались.

– Я попытаюсь узнать, куда исчез Кастильо, – пообещал Рэн. Да, это необходимо было выяснить, как и имена людей, преследующих Аврору. Он не сомневался, что доверчивость и красота – не единственные причины несчастий этой девушки. Пребывание Авроры здесь было кому-то не по душе, и ее ненавидели так сильно, что обрекли на пожизненное рабство.

Когда Аврора несколько успокоилась, Рэн приподнял ее подбородок и испытующе заглянул в глаза.

– Ты что-то скрываешь от меня, красавица?

Аврора помолчала, опасаясь, что Рэн ей не поверит.

– Во сне я испытывала чью-то ненависть, Рэнсом. Ее источник – жадность и сила, только не понимаю, от кого это исходит. – Аврора вздрогнула. – Сначала мне казалось, будто причина в том, что это из-за того, что я попала на твой корабль и твоим людям это пришлось не по душе. Но я знала, что моряки просто злятся на меня. Источник той ненависти не здесь. Нет! – Теперь она говорила решительно. – Он находился в гостинице, когда волна ненависти обрушилась на меня.

Рэн отстранился от нее.

– Но какая, черт возьми, разница?

– Рассердиться легко, Рэнсом. – Она многозначительно посмотрела на него. – Ненавидеть куда труднее.

Он ощутил досаду, его взгляд выразил сомнение.

– Я не могу объяснить тебе этого. – Аврора пожала оголенными плечами. – Просто я знаю, что это так.

Рэн пристально смотрел на нее, вспоминая то, что видел. Вот она, обнаженная, склонилась над своим «волшебным камнем», вот разговаривает с дельфином. Девушкой движет святая вера в целительные свойства приготовленных ею лекарств. Она шепчет странные заклинания, всегда достигает успеха в исцелении тяжелобольных и… расплачивается за все это.

Вдруг у него вырвалось:

– Да ты настоящая ведьма!

Она подняла брови:

– Я – заклинательница, так же, как ты – христианин, а Рахман – мусульманин. Пожалуй, ведьма, если ты предпочитаешь называть меня так. О, я вижу по твоим глазам, я вижу, что ты боишься меня.

– Нет, но если бы меня кто-нибудь предупредил, то, возможно, и боялся бы, – признался Рэн. – Все обстоит не так, как я предполагал. – Он отвел взгляд. – Я имею в виду твои странные заклинания.

– Ты думал, что у меня, как у настоящей ведьмы, должен быть горб, лицо, покрытое бородавками, и крючковатый нос? – Аврора рассмеялась.

– Конечно же, нет! – Он искоса взглянул на нее.

– Может, мне следовало стоять над котлом, размешивая колдовской отвар, и бросать в него внутренности тритона и бараньи глаза…

– Аврора, – строго прервал Рэн, и та перестала насмешничать.

– Магия – это не просто заговоры, талисманы и восковые куклы, Рэнсом, это не то, что я могу продемонстрировать тебе, открыв книгу и показав пальцем нужную страницу; магия объединяет все сущее в этом мире. Она живет здесь, – Аврора показала на сердце, – и вот здесь, – она коснулась виска. – Помолчав с минуту, девушка мягко добавила: – Я никогда не скрывала от тебя этого.

– Но и не говорила об этом прямо. Впрочем, мне следовало догадаться. – Рэн вспомнил слова Авроры, что с помощью какого-то заговора она держала Рахмана на расстоянии от себя и ему не удалось силой овладеть ею. Тогда Рэн не поверил девушке.

Теперь он смотрел на Аврору другими глазами, но все же не мог постичь сущность ее верований.

– Тебе стоит только спросить, Рэнсом. – Аврора ласково провела ладонью по его мускулистой руке от кисти до плеча, затем дотронулась до золотого кольца, которое он постоянно носил в ухе. – Я не буду лгать тебе. Никогда.

– Аврора, – пробормотал Рэн, удивляясь, что она так ласкова с ним после его грубой выходки. Назвать ее ведьмой!..

– Ты все время был рядом со мной, да?

– Да, – ответил Рэн, охваченный непреодолимым желанием. Не он ли всего час назад клялся себе, что больше не поддастся ему?

– Почему?

– Ты очень ослабла. – Он избегал взгляда Авроры. – Я волновался.

– И из сострадания ты донага раздел меня, вымыл и уложил в свою постель? – Ее глаза насмешливо заблестели.

– Нет. Об этом позаботился Шокаи, я – об остальном, – признался он.

– Я поклялась, что не лягу в твою постель одна, Рэнсом.

Ее слова прозвучали как пощечина. У Рэна перехватило дыхание.

– Ты была без сознания.

– Но я помню это, господин. – Она обвила его шею и погладила по груди.

– Зачем ты делаешь это, Аврора? – Его сердце неистово забилось.

– Для наслаждения, – прошептала она, прижавшись губами к его шее. Рэн тихо застонал, но не нашел в себе сил отстраниться. Девушка целовала его шею и подбородок, постепенно добираясь до губ. – Иди ко мне, Рэнсом, – прошептала она, прижавшись к его губам. – Я страстно хочу тебя.

– Боже правый, Аврора! – Напряжение в паху усиливалось, прикосновение ее нежного тела лишило его способности сопротивляться. – Не надо!

Прижавшись к нему и осыпая его поцелуями, Аврора прошептала слова, сломившие его волю.

– Иди ко мне, пират, я хочу украсть только жалкий поцелуй, а не твое львиное сердце.

Глава 20

Поцелуй.

Вот и все, чего хотела Аврора.

Но она найдет способ проникнуть сквозь его броню и устранить причину, не позволявшую ему раскрыться перед ней.

Рэнсом дрожал от страстного желания прикоснуться к Авроре.

Этот могущественный пират боролся с демонами, мечтая освободиться от защитного панциря самообладания и затем… сдаться. Неистовство его чувств пугало Рэна.

Аврора надеялась доказать ему, что нарушение добровольно взятого им на себя обета вовсе не так опасно. Но если Рэн станет упорствовать, она возьмет у него всего один поцелуй. Да, девушка сгорала от желания лежать рядом с ним, чувствовать, как он заполняет все ее существо, но соглашалась и на такую малость.

Аврора, почти теряя сознание от страсти, боролась с искушением наброситься на Рэна. При мысли о том, как он прикасается к ее обнаженному телу, девушку бросало в жар. Ее сердце трепетало от предвкушения его ласк.

– Иди ко мне, Рэнсом!

Ее дыхание обжигало ему губы, она щекотала их своим языком, и Рэн ощутил беспомощность. Аврора мучила его, соблазняла. И наконец, он откинул голову, решив принять все, что она ему предлагала.

Корабль покачивался на волнах. С палубы доносились шаги.

В каюте слышались прерывистое дыхание и тихие стоны.

Рэн дрожал. Его сердце бешено билось. Ведь всего несколько часов назад он поклялся не уступать соблазну, но перед поцелуями Авроры не мог устоять.

Одним движением Рэн сбросил с нее покрывало. Аврора вздрогнула от холода, затем приникла к Рэну; ее нежные груди терлись о его грубый кожаный жилет.

Рэн замер, и она, не прерывая поцелуев, расстегнула застежки.

«Прикоснись же ко мне», – умолял ее взгляд, но Рэн пока отказывал Авроре даже в этом. Она распахнула жилет и обхватила пальцами его твердые соски, пощипывая их. Рэн страстно целовал девушку, его язык проник в ее рот. Аврора продолжала медленно водить пальцами по его соскам, и вдруг он разжал руки. Его сопротивление пронзило ей сердце.

– Ласкай меня, Рэнсом! – со стоном взмолилась Аврора. – Пожалуйста!

Он обнял ее, затем его руки обхватили мягкие груди, и Аврора задохнулась от блаженства. Ее стон был заглушён его поцелуем. Рэн чувствовал, что Аврора трепещет от его ласк, и, немного отстранившись, посмотрел в ее глаза, на ее груди, зажатые в его ладонях, и она ощутила странное напряжение внизу живота от его страстного взгляда.

Рэн взял губами ее набухший сосок. Понимая, что для этой девушки желанно каждое его прикосновение, он пришел в возбуждение. Его губы опускались все ниже и ниже, пока он не добрался до самого сокровенного.

Аврора шептала его имя, бормотала, как сладостны его поцелуи, прикосновения его крепких рук, и каждое ее слово было подобно капле масла, попадающей в огонь. Его плоть взбунтовалась, а от страстных стонов и бессвязных слов девушки рухнули последние бастионы.

Он отчаянно хотел ее. Долгие годы самоконтроля и воздержания канули в прошлое. Ему приходилось сдерживать только нетерпение, бороться с искушением немедленно раздвинуть бедра Авроры и погрузиться в нее, как того требовала его плоть. Рэну хотелось продлить ее ласки, эту сладострастную любовную игру, но его одолевало желание овладеть ею. Рэн опустил Аврору на подушки, наслаждаясь видом ее тела, потом тихонько приподнял и прижал к себе.

Девушка обхватила ногами бедра Рэна, запустила руку в его бриджи, и он понял, что пропал. Его пальцы уже проникли в нее, и Аврора страшилась сейчас лишь одного – внезапного и непонятного отчуждения Рэна, как это уже не раз случалось. Аврора жаждала познать его и не сомневалась, что он все равно будет принадлежать ей, ведь каждое биение ее сердца принадлежало ему, но взамен она хотела получить Рэна… Она беспрерывно повторяла его имя, двигаясь в одном ритме с ним. Но когда Аврора попыталась стянуть с него бриджи, он отстранил ее руку.

– Рэнсом, войди в меня! Пожалуйста!

– Нет, дай мне подарить тебе наслаждение, продлить его… О Боже, твой запах… – Он уткнулся в ее волосы. – Думай, что я уже в тебе. Позволь мне подарить тебе это.

– О-о! Рэнсом, не останавливайся!

Он опять проник в нее пальцами, и девушка почти сползла с постели, так что ему пришлось опуститься и встать на колени, чтобы целовать ее груди, живот, пах. Аврора сгорала от желания, задыхалась. Рэн раздвинул ее бедра и стал ласкать языком ее плоть. Аврора изнемогала от страсти, то призывая, то сдерживая его.

Потом он ощутил ее дрожь, предвестницу высшего наслаждения, и снова услышал, как Аврора умоляет его войти в нее. Тогда Рэнсом опустил девушку на постель и прижался к ней. Его движения стали мягче, но она удерживала его руку внутри себя.

– Этого недостаточно, – сказала Аврора, тяжело дыша и объятая сладкой дрожью. – Я хочу тебя. – И она расстегнула пуговицу на его бриджах.

В дверь каюты постучали.

Аврора не хотела отпускать его.

Стук повторился, и Рэн резко отстранился. Она потянулась к нему, надеясь, что никто не сможет забрать у нее Рэна сейчас.

– Не покидай меня, Рэнсом. – Она гладила его по щеке, пока тот медленно поднимался.

Он глубоко вздохнул:

– Я… не могу… Я не могу этого сделать. – Боже, Аврора! – Он вскочил с постели и повернулся к ней спиной, низко опустив голову.

Девушка хотела позвать его, но тут же вспомнила, что просила у Рэна всего лишь один поцелуй, а он дал ей намного больше. Нет, нельзя настаивать – ведь он уже наверняка мучительно сожалеет о случившемся. Конечно, жаль, что он чувствовал себя виноватым, но что же делать, если они оба совершили грех? Ничего, у нее хватит терпения, она не откажется от Рэна.

– Поступай, как хочешь, мой господин.

Он оправил одежду, откинул с лица волосы и взглянул на нее.

– «Как хочешь»? Больше тебе нечего сказать?

Аврора поднялась и завернулась в покрывало.

– Да, как хочешь, – повторила она, застегивая на нем жилет. – Спасибо за наслаждение, которое ты мне подарил, Рэнсом.

Он глядел на нее во все глаза, не зная, что ответить.

– Ты обретешь душевное спокойствие, если погасишь огонь в сердце, – добавила Аврора и направилась к двери.

– Ошибаешься, – солгал он и заткнул за пояс кинжал. Да, эта девушка не лезет за словом в карман. – Прежде ты утверждала, что у меня нет сердца, – заметил он и, вдруг испугавшись, что полураздетая Аврора сейчас откроет дверь, подскочил к ней. – Одумайся, ведь на тебе почти ничего нет.

– Одежда – всего лишь оболочка, господин. – Аврора пожала плечами и уже открывала защелку, когда Рэн удержал ее.

– Боже правый, неужели хочешь вызвать бунт на корабле?

Аврора прислонилась к стене, терпеливая и полная достоинства. Черт бы ее взял!

– Саиб?

Рэн открыл дверь, взглядом приказывая Авроре не показываться.

– Саиб? – Дахрейн попытался заглянуть в каюту. – С госпожой все в порядке?

Рэн бросил взгляд на девушку, завернутую в простыню. На ее губах играла лукавая улыбка, и она нарочно приоткрыла бедро, напомнив Рэну о только что пережитых ощущениях. Его вновь потянуло к ней, но он тут же овладел собой.

– Да, – ответил Рэн, не спуская с нее глаз. – Госпожа пришла в себя.

Аврора многозначительно посмотрела на его выпуклость в бриджах.

– А ты – нет, – насмешливо прошептала она.

– Развратница, – пробормотал он так тихо, чтобы его слышала только Аврора.

– Вот ее платье, сэр. – Дахрейн протянул Рэну одежду Авроры, пораженный странным выражением лица капитана. Он никогда еще не видел, чтобы тот так язвительно улыбался.

– Оно сухое? Уже? – удивился Рэн. Он задумчиво покачал головой и приказал Дахрейну принести для госпожи еду.

– Ах, саиб. «Морган» уже в поле зрения.

Рэн взглянул на побледневшую Аврору и почувствовал стеснение в груди. Она явно забыла, что ей придется покинуть корабль, и теперь страдала, ибо так и не разрушила его броню.

Рэнсом отсылал ее прочь.

Ничто не могло проникнуть сквозь возведенные им крепостные стены. Аврора поняла, что навсегда теряет его. Значит, даже в те минуты, когда она обнимала его, а Рэн наслаждался ею, Рэнсом помнил о своем намерении высадить ее на берег, продолжал видеть в ней угрозу своей свободе, своему делу. «Это моя вина, – подумала Аврора, – я не должна была желать его».

Отвернувшись от Рэна, она пересекла каюту, слегка покачивая бедрами. Ее роскошные волосы рассыпались по спине, простыня волочилась за ней, как шлейф королевы. Аврора остановилась у комода, подобрала простыню и вытерла ею лицо и руки.

Ее отчаяние заставляло Рэна страдать. Он подошел к ней, и их глаза встретились в маленьком зеркале, стоявшем на комоде.

– Аврора. – В его голосе звучало сожаление, но он был тверд в своем решении.

– Оставь меня, пират. Найди мне место на «Моргане», ведь я давно знаю, что «Лев» не для меня.

Ее печальный голос поразил его в самое сердце.

– Ты видишь, что происходит с нами. – Он показал на смятую постель. – Этого я не могу себе позволить.

– Да, теперь мне все понятно, – тихо проронила она. – Нас связывает не только страсть, Рэнсом. – Аврора смотрела ему прямо в глаза. – И если ты считаешь иначе, то это недостойная ложь. О чем ты думал, поселив меня в своей каюте? Зачем вообще ты взял меня на этот корабль?

Аврора хотела честного признания, но не получила его.

– Я хотел защитить тебя. – Рэм прекрасно понимал, как неубедительны его слова, ведь они оба знали, что им тогда руководила обычная ревность.

– Как это по-рыцарски! А теперь отошли прочь мое тело, обласканное тобой!

Он поморщился:

– Но я должен! Боже, Аврора, ты – самое большое искушение и наказание в моей жизни! – Рэна терзало его решение. Таинственное исчезновение Кастильо убеждало капитана в том, что он обрекает Аврору на тяжкие испытания. – Пойми, у меня есть обязательства, и я не могу вовлечь тебя в свои дела. – Да, он уже дал слишком много опрометчивых обещаний – как другим, так и самому себе, и если оставить женщину здесь, это породит множество трудностей, поскольку она нуждается в защите.

Аврора горько рассмеялась, и ему стало не по себе.

– Значит, твоей постелью станет холодное море, а бессловесной любовницей – корабль. Он никогда не будет противоречить тебе, как это делаю я. – Она покачала головой. – Корабль – твой дом, принадлежащий тебе, и я не собираюсь стоять у порога, зная, что меня туда никогда не впустят. – Аврора перевела дыхание. – Ты, наверное, забыл, что у меня была своя жизнь до того, как мы встретились. Мне необходимо найти отца. Под твоей «защитой» я провела слишком много времени. Мы с Шокаи будем готовы меньше, чем через час.

Сердце Рэна дрогнуло. О Боже, он совсем не хотел обидеть Аврору, не помышлял так опустошить ее душу, прежде кипящую энергией. Нет, это никогда не прекратится. Он будет обижать ее снова и снова.

«Неужели все твои проклятые клятвы стоят этого? – спросил его внутренний голос. – Неужели ты сможешь спокойно жить после того, что наделал, зная, что отказался от счастья, которое может никогда не повториться?»

Он был уверен, что его жизненный путь определен и хорошо продуман… до этого момента. Сейчас ему казалось, будто его ловко надули.

Тут Рэн вспомнил о своих товарищах, все еще находящихся в плену, о сестре, оказавшейся на его попечении, и, чтобы не поддаться порыву снова обнять Аврору и попросить прощения, повернулся и вышел из каюты.

Глава 21

Легкий бриз дул Авроре в лицо, трепал ее волосы, и она убрала локон, щекотавший ей щеку. Девушка стояла на палубе «Красного Льва», наслаждаясь теплыми лучами солнца, дышала соленым воздухом, пахнувшим смолой, маслом и пчелиным воском – запахом жизни. Высоко над ее головой реяли паруса, которые несли флагман над лазурными владениями Тритона. Повсюду сновали расторопные матросы, готовясь к встрече с приближающимся «Морганом». На Аврору поглядывали с благоговейным страхом или с нескрываемым презрением. Парочка особенно любопытных крутилась близ нее, что было строго запрещено, но настороженная девушка старалась держаться в стороне от всех.

Шокаи стоял рядом с ней, как всегда невозмутимый, но замечающий все. Аврора уже не ощущала той ненависти, которая охватила ее, когда она впервые ступила на борт «Льва», и поэтому без особого волнения наблюдала, как мчится по волнам навстречу флагману корабль, который даст ей пристанище на ближайшие две недели. «Морган», большое четырехмачтовое судно, выкрашенное в черный цвет, двигалось очень быстро. Им командовал капитан Николас Райдер. Впрочем, какая разница, где ей теперь предстоит находиться? С тех пор как Авроре исполнилось шестнадцать лет, она провела больше всего времени на «Красном Льве». Но она будет скучать не по кораблю, ставшему ей домом, а лишь по тем, с кем здесь сблизилась.

– Подготовить шлюпку!

Аврора вздрогнула, услышав эту команду, но усилием воли избавилась от печали. Матросы уже убирали бухты канатов от сходней.

– Мэм. – Она обернулась и увидела Лилана. Он стоял перед ней, склонив голову и смущенно теребя свой вязаный берет. Раненая рука была перевязана до запястья. – Раньше мне не представилось возможности поблагодарить вас.

– Ты уже сделал это, Лилан, – тем, что выжил. Для меня этого более чем достаточно.

Бэйнс смутился, но вдруг приблизился к ней и поцеловал в щеку. Аврора опустила глаза, тронутая этим неожиданным выражением благодарности. Лилан густо покраснел и оглянулся.

Рэн, замерев, наблюдал эту сцену с капитанского мостика и злился, что раздосадован ею. Матросы один за другим подходили к Авроре попрощаться. Она лучезарно улыбалась, и капитан видел, как смягчаются лица этих закаленных в боях людей. Несомненно, они чувствуют тепло, исходящее от этой девушки. К Авроре приблизился доктор Баклэнд, низко поклонился и поцеловал ей руку. Девушка рассмеялась, и вскоре они уже шептались о чем-то, а Рэна охватило чувство одиночества. Он увидел, как Маркус Лужьер подошел к Авроре и доктору, облокотившись о поручни с тем небрежным видом, который так нравится женщинам. Подумать только, а ведь он на целых десять лет старше Рэна!

Капитан стиснул зубы и велел подать ему подзорную трубу.

Доминго выполнил приказ с такой нескрываемой неохотой, что Рэн удивленно посмотрел на него.

– Никогда не думал, – тихо сказал Авилар, – что стану свидетелем того, как ты ставишь на кон свою судьбу из-за этой дурацкой клятвы. – Не обращая внимания на яростный взгляд Рэна, он продолжал: – Святая Дева Мария, ты забрал Аврору у американского колониста, пообещав, что обеспечишь ей полную безопасность, а теперь отдаешь ее Райдеру!

– Она будет в безопасности с Николасом.

– Это негодяй чистой воды, ты прекрасно знаешь это! – Доминго сжал кулаки, понимая, что Аврора – последний шанс для Рэна, единственное существо, которому удалось пробиться сквозь броню его жестокости и эгоизма. Доминго терзался, сознавая, что его друг останется одиноким волком, и Рэна ждут лишь горечь и разочарование. – Райдер не остановится ни перед чем, чтобы затащить Аврору в свою постель.

Капитан промолчал, хотя мысль о том, что Аврора может оказаться в объятиях другого мужчины, постоянно преследовала его. Неужели она уступит Райдеру и подарит ему свои волшебные поцелуи? Конечно, Райдера очарует непосредственность Авроры, и он не устоит перед ней.

– Видит Бог, ты бессердечный и холодный болван, – пробормотал Доминго, не дождавшись ответа. – И если ты не способен сердечно попрощаться с этой женщиной, это сделаю я. – Испанец направился к трапу.

Рэн вцепился в подзорную трубу, вглядываясь в горизонт и стараясь ненароком не посмотреть на Аврору. Приближение «Моргана» несло ему облегчение и горе. Он расшифровал сигналы, посылаемые кораблем, и приказал поднять флаг: силуэт красного льва на черном фоне.

Звонкий смех Авроры пронзил его сердце. Рэну стоило огромного усилия, не бросить взгляд в ее сторону и не думать о том, что послужило причиной веселья. Ведь он не видел девушку с тех пор, как утром вышел из своей каюты, оставив ее печальной и подавленной. Казалось, все вокруг подернулось дымкой. Матросы двигались медленно, море потускнело, ветер стих, а сам Рэн был в прескверном настроении, чувствовал себя негодяем и глупцом. Укоризненные взгляды, которые время от времени бросал на него Дахрейн, еще усугубляли состояние капитана.

Рэн понимал, что за последние годы у него, пожалуй, не было задачи труднее, чем эта попытка избавиться от Авроры. Но оставить ее на борту равносильно поражению. При его образе жизни он не мог позволить себе, чтобы им вертела эта странная девушка с ее нелепыми заклинаниями, заговорами и ворожбой. Его миссия и клятва – превыше всего. Взятые им на себя обязательства наполнили смыслом его жизнь. Нарушить их – значит признаться себе, что он впустую потратил все эти годы, напрасно подвергался лишениям. Долг – прежде всего. Это единственное, ради чего следует жить. Страсть преходяща и, как сказал бы его отец, легко заменяема. Семейство Монтгомери не выполняло взятых на себя обязательств, но Рэнсом еще десять лет назад поклялся разрушить эту недостойную традицию.

Аврора заслуживает лучшей участи, чем та, которую он мог предложить ей. Зачем обижать ее?

Быть может, продолжив поиски отца, она встретит того, кто даст ей счастье.

«Я так тебя хочу», – вспомнил он слова Авроры и невольно посмотрел на нее. Она казалась все такой же хрупкой и беззащитной, но Рэн знал, какая сила характера и страсть скрыты за этой внешностью.

– Спустить шлюпку! – распорядился он в тот момент, когда «Морган» подошел к борту «Льва». Прозвучали последние команды, а Аврора попрощалась с матросами. Спустили веревочный трап, и два матроса прыгнули в шлюпку, которая должна была доставить девушку на «Моргана».

– Вы справитесь, мадам?

– Да, Доминго, спасибо тебе за все, – ответила она улыбаясь.

– Мне было очень приятно познакомиться с вами, принцесса. – Он поднес ее руку к губам.

– О, Доминго, благодарю и желаю тебе удачи. – Аврора направилась к трапу и вдруг замерла от охватившего ее горького чувства утраты. Она обернулась, надеясь, что Рэнсом рядом, но увидела его на капитанском мостике. Холодный и недоступный, он стоял как властелин плавучей империи. Ее сердце учащенно забилось, но Рэн даже не бросил взгляда в ее сторону… Окликнуть его? Нет, до этого она не унизится.

– Аврора… – В тоне Доминго звучало предостережение. Он протянул руку, чтобы помочь ей подойти к трапу, но девушка покачала головой и сама шагнула к борту.

Шокаи медлил, глядя на трап с сомнением и будто ожидая, что ему предложат более удобный способ оставить корабль, затем взглянул на Рэнсома. Тот, как и прежде, стоял на мостике, заложив руки за спину.

Их взгляды встретились, Шокаи, покачав головой, отвернулся от знаменитого морского волка и спустился в шлюпку.

– Что, подарочек мне приготовил, Рэн? – закричал Николас Райдер. – Спасибо, что вспомнил про меня!

– Черт возьми! – крикнул в ответ Рэн. – От тебя требуется только одно, Николас, – доставить эту женщину и ее спутника на берег. – В его голосе слышалась угроза. «Боже милостивый, если что-то случится, – думал Рэн, – я этого не переживу».

Райдер, облокотившись о поручни, пристально смотрел на приближающуюся шлюпку. Аврора тоже разглядывала темноволосого загорелого капитана. Тот одарил ее белозубой улыбкой и отсалютовал, что, однако, не произвело на девушку никакого впечатления. Выглядел он молодцевато, но она за свою короткую жизнь насмотрелась на таких молодцов. «Типичный ловелас», – решила она, разозлившись на Рэнсома, который посмел передать ее в руки такому типу.

Поняв, однако, что всегда сумеет дать отпор Райдеру, Аврора успокоилась и посмотрела вслед удаляющемуся «Льву», но Рэн стоял спиной к ней. «С глаз долой – из сердца вон. – Она горько усмехнулась. – Неплохо бы научиться так же легко подавлять свои чувства».

Рэн окинул взглядом горизонт. Повернувшись на сто восемьдесят градусов, он вдруг замер и опустил подзорную трубу.

– Тревога! Все по местам! Дать «Моргану» сигнал отхода! – Ко «Льву» направлялись три корабля с открытыми отсеками для пушек. Флаги были приспущены, но Рэнсом чутьем угадывал британцев.

При первом сигнале тревоги Доминго и Рэнсом переглянулись и тут же посмотрели на девушку, спокойно сидевшую в удалявшейся шлюпке.

– Ваткинс, поворачивай назад! – заорал Рэнсом, стараясь перекрыть шум на корабле. – Немедленно!

Услышав его голос, Аврора вскочила. «Назад? Нет, Рэнсом, ни за что! Боже правый, я же не игрушка, почему он распоряжается моей судьбой?»

– Если только вздумаешь повернуть назад, – крикнула она матросу, – я доберусь до «Моргана» вплавь!

– Но, мэм, мне приказали…

– Молчать! – Она взмахнула рукой, и матрос отшатнулся как от удара.

Ваткинс схватил выпавшее весло и беспомощно посмотрел на капитана.

– Аврора, прекрати эти глупости! – Рэн переводил взгляд с нее на британские военные корабли, приближающиеся с большой скоростью.

– Дай Ваткинсу повернуть шлюпку! Видит Бог, она прекрасная мишень для противника.

– Мистер Ваткинс волен поступать как ему угодно, но я не вернусь на твой корабль!

– Черт тебя побери, глупая женщина!

– Не злись, пират. Ты сам принял решение и теперь выполняй его!

Но Рэн не мог допустить, чтобы Аврора оказалась сейчас на борту «Моргана». «Лев» был в два раза больше этого судна и гораздо лучше вооружен. Нельзя же доверить Аврору Райдеру накануне предстоящего боя! Правда, «Моргай» отличался быстроходностью, и искусство Николаса состояло в умении уклониться от схватки и уйти без потерь.

– Капитан Райдер настолько любезен, что доставит меня на берег. Не так ли, сэр?

– Конечно, прекрасная нимфа. – Райдер широко улыбался, а его матросы торопливо поднимали паруса. – Не бойся, иди сюда, и сама увидишь.

«Скорее всего увидишь себя в его постели», – подумал Рэн, бросившись к трапу.

– Тебе не о чем беспокоиться, Рэнсом. Если вдруг капитан Райдер поведет себя не по-джентльменски, им займется Шокаи. – Старик, сидевший в шлюпке неподвижно, как изваяние, кивнул, а Николас рассмеялся. – Полпути уже пройдено, зачем же мне возвращаться? – Аврора затаив дыхание смотрела на своего пирата.

– Затем, что на «Льве» гораздо безопаснее.

На «Льве»! Рэн не сказал, что ей будет безопаснее с ним или в его объятиях, а просто – на борту более мощного корабля. Хватит с нее его капризов.

– Ты задеваешь честь Николаса, – съязвила она.

– Хочешь защитить мою честь, прекрасная нимфа? – спросил Райдер, наслаждаясь досадой Рэна.

– А ты уверен, что она у тебя есть? – Аврора бросила на Райдера высокомерный взгляд.

– Обижаешь, прелесть моя. – Самодовольный вид Николаса укрепил ее подозрения. – Позволь мне доказать это.

– Райдер! Черт возьми, от тебя никакого толку! – Эта язва знала, как задеть его. Рэн был готов разорвать в клочья и Аврору, и Райдера.

Ник пожал плечами, как бы показывая, что бессилен помочь Рэну.

– Леди не нравится твое общество, Монтгомери.

– Придется ей потерпеть! – Рэн сорвал с себя пояс, прыгнул за борт и вынырнул перед самой шлюпкой.

– Почему ты меня преследуешь? – Аврора с негодованием посмотрела на Рэна. – Ты снова хочешь выкрасть меня у очередного защитника, господин пират? – надменно спросила она.

– Совершенно верно, – ответил Рэн, ухватившись за борт шлюпки и откидывая с глаз мокрые волосы. – Дело в том, моя дорогая, что меньше, чем через час, эта часть океана превратится в поле боя. – Он надеялся испугать Аврору, но не тут-то было.

– Тогда тебе лучше поскорее вернуться на корабль. – Аврора помахала ему рукой, искоса бросив взгляд на приближавшиеся суда. Рэну стало очень горько, ибо он понял, что значит для Авроры гораздо меньше, чем смел надеяться. Что ж, он не раз обижал эту девушку, а спускать обиды не в его характере.

– Вернись со мной… пожалуйста, – пробормотал Рэн, хоть и видел, что матросы наблюдают за ними.

Аврора гордо подняла голову:

– Нет. Мне нужно искать отца, и Николас поможет мне.

– Я сам помогу тебе.

«Если, конечно, останусь в живых», – с беспокойством подумал он, глядя, как на обоих парусниках, как встревоженные пчелы, суетятся матросы.

– О, Рэнсом, – печально произнесла Аврора, внезапно утратив свой неприступный и оскорбленный вид, – как бы я хотела навсегда исчезнуть из твоей жизни! – Она выдержала его упорный взгляд. – Если бы только ты отпустил меня…

В ее прекрасных голубых глазах отразились смущение и внутренняя борьба, и Рэн осознал, как сильно обидел ее, заставив покинуть корабль. Он почувствовал себя полным ничтожеством, и в это мгновение капитана уже не волновало ни приближение британцев, надеявшихся получить за его голову хорошую цену, ни то, что около трехсот пар глаз внимательно наблюдают за разыгравшейся сценой. Важно было только одно, чтобы Аврора поняла, насколько она нужна ему, что Рэн, потерявший голову от любви к ней, совсем не хотел отсылать ее со своего корабля, но у него не было выбора.

– Я не могу отпустить тебя, Аврора, – тихо сказал он. – Я не предполагал, что все так нелепо получится.

Вдруг она наклонилась к нему.

– Видишь, признаться в этом оказалось совсем нетрудно. – Аврора провела пальцами по его губам. – Ведь правда?

– Ошибаешься, очень трудно. – Он поцеловал ей кончики пальцев и только тут сообразил, что девушка сознательно рисковала жизнью, лишь бы вырвать у него признание, ибо ждала этого, как награды. – Но пойми, я не в состоянии дать тебе то, что ты хочешь.

– Не думай, будто знаешь, чего я хочу, пират, – насмешливо возразила Аврора, пока он забирался в шлюпку.

– Ты, верно, околдовала меня?

– А как же! С помощью заклинаний, которыми людоедов превращают в эльфов. – Она передала ему весло.

«Может, Аврора недовольна моим признанием?» – размышлял Рэн, направляя шлюпку к своему кораблю.

– Почему же ты снова не применил силу? – спросила девушка, поднимаясь по трапу.

– Ну уж нет, красотка. – Он последовал за ней на палубу, где в самом разгаре была подготовка к предстоящему бою. Матросы устанавливали пушки. Заглянув в глаза Авроры, Рэн вдруг подумал, что за тридцать три года жизни он так ничему и не научился. Эта девушка никогда никому не желала зла, а он только и делал, что нарочно или невольно обижал ее. – Я применю силу как-нибудь в следующий раз.

Прозвучал свисток боцмана, суета на палубе усилилась, заработала лебедка подъема якоря, и флагман двинулся вперед. Аврора внимательно смотрела на Рэна, пытаясь угадать, что кроется за угрюмым выражением его лица. В это время Доминго позвал своего капитана. Поцеловав Аврору в лоб, Рэн широкими шагами пересек палубу; его повелительный голос мгновенно вселил во всех уверенность. Матросы ловко взбирались по реям, разматывали тросы, извивавшиеся под ногами Авроры словно змеи, и она прижалась к поручням, чтобы не мешать работе. Воспользовавшись общей суматохой, Шокаи незаметно исчез.

– Аврора! – Рэнсом жестом велел ей идти на капитанский мостик, и девушка послушно стала пробираться от кормы к трапу юта. Схватившись за поручни, она подобрала было юбку, но Рэн протянул руку и одним махом поднял ее наверх. – Сейчас здесь наиболее безопасно, – пояснил он.

Пока Рэн вел ее к кормовой части, Аврора увидела парусники, приближавшиеся к их кораблю.

– О, Рэнсом, какие они огромные! – изумилась она. – Но ведь «Лев» не подошел к какому-нибудь заведомо опасному месту, до берега сотни миль, почему же они?..

– Нас предали.

– Матерь Божья!

– Советую тебе как следует помолиться ей – враг значительно превосходит нас по вооружению и живой силе, и даже ветер – и тот не попутный!

Казалось, Рэн пытался убедить ее, что они обречены, но Аврора не верила этому. Тут он достал из-за пояса кинжал и вручил его девушке.

– Если нас захватят, красотка, не давайся им в руки. Обещай мне это.

Аврора широко открытыми глазами смотрела на острый кинжал, украшенный бриллиантами. Нет, она не способна лишить себя жизни, что бы ни случилось, и Рэн должен знать это. Поняв, что он обо всем догадался, Аврора сунула кинжал себе за пояс.

– Когда начнется обстрел, спускайся в мою каюту и оставайся там. – Его голос звучал просительно – Рэн боялся ее возражений, но девушка кивнула, и он вздохнул с облегчением.

– Рэнсом! – Аврора потянулась к нему, и он сильно сжал ей руку. Ему хотелось обнять ее, поцеловать, помочь избавиться от страха, но на это не было времени. Ей придется самой преодолеть этот страх. Сейчас ему самому было жутковато.

– Если знаешь заклинание, вызывающее ветер, – прошептал Рэн, желая поднять ее настроение, – сейчас самое время произнести его. – Рэн еще раз сжал руку Авроры и скрылся на нижней палубе. Аврора невольно попятилась, глядя, как режут волны готовые к атаке корабли. Сколько жизней будет загублено! Сколько людей лишится будущего! Рядом с ней бесшумно появился Шокаи, и она вцепилась в его рукав.

– Умереть проще, чем выжить, моя императрица.

Аврора посмотрела на своего наставника, вдумываясь в его слова. Рэнсом потерпит поражение. Другого исхода не может быть. Неужели для того прожила она свою короткую одинокую и тоскливую жизнь, чтобы найти его и снова потерять в этом дурацком бою с британцами во имя какого-то алчного короля?!

Девушка отчаянно молилась, призывая силы ветра и вод помочь «Красному Льву».

«Морган» не стал уходить, и Рэн клял про себя Николаса Райдера, отдавая команды рулевому. Судно послушно резало волны, парус убрали, и флагман «Красный Лев», как шквал, подлетел к британским судам. «Морган», изящный и элегантный, опасно накренившись, зашел с подветренной стороны, чтобы поддержать «Льва».

Рэн взглянул на Аврору. Ветер трепал ее белое одеяние, коса распустилась, серебряный амулет сверкал на солнце, а лицо выражало спокойную уверенность и решимость.

Капитан ощутил властную силу, исходящую от нее. Она владела той тайной, которую мужчины пытаются разгадать столетиями. Тайной покоя и счастья, без которых невозможна полноценная жизнь.

Помимо воли его лицо выражало все то, что он предпочел бы скрыть. Аврора улыбнулась ему так, как умела улыбаться только она: бодро и жизнерадостно. Капитан ощутил готовность отправить всех этих подонков на тот свет ради спасения жизни этой хрупкой девушки.

Первые снаряды пронеслись над недавно отремонтированным бушпритом «Льва» и упали в море, взметнув в небо фонтаны. Все ждали этого удара, поскольку Рэнсом позволил британцам подойти очень близко. Едва Аврора скрылась под палубой, пушки открыли огонь, осыпав снарядами два корабля противника, легкомысленно приблизившиеся ко «Льву». Четыре снаряда попали в цель, разбив носовой корпус и разбросав груз и людей. Около шести снарядов изрешетили нос и бизань британца, но затопить хорошее военное судно не так-то легко.

Противник подготовился к ответному удару, однако «Морган», который был легче и маневреннее «Льва», развернулся и прошел между тонущим кораблем и двумя невредимыми судами, осыпая противника картечью. Какое-то время его нельзя было разглядеть сквозь пороховой дым и языки пламени.

Военную тактику британцев знал каждый матрос из экипажа «Моргана» и «Льва». На море они держались так же педантично, как и на суше. Обязательное построение в одну линию, атака, ни малейших отклонений от правил ведения боя. Все зависело только от искусства Рэнсома, ведь против его шестидесяти четырех пушек были выставлены сто двадцать.

Воздух наполнился едким запахом дыма. Битва длилась уже несколько часов.

Внизу, в каюте капитана, Аврора пристально наблюдала за боем через иллюминатор. Британский корабль был массивнее «Льва», длиннее и шире. Когда дым рассеивался, она видела, что английский капитан в парике и безупречной форме гордо стоит на мостике, позволяя своим подчиненным воевать и умирать во славу короля.

На палубу «Льва» упал снаряд, затрещало дерево, раздались крики боли, и корабль накренился. Аврора ухватилась за крюк на переборке; фонари закачались, в шкафу сдвинулись книги. «Это ют», – в ужасе подумала она, желая броситься на помощь, но понимая, что будет только помехой для матросов.

Было ясно, что это неравный бой. Закрыв глаза, девушка сконцентрировала свою мысль и представила себе ее в виде тонкого луча, затем постаралась заострить его и вызвала в памяти образ линей на оснастке паруса вражеского судна.

– A null e. A null e, Slainte, – проговорила она, пытаясь овладеть магической силой древнего заклинания. Аврора сосредоточилась, определяя наиболее уязвимую точку, и представила себе, что линь соскочил с оснастки, провис, потянул за собой крепежные шпильки, и парус, хлопая на ветру, рухнул на палубу.

На «Льве» послышались радостные крики. Аврора глянула в иллюминатор и увидела, что белый парус, разорванный в клочья, накрыл, как саван, британский корабль.

Девушка улыбнулась, очень довольная собой. Прежде она не решилась бы на такой дерзкий опыт.

«Лев», подгоняемый попутным ветром, помчался по волнам. Аврора наблюдала, как британский военный корабль, охваченный пламенем, постепенно исчезает из виду.

– Глупая женщина – испытание для мужчины.

Аврора, даже не оборачиваясь, знала, что это Шокаи.

– Не ругай меня, семпаи, это не представляло риска ни для кого. – Аврора усмехнулась. – Получилось неплохо, никогда еще дар, данный мне судьбой, не оказывал столь неоценимой помощи.

Вдруг она обратила взгляд на дверь. На пороге стоял Рэнсом – всклокоченный, с измазанным сажей лицом, в изодранной и забрызганной кровью одежде. Казалось, он смущен и растерян. Заметив кровь, Аврора бросилась к нему. Капитан не двигался, только переводил настороженный взгляд с девушки на удаляющегося Шокаи. Внезапно он обнял Аврору и привлек к себе. Когда их глаза встретились, у Авроры перехватило дыхание. Рэн страстно прижался к ее губам, словно вбирая в себя жизненную энергию и силу девушки.

– Ну, красотка, – прошептал Рэн, – что мне теперь с тобой делать?

Она быстро отстранилась:

– Иногда и зрячий не может рассмотреть то, что лежит у него прямо под носом! – Аврора разочарованно вздохнула. – Я – не только тело, которое влечет тебя, пират. А может, бой затуманил твою голову? – В ее словах было больше обиды, чем насмешки. Да, Рэн прикасался к ней, целовал ее, но ведь это так далеко от настоящей любви! Лучше уж жить без него. «Сказать проще, чем сделать», – подумала она, опуская глаза.

– Позови Райдера, Рэнсом. Я пересяду на «Моргана» и уеду.

– Аврора?

Она вопросительно посмотрела на него.

– «Морган» затонул.

Глава 22

«Затонул!»

– И я бы ушла вместе с ним, – пробормотала Аврора, опускаясь на стул. Она согласилась вернуться на «Льва», и это спасло ей жизнь. Рэн явно гордился тем, что сыграл тут не последнюю роль. Какое самодовольство!

– А что капитан Райдер?

– Взят в плен. – Рэн положил на стол кремневые пистолеты.

– Как жаль, Рэнсом!

– Не волнуйся за него. Он там долго не задержится. – К пистолетам прибавилась абордажная сабля.

– Ты говоришь так уверенно.

Он искоса посмотрел на нее:

– Я позабочусь об этом, мисс. – Имя Монтгомери до сих пор имело вес в определенных кругах, и Рэн собирался воспользоваться этим. Единственное, за что он должен благодарить своего отца. Аврора вдруг встревожилась и вскочила:

– Дахрейн?

– Отделался парой царапин. И пока ты не замучила меня вопросами, лучше захвати свою сумку и пойди убедись во всем сама.

Аврору удивило, что Рэн позволяет ей выйти на палубу и, больше того, заняться ранеными. Она быстро окинула взглядом каюту. О сумке, конечно, позаботился Шокаи.

– Предупреждаю тебя, Аврора, – Рэн указал на сумку, лежавшую возле двери, – на борту моего корабля не произноси ни одного из своих заклинаний и заговоров. Мои люди не доверяют тебе именно из-за этого.

Ничего не ответив и схватив сумку, Аврора проскользнула мимо Рэна.

– Неужели они считают, что я предала их? Но это невозможно, Рэнсом!

– Да, но Кастильо исчез из-за тебя. И они знают об этом.

«Разумеется, я самая удобная мишень для обвинений, поэтому разумнее всего высадить меня на берег». Она тут же заявила об этом Рэну.

– И не думай. – При мысли, что Аврора снова исчезнет, его голова пошла кругом.

– А если высадить меня в Раббате? Оттуда я получила последние сведения об отце.

Рэн пообещал подумать об этом на досуге.

– Однако британские военные корабли пришли именно из Раббата, и если нас заметят поблизости от него, можно не сомневаться в нашей печальной участи. Нет. – Он покачал головой. – Я уже давно принял решение. Мы в опасности, ведь на ремонт оснастки не нужно слишком много времени. – Рэн с подозрением посмотрел на Аврору, до сих пор неуверенный, не ее ли рук дело история с парусом. – Я не могу ставить твои интересы выше жизни моих товарищей.

Аврора молча пожала плечами, признавая свое поражение. Значит, она снова обречена на ожидание.

– Но как ты уйдешь от них? – Она кивнула в сторону иллюминатора, через который еще были видны дымящиеся суда.

Рэн пожал плечами:

– На время исчезну.

– Надолго ли, Рэнсом? – осторожно спросила она.

– Недели на две, в крайнем случае на четыре.

Удивленно взглянув на него, Аврора хотела было возразить, но он быстро поцеловал девушку и, отстранившись, заметил, как затуманился ее взор. Подавив желание проверить, удастся ли ему сейчас привести ее в трепет, Рэн взял Аврору за плечи. Девушка бросила на него гневный взгляд:

– Я не забыла, что ты любил мое тело еще сегодня утром, но при этом хотел поскорей избавиться от меня. Во имя своих принципов. Если бы я попала на «Моргана», мы бы не беседовали сейчас. – Ее голос дрогнул, и сердце Рэна сжалось от жалости. Он прекрасно понимал, что его проклятые гордость и нерешительность едва не стоили ей жизни. Доминго прав. Он рисковал жизнью Авроры из-за своих обетов.

– Аврора… – Его голос звучал мягко и нежно. – Ну не сердись, посмотри на меня, красавица.

В ее глазах он с удивлением увидел холод и разочарование.

– Все уже позади. Ты здесь и жива, несмотря ни на что.

– Но между нами все по-прежнему, Рэнсом. Я вижу это по твоим глазам, чувствую по твоим поцелуям и по тому, как ты прикасаешься ко мне. И я боюсь. – Она с трудом перевела дыхание. – Я боюсь, что ошиблась в тебе. Мне не растопить лед, сковавший твое сердце. Ты хранишь в себе то, что не откроешь никому. Я надеялась насладиться кратким мигом счастья, это правда. Считала, будто мне хватит даже малой доли твоих чувств, полагая, что потом получу больше, но и эту малость ты не дал мне, нанеся вслед затем удар.

– Вот язва, – пробормотал Рэн, наклоняясь к ней.

– Нет, не надо! – Аврора отстранилась. – Мне не нужны поцелуи. – Она призвала на помощь все свое самообладание. Нет, она не сможет жить вот так две недели, изнемогая от желания быть поближе к нему. – Я насытилась крошками с барского стола, Рэнсом. Хватит! И до тебя всю жизнь я питалась только ими. И если я не найду отца, то успокоюсь, лишь получив… твое сердце.

– Ну уж его ты никогда не получишь! – Этот мгновенный ответ был подобен удару кинжала.

– Тогда освободи меня, – умоляюще сказала она. – Унизительно желать твоей близости и знать, что мои чувства безответны.

– Безответны? – повторил он. – Мне не надо дотрагиваться до тебя, чтобы почувствовать твое присутствие, Аврора. Боже милостивый, да знаешь ли ты, что делает со мной один твой взгляд, одно случайное прикосновение?

– Что ж, продолжай, Рэнсом! – гневно воскликнула она. – Это всегда кончается оскорблениями.

– А как же! Ведь ты лишаешь меня силы, Аврора Лэсситер, а мне это не нравится. Своей потребностью любить, своими нежными словами и доверчивым взглядом ты разрушила все ценности, которые я исповедовал целых десять лет. Ведь ты не из тех, кого мужчина ласкает ночью в постели, а утром вежливо выпроваживает. – Аврора удивленно подняла брови. – Да, я не слепец, который осязает лишь привлекательные формы и слышит мелодичный голосок. – Его глаза сверкнули. – Я не считаю тебя легкомысленной девушкой и мечтаю получить то, что ты готова мне дать, но не могу принять это, ибо, клянусь, потеряю тогда не только сердце, но душу!

Аврора видела, как ему тяжело. Рэн, казалось, страдал от незарубцевавшейся раны, полученной когда-то в прошлом, и из всех человеческих чувств в нем осталось одно – обида. Чуждый мысли о любви, он не понимал своего состояния, и это делало его особенно ранимым.

– О, Рэнсом, я не собиралась сделать тебя слабым, напротив: чем сильнее ты, тем сильнее и я. – Она заметила в нем недоверие и уязвленную гордость. – О Господи, Рэнсом, кто отравил тебе сердце и душу таким ядом?

– Бродящие по свету внебрачные дети моего отца заставили меня забыть о том, что зовется беззаветной любовью, – с горечью признался Рэн. – Легкомысленный, безответственный отец и бессловесная мать не воспитали во мне веру в настоящее чувство.

Нет, он никогда не пойдет по стопам отца! Позволить своим детям жить во лжи, подвергнуть их презрению общества! А леди Анна Монтгомери, та, кого он называл матерью!

– Нет, – прошептала Аврора. – Ты боишься не потерять обретенную любовь, а найти ее и открыть ей сердце, потому что тогда, по-твоему, уподобишься своему мошеннику-отцу. Но, Рэнсом, ты ведь совсем другой человек… Не обязательно заводить детей, уверяю тебя, – добавила Аврора, когда он настороженно взглянул на нее. – Поверь, любовь – не только влечение плоти.

– Пожалуйста, Аврора, не говори больше ничего, – умоляюще пробормотал Рэн. С каждым ее словом его сопротивление ослабевало.

– Но, Рэнсом, ведь когда ты и я…

– Боже милостивый, да ведь ты разрываешь мне сердце на части! – Он схватил ее за плечо. – Зачем тебе делить со мной все испытания?

Сердце Авроры сжалось от жалости к нему.

– Но ты не все сказал мне, Рэнсом. Что побудило тебя вынести себе такой суровый приговор?

В его глазах застыли отчаяние и тоска.

– Убийство.

Аврора посмотрела на него удивленно и испуганно.

– Да. Я убил человека из-за подлости отца, ибо не смог смириться с тем, что человеческая плоть так слаба.

Рэн, не замечая умоляющего взгляда Авроры, ушел в свою каюту, прислонился к двери и закрыл глаза. Господи, он никому не говорил об этом много лет, но воспоминания мучили его. Рэна оскорбили, назвав одним из ублюдков Грэнвила. Состоялась дуэль. Прежняя жизнь закончилась, хотя она была и не лучше, чем у бродячей собаки. И к тому же Анна…

Она никогда не приласкала сына, ни разу за всю жизнь. Но Рэн все-таки надеялся…

«Ты полный идиот! – Ее слова до сих пор звучали в его ушах. – С чего ты вообразил, что это ложь? – Анна презрительно усмехнулась. – Посмотри в зеркало, болван! В тебе же нет ни малейшего сходства со мной. Да ты копия своей матери! Эти сросшиеся брови, эта ужасная желтая кожа! Твоя мать была проституткой! – С каким наслаждением Анна говорила ему эти страшные слова. – Раздвигала ножки для своего хозяина, своего господина! А когда она ему надоела, ее получил Грэнвил. Так что поверь, – Анна с ненавистью смотрела на Рэна, сморщив тонкий нос, – ты, лорд Монтгомери, родился от шлюхи!»

** *

К рассвету всем раненым была оказана помощь. «Льва» уже не преследовали, но капитан отказывался замедлить ход, и корабль мчался на всех парусах. Рэн очень устал, но не сомкнул глаз. Аврора приняла предложение Доминго отдохнуть у него, но в каюте Рэна остался ее запах, и он пролежал всю ночь, мечтая о ней и стараясь избавиться от навязчивых мыслей. «Нет, мне никогда не обрести покоя», – понял Рэн, поворачивая штурвал и глядя, как над горизонтом поднимается солнце.

Как повлиял на Аврору вчерашний разговор? Испугал девушку, внушил ей отвращение к Рэну?

– Шокаи, – тихо сказал капитан, и старик мгновенно появился рядом. Теперь он уже не был тенью Авроры. Может, начал доверять Рэну?

– Господин?.. – Шокаи поклонился.

– Тогда, в гостинице, ты не разглядел нападавших?

Старик нахмурился:

– Никто еще не спотыкался, лежа в уютной постели.

– Хватит загадок, Шокаи. Думаю, кто-то виноват в несчастьях твоей госпожи.

Шокаи взглянул туда, где Аврора играла с Дахрейном в карты.

– Я не видел злодеев. Мой взор затуманила боль. Здесь она никого не знает, кроме твоей команды, господин.

Рэну сначала не верилось, что в этом замешан кто-то из его людей, но потом он припомнил, как британские власти раскрыли местонахождение его судна, а последние сведения об отце Авроры поступили именно из Рабата.

– Девушка перешла кому-то дорогу?

Шокаи многозначительно посмотрел на Рэна.

– Я спрашиваю о том, кто может повредить Авроре.

Шокаи скрестил руки на груди, его взгляд стал совершенно бесстрастным.

– Физически, – сквозь зубы процедил Рэн.

– Развратные султаны, толстые торговцы и одинокие лорды.

– Этих я знаю, – сказал Рэн, теряя терпение. Султан известен тем, что жестоко наказывает за малейшее проявление неуважения к себе. Ахмед не такой дурак, чтобы лишиться второй руки, но вполне мог послать кого-нибудь отомстить. У Рахмана нет мотивов для мести, и он не нарушит слова. Фоти… А что если Фоти продал Рэна, желая снискать благоволение британских властей, и раскрыл местонахождение «Льва»? Но все это, однако, не объясняло того, почему Аврору и ее телохранителя доставили на «Черную Звезду».

– Месть и зависть зачастую носят одну и ту же маску, господин, – заметил Шокаи. – Надо быть очень осторожным, когда имеешь дело с красивой женщиной или с мешком монет.

На палубу, хромая, вышел Лужьер и так засмотрелся на Аврору, что не заметил канат и едва не упал. Девушка рассмеялась, взглянула на ют и встретилась с тяжелым взглядом Рэна. Едва она заметила, как он мрачен, ее взор потеплел. Капитан удивлялся, что Аврора слишком многое прощает ему, даже то, что он подвергал опасности ее жизнь. Он полагал, что совсем не заслуживает этого!

Бросив взгляд на влюбленных, Шокаи пробурчал:

– Две мокрые птички под одним зонтиком, – и побрел прочь. Поймав себя на том, что он глупо улыбается, Рэн вцепился в штурвал.

Печальные звуки волынки неслись над кормой, над растрескавшейся и выщербленной палубой «Красного Льва». Здесь царила тишина, и каждый думал о своем, пока волынщик словно совершал панихиду по затонувшему кораблю. Приближалась полночь. Едва передвигая ноги от усталости, Рэн направился в спою каюту, зная, что она пуста, и ненавидя ее за это. Какой-то приглушенный звук привлек его внимание, и он повернул назад к каюте Доминго. Звук повторился, и Рэн открыл дверь. Аврора безутешно рыдала на кровати, уткнувшись в полушку.

У Рэна голова пошла кругом. Ни разу еще девушка не проронила при нем ни слезинки. Даже когда Шокаи был на пороге смерти! Боже правый, неужели сам Рэн причина ее отчаяния?

– Аврора!

Она отвернулась к стене.

– Уходи, пират, я не хочу тебя видеть.

Но Рэн не мог оставить ее в таком состоянии. Он приблизился к ней осторожно, словно к испуганному раненому зверьку.

– Уходи! – сердито повторила Аврора. Рэн присел на край кровати:

– Скажи мне, что огорчило тебя, красавица.

– Твое упрямство!

Он невольно улыбнулся.

– Аврора! – Печальные звуки волынки стали громче.

– О, хоть бы это прекратилось! – воскликнула она.

Рэн удивленно сдвинул брови:

– Волынка?

– Да, да, да! – Она заткнула пальцами уши.

– Милая, но это всего лишь дань памяти затонувшему кораблю.

– Это песня моей родины. Я не могу спокойно слышать ее!

Рэн быстро направился к двери и передал через проходившего мимо матроса, чтобы на палубе перестали играть. Вернувшись, он увидел, что Аврора стоит на коленях, обхватив руками плечи и покачиваясь, словно от боли. Рэн подбежал к ней, но она отстранилась от него. Его сердце разрывалось от жалости к ней. Она всегда казалась ему такой сильной и уверенной в себе!

– Но ведь не только это причина твоих слез. В чем дело, милая? – тихо спросил он.

– Моя мама… – Это прозвучало совсем по-детски.

– А где она?

– Умерла, Рэнсом. Ее убили. – Аврора вздрогнула. – Я до сих пор вижу ее лицо. Конечно, прошло столько лет…

– Ты видишь ее во сне?

– Да, о да! – горестно всхлипывала она. – Мама знала, что они придут, Рэнсом, ведь она спрятала меня в дупле дерева как раз перед этим. Я слышала, как она спорила с ними, затем стала звать моего отца.

– А где он был?

– Он был на охоте. – Ома снопа вздрогнула. – О, это была мучительная смерть! Этот зверь искромсал ее ножом. – Аврора подняла глаза, полные слез.

– О-о! – Ее губы скривились. – Мама думала только обо мне, кричала, чтобы я не выходила из укрытия. – Аврора подавила рыдания. – Потом появился еще кто-то, и моя мать произнесла свои последние слова.

– Это был твой отец?

– Нет. Но он вернулся, и… Отец потерял рассудок от горя, Рэнсом, он ревел как раненый зверь, рвал на себе волосы, царапал себе лицо. Я никогда не видела его таким…

– Он не искал тебя?

– Я была еще совсем маленькой и не сообразила, что можно позвать его. Он ушел в лес. – Аврора опустила глаза. – Тогда я видела его в последний раз.

Ее бросили именно в тот момент, когда она больше всего нуждалась в защите!

– Сколько же тебе было лег?

– Три или четыре года. – Она шмыгнула носом. – Кажется, меня нашла бабушка. Я жила с ней, пока она не умерла. – Голос Авроры дрогнул. – У меня больше никого не было, я отправилась на поиски отца и встретила Шокаи, когда на меня напали… разбойники.

– А что Шокаи делал в Шотландии?

Аврора взглянула на Рэна.

– Это было уже в Англии, – пояснила она. – Если бы Шокаи счел нужным рассказать мне свою историю, он сделал бы это.

– Зачем же ты ищешь отца, который отказался от тебя?

– Он вовсе не отказался от меня, – возразила Аврора. – Отец не знал, что я в дупле и жива, он думал, что меня похитили.

– Убийца спорил с твоей матерью? – Аврора кивнула. – Быть может, твоя мать была знакома с ним?

Девушка нахмурилась.

– Что ты имеешь в виду?

– Возможно, твой отец…

– Нет! Нет! – Аврора обхватила Рэна за шею, уткнулась ему в грудь и опять разрыдалась. – Не говори так, Рэнсом! Мать и отец любили друг друга! Любили так сильно, что мама даже порвала ради него со своей семьей!

Рэн обнял ее, взглянул на полные слез глаза, на дрожащие губы и еще крепче прижал к себе девушку.

– Нет, нет, – взволнованно продолжала Аврора, спрятав лицо у него на груди. – Верь мне, Рэн, он любил ее. – Плечи девушки сотрясались от рыданий. – Правда любил.

– Я верю тебе, милая. Но почему ты начала поиски через столько лет?

– Ошибаешься, Рэнсом! Я начала искать отца, когда мне исполнилось шестнадцать.

«Девять лет назад», – подумал Рэн.

– Господи, но зачем, Аврора?

– У меня же на этом свете больше никого нет. И может быть, отец тоже одинок и нуждается в моей помощи.

Нуждается в помощи… Она, видимо, никогда не думала о себе.

Нежность захлестнула Рэна. Он живо представил себе несчастного ребенка, видевшего, как зверски убили мать, маленькую девочку, которой никто не шил платья с оборками, не плел венки, не рассказывал на ночь сказки. У нее не было отца, который защищал бы ее от дурных людей, готовил к трудностям жизни, мастерил игрушки, спасал от ночных страхов. Он думал о том, как росла эта девочка среди дикой природы Северной Шотландии, собирая цветы и травы, веря в силу своих заговоров и снадобий и в покровительство своей Божьей Матери. Он размышлял о молоденькой девушке, храбро отправившейся на поиски отца, который эгоистично погрузился в свое горе и, даже не попытавшись отыскать свою единственную дочь, бросил ее на произвол судьбы.

Потом Рэн вспомнил, как нашел Аврору, прикованную к стене в тюрьме султана, и в его груди что-то перевернулось, а сердце наполнилось неведомым доселе чувством, разрушившим его защитную броню. Как же жила Аврора эти девять лет, где устраивалась на ночлег, как терпела холод и голод вместе с этим странным молчаливым стариком? Она ничего ни от кого не требовала и готова была поделиться последним. Рэну захотелось дать Авроре то, чего она была лишена с раннего детства, окружить девушку теплом и заботой, прогнать ее ночные кошмары. Она должна видеть только счастливые сны!

– Отец близко, Рэнсом, – прошептала Аврора. «Белый волк, появившийся в ее магическом стекле», – вспомнил он.

– Теперь ты понимаешь, почему я должна идти дальше?

Ни в коем случае нельзя высаживать ее на берег. На тот берег, куда она мечтала попасть.

– Как зовут твоего отца? Может, мне удастся помочь тебе?

– Мак-Ларен. Ангус Мак-Ларен.

Рэн удивился:

– Но…

– Лэсситер – имя моей бабушки. Я никогда не называю себя Мак-Ларен, так как боюсь… что отец опять скроется от меня, узнав, кто я такая.

Значит, Аврора понимала, что ее отец, возможно, совсем не хочет, чтобы дочь отыскала его.

– А ты бы узнала его?

– Мои воспоминания относятся к раннему детству, и если изменилась я, то, вероятно, изменился и он. У него рыжие волосы. – Она убрала со лба прядь волос. Рэн поцеловал ее локон, и Аврора тут же прижалась к его губам и увлекла на свою постель. Девушка жадно и с каким-то отчаянием целовала его, а Рэн целиком отдался ей во власть, не узнавая себя. Он словно плыл по течению, чувствуя усталость и вместе с тем прилив сил. Горечь и злость, скопившиеся в его душе, вдруг исчезли: разбитая жизнь, перенесенные им мучения и обиды вдруг показались ему такими незначительными и надуманными в сравнении с тем, что пришлось вынести Авроре еще в детстве, а затем в поисках отца. Когда девушка успокоилась и ее охватила сонливость, Рэн тихо поднялся.

Сев на пол, он стал осторожно гладить ее лоб и виски. Аврора вдруг схватила его руку и, широко открыв глаза, спросила:

– Как ты думаешь, я ему понравлюсь?

Ее остановившийся взгляд и страх, прозвучавший в ее голосе, напугали Рэна.

– Да, моя малышка. Он обязательно полюбит тебя.

Через час Рэн позвал Шокаи, попросил его посидеть с Авророй и рассказал ему все, что услышал от нее. Старик, казалось, ничуть не удивился и не встревожился, и Рэна рассердило его равнодушие. Он подумал и о странном и удачном стечении обстоятельств, которое привело Шокаи на помощь Авроре именно тогда, когда на нее напали разбойники.

Глава 23

На корабле было тихо, слышались только плеск воли да шум ветра в разорванном парусе, пока «Красный Лев» летел навстречу свободе.

Внизу, под палубой, босой и без рубашки, стоял Рэн и смотрел на полоску света, пробивавшуюся из-под двери каюты, где находилась Аврора. Вероятно, она не спала, но Рэн не решался постучать. Он не разговаривал с ней с тех пор, как после своей исповеди девушка рыдала в его объятиях, и видел ее лишь издали. За истекшее время он, к своему удивлению, побывал во всех закоулках корабля, зашел даже в камбуз, якобы желая проверить, как кормят команду, но в конце концов почему-то оказывался перед дверью Авроры. Рэн опасался, что ночные кошмары продолжают мучить девушку. Услышав, как она что-то тихо и спокойно бормочет во сне, Рэн с облегчением вздохнул.

Почти полночи он боролся с желанием прийти сюда, и вот он здесь, но не решается войти. «О Господи, я совсем спятил», – подумал Рэн, недоуменно почесав затылок. Из-за какой-то женской юбки все полетело вверх тормашками, и он утратил свои замашки сурового и неприступного командира, требующего неукоснительного соблюдения дисциплины и порядка. Пытаясь скрыть свою растерянность, Рэн чувствовал себя последним идиотом. Ему не хватало дерзких выпадов Авроры, ее насмешек, имбирного запаха, и он прекрасно понимал, что такая игра с судьбой опасна.

Впрочем, ведь он признался ей в совершенном убийстве.

Казалось, Аврора спокойно восприняла этот рассказ, но все же стала избегать его – то ли из страха, то ли поняв, что он прав и у них нет общего будущего. Во всяком случае, выходя из каюты, девушка старалась не встречаться с Рэном. У себя в каюте он тоже не находил покоя, постоянно чувствуя ее незримое присутствие. О ней напоминали многие мелочи: подогретая ею для бритья вода в кувшине, запеченная рыба вместо надоевшей солонины, ванна, приготовленная к его возвращению с вахты. Или горячий чай с лимоном и мятой, постоянно появлявшийся у него на столе.

Казалось, он идет всего лишь на шаг впереди или позади нее. Но не вместе с ней.

Что поделаешь, она сама так захотела.

Но сегодня Рэн окончательно понял, что все это ему не по душе.

Уже собираясь постучать в дверь, Рэн услышал позади шорох и обернулся.

– Саиб? – Перед ним стоял сонный Дахрейн. – Я могу вам чем-нибудь помочь? – Насупившись, он посмотрел на капитана, потом на дверь. Юнга охранял Аврору чисто по-братски, и Рэн почувствовал себя неловко. – Вы не должны нарушать покоя мэм, саиб, – робко проговорил юноша. – Вы нарушаете ее карму.

Капитан бросил на него гневный взгляд, и Дахрейн, покраснев, поклонился и попятился назад, бормоча что-то о взрослых людях, совершающих детские глупости.

Рэна охватила тоска. Мать-страдалица! Ну что он здесь делает? Все перемешалось в его голове, ему не удается даже себе объяснить свои действия. Он остро испытывал лишь чувство пустоты, утраты и обмана, охватывавшее его всякий раз, когда Авроры не было рядом. Она стала для Рэна оплотом надежды, уничтожающим все печали прошлого и стирающим из памяти тяжкие нравственные мучения. Как он мог отвергнуть ее из-за своих дурацких обетов? Единственное, что занимало его в последние дни, – это Аврора, ее мысли, ее чувства. Удобно ли ей сейчас на его корабле? Боится ли она Рэна или, как ему хотелось раньше, выбросила его из головы и из сердца?

Рэну стало совсем не по себе, и он в последний раз взглянул на полоску света, пробивавшуюся из-под двери.

– С меня хватит. Будь все проклято! – пробормотал он, направляясь в свою каюту.

Аврора прислушивалась к удаляющимся шагам, преодолевая желание позвать Рэна. Не отличаясь выдержкой, она не раз очертя голову бросалась навстречу опасностям, не думая о последствиях. Упорно избегая Рэнсома, она добровольно обрекла себя на тоску и слабела день ото дня. До чего же нелепо потерять его, находясь рядом с ним! Но ведь так хотел сам Рэн. Закрыв глаза, Аврора постаралась избавиться от наваждения, но его образ неотступно преследовал ее. Рэн стоял на мостике, ветер трепал его волосы. Капитан пристально вглядывался в горизонт, будто искал там ответы на мучившие его вопросы. Он казался воплощением власти и силы. Ему незачем носить за поясом все эти ножи и кинжалы, ведь и без них капитан вызывал у окружающих благоговейный трепет. У него была особая манера поведения, он умел сохранять дистанцию между собой и окружающими.

Но Аврора знала, что под этой неприступной внешностью прячется ранимая душа человека, нуждавшегося в теплоте и любви.

И она любила его.

Девушка осознала всю глубину своих чувств, когда Рэн заявил, что высадит ее на берег.

Когда же Рэн вернул ее на свой корабль, она поняла, что и он любит ее.

Хотя капитан и утверждал, что в его жизни нет места для Авроры, ему становилось все труднее скрывать происходившую в нем душевную борьбу. Это выражал его взгляд всякий раз, когда он с тоской смотрел на девушку. Услышав исповедь Рэна, Аврора подумала, что когда-то избалованный молодой человек из аристократического английского общества потерял свое место в жизни из-за грехов отца. Ее сердце разрывалось от жалости к нему, ведь в тот злосчастный день часть души Рэнсома умерла. Какая трагедия! Кто поддержал тогда Рэна, облегчил его боль, кто помог ему, когда он решил сразиться с превратностями судьбы?

Пожалел ли кто-нибудь его, когда он с ужасом осознал, что убил невинного человека?

Ясно, что ни мать, ни отец не проявили к нему участия, как, впрочем, и никто другой. Иначе в душе Рэна не осталось бы столько горечи. Рана не зажила и постоянно напоминала о себе.

А он не спешил залечивать се, видимо, полагая, что еще не пришло время для этого.

Если бы Рэн окончательно доверился Авроре, то пришел бы к ней, где бы она ни находилась. Чтобы отвлечься от этих мыслей, Аврора занялась голубой тканью, которую нашла здесь утром, когда проснулась. С помощью Дахрейна девушка раскроила эту тонкую египетскую ткань, решив сшить из нее платье. Она обошлась бы и без него, но эту ткань подарил ей Рэнсом, и это значило для Авроры больше, чем все его слова.

Ей так хотелось верить в него!

Рэн, прислонившийся к двери своей каюты, вздрогнул, услышав голос Авроры, и тут же сделал вид, что просто остановился передохнуть после вахты.

– Ты боишься меня, милая? – спросил он, увидев, что девушка вышла с подносом в руках и замерла, обнаружив его за дверью.

Авроре показалось, будто она угодила в ловушку. Она боялась взглянуть на Рэна и выдать свои чувства к нему. Да, со своей любовью к Рэну девушка ничего не могла поделать. Не случайно ведь задолго до их встречи ей снился он и прикосновения его рук.

Рэн не двигался.

Авроре стало не по себе.

– Ты же не собираешься обидеть меня, Рэнсом, – сказала она, прекрасно понимая, что он подкарауливал ее.

– За столько дней ты даже не взглянула на меня, и я ни разу не видел тебя одну. То ты с Шокаи, то с Дахрейном, то с кем-то еще.

– Мне было стыдно, что тогда ты застал меня плачущей. – Аврора отвела взгляд.

– Но ведь тебе надо было выплакаться!

– Я не хочу, чтобы меня жалели, Рэнсом.

– Я и не собирался.

– Вот и хорошо. Жалей тех, кто не в состоянии помочь себе сам.

Этот вызов пробудил в нем желание. «Да эта дикарка, выросшая в Северной Шотландии, может одним своим взглядом уничтожить меня».

Уж лучше бы она совсем оставила его. Но Аврора Лэсситер не умела ни лгать, ни притворяться. Каждый раз, встречая ее, он видел в глазах девушки то же выражение, которое однажды едва не заставило его забыть обо всем на свете.

Сейчас Аврора смотрела на Рэна спокойно и уверенно, хотя едва сдерживала страстное желание броситься к нему в объятия. «Когда же ты позволишь мне любить тебя?» – думала она, чувствуя, как силы покидают ее. Рэн окинул девушку взглядом – жестоким, властным, требовательным.

– Кому несешь еду? – спросил Рэн, кивнув на поднос.

– Боцману Коннору Локвуду. Он внизу.

– Локвуд все время внизу. – Боже, как хотелось Рэну поцеловать Аврору, чтобы исчезло с ее лица это холодное, равнодушное выражение! – Если только он не в обществе Лужьера. Эта парочка всегда вместе.

– Очень хорошо иметь такого друга, – вымолвила Аврора, смущенная его горящим взглядом. – Хотя я почти не знаю боцмана.

– Он не слишком общителен. Жизнь основательно потрепала его… – Рэн умолк.

– Ну ладно, я пойду, – сказала Аврора, не двигаясь.

– Иди. – Он тоже не шелохнулся.

– Рэнсом!

Аврора вдруг снова ощутила уже знакомую ей необъяснимую связь между ними.

– Не смотри на меня так.

– Что значит так? – Он не отвел глаз.

– Таким похотливым взглядом.

Рэн усмехнулся, сверкнув белыми зубами – эта улыбка преследовала Аврору во сне и наяву.

– Ты меня удивляешь, – сухо отозвался он.

– Я бы, пожалуй, не возражала, Рэнсом, но у нас нет будущего. Ты ясно дал мне понять, что в твои планы я не вписываюсь, и этого для меня достаточно. – Она понизила голос. – Умная женщина не станет выжидать и будить в мужчине зверя, она просто уйдет.

– А ты когда-нибудь слышала об укрощении строптивых? – Он поцеловал ей руку.

Сзади многозначительно кашлянули, и Рэн отскочил от Авроры, проклиная в душе непрошеного свидетеля. Девушка, не смутившись, направилась по коридору туда, где, наблюдая за ними, стояли Лужьер и Локвуд. Аврора в замешательстве поглядела на боцмана и протянула ему поднос. Локвуд, даже не поблагодарив, взял его и пошел прочь.

– Не обращай внимания на Коннора, девушка, – сказал Лужьер, подходя к Авроре. – Думаю, от одиночества он стал немного странным.

Аврору охватил озноб. Она не знала, чего в ней сейчас больше – глухой ярости или сожаления. А может, это ненависть? «Как много мужчин на этом корабле, и у каждого свои причуды», – подумала девушка, глядя на Лужьера. Он был старше Рэнсома, седина уже тронула его белокурые волосы. Добродушный и веселый, он всегда охотно шутил. Но Аврора чувствовала, что и за его маской кроется какая-то тайна. Лужьер проводил ее на палубу. Когда они проходили мимо Рэнсома, Аврора заметила, что капитан ревнует. Это огорчило девушку – ведь ей более всего хотелось всегда находиться рядом с ним и любить его так сильно, как он того заслуживал.

Но Рэнсома Монтгомери трудно избавить от груза пережитого, ему едва ли удастся полюбить по-настоящему.

Глава 24

Карканье ворона взбудоражило всех, кроме капитана, стоявшего на мостике с подзорной трубой в руках.

Земля.

«Лев» явил чудеса скорости, особенно поразительные при нанесенных ему повреждениях, но Рэна ничто не радовало. Его почему-то удручало оживление Авроры, которая выскочила на палубу и стала всматриваться в горизонт. Ее голубое платье в наступавших сумерках казалось почти темным. Глядя на ее волосы, развевавшиеся по ветру, Рэн чувствовал стеснение в груди. Так близко он не видел ее вот уже два дня, с момента их встречи в коридоре возле его каюты. Это довело его до того, что он, пожалуй, уже желал умереть.

Рэн встал рядом с девушкой.

– Значит, это действительно земля? – В голосе Авроры звучали разочарование и надежда.

– Да.

– Но где же она?

Протянув девушке подзорную трубу, он> показал, как надо пользоваться ею, и Аврора, очарованная, ахнула.

– О, какой чудесный вид! – Но сердце ее заныло. Раз они наконец достигли цели, им скоро придется расстаться.

– Мы доберемся туда к утру.

Аврора прищурилась, определяя расстояние до суши.

– Мы проплывем мимо? – с надеждой спросила она, касаясь амулета.

– Нет, красавица, мы направляемся к берегу. – Рэн заметил ее волнение.

Аврора не ожидала, что они доберутся до суши так скоро, поскольку за ними следовали британцы, жаждущие реванша. Но она верила в опыт Рэнсома и понимала: если он считает, что им следует высадиться на берег, стало быть, так и надо. На берег. Вот досада… Ведь она надеялась, что со временем…

– Как называется эта земля?

– Обитель. – Рэн, помолчав, добавил: – Это мой дом, Аврора.

Она удивилась:

– Дом? – Ведь она считала, что «Лев» – единственное пристанище Рэна. – У тебя есть настоящий дом?!

Настоящий… Рэн не стал бы утверждать этого. Скорее просто жилище. Но услышав в голосе девушки тоску и тихую зависть – словно дом был пределом ее мечтаний, – он не знал, что и говорить. «Понравится ли здесь Авроре?» – внезапно встревожился Рэн. А что если все покажется ей непривлекательным, пустынным и голым?

– Да, – ответил он, глядя в ее чистые глаза. – Лагуна защищена рифом, но там есть один проход. Мы не сможем пройти там ночью, поэтому придется бросить якорь и подождать рассвета.

«Всего одна ночь», – подумала Аврора, сдерживая слезы, душившие ее. Еще одна ночь, и она потеряет Рэна навсегда! Он сам сделал выбор.

– Понимаю, – пробормотала она, отводя взгляд.

– Аврора, что с тобой? – Рэн взял ее за руку.

– Ничего. – Она опустила голову. Гордость – все, что у нее осталось. Возможно, Рэн пригласит ее погостить у него. Он вернулся домой, к друзьям, пусть отдохнет. А она продолжит поиски.

«О, только не раскисай, девчонка!» – сказала она себе. Но душу томила мысль, что в жизни Рэна для нее нет места.

– Посмотри на меня, красотка!

Аврора не смела поднять глаза, боясь, что потеряет самообладание.

– Я рада, что мы прибыли, Рэнсом. Теперь я смогу продолжить поиски отца, – пробормотала она и, вырвав руку, побежала прочь. Капитан посмотрел вслед Авроре.

– Почему ты не сказал ей? – спросил Доминго, и Рэн увидел, что несколько человек из его команды слышали их разговор. Шокаи тоже гневно смотрел на капитана.

– Что мне сказать, Дом? – тихо проговорил он. – Признаться, что после девяти лет, проведенных Авророй в бесплодных поисках, я затащил ее туда, где она никогда не найдет отца? Что я привез девушку на остров, где еще много недель у нее не будет никакой надежды на свободу?

Рэну было не по себе. Он пытался избавиться от Авроры, убедил ее, что у них нет будущего, ибо не в его силах отказаться от своих обязательств ради нее, а теперь вытворяет еще и это! Рэн понимал, что Аврора придет в ярость, обидится, что он держал в тайне свои планы, которые разрушат ее жизнь. И все это из-за его опрометчивых поступков и глупых клятв. И якобы потому, что он хочет защитить ее.

Но все же Рэн считал необходимым держать Аврору при себе. Где бы он ни высадил ее одну, она будет мертва через пару дней.

Возможно, девушка не поверит ему, но Рэн мог поклясться, что кто-то виноват в несчастьях Авроры. И этот «кто-то» находился здесь, рядом с Рэнсомом или с кем-то из членов его экипажа. Не случайно же их пути пересекались так часто. Да, Фоти вполне способен продать Рэна британцам, а Аврору – работорговцам после неудачи с невольниками, но ведь никто из посторонних не знал, где находится девушка после того, как Рэн забрал ее у Рахмана. Подозрительно и то, что ее отделили от других женщин на борту «Черной Звезды». Не приходится сомневаться, что эти неизвестные враги убили Кастильо и чуть не прикончили Лужьера, только чтобы захватить Аврору.

Кто же так переполнен ненавистью или жаждой мести, что старается любой ценой удалить девушку из Магриба? Почему ее упорно преследуют? Ни одна женщина, особенно Аврора, не может вызвать такую смертельную ненависть к себе. А может, причина в Шокаи? Нет, кто-то страстно хочет избавиться от Авроры, не подозревая, что есть человек, готовый постоять за нее. Все эти мысли беспорядочно теснились в голове Рэна. Что же такое она знала или сделала, если ее ненавидят столь сильно?

– Полагаю, ты заблуждаешься насчет леди, Рэн, – услышал он голос Доминго. – После того как она пару недель болталась с тобой по морям, ей, конечно же, захочется отдохнуть.

Капитан, поглощенный размышлениями, не заметил насмешки в словах испанца, а тот, щелкая орехи, продолжал посмеиваться над ним:

– Возможно, она скроется в джунглях, как ты и мечтаешь. Остров довольно большой.

– Иди к черту, Дом! – Рэн всматривался в остров, не нанесенный ни на одну карту. Обитель. По меньшей мере три сотни моряков называли этот остров своим домом, а также аборигены и, вероятно, дикие звери, блуждавшие по ночам в джунглях. Но Рэн никогда не считал остров своим домом в том смысле, который Аврора вкладывала в это понятие: ведь он не находил успокоения даже здесь. Вот потому он большую часть жизни проводил в море. Все эти постройки из дерева и камня обеспечивали чуждое ему постоянство существования. Видно, Рэну Монтгомери на роду написано быть бродягой. И все же ему хотелось когда-нибудь испытать это постоянство.

Нет, он лучше погибнет сам, нежели снова подвергнет Аврору риску из-за каких-то своих обетов! Он больше не может видеть в ее глазах печаль и разочарование.

– Пошли на берег два ялика. К нашему прибытию все должно быть готово.

Доминго кивнул, затем спросил:

– Должен ли я сообщить Саиде, что у тебя гости?

– Скажи ей все, что считаешь нужным, Авилар, – пробормотал капитан. – Мне все равно. – Он скрылся в своей каюте.

Быстро спустилась ночь, команда отдыхала после трудного путешествия. С нетерпением ожидая возвращения домой, матросы болтали, пели, кто-то играл на флейте и губной гармошке. «Лев» покачивался на волнах, дул легкий бриз. Рэн лежал, заложив руки за голову. Сон бежал от него. Он думал то об Авроре, то о незавершенных делах, то о страхах миссис Ортис. Интересно, что скажет Саида, увидев Аврору?

Рэн вспоминал каждый миг, проведенный с Авророй. Темницу султана и девушку, прикованную цепью к стене. Ее бесстрашие в толпе головорезов и готовность пожертвовать собой ради спасения Шокаи. Страстные поцелуи Авроры, отвращение на лице, когда она решила, что Рэн – работорговец, и радость от того, что это не так.

Увы, Аврора не раз была свидетельницей его слабости. А как она разъярилась, увидев, что Шокаи при смерти! Эта девушка не переставала удивлять Рэна. Застав ее в своей каюте нагой, он впервые осознал всю силу своих безумных желаний.

Картины сменяли друг друга, то радостные, то горестные.

Аврора, массирующая ему спину, исступленно целующая его, босоногая, пышногрудая, зовущая. Аврора, заговаривающая травы и цветы, произносящая заклинания, и тот молодой помощник боцмана, который раньше презирал ее, а потом попросил о помощи и только поэтому выжил. Ведь девушка и впрямь спасла ему жизнь! Сострадание, силы и любовь она без раздумий отдавала людям. Аврора не просила у Рэна помощи и защиты, не рвалась на борт его корабля. Она не требовала ни пищи, ни одежды, ни внимания к себе. Не требовала ничего, кроме его сердца, которое Рэн навсегда закрыл для всех.

Отдать ей сердце означало то же самое, что позволить содрать с себя кожу.

«Боже, но Аврора так нужна мне!» – признался себе Рэн, понимая, что реальная жизнь вот-вот разрушит все планы. Как он устал вспоминать о прошлом и постоянно подавлять свои чувства! Ему необходимо ощутить близость Авроры, насытиться ее жизненной силой, насладиться ее прекрасным телом. Аврора занимала все мысли Рэна, и он с ужасом думал о тех моментах, когда терял ее из виду. Он не забыл отчаяния, охватившего его, когда Аврору похитили из гостиницы.

Девушка до сих пор оплакивала убитую мать и надеялась завоевать любовь отца. Она вопреки всему желала связать судьбу с ублюдком-пиратом, который не мог дать ей ничего, кроме горя и пустых обещаний.

Отталкивая ее, Рэн жаждал заполучить эту девушку навсегда.

Для одного себя, и только для себя.

Приглушенный звук прервал его долгие размышления. Рэн прислушался к печальной мелодии. Боже! Опять волынка.

Рэн вскочил, подбежал к двери и остановил проходившего мимо матроса:

– Скажи этому придурку, чтобы он сейчас же перестал играть! Сию же секунду! – крикнул он, направляясь к каюте Доминго, и столкнулся на ходу с Авророй.

– О Рэнсом, – испуганно прошептала она. – Скорей обними меня!

– Не бойся. Все хорошо, милая. – Он поднял ее на руки. – Я здесь, с тобой.

Аврора обхватила шею Рэна и спрятала лицо на его груди. Он вошел в каюту с дрожащей девушкой на руках.

– Ну, будет тебе, – прошептал Рэн. Она дрожала, пока музыка не оборвалась. – Тебя преследуют воспоминания.

Аврора кивнула. Он понимал, что девушке горько и одиноко, но говорить с ней об этом не стоит. Рэн поставил ее на пол.

По ее щекам струились слезы. Ее молчание надрывало ему душу. Как хотелось бы Рэну спрятать Аврору там, где ничто не потревожит ее покой. Да, сегодня девушка не отпустит его, и он уже не станет сопротивляться, ибо все, кроме нее, потеряло для Рэна смысл. Сегодня он не сможет сдержать свою клятву.

«Поверь, это сделает тебя сильнее…» Теперь до Рэна дошел смысл этих слов. От его былой гордости мигом ничего не осталось.

– Аврора. – Его голос звучал тихо и нежно.

– Ты нужен мне, Рэнсом, – прерывисто прошептала Аврора, вновь обнимая его. Отчаяние охватило ее: ведь это последняя ночь, когда она еще может любить Рэнсома. Пусть это будет краденая любовь, но она воспользуется его слабостью, ибо любит этого человека больше жизни.

– Проведи со мной только эту ночь. Не прогоняй меня, – шептала она едва слышно.

Рэн крепко обнимал девушку, чувствуя жар ее тела, силу ее желания. Он покорно понес Аврору на постель.

Рэн знал: позднее он пожалеет о случившемся; это принесет горе им обоим, но не было сейчас на свете силы, которая могла бы помешать ему. Ради обожаемой Авроры он решился нарушить клятву. Ради Авроры был готов пожертвовать всем. Чувства, так долго подавляемые им, вдруг вырвались на свободу, и Рэн, поняв, как они чисты и прекрасны, удивился, что не испытывает ни угрызений совести, ни сомнений.

Теперь он не мог больше ждать.

Рэн нетерпеливо разорвал ее сорочку. Аврора лежала перед ним, откинув голову, обнаженная и прекрасная, а он гладил ее упругие груди, чувствуя, как набухают соски. Склонившись над ней, он взял в рот розовый сосок, и девушка почувствовала, как ее захлестнуло горячее желание. Рэн опустился на колени рядом с ней, а она вцепилась в его плечи, дрожа от нетерпения.

Он, наслаждаясь ее шелковистой кожей, вдыхал ее запах, а Аврора гладила его широкую грудь.

Рэн обхватил ее бедра. Теперь слышалось только их прерывистое дыхание.

– Пожалуйста, мой господин, я хочу чувствовать на себе твою тяжесть. – Она притянула его к себе. – Рэнсом… – Аврора задыхалась, ощущая, как его плоть касается ее бедра. – Я не могу больше ждать, Рэнсом… – Аврора застонала от желания. – Войди в меня, Рэнсом!

– Боже мой, Аврора! – Глаза Рэна сверкали, он весь дрожал, понимая, что самообладание покидает его. – Аврора! – простонал он, закрыв глаза. Рэн не увидел, что боль исказила ее лицо. Уже не в силах остановиться, он снова и снова погружался в нее.

Роскошная, гибкая, полная обещаний Аврора!

Одурманенный ее мускусным ароматом, Рэн ощущал, как Аврора двигается в едином ритме с ним. Она умоляла его не останавливаться и нашептывала ему, как давно ждала их слияния, какое наслаждение для нее чувствовать его внутри себя, такого сильного и нежного.

Вдруг она вытянулась под ним, охваченная жаркой волной. Ее душа ликовала оттого, что этот могучий человек так нежен с ней, и Аврора прижималась к нему все теснее, понимая, что экстаз уже близок.

Кровь бросилась ему в голову, и он обрушился на Аврору с яростной, небывалой страстью. Откинув голову, Рэн застонал от первобытного инстинкта освобождения и, задрожав, излил в нее семя.

Сладкий трепет прошел по ее телу, и Рэн перехватил стон Авроры, прильнув к ее губам

Глава 25

Корабль поднялся на гребень волны и скользнул вниз, а Рэнсом осторожно улегся рядом с Авророй, спрятав лицо в ее душистых волосах. Девушка улыбалась, уткнувшись в его влажное плечо и все еще ощущая сладостный трепет. На глаза ее навернулись слезы благодарности. Она прижалась губами к ямке на его шее.

Рэн глубоко вздохнул.

– Кажется, ты слишком быстро устал для мужчины твоего возраста, Рэнсом.

Его плечи дрогнули, и он искоса глянул на Аврору.

– Дай мне время, любовь моя. – Рэн, приподнявшись на локте, перебирал темные пряди ее волос. Вид у него был несколько сконфуженный и мальчишеский. – Я не занимался этим целых десять лет.

Только тут Аврора поняла, что Рэн наконец нарушил обет безбрачия, преступил клятву, данную себе во искупление грехов отца, и девушка осознала смысл и значительность жертвы, которую он принес. Аврора улыбалась улыбкой искусительницы, водя пальцем у него за ухом и подергивая золотое кольцо в мочке уха.

– Ну как, ты все еще девственник, Рэнсом?

– Вряд ли. – Он потерся щекой о ее ладонь, ласковое прикосновение которой мигом уничтожило в его душе остаток горечи. Рэн подумал, что Аврора действительно волшебница.

– Тебе пришлось немного подождать меня. – Ее нежные пальцы снова разжигали его страсть.

– Да, малышка, – прошептал Рэн, готовый отдать все на свете, лишь бы она продолжала смотреть на него с такой любовью. – Немного. – Он положил ее ногу на свое бедро и погладил девушку по груди, снова пробудив в ней огонь желания. Он провел пальцем по ее соску, но Аврора схватила его за руку.

– Он опять просыпается, твой великан! Одного раза мало, чтобы удовлетворить аппетит этого зверя, которого так долго держали взаперти. – Аврора прижалась к нему. – Советую тебе позаботиться о нем.

– Помилуй, Аврора! – рассмеялся Рэн.

– Мой господин устал? – с вызовом спросила она, прижавшись к нему.

Рэн перекатился на спину, увлекая ее за собой:

– Да, разбит, как старая пушка – На его губах играла улыбка. Он не двинулся и не прикоснулся к Авроре, и она нахмурилась.

– У тебя такой вид… – Девушка обеспокоенно взглянула на него. Вдруг ее глаза расширились, она ахнула: – Громы небесные!

Он рассмеялся и рывком вошел в нее. Аврора обхватила его за шею, осыпая поцелуями и водя языком по его губам.

– Аврора! – выдохнул Рэн.

– Да, отдай мне этого зверя.

Теперь пришло истинное желание, жгучее, как расплавленная лава. Аврора вдруг поняла, что Рэн действительно любит ее – не во сне, а наяву! О, эта ночь, когда они соединялись снова и снова! Аврора чувствовала себя счастливой грешницей, глядя в его потемневшие от страсти глаза. Наконец он освободился и забыл в ее объятиях о своем мрачном прошлом.

– Уведи нас туда снова, сердце мое! – Когда Рэн услышал эти слова, его душа распахнулась навстречу Авроре так же, как он заполнял се тело.

«Мое сердце…» – О Боже, если бы она смогла любить его и потом…

Рэн неистово ласкал ее. Аврора была поистине неутомимой. Он любил эту девушку, любил ее открытость и несдержанность, прикосновение ее пальцев, ее тело, прекрасное и желанное.

Они не отпускали друг друга всю ночь, и когда над островом забрезжил рассвет, Рэнсом все еще любил Аврору.

Открыв глаза, Рэн увидел, что Аврора лежит на боку, подперев щеку рукой, и пристально смотрит на него.

– Во сне ты похож на ребенка, – тихо сказала она.

Он ласково оглядел ее прекрасное нагое тело.

– А вот ты – нет. – Он чувствовал себя счастливым и, несмотря на бурно проведенную ночь, отдохнувшим. Рассвет уже окрасил горизонт в малиновый цвет.

– Еще бы, если ты так бессовестно со мной обошелся. – Аврора игриво улыбалась, глядя на его загорелое тело.

Их губы слились в поцелуе, и Аврора придвинулась к нему еще ближе. От нее, как всегда, пахло имбирем и мятой. Вдруг Рэн заметил на простыне красное пятно.

– Аврора, – его голос звучал смущенно, – что это? – Он устыдился своих недавних грязных мыслей и предположений об этой девушке.

– Не сердись, Рэнсом, – сказала Аврора таким тоном, будто боялась, что его огорчила ее невинность. – Девственность – мое единственное достояние, и только ее я могла принести тебе в дар.

– Сердиться? – Голос Рэна осекся. – Но ведь это счастье для супруга, красавица. – И такой, как я, не заслуживал его.

Аврора покачала головой.

– Это мой подарок тебе, – прошептала она, прижав пальцы к его губам. – Я вручила его достойному человеку, который пересек пустыню, чтобы спасти меня от шейха, тому, кто искал для меня лаванду, тому, кто во время боя прыгнул в море, чтобы вернуть меня на корабль.

Он раздвинул ей ноги и снова занялся с ней любовью.

Рэн застегнул бриджи.

– Вставай, красавица, пора одеваться. – Он старался держаться подальше от Авроры.

– А вот я так не думаю. – Она сладко потянулась.

– Я сказал – пора, – повторил он улыбаясь.

– О-хо-хо. – Аврора сбросила простыню, обнажив свое прекрасное тело.

– Аврора… – Рэн не мог оторвать от нее взгляда.

– Я не хочу вставать, – с ленивой чувственностью протянула она, проводя пальцами по ложбинке между своими грудями, по изгибу талии и округлому животу.

Рэн замер:

– Ради Бога, Аврора, ведь я не святой!

Она, как кошка, поползла по постели.

– Знаю. – Аврора села на корточки, и блестящие волосы закрыли ее.

Рэнсом вновь почувствовал возбуждение.

– Ты нарочно дразнишь меня. – Он направился к девушке.

– Да.

– У тебя есть хоть капля совести?

– Но, Рэн, при чем тут совесть? – Она перешла на шепот: – То, чем мы занимаемся, Рэнсом, это волшебство, поэтому моя совесть молчит.

Он потянулся к Авроре и приник к ней губами.

– Ну только еще один разок, – прошептала девушка, расстегивая его бриджи. Рэн опрокинул ее на постель и вошел в нее.

Их страсть была безудержной и яростной. Они отчаянно пытались удержать счастье, обретенное на борту «Льва».

Появившись на палубе, Аврора держалась так же, как обычно, ибо успела собраться с духом, привести себя в порядок и даже убрать каюту. Она хотела бы остаться здесь на всю жизнь, но корабль приближался к суше. Расставание было неизбежным. Девушка по-прежнему надеялась найти своего отца, и только эта мысль немного отвлекала ее от предстоящей разлуки с пиратом.

Аврора проглотила комок в горле и натянуто улыбнулась матросам.

В животе у нее урчало, вероятно, от настоя, который она приняла, чтобы не забеременеть: только с этим условием Рэн согласился провести с ней ночь.

Повторение ошибок отца было бы смертельным ударом для Рэнсома, а она никогда не причинит ему боли, как бы ни страдала сама душа.

У Авроры перехватило дыхание, когда Рэн приблизился к ней. Она смотрела на него глазами любящей женщины, стараясь запомнить все: кожаный жилет, широкий пояс с львиной головой на пряжке, покачивание бедер, длинные ноги в сапогах, перевязанных лентами. Когда он остановился перед ней, Аврора заметила, как он сильно изменился: всегдашнее напряжение исчезло, в глазах светилось лукавство, обычную сдержанность сменили беспечность и раскованность.

Девушка ощутила удовлетворение. В ней даже вспыхнула искорка надежды. Неужели любовь освободила его душу?

– Доброе утро, Аврора. – Его голос звучал ласково, а глаза смотрели доверчиво.

– Рэнсом, – робко спросила она, – разве ты не должен вести корабль в гавань?

Он загадочно улыбнулся:

– Через несколько минут начнется прилив, и тогда я сразу же встану к штурвалу. – У него горели руки от желания прикоснуться к ней. – Ты можешь посидеть вот здесь. – Рэн показал на опрокинутую корзину, привязанную к поручню. – Отсюда прекрасный вид.

Аврора покачала головой, подойдя к нему ближе и глядя на него блестящими глазами.

– Мне что-то не хочется сидеть.

Его улыбающееся лицо выразило сочувствие. Воспоминание о сегодняшней ночи захлестнуло Рэна теплой волной.

– Мне хотелось бы, чтобы ты поцеловал меня, но ты же не сделаешь этого на глазах у команды. – Она мечтала продлить свое счастье и не желала отравлять последние минуты мыслями о разлуке.

Вдруг он обнял Аврору, приподнял ее подбородок, заглянул в глаза и припал к ее губам.

Матросы от души веселились. Доминго радостно ухмыльнулся, а Шокаи многозначительно кашлянул.

Рэн отстранился от Авроры, завороженно глядя в ее затуманившиеся глаза.

– Будь мы одни, – тихо пробормотал он, – я не ограничился бы поцелуем.

Рэн собирался добавить что-то еще, но его позвал рулевой, и ему пришлось оставить Аврору.

Удивленная необычным поведением Рэна, девушка смотрела ему вслед. Когда он взялся за штурвал, Аврора, ухватившись за поручни, стала наблюдать, как корабль приближается к берегу, огибая подводный риф и подходя к серому каменистому утесу, лишь кое-где покрытому травой и выступающему в море. Тут «Лев», накренившись, развернулся и направился к узкому проходу в цепочке рифов. Аврора, затаив дыхание, переводила взгляд с зубчатого рифа, торчащего из-под воды, на отвесный скалистый берег.

«Боже! Как он пройдет сквозь эту узкую щель?» – со страхом подумала она. Впрочем, здесь находится дом Рэнсома, а сам он лучше всех знал возможности своего корабля.

«Красный Лев» проскользнул между отвесной скалой и извилистым берегом, покрытым валунами. Проход был так узок, что Аврора при желании могла бы коснуться влажной поверхности двухсотфутовой скалы. Наконец корабль вошел в бухту. Вода под килем казалась совсем черной, что свидетельствовало о большой глубине. Аврора поняла, почему Рэнсом обосновался в этом месте. Скала и мол надежно укрывали его от чужих глаз.

И вот наконец перед ней предстало то, что Рэн называл своим убежищем.

Землю покрывал зеленый ковер, на горизонте виднелись горы, по их вершинам медленно ползли облака. Волны бились о высокий берег, и белая пена покрывала бухту, как овечья шерсть. Песок здесь казался розовым, чуть дальше от берега росли деревья и яркие цветы. В самом центре возвышенности стояло величественное двухэтажное здание, а рядом с ним небольшие дома. Резные деревянные арки, двери и окна, ажурные решетки на переходах и балконах придавали этому белоснежному дворцу особое очарование. От песчаного берега к возвышенности поднималась широкая лестница, за ней начиналась извилистая аллея, окруженная густыми зарослями. Воздух был напоен экзотическими ароматами, и Аврора чувствовала прилив сил и волнение, увидев, что в маленьком поселке кипит жизнь.

А сами дома! Чистенькие, ухоженные, с садами. Поблизости паслись домашние животные и стреноженные лошади. Люди на берегу радостно кричали, махали платками. Загорелые ребятишки бегали по берегу, прыгали и кричали «папа». На корабле все пришло в движение, и Аврора увидела, как моряки, сильные, закаленные в боях мужчины, ликовали от радости, махали руками, взбирались на реи. Некоторые не могли удержаться от слез. Девушка наслаждалась всеобщим счастьем.

Между тем маленькие лодки направились к кораблю. Услышав, как опустили якорь, все издали вздох облегчения.

Рэн стоял рядом с Авророй, пока матросы спускались по веревочным трапам в лодки и приветствовали родных. На темной воде лагуны качались по меньшей мере двадцать лодок и баркасов.

– И все это твое? – удивилась Аврора. Она и не предполагала, что Рэнсом живет в столь прекрасном месте.

– Мне принадлежит только большой дом, красотка.

Аврора искоса взглянула на него:

– Нет, Рэнсом, ты – истинное воплощение власти и защиты для всех них, нравится тебе это или нет.

Он понимал ее любопытство. Облокотившись о поручень, Рэн наблюдал за встречей своих матросов с женами и детьми и думал о погибших на «Моргане», которых уже никому не суждено увидеть.

– Общество отвергло этих людей, поэтому они присоединились ко мне. Для них это был единственный шанс выжить и избежать участи рабов.

– Это все, кого ты освободил?

Рэн покачал головой:

– Большинство вернулось на родину. Другие остались здесь. Этот остров – прибежище для всех, включая аборигенов. Правда, те живут в горах и не собираются стать членами Обители, однако прекрасно понимают, что нам тоже необходимо место под солнцем, где можно жить и работать.

– Наверное, многие в ярости от того, что ты похитил у них живой товар.

– Да. – Рэна завораживал ее магический взгляд.

– О, Рэнсом, мне так нравится твое чувство справедливости и верность слову.

– Даже если это причиняет кому-то боль?

– Давно забыто. – Девушка пожала плечами. – Говорят, что в жизни каждого полно ошибок, но я так не считаю.

Рэн ощутил укол совести.

– Обитель – это остров в океане, Аврора, – признался он.

– Остров?.. – Аврора посмотрела на берег, надеясь, что Рэн пошутил. А она-то считала, что это – побережье Гвинеи. Конечно, девушка ничуть не жалела, что отдалась Рэну, поскольку это не было связано с ее дальнейшими планами. Однако сейчас Авроре казалось, что ее высаживают на необитаемый остров за сотни миль от Рабата, а значит, и от отца.

– Почему ты не сказал мне об этом раньше?

Рэн покраснел, как мальчишка.

– Я не смел признаться, – пробормотал он, – поскольку и так затянул твои поиски, когда взял тебя на свой корабль, а теперь у меня самого возникли осложнения. – Он указал глазами на разбитый корабль. – Пройдет несколько недель, прежде чем мой парусник будет готов к плаванию.

Аврора улыбнулась:

– После девяти лет бесплодных поисков задержка на несколько недель ровно ничего не значит.

Рэн покраснел еще больше. Сколько еще раз Аврора будет прощать его?

– Мэм-саиб! Мэм-саиб! – Аврора обернулась, и Рэн с досадой отметил, как просветлело лицо девушки, когда Дахрейн подбежал к ней.

– Вижу, что-то очень тебя обрадовало? – Аврора положила руки ему на плечи.

– О, мэм саиб, посмотрю я на вас, когда вы попробуете еду, приготовленную Леонией. Мне так надоела эта корабельная кухня. Вам наверняка тоже. И вообще вы полюбите наш остров, мэм-саиб. Здесь так красиво, прохладно и… и я все покажу вам, – сказал Дахрейн с чувством.

Аврора рассмеялась:

– Тогда нам надо поскорее высадиться на берег, ведь ты сгораешь от нетерпения. – Она прижала к себе свою сумку и последовала за юнгой к сходням.

Скрестив руки на груди, Рэн с гордостью наблюдал, как Аврора успокоила взволнованного Дахрейна и позволила ему почувствовать себя джентльменом, когда, спускаясь с корабля, оперлась на его руку. А ведь она умела карабкаться по трапу с кошачьей ловкостью! Сев в лодку, Автора взглянула на Рэна.

Его сердце сжалось, ибо ее лицо выражало тоску и одиночество, Рэну показалось, что одним-единственным взглядом она разом отсекла его от себя.

Шокаи бесшумно подошел к поручням и, спускаясь в лодку, презрительно пробормотал:

– Украв деньги, ты – вор. Украв страну – король.

Рэна покоробили его слова. Он торопливо назначил вахтенных, отдал последние распоряжения по разгрузке трюмов и в своем ялике присоединился к флотилии лодок.

Аврора уже сходила на берег, за ней следовал Шокаи.

– Рэн! – Доминго, нахмурившись, указывал на берег.

Там царили суматоха и оживление: матросы встретились наконец со своими семьями. Но Рэн видел только Аврору. Она что-то возражала Дахрейну, тянувшему ее к лошадям, которые ожидали их. Наконец она вырвала руку и оглядела берег.

Дахрейн повернулся к капитану, и тот увидел, что юноша едва сдерживает слезы. Рэнсом усиленно заработал веслами, и лодка понеслась по волнам.

Едва достигнув берега, Рэн бросился за Авророй. Судя по всему, она снова отказывалась от его защиты, а значит, и от всего, что соединяло их.

– Аврора! – Рэн догнал ее, схватил за руку и повернул к себе. Ему хотелось излить гнев, но он увидел ее погасший взгляд.

– Куда ты идешь, любовь моя?

– Ухожу с Шокаи. Дай мне знать, когда можно будет отправляться в путь.

Аврора бросает его! Рэн не мог поверить в это.

– Разве ты не войдешь в мой дом? – тихо спросил он.

Аврора взглянула на белое здание, такое прекрасное и манящее. О, если бы можно было поселиться с Рэнсомом под одной крышей! Но ведь это все равно ненадолго – лишь до того дня, когда починят корабль. Нет, она больше не выдержит разлуки, да и он ведь прежде не хотел поселять ее там.

– Я не могу.

– К черту твой независимый характер и твои капризы, Аврора! – вскричал Рэн, чувствуя на себе любопытные взгляды посторонних. – Обитель – не «Лев», я не смогу здесь укрощать твой нрав!

– Тем более что у тебя нет никаких обязательств по отношению ко мне, – тихо заметила она.

– Как ты можешь говорить такое? – воскликнул Рэн, с горечью сознавая, что она так легко расстается с ним. – Во имя всех святых, – прошептал он, – ведь я лишил тебя невинности.

– Ты не лишил меня ничего, кроме того, что я сама хотела отдать тебе, Рэнсом Монтгомери. Не беспокойся за свою репутацию. Ребенка у нас не будет, я позаботилась об этом. – Его сердце сжалось. – Все получилось, как тебе хотелось, поэтому ты не должен чувствовать…

– Не говори мне, Аврора, что я должен чувствовать, – взорвался Рэн. Девушка предлагала ему свободу, которую он теперь не желал. Рэн хотел только Аврору, а она вновь ускользала от него. – Господи, милая, как ты можешь отворачиваться от меня после сегодняшней ночи? – Рэн пытливо заглянул ей в глаза.

Воспоминания об этой ночи пронзили сердце девушки, и ее решимость пошатнулась.

– Это нечестно, Рэнсом! – Аврору охватило замешательство. – Что тебе еще нужно от меня?

Рэн побледнел.

– Ты как-то сказал, что в твоей жизни для меня нет места, и я согласилась с этим. Полагая, что у тебя нет ничего, что дает тебе счастье, я попыталась утешить тебя, а теперь я вижу вот это. – Она указала на остров, на дом Рэна. – Я рада за тебя, но не проси меня идти с тобой, – ее голос дрогнул, – потому что в душе ты не хочешь этого.

– Ах, милая, неужели ты и вправду считаешь меня таким бессердечным? – прошептал Рэн. Да, он действительно говорил ей, что у них нет будущего, и теперь она припомнила эти слова – ведь он даже не попросил Аврору остаться с ним! И это на острове, где у нее не было крыши над головой! И после того, как она своей любовью освободила его от клятвы, данной в минуты горечи и обиды.

Боже, он недостоин этой женщины!

Рэн, охваченный смятением, хотел лишь одного – чтобы Аврора осталась с ним по доброй воле. О, если бы разгадать ее мысли, понять, что заставляет девушку так много требовать от него! Рэн знал, что поступает с ней несправедливо. Возвращение в Обитель напомнило ему, что он вне закона и может погибнуть, не дождавшись повторения такой же волшебной ночи. Но, ощутив сладостность этих минут, Рэн желал большего.

– Аврора, посмотри на меня! – В ее глазах стояли слезы. – О, не плачь, любовь моя, – растерянно пробормотал он. – Я не умею говорить красивых слов, и, вероятно, мне не удастся залечить душевные раны, которые я нанес тебе. Но я и не подозревал о существовании чувств, что ты пробудила в моем сердце. – Он вздохнул. – Я обожаю тебя, милая. Не смотри на меня так сердито, я и сам знаю, что недавно говорил совсем другое. Прошу, не разрушай то, что возникло между нами. Да, это эгоистично с моей стороны. – Рэн перевел дыхание. – Но я вдруг понял, что, потеряв тебя, утрачу часть своей души.

Аврора внимательно смотрела в его смущенное лицо. Никогда еще Рэн не говорил с ней подобным образом. Господи, сколько мужества понадобилось ему для такого признания! Смеет ли она теперь отказать ему?

Рэн мучился в ожидании приговора.

– Правда ли, что частичка твоего сердца принадлежит мне, Рэнсом? – Голос Авроры дрогнул. – Ведь если это так, я не верну ее тебе.

Серьезный тон девушки заставил его улыбнуться.

– Вижу, мне придется очень постараться, чтобы убедить тебя в этом. – Рэн схватил Аврору на руки и стал покрывать ее поцелуями. Наконец она прижалась к нему.

Кто-то окликнул Рэна, и Аврора, освобождаясь из его объятий, заметила, что он раздосадован. К ним бежала женщина в белом абайи и накидке.

– Ты с ума сошел? – крикнула она Рэну. – Сейчас же уведи бедную девочку с открытого солнца, пока ей не стало плохо! – Она сбросила с себя накидку, закрыла ею обнаженные плечи Авроры и сердито взглянула на Рэна. – Твое поведение по-прежнему пугает меня, – произнесла она с мягким укором.

Рэн вздохнул:

– Аврора Лэсситер, позволь представить тебе Саиду Ашран. – Он насмешливо добавил: – Мою мать.

Глава 26

Аврора, не веря своим ушам, переводила удивленный взгляд с матери на сына.

Рэн ничуть не походил на Саиду, кроме желтоватого оттенка кожи и некоторых черт лица.

Саида Ашран. Значит, Рэн наполовину марокканец или… Аврора неуверенно улыбнулась Саиде.

– Доброе утро, госпожа. – Девушка присела.

– К чему такие церемонии, детка? – У женщины был низкий грудной голос.

У Саиды было гладкое и молодое лицо, лишь седина, чуть тронувшая волосы, выдавала ее возраст. «Красавица», – подумала она и взглянула на Рэнсома.

Ее сердце сжалось. Перед Авророй был совсем не тот человек, который только что просил у нее прощения. Ничто в нем не напоминало и воинственного пирата, штурмовавшего дворец султана и мечом пробивавшего Авроре дорогу к свободе. Она увидела холодного, надменного господина.

– Иди в дом, – резко приказал Рэн матери. Аврору поразил его тон, но на Саиду он, казалось, не произвел никакого впечатления. Лицо ее оставалось совершенно спокойным.

Рэн потянулся к Авроре, но она отдернула руку, задев кого-то стоящего позади.

– Могу я чем-нибудь помочь? – прозвучал голос с испанским акцентом.

Девушка обернулась. Сзади стояла невысокая стройная женщина, спрятав руки в складках платья. Она была бы красавицей, если бы не темно-серое платье и туго стянутые в узел на затылке волосы. Наряд и прическа придавали ей строгий и неприступный вид. Аврора посмотрела на Рэнсома.

– Это моя единокровная сестра Рэчел, – с трудом вымолвил он. Да, ему следовало подготовить Аврору к встрече с матерью и сестрой, понял Рэн, заметив, что девушка сердится на него. Тысяча чертей!

– Сестра? Очень приятно. – Аврора приветливо улыбнулась молодой женщине и сразу увидела, что та не знает, как вести себя.

– Как тебе повезло, Рэнсом, что у тебя такая большая семья!

Рэн внутренне сжался от сухого тона Авроры.

Хотя девушка держалась приветливо и спокойно, чувствовалось, что она вот-вот взорвется.

– Ну, хватит, здесь слишком жарко, – вмешалась Саида. – Поговорим потом. Пошли в дом, детка, пошли. – Саида обняла Аврору за плечи и повела ее по песчаному склону. Впервые Рэна обрадовала настойчивость матери. Если бы не она, Аврора едва ли сдалась бы так быстро.

– Ты настоящий злодей, Рэнсом Монтгомери, – бросила ему девушка.

Саида испуганно посмотрела на сына, опасаясь, как бы он не выпалил сейчас что-нибудь оскорбительное. Но тот молчал, глядя на Аврору таким нежным взглядом, которого мать у него раньше не замечала. Кроме того, в глазах Рэна определенно горел огонь желания. «Слава Аллаху», – подумала Саида, ведя Аврору к дому.

Рэн то хмурился, то улыбался, глядя им вслед.

– Ссора наказывает обе стороны, – послышался голос Шокаи.

– Это недоразумение, старик. Виноват я.

Они пошли вверх по склону холма. Шокаи усмехнулся:

– Копаешь колодец, едва захотев пить!

Рэн удивленно смотрел на старика, думая, что разгадывать его загадки – сущее наказание. Да, его жалкие извинения не искупают нанесенной им Авроре обиды, но, увы, он не умел найти слов для выражения своих чувств.

– У заболевших одной болезнью есть о чем поговорить, – пробормотал на ходу Шокаи, а пораженный Рэн заметил, что едва поспевает за стариком.

Неужели Шокаи знает, что Рэн так же небезразличен Авроре, как и она ему? Эта мысль пришлась по душе Рэну. Несмотря на пылкость девушки в постели, он видел непредсказуемость Авроры, а потому сомневался в постоянстве ее чувств. Ласковая, спокойная и рассудительная, она вдруг взрывалась и в такие минуты готова была скормить его акулам.

По дороге Шокаи подобрал кривую палку, постучал ею по земле, внимательно осмотрел и, видимо, удовлетворенный, зашагал, опираясь на нее.

– Ты больше не думал над тем, кто может желать Авроре зла? – спросил его Рэн, когда они оказались в спасительной тени пальм.

– Ни у одного человека нет глаз на затылке.

– Что ты за чудовище! – воскликнул Рэн. – Неужели тебя ничуть не беспокоит, что Аврора в опасности?

Шокаи остановился:

– Когда гвоздь выскакивает наружу, господин, его всегда можно загнать назад, стукнув по шляпке. – Он обогнул здание и исчез в джунглях.

Рэн вздохнул. Конечно, Шокаи прав. Ничего нельзя предпринять, пока негодяй не проявил себя.

Впрочем, на этом острове никто не осмелится выступить против него.

С домом Рэнсома соседствовали несколько строений, расположенных по обе стороны холма. Здесь находились небольшая конюшня, коптильня, огромный бак для запасов дождевой воды, сарай для сена и зерна и летняя кухня. Войдя под арку и восторженно озираясь вокруг, Аврора убедилась, что никогда в жизни не видела ничего прекраснее. Сводчатые потолки, громадные окна, выходящие на океан; солнечный свет забивал просторные залы. Воздух был напоен ароматом цветов и моря. Откуда-то доносился аппетитный запах жареной баранины.

– О, это совсем как билтейн! – прошептала Аврора.

– Что? – удивилась Саида.

– Билтейн значит весна, – пояснила девушка.

Саида провела ее через гостиную, выдержанную в элегантных бежевых, светло-коричневых и коралловых тонах, в центр здания. Слева находилась просторная столовая. Вокруг большого полированного стола стояло дюжины две стульев, ветер раздувал легкие занавеси на окнах. Все казалось необычайно изысканным. Из-за двери доносились звон посуды и веселые голоса. Аврора радостно улыбалась.

К лестнице на второй этаж вел широкий коридор. Аврора заметила, что в нем много дверей.

– У тебя прекрасный дом, Саида, – сказала она, с восторгом глядя на широкую лестницу.

– Дом Кассира, – поправила ее Саида.

Не успела Аврора спросить, кто такой Кассир, как из двери для слуг выскочила краснощекая толстушка.

– О, Доминго не соврал, сказав, что ты красавица! – воскликнула она и тут же представилась как Леония, кухарка и экономка. Полнота свидетельствовала о том, что эта женщина отлично знает свое дело. – Ну идем, идем. – Она повела Аврору к лестнице. – Я приготовила ванну в голубой комнате, – добавила Леония, обращаясь к Саиде.

Та с улыбкой кивнула.

– После ванны я принесу тебе поесть, а потом ты сможешь отдохнуть, – сказала Леония Авроре.

– Отдохнуть? Средь бела дня?

– Разве ты не устала? – Экономка открыла дверь. Аврора уловила ее легкий французский акцент.

– Нет, не устала, и потом, мне не надо прислуживать. Я тоже готова взяться за работу.

– Но ты же гостья! – воскликнули Леония и Саида.

Положив свою сумку, Аврора усмехнулась:

– Шокаи объяснил бы вам, что и рыба, и кости начинают вонять через три дня.

Женщины рассмеялись, а Аврора ахнула, увидев спальню. Как и на первом этаже, здесь все было подобрано с исключительным вкусом: широкая кровать под голубым балдахином, голубые занавеси на окнах, изящный диванчик, туалетный столик, комод, шкаф и герб, вырезанный на светлой березовой доске. Авроре казалось, будто она в царстве грез.

«Какое удивительное сочетание мусульманского и европейского стилей», – подумала девушка, взглянув на ее серое платье, облегающее чуть располневшую, но еще прекрасную фигуру Саиды, и наблюдая, как та ароматизирует воду в ванне.

Мать Рэнсома.

Дом Рэнсома.

«Понимает ли он, как ему повезло?» – размышляла Аврора, пока Леония помогла ей раздеться и забраться в теплую воду.

– Можно попросить тебя немного побыть со мной? – обратилась Аврора к Саиде и указала на изящное кресло.

Саида кивнула, вдруг чем-то напомнив Рэнсома.

– Спасибо за твою доброту, госпожа, – сказала Аврора, с наслаждением погружаясь в воду.

– Ты здесь желанная гостья, малышка. – Саида сложила руки на коленях и слегка наклонилась вперед. – А теперь скажи мне, Аврора Лэсситер, где ты встретилась с моим непутевым сыном.

Девушка с улыбкой взглянула на нее. Ясно, что Саида хочет о многом узнать. «Что ж, – решила Аврора, погружаясь в ароматную воду, – она имеет на это право.»

Рэн слышал из-за двери, как Аврора оживленно болтает с его матерью, отвечает на ее вопросы и, в свою очередь, расспрашивает ее об острове и его обитателях. Да, все это время девушке явно не хватало женского общества. Ведь прошло уже больше трех месяцев с тех пор, как он нашел ее во дворце султана. Когда в последний раз ей довелось посетить какой-нибудь частный дом, поговорить с приличными людьми? Прежде он не задумывался об этом. Но Аврора, конечно же, продолжит свои поиски, не успокоится, пока не выяснит, жив ли ее отец.

К Рэну бесшумно подошла Рэчел с подносом, и он почувствовал, что ее робость раздражает его.

– Быть может, сказать ей…

– Нет, – отрезал Рэн. Скромность сестры казалась нарочитой. – Тебя хорошо приняли? – вежливо осведомился он.

– Да, здесь очень приятно жить, спасибо. – Постучав в дверь, Рэчел торопливо вошла в спальню. Аврора обернулась.

– Как мило, Рэчел, но тебе не стоило… – Она взглянула на дверь. – Шпионить нехорошо, Рэнсом! – воскликнула Аврора, заметив на себе его взгляд.

Краткое пребывание здесь изменило его внешность. Волосы, влажные после мытья, Рэн зачесал назад. Кремовая рубашка и бежевые бриджи свидетельствовали о его состоятельности и хорошем вкусе. Только золотое кольцо в ухе напоминало о том, что в душе он по-прежнему остается пиратом.

– Я не мог пройти мимо такого искушения.

– Не трать попусту слов, – прервала его Аврора. – Я на тебя сердита.

– Знаю, любимая.

– Ты заслужил это, Рэнсом.

– Да.

Аврора наклонила голову:

– Пришел просить прощения?

– Я его получу?

– Да, – ответила она, помолчав.

Рэн торжествующе улыбнулся. Аврора подошла к нему.

– Прощение, – шепнула она ему на ухо, – и приглашение в мою постель не одно и то же. – Девушка слегка оттолкнула его и, глядя на вытянувшееся лицо Рэна, захлопнула перед ним дверь.

Саида была смущена этой сценой. У Рэчел от удивления округлились глаза.

– Как ты решилась на это? – тихо спросила она. Аврора пожала плечами:

– Он слишком самонадеян.

– Аврора! – воскликнула Саида. – Ты осмеливаешься играть с Кассиром?

Аврора, удивленно подняв брови, смотрела на испуганных женщин.

– Рэнсом не сделает мне ничего плохого, Саида. Никогда.

Саида, охваченная недоумением, расчесывала волосы Авроры. Более всего поразило Саиду, что Кассир искал Аврору и говорил с девушкой при ней. Его поведение свидетельствовало о многом. Ни разу за долгие годы Саида не видела от сына ничего, кроме холодного презрения, и надеялась, что, найдя свою любовь, он станет лучше относиться и к матери.

– Саида, что с тобой? – спросила Аврора, увидев слезы на ее глазах.

– Пустяки. – Женщина махнула рукой. Рэчел подала Авроре красное платье.

– Я бы хотела иметь такое, – проговорила она.

– Ну так возьми его.

– Нет, спасибо. – Смущенная Рэчел вышла из комнаты.

– Какая она робкая, – заметила Аврора. Саида промолчала, и девушка вопросительно посмотрела на нее.

«Скольких людей оттолкнул от себя Рэнсом своей холодностью и надменностью», – подумала Аврора, мечтая о том, чтобы ее любимый стал мягче и добрее с близкими.

Рэн нигде не мог найти Аврору. День, проведенный без нее, казалось, тянется уже неделю, и ему хотелось побыстрее поговорить с ней. Рэн уже обыскал оба этажа, когда сладкий запах печения привел его к кухне. Распахнув дверь, он увидел, что там полно народу. Доминго сидел на стуле, отдавая дань последнему кулинарному изобретению Леонии, и всем своим видом выражал удовольствие. Две девушки что-то в спешке готовили.

Подбородок Дахрейна чуть поднимался над краем высокого стола. Юнга уплетал огромный кусок торта. На столе лежали пять караваев свежеиспеченного хлеба, стояли блюда с фруктами, сыром и пирожками.

Рэн взял пирожок с вареньем, отправил его в рот и одобрительно улыбнулся. Леония с удовлетворенным видом положила перед ним на тарелку еще два пирожка.

– Никто из вас не видел Аврору? – спросил Рэн, покончив с пирожками.

– Уже успел потерять ее? – насмешливо отозвался Доминго.

– Лужьер… – пробормотал Дахрейн, не отрываясь от торта, и указал на улицу.

Рэн, прищурившись, посмотрел в окно.

– Этот твой взгляд всегда приводит к неприятностям с ней, капитан, – заметил Доминго. – Ты сам закрылся в своей комнате еще вчера днем.

Может, Авроре стало скучно?

«Нет, скорее всего она пришла в ярость», – подумал Рэн. Девушка накануне явно старалась подружиться с его матерью. Взяв еще один пирожок, Рэн вышел.

– Малышка сердится на него? – спросила Леония, подав Доминго для дегустации жареную баранину.

– Могу поклясться, что в Авроре нет ни капли злости, Леония, – ответил Доминго и, поглядев в окно, заметил, что Рэн расспрашивает кого-то об Авроре. – Просто иногда она бывает недовольна. – Доминго отведал мясо и выразил одобрение, поцеловав Леонию в пухлую щечку.

– О, Лужьер, взгляни, видел ли ты когда-нибудь такой чудесный цветок? – Аврора осторожно погладила остроконечные лепестки.

– Но ты еще прекраснее.

Она покраснела и искоса взглянула на спутника.

– Ты, оказывается, способен на комплименты?

Лужьер улыбнулся. Его бледно-голубые глаза засветились, когда он приблизился к Авроре и, сорвав цветок, украсил им ее волосы.

– Чудесно, – пробормотал он, поправляя выбившуюся прядь. Внезапно Лужьер смутился и отскочил от Авроры. Возможно, он решил пофлиртовать с девушкой, но вспомнил своего сурового капитана? Аврора ощутила неловкость.

– А, госпожа Лэсситер! – По крутой тропинке, тяжело дыша, спускался мистер Баклэнд. – Я подумал, – врач с трудом перевел дыхание, – что, может быть… вы согласитесь познакомить меня с вашими целебными травами и растениями и научите пользоваться ими.

– Не знаю, мистер Баклэнд, есть ли здесь эти травы. Но, если найдем их, с удовольствием научу вас.

Доктор, улыбаясь, шел рядом с девушкой, неся ее корзинку. Подавленный Лужьер, прихрамывая, плелся за ними. Аврора выразила простодушную радость, увидев знакомый ей цветок. Забыв о своем новом платье, она забралась в густую траву, достала из кармана юбки небольшой кинжал и присела на корточки.

– Низко кланяюсь этому цветку, его листьям и корням и заранее благодарю за помощь, которую он окажет больным.

Баклэнд и Лужьер внимательно наблюдали, как Аврора выкопала растение. Она объяснила врачу, что не следует повреждать корни.

– Вы непременно должны собирать растения сами, доктор.

– Не все ли равно, кто вытащит цветок из земли? – спросил Лужьер, глядя, как девушка стряхивает с корня песок и землю.

– В этом заключена первооснова всякого лечения. Каждое растение нужно тщательно выбирать и высушивать так, чтобы оно не утратило своей целебной силы. Лучше всего, когда под рукой целое растение, а не растертое в порошок и, уж конечно, не купленное. – Она взглянула на Баклэнда. – Получая их из чужих рук, никогда не знаешь, то ли это, что нужно. – Аврора протянула врачу цветок: – Корень нужно истолочь и прокипятить. Листья настаивают, как чай. Они успокаивают нервы и избавляют от несварения желудка.

– А стебель? – спросил Баклэнд.

– Выбросить. В нем нет лечебной силы, а если его использовать, болезнь может усилиться.

Баклэнд, кивнув, нарисовал цветок и сделал записи в своей тетради.

– Вы будете помогать мне и дальше? – Он смущенно взглянул на Аврору. – Я хотел бы перенять ваши знания, мисс.

Аврора с улыбкой кивнула ему, положила корень в свою корзинку и взяла доктора под руку.

Целый час они собирали и сортировали травы, цветы и растения. К удивлению Авроры, нужных ей здесь оказалось немало. Затем все трое отправились к Баклэнду домой и сразу приступили к изготовлению лекарств. Аврора, стоя возле огня, заглянула в кипящий горшок.

– Теперь настой надо охладить, процедить и закупорить, – объяснила она. Баклэнд кивнул. Лужьер помогал мешать варево, и Авроре была приятна искренняя заинтересованность мужчин.

– Ромашка успокаивает, даже уменьшает боли при родах, – сказала она Баклэнду. – Передозировка любых лекарств вредна. Лучше начинать с малых доз, наблюдать за эффектом и понемногу их увеличивать.

Баклэнд все записывал.

– Вот это растение используется как противозачаточное средство, но оно не слишком надежно. Бараньи кишки лучше, – сказала Аврора. Лужьер смущенно опустил глаза, но Баклэнд был весь внимание. – Одежда полковника Кондома, – пошутила девушка. Мужчины покраснели, Аврора же рассмеялась. – Какие же вы скромники! Господин Баклэнд, вы же хирург! Уж вам-то известно, что женщины погибают, производя на свет слишком много детей.

– Еще бы! – серьезно ответил Баклэнд.

– А помощь здесь предельно проста: спринцевание раствором или завязанный на конце кусок бараньей кишки, натянутый на… – Она осеклась, увидев, как у них расширились глаза. – Ну и скромники! – повторила Аврора, начиная процеживать отвар, и тут увидела в дверях разъяренного Рэнсома.

Девушка улыбнулась:

– Добрый день, Рэнсом.

– Я могу поговорить с тобой? – вежливо осведомился Рэн, но Аврора видела, что он едва сдерживается. Ободряюще взглянув на Баклэнда, девушка подошла к Рэнсому.

– Боже, Аврора, я не поверил своим ушам!

– Не надо подслушивать.

– Как ты можешь говорить с мужчинами о таких интимных вещах? – Он был явно шокирован.

– Но ведь это жизнь, Рэнсом! Мужчины и женщины имеют право защитить себя от болезни или от последствий их близости, которые, возможно, обернутся бедой. Ведь, получая удовольствие, они не думают об этом.

«До чего просты и логичны ее умозаключения», – подумал Рэн. Жаль, что ему не дано смотреть на мир ее глазами.

– Тебе следовало бы понимать это, – насмешливо заметила она. – И ведь почти всегда за любовь расплачиваются женщины.

Рэн молча смотрел на море. Он знал, к чему клонит Аврора, но сейчас его интересовало совсем другое.

– Ты пробыла здесь весь день?

– Да, после того, как немного перекусила.

– Тебе неприлично находиться одной в обществе холостых мужчин, – укоризненно сказал Рэн.

– Ох, Рэнсом, пожалуй, было еще неприличнее находиться в обществе двухсот сорока мужчин. – Аврора рассмеялась.

«Это было до того, как мы полюбили друг друга», – подумал он.

– Пойдем со мной в дом.

– Не могу.

– Почему?

– Если оставить отвар, он пропадет.

– Пусть пропадает.

– Нет, – рассердилась Аврора. – Я не стану отнимать у земли ее сокровища и затем выбрасывать их только потому, что ты недоволен мной.

Рэн стиснул зубы.

– Если бы ты немного подождал…

– Мне некогда, – отрезал Рэн.

– Ну что ж. – Аврора вздохнула. – Тогда займись своими делами, а мне предоставь заниматься моими.

Рэну хотелось целовать девушку, затащить ее в свою постель и любить, пока она окончательно не простит его. Казалось, постель – единственное место, где он может властвовать над ней.

– Сколько еще ты будешь наказывать меня за мои ошибки? – обиженно спросил Рэн.

– О, Рэнсом, я и не думала наказывать тебя! – Аврора положила руку ему на грудь. – Я только хотела любить тебя.

Рэн улыбнулся, обнял Аврору, и их губы слились в нежном поцелуе. Желание вспыхнуло, как огонь. Им казалось, что они не касались друг друга долгие годы. Аврора прижималась к нему все теснее.

– Аврора, – прошептал он, – ты мне нужна, любовь моя. – Рэн снова страстно и нежно поцеловал ее. – Если я приду к тебе сегодня… – Рэн помедлил, переводя дыхание. – Ты впустишь меня?

– О да, Рэнсом, – прошептала она.

Глава 21

В предвкушении грядущей ночи они обменивались многозначительными улыбками, полными обещаний. Тело Авроры горело от возбуждения при мысли о том, что уже сегодня она будет лежать в объятиях Рэнсома. Но сейчас пришлось сосредоточиться на обеде и постараться не выдавать своих чувств, хотя усмешки Рэна и его горящий взор все время отвлекали ее.

За столом, покрытым белоснежной скатертью, собралось множество гостей. Стол ломился от яств, Леония и ее помощницы приготовили пирог со смородиной, тушеную говядину под кокосовым соусом, цыплят с шафраном и миндалем, рассыпчатый рис, приправленный корицей и тмином, бобы, овощи и фрукты. Больше всего Авроре понравилась марокканская бистея – куриный паштет с яйцами, запеченные в тесте. Гости оживленно беседовали, не скупясь на похвалы Леонии. Та, сияя от удовольствия, подала блюдо с нарезанной ломтиками бараниной мрачному Локвуду. Тот, взяв себе порцию, пустил блюдо по кругу.

Аврора наблюдала за Дахрейном. Тот ел с таким аппетитом, что она опасалась за его здоровье. Казалось, бедняжка голодал несколько недель. Не желая смущать юношу замечанием, Аврора легонько толкнула его ногой.

Дахрейн поднял голову, не прекращая жевать. Аврора показала ему, как надо есть, и юноша, покраснев, начал чинно управляться с ножом и вилкой.

Аврора обратилась к сидящей справа от нее Саиде:

– Ты умеешь шить?

– Немного, но не так хорошо, как Рэчел.

– Правда, Рэчел? – Та кивнула, и Аврора поняла, что нашла способ привлечь к себе эту робкую женщину. – Чудесно! Думаю, ты найдешь какую-нибудь ткань для…

– Если тебе что-нибудь нужно, любовь моя, только скажи, – тут же вставил Рэн.

Аврора повернулась к нему:

– Это не для меня, а для Дахрейна. Тебе не кажется, что ему пора носить мужской костюм? Дахрейн, ты согласен с этим?

– Вы так думаете, мэм-саиб? – Юноша с завистью посмотрел на одежду Рэна.

– Да, мой мальчик. Готова предложить тебе помощь, – сказала Аврора Рэчел, – но, признаюсь, швея из меня никудышная. – Она вдруг ощутила на себе чей-то взгляд, от которого по коже у нее пробежал холодок, и незаметно оглядела гостей. Да, это Локвуд сверлил ее глазами. А ведь она не перекинулась с ним и парой слов.

– Хорошо, – согласилась Рэчел.

– У меня есть полоски кожи, из которых я могу сплести пояс, но нужна пряжка, – вставила Саида и выжидательно посмотрела на сына. – Может, Кассир сумеет мне помочь?

Однако Рэн словно не слышал мать. Он смотрел только на Аврору.

– У тебя будет все, что нужно, красавица.

– Это нужно твоей матери.

Рэн бросил на мать свирепый взгляд.

– От меня она ничего не получит.

Саида изменилась в лице.

– Аллах призывает меня, – пробормотала она, а Рэн лишь фыркнул, увидев, что она вышла из-за стола. Аврора обратила горящий взор к Рэнсому.

Он сидел с непроницаемым лицом.

– Мэм-саиб, вам не стоит беспокоиться, – быстро проговорил Дахрейн.

«Бедный мальчик старается смягчить семейные противоречия», – подумала Аврора и улыбнулась юнге.

– Нет, Дахрейн, решено. Мы с Рэчел сошьем тебе что-нибудь вроде костюма Рэнсома, если хочешь.

Извинившись перед гостями, девушка поднялась.

– Аврора? – Рэн поймал ее за руку.

– Мне нужно помолиться, – тихо сказала она. – В моих мыслях присутствует зло.

Провожаемая взглядом Рэна, Аврора вышла. Он бросил салфетку, ощущая молчаливое неодобрение гостей. Дахрейн бросил на капитана укоризненный взгляд и принялся за еду.

«Господи! – подумал Рэн, вставая. – Аврора вмешивается в чужие дела». Однако он не хотел ссориться с ней, ибо с надеждой ждал, что ночью девушка вновь подарит ему счастье. Впрочем, теперь Рэн начал сомневаться в этом, поскольку еще никогда не видел Аврору в таком гневе.

Между тем Аврора меряла шагами кабинет Рэнсома. Сначала она хотела пойти к Саиде, но решила, что еще больше унизит ту, принеся ей извинения от имени Рэна. При воспоминании о том, как он оскорбил мать, девушку охватила ярость.

Войдя в комнату, Рэн сразу заметил необычное состояние Авроры: пунцовые щеки, плотно сжатые губы, сверкающие глаза.

– Я презираю тебя, – сказала она, топнув ногой. Рэн сел за свой письменный стол.

– Однако я не изменился с утра, красотка, да и накануне, когда мы с тобой делили постель, был таким же, как и сейчас.

– О нет, Рэнсом! – Черные волосы разметались по ее красному платью. – Тот, кого я знала, не был способен унизить свою мать в присутствии дюжины гостей!

– Мои отношения с Саидой тебя не касаются, – твердо сказал он.

– Я – друг твоей матери, Рэнсом, и вижу больше, чем ты думаешь. – Аврора увидела, что он наливает себе бренди. Выражение ее глаз так поразило его, что он расплескал спиртное.

– Почему ты так хорошо относишься ко мне и так дурно к женщине, подарившей тебе жизнь?

– Ты ведь не предавала меня и не коверкала мою жизнь, – спокойно ответил он.

– Если это так, Рэнсом, то каким образом твоя мать оказалась здесь?

– Саида – не главный источник моих страданий, – пробормотал он, поднося стакан к губам, – но она напоминает мне о них. – Рэн залпом осушил стакан.

– Что это значит?

– Каждый раз, глядя на нее, я вспоминаю ту роль, которую она сыграла в моей судьбе. – Рэн бросил на Аврору холодный взгляд. – Проявив непростительную слабость, она позволила продать себя тому, кто платил дороже. Бессовестная шлюха! – злобно бросил Рэн, снова наполняя стакан.

– Вероятно, у нее не было выбора, и все обстояло не так просто. Ты ведь и сам видел: рабы соглашаются на все, чтобы получить свободу. – В голосе Авроры звучал вызов.

– Видит Бог, она торговала телом, чтобы спасти свою шкуру!

– Нет! Чтобы дать возможность выжить тебе! – вскричала Аврора. – Она была не любимой женой паши, а его рабыней. По законам ислама миром правят мужчины, даже дети принадлежат им. Ты прекрасно знаешь это, Рэнсом. Помнишь ребенка, которого я спасла во дворце султана? Даже младенец порой угрожает неисчислимыми бедствиями. На карту была поставлена твоя жизнь, ибо Али считал, что Саида носит под сердцем его сына. Как вижу, это новость для тебя. – Аврора заметила, что Рэн скептически смотрит на нее. – Но Саида сама рассказала мне об этом. Ее послали танцевать для Грэнвила и прислуживать ему, но они любили друг друга, Рэнсом. В ту единственную ночь твоя мать и твой отец любили.

Ее слова прозвучали для него как удар грома.

– Значит, она еще большая шлюха, чем я предполагал!

– Что же, одна ночь, которую ты провел со мной, превратила и меня в шлюху?

– Нет! У нас все иначе. – Рэн опустился в кресло.

– Мы занимались тем же, чем и твои родители, – возразила Аврора, покачав головой. – И ты не смеешь надменно осуждать свою мать, пират. – Аврора, в упор глядя на Рэна, питалась успокоиться. – Ты можешь представить себе, что чувствовала Саида, родив сына и тайком передав его человеку, которого видела всего лишь раз в жизни? Зная, что больше никогда не подержит своего ребенка на руках? Не всякая мать решилась бы на такое. – На глаза Авроры навернулись слезы. – Саида легко могла выдать тебя за сына паши, занять при нем более достойное место, но она нашла в себе мужество отдать сына его настоящему отцу, от которого ты получил больше, чем если бы остался с ней!

Рэн снова опорожнил стакан бренди.

– Саида не дала мне ничего, кроме несчастного детства, – возразил он. – К тому же из-за нее распался и брак отца.

– О, как ты зол и упрям! – Со стола слетели бумаги, как будто их смахнула чья-то невидимая рука. – Ты запер ее в тюрьму! В тюрьму, куда она пошла добровольно. – Аврора нервно расхаживала по кабинету, и Рэн краем глаза видел, как внезапно закачалась ваза, а чернильница подпрыгнула на столе. – Она пошла за тобой, зная, что ты обвиняешь ее за все, что случилось в Англии, но Саида хотела лишь одного: иногда видеть тебя.

– Если бы она не проявила слабость, я вырос бы, не зная, что эта расчетливая проститутка – моя мать! – Рэн поднялся. – Если бы она оставила меня при себе, я не обвинил бы Дэвида во лжи, не потребовал бы сатисфакции и не всадил бы пулю в сердце невинного человека!

– Но Саида не нажимала на курок, Рэнсом. – Аврора ткнула в него пальцем.

– Это сделал ты! – Послышался звон – это лопнул стакан. Рэн изумился, но Аврора, казалось, ничего не заметила.

– Ты постоянно думаешь о том, что было бы, если бы все сложилось иначе. Но ничего уже не изменится. – Теперь на край полки поползла ваза.

– Боже, неужели ты не понимаешь, что, атакуя корабли, даруя свободу мужчинам, женщинам, детям, ты мстишь своей матери? Доказываешь Саиде, что никто не страдает так, как ты!

– Нет, Аврора, ты не права, – спокойно возразил Рэн. – Просто ее страдания ничуть не трогают меня. А теперь, выслушав твою обвинительную речь, скажу тебе только одно: Аврора Мак-Ларен, не вмешивайся в мои дела!

– Да разрази тебя гром! – крикнула она. – Ты ублюдок не по рождению, Рэнсом Монтгомери, ты сам сделал себя ублюдком!

Оконное стекло разлетелось вдребезги, засыпав Рэна мелкими осколками. Аврора пошатнулась и побледнела. Рэн посмотрел на нее, потом на разбитое окно. Только тут девушка заметила разбитое стекло, раскиданные бумаги, лопнувший стакан. Рэн взглянул на вазу, стоявшую уже на самом краю полки, а Аврора, распахнув дверь, вышла в коридор. Очнувшись, Рэн бросился за ней и столкнулся на крыльце с Дахрейном.

Аврора пересекла тропинку и скрылась в зарослях.

Дахрейн бросил на Рэна укоризненный взгляд и пошел в дом. Доминго, наблюдавший эту сцену, заметил:

– Аврора хочет только одного: видеть тебя счастливым, капитан.

Все смотрели на Рэна с осуждением – Баклэнд, Лужьер и даже Локвуд.

Рэн прислонился к перилам крыльца и тяжело вздохнул.

Он вдруг почувствовал себя совсем одиноким.

Через минуту подошел Шокаи, презрительно посмотрел Рэну в глаза и назидательно произнес:

– Слабый ум часто сочетается с большой наглостью.

* * *

«Да, карманы пусты, зато полно друзей», – подумал Рэн, увидев Аврору. Она сидела на земле, на коленях у нее лежал новорожденный ягненок. Он тихо блеял, а девушка гладила его мягкую шерстку, с улыбкой наблюдая, как к ней приближаются еще один ягненок и серый котенок. Потом прилетела птица с длинным красным хвостом и села на ветку. Сквозь листву проникал золотистый солнечный свет.

Другая пичуга, совсем маленькая, опустилась на плечо Авроры и радостно защебетала. Котенок терся о ноги девушки.

«Она – истинное дитя природы», – подумал Рэн; он ничуть не удивился бы, появись здесь сейчас эльфы, нимфы или другие сказочные существа.

– Где твоя мама, малыш? – спросила Аврора котенка, щекоча его травинкой. – Недалеко или, может, на борту «Льва» ловит мышей тебе на ужин? – Аврора внезапно умолкла, и Рэн подумал, что она вовсе не так спокойна, как это кажется на первый взгляд.

– О боги, – вдруг услышал он, – я отдала бы все на свете за то, чтобы моя мама была рядом со мной! Я рассказала бы маме, как мне ее не хватало, забралась бы к ней на колени, как маленькая девочка, и почувствовала бы ее ласковые руки. – Аврора откинула голову. – А он, получив этот дар судьбы, не понимает этого, – продолжала она.

У Рэна комок подступил к горлу, когда он понял, насколько одинока Аврора. А ведь она никогда никому не признавалась в этом.

– Как можно растравлять душу старыми обидами, – с недоумением продолжала девушка.

Рэн тихо ушел, чувствуя себя последним негодяем. Неудивительно, что Аврора беседует с богами, ведь он совсем не понимал ее!

Ее слова снова и снова звучали в его ушах. «На карту была поставлена твоя жизнь… Угроза… Могла выдать тебя за сына паши… Они любили… Ты заточил ее в тюрьму… и все же она осталась здесь добровольно».

Рэн и сам удивлялся, почему Саида последовала за ним в тот вечер, оставив Крит. Путь на Крит указал ему отец. Грэнвил всегда знал, где находилась Саида. Забрав эту женщину у паши, он дал ей новую жизнь. Но без сына. Умоляла ли она Грэнвила вернуть его? Спрашивала ли о здоровье, друзьях мальчика? Знала ли о том, как холодно и враждебно относилась к нему Анна? «Боже мой, – подумал Рэн, – эту жестокость я унаследовал от отца».

Он остановился, услышав голоса. Рэчел с какой-то женщиной направлялась на кухню. Рэну говорили, что сестра редко выходит из дома, сторонится всех и проводит большую часть времени в своей комнате в обществе священника.

Рэну искренне хотелось пробудить в себе добрые чувства к Рэчел, но ему это не удавалось. Он надеялся, что найдется мужчина, который возьмет на себя труд заботиться о ней. Четырех женщин в доме вполне достаточно, особенно если одна из них Аврора.

Бесцельно идя вперед, он заметил Шокаи. Тот сооружал себе жилище в пещере. Старик задержался у входа, увитого виноградом, добродушно взглянул на Рэна, пожал плечами, кивнул и исчез в пещере, видимо, приглашая последовать за ним. Прохладная пещера была уже заполнена старыми горшками, корзинами и прочим хламом. В щелях горели огарки, освещая приют Шокаи. Низкий свод не позволял Рэну выпрямиться. Шокаи стоял на коленях перед костром. На железной решетке что-то кипело в горшке.

– В большом доме достаточно места, Шокаи, почему ты живешь здесь? – В углу пещеры Рэн увидел стеганое одеяло Саиды.

Шокаи подал ему чай:

– В небе только одно солнце, в доме должен быть один хозяин. – Он указал на плетеный коврик.

– Авроре это не понравится, – сказал Рэн, присаживаясь.

– С детьми и маленькими людьми трудно иметь дело, господин.

Рэн усмехнулся, подозрительно разглядывая зеленую жидкость. Чай имел горьковато-сладкий вкус.

– Аврора вне себя, – отведя глаза, сообщил Рэн.

– Когда дракон борется с тигром, оба получают раны, – изрек Шокаи.

– Ты говорил с ней?

Тот покачал головой:

– Старому голубю не понять мечты лебедя.

– Ты когда-нибудь обходишься без загадок? – раздраженно спросил Рэн.

– Слова древних – мудрость для неискушенных, господин.

Рэн заметил усмешку на губах старика.

– Видит Бог, ты так же упрям, как и твоя госпожа!

– Лучше получить стрелу в грудь, чем в спину. – Шокаи поднял брови.

– О да, – согласился Рэн. – Кажется, несколько таких стрел пронзили меня сегодня.

– Избавь меня от твоих воробьиных жалоб. – Старик махнул рукой, явно не испытывая к Рэну сочувствия. – Даже имея дело с дьяволами, мы предпочитаем тех, к которым привыкли.

Проклятие, кажется, нет никого, кто не знал бы об их ссоре с Авророй.

– Ты думаешь, мне нравится все это?

– Можно переносить самую сильную боль в течение десятка лет, зная, что страдает кто-то еще.

– Я не хотел обидеть Аврору, старик.

– Ты – слепой, подглядывающий в дырку в заборе!

Взгляд Рэна стал жестким.

– Значит, Саида сумела расположить к себе и тебя.

– Часто мы видим семь грехов в других и не видим ни одного из наших десяти. – Шокаи вздохнул.

– Я, конечно, не ангел, но меня нельзя заставить забыть прошлое.

– Чтобы познать родительскую любовь и всепрощение, нужно иметь своего ребенка.

– Ничего подобного, – возразил Рэн, понимая, что посоветует ему Шокаи.

– Но ты уже видел это, похититель рабов, изгнанник, пират, насильник. – Сложив руки на груди, старик ждал, пока Рэн осмыслит его слова и до него дойдет, что не только Аврора, но и мать всегда прощали ему несдержанность и грубость. – Вот так-то. – Шокаи кивнул, видя, что его упрек попал в цель. – Учить – значит учиться самому. Моя императрица судит обычно не по тому, что наблюдает или слышит, но по тому, что чувствует вот здесь. – Он похлопал по своей впалой груди. – Именно это я всегда ценил в ней. – Оставив загадки, Шокаи продолжал: – Признать свою гордыню – вовсе не слабость, мой господин, но нужно набраться смелости, чтобы хоть раз сказать об этом вслух. Слово часто побеждает женщину – будь то мать или любовница.

Рэн задумчиво смотрел на огонь.

– Рано или поздно человек начинает проявлять свои подлинные мысли и чувства, – добавил Шокаи.

Они молча пили чай. Старик посматривал на капитана-англичанина, а Рэн наблюдал за пляшущими языками пламени.

– Господин?

Рэн взглянул на Шокаи.

– Ты познаешь сердце другого, только когда посмотришь в свое.

Тяжело вздохнув, Рэн поднялся.

– Спасибо, Шокаи. – Старик слегка поклонился. – Если тебе будет что-нибудь нужно, – сказал Рэн, оглядывая его убогое жилище, – обратись прямо ко мне.

– Лишняя вещь – лишние хлопоты.

Рэн пошел было прочь, но у выхода обернулся. Шокаи вынул из жидких волос серебряный гребень и внимательно рассматривал его острые как бритва зубья.

– Отвод войск, господин, иногда предвещает величайшую победу.

Рэн понял, что Шокаи больше не сердится на него.

Оставшись один, старик направился к своей постели. Его старые кости трещали, когда он устраивался на ней.

– Да, даже самые крепкие деревья иногда ломаются от небольшой бури, – пробормотал он, усмехнувшись.

Глава 28

Саида Ашран была по-настоящему сильной женщиной. Ее сила проистекала из страстной любви к единственному сыну. Она перенесла много лишений с той единственной ночи, которую провела в объятиях Грэна: с помощью сочувствовавшего ей евнуха сохранила в тайне рождение сына, долго ждала, пока известие об этом дойдет до отца Кассира; испытала страшное горе, передавая младенца Грэну, но при этом думала лишь о том, чтобы ребенок в безопасности прожил первый год своей жизни. Боль от побоев Али, узнавшего о неверности, не шла ни в какое сравнение с душевными муками, которые причиняла ей позднее неприязнь Кассира. Хотя Грэн спас ее от смерти, Саида часто жалела, что Аллах не забрал ее к себе той ночью и заставил испить полную чашу страданий.

– Сюда, малышка, – позвала Саида, выйдя на лестницу. Аврора, улыбаясь, поднималась по ступенькам. – Почему ты не надела новое платье?

– Не могу же я в таком красивом платье копаться в грязи! – Это белое платье Рэнсом подарил Авроре еще на «Льве».

Саида махнула рукой:

– Мы подберем тебе что-нибудь более подходящее. – Она ждала, когда Аврора подойдет к ней. Внезапно у нее закружилась голова, и она ухватилась за перила.

– Саида! Тебе нехорошо?

– Нет, ничего. – Женщина тряхнула головой. Глаза застилала пелена.

– Спустимся вниз, ты посидишь на воздухе, – предложила Аврора.

– Не нужно, мне уже лучше. – Саида глубоко вздохнула. – Ты поссорилась с моим сыном? – Она подозревала, что размолвка случилась из-за нее. – Должно быть, было тяжело.

– Я вмешалась не в свое дело, Саида. И, полагаю, оставила царапины в душе Рэнсома.

– Ты любишь моего сына, Аврора? – тихо спросила Саида.

– Да, – призналась Аврора, глядя ей прямо в глаза. – Но мужчина не может отдавать только часть сердца.

– Возможно, это все, что у него есть, – заметила Саида.

– Нет, – решительно возразила Аврора, спускаясь вниз. – Я этому не верю. – Она оступилась и попыталась схватиться за перила.

– Кассир! – вскрикнула Саида, увидев внизу сына и бросилась к девушке.

Сильные руки Рэнсома подхватили Аврору. Она отделалась лишь испугом.

Тяжело дыша, он обнял девушку и спрятал лицо у нее на груди.

– Аврора, – прошептал он, бросив быстрый взгляд на Саиду.

– Слава Аллаху! – воскликнула побледневшая Саида.

Рэн отнес девушку на руках в свой кабинет, осторожно уложил на диван и опустился рядом с ней на колени.

Она приподнялась на локте.

– Спасибо, Рэнсом, со мной все в порядке.

Он осмотрел ее щиколотку, ощупал ступню.

– Перестань, Рэнсом, это же пустяк. Я просто поскользнулась. – Он пристально, не отрываясь, смотрел на нее; это немного испугало Аврору, и она спустила ноги с дивана.

Почему ты так странно смотришь на меня?

Он начал понемногу успокаиваться. «Ведь она могла расшибиться насмерть!» Когда Аврора попыталась подняться, Рэн погрозил ей пальцем.

– Нет, посиди еще. – Прежде, чем она успела возразить, Рэн позвал служанку.

Он обследовал лестницу, ощупав каждую ступеньку. Гладкое дерево блестело.

«Странно. Аврора так легка на ногу!» – думал Рэн. Наконец он добрался до того места, где она оступилась. Саида видела, как он стукнул ногой по ступеньке. Деревянные доски разошлись, и Рэн покачнулся.

– Кто мог это сделать? – вскрикнула Саида, встретившись со взглядом Рэна.

Он не знал. Саида разглядела широкую трещину в ступеньке, спрятанную под палкой, закрепляющей ковер.

– Никому не говори об этом, – тихо прошептал Рэн матери.

– Господин? – присела в реверансе маленькая блондинка.

– Когда в последний раз ты полировала лестницу?

– Два дня назад, господин, – робко ответила та.

– Ты видела это? – Он указал на щель.

– Да, господин, но тогда щель была совсем узенькая, клянусь.

– Хорошо, Мэгги, – сказал Рэн взволнованной девушке. – Ты уверена?

– Конечно. Иначе я сразу же сказала бы, ведь это опасно.

Рэн поверил девушке, которая сама каждый день много раз поднималась и спускалась по этой лестнице. Отпустив служанку, он пошел вниз, но затем вернулся к матери и неожиданно протянул ей руку. Та удивленно взглянула на сына и быстро, словно опасаясь, что он передумает, подала ему дрожащую ладонь. Он мягко пожал ее, помог матери спуститься и бросился в кабинет.

Аврора стояла в дверях. Его поразило выражение ее глаз. Боже, в чем он опять провинился? Казалось, девушка вот-вот расплачется. А Рэн всегда терялся при виде ее слез.

– Что с тобой, любимая?

Она радостно улыбнулась ему.

– Извини нас, – обратилась Аврора к Саиде. Потом схватила Рэна за руку и увлекла в кабинет.

Она обхватила руками шею Рэна и начала жадно целовать его. Рэн подхватил Аврору на руки, отнес ее на диван и положил на подушки.

Она с обожанием смотрела на него.

– Аврора?!

– Ты поступил прекрасно, сердце мое! – Она наградила его поцелуем. – Я горжусь тобой!

«Саида», – вдруг понял Рэн.

– Тебя обрадовало, что я протянул ей руку и помог спуститься?

– О да, да! – повторяла Аврора, продолжая осыпать его поцелуями. – Я не ожидала, что ты помиришься с матерью так скоро, но знала: это непременно произойдет.

«Неужели вера Авроры в меня никогда не иссякнет?» – думал он, в душе благодаря Шокаи за науку.

– Чего ты хочешь, красавица? – спросил Рэн, лаская девушку.

– Тебя! – Она расстегнула ему рубашку.

– Здесь?! – удивился он.

– Я не могу пригласить тебя в свою комнату. – Аврора понизила голос. – Это привлечет всеобщее внимание, особенно когда начнутся охи и вздохи и «о, Рэнсом, обними меня еще». О, да ты покраснел! – Она усмехнулась. – Я хочу тебя, сердце мое.

– Аврора, ты сводишь меня с ума. – Его дыхание участилось.

– Тогда идем со мной, Рэнсом. Я знаю место, специально созданное для нас. Но это далеко в джунглях.

Не успел Рэн возразить, как она вскочила, схватила его за руку и увлекла за собой. Открыв дверь, Аврора вышла. Рэн следовал за ней, как послушный щенок.

* * *

Маркус Лужьер прижался к стене, прикрыв на минуту глаза, затем осторожно отошел от открытого окна, спустился с веранды и скрылся в лесу. В нескольких ярдах передним по тропинке крался Шокаи, бесшумный и незаметный, как дуновение ветерка.

Они уходили в горы.

– Я нашла это место, когда собирала травы. – Аврора отодвинула ветку и скользнула под нее. – Там великолепно, Рэнсом!

– В таком случае, – сказал он улыбаясь, – мы должны пойти туда.

Ее возбуждение передалось ему, предчувствие любви будоражило кровь. Призывная походка Авроры и ее развевавшиеся волосы будили у Рэна безумные фантазии. Он хотел ее сейчас, прямо здесь, в лесу, в родной для этой девушки стихии. Ведь она истинное дитя природы! Но когда Аврора замедлила шаг и свернула на узкую тропинку, уходившую вправо, Рэн оглянулся, чтобы запомнить путь. Раньше он никогда не заходил сюда. Эта территория принадлежала аборигенам.

Между тем Аврора сильно обогнала его, и он, встревожившись, ускорил шаг.

– Аврора, иди медленнее! – крикнул он. – Подожди меня!

Услышав в его голосе беспокойство, девушка прислонилась к дереву. Листва почти скрывала ее.

Пели птицы. Влажный морской ветер качал пальмы, перебирая, как струны, их широкие листья.

– Ты чего-то испугался?

Рэн пожал плечами и огляделся. Заметив, что его взгляд на чем-то остановился, Аврора посмотрела в том же направлении.

Вдруг Рэн бросился вперед, продираясь сквозь кусты, и повалил ее на землю, прикрыв своим телом. В этот момент над ними раздался глухой удар. Зашелестели листья, потом наступила тишина. Рэн не двигался, но, приподняв голову, снова огляделся и вздрогнул. В четырех футах над ними из ствола дерева торчала маленькая тонкая стрела.

Рэн встал, поднял Аврору, ощупал ее лицо, шею, руки, проверяя, нет ли царапины.

– В чем дело? Почему ты так странно ведешь себя?

Рэн молча повернул Аврору и осмотрел ее спину.

– С тобой все в порядке? Ты не почувствовала укола?

– Со мной все хорошо.

– Голова не кружится? В горле не пересохло?

– Рэнсом! – Аврора схватила его за руки, поняв, что он не в себе, и испугалась.

Он указал ей на дерево в футе от них. Аврора ахнула и потянулась за стрелой.

– Нет! – Он удержал ее.

Пораженная, Аврора с ужасом смотрела на него.

– Она отравлена?

– Да. Смертельный яд. – Он прижал ее руку к груди, и Аврора почувствовала, как бешено колотится его сердце.

– Кто-то хотел расправиться с нами?

– Не знаю. – Рэн умолчал о своих подозрениях, не считая возможным бездоказательно обвинять кого-то. Он повел Аврору к тропинке.

– Но ты говорил, что местные жители не враждуют с твоими людьми. – Она вопросительно посмотрела на него. – Однако ведь сразу видно, что это туземное оружие.

– Никто из наших еще не рисковал заходить так далеко, – ответил Рэн.

– Я заходила сюда. – Рэн удивленно уставился на девушку. – Да. С мистером Лужьером, – объяснила она. – Сегодня утром.

– Сюда? Именно сюда?

– Не совсем. – Аврора указала направо. – Вот сюда. – Не успел он остановить ее, девушка свернула с тропинки и, нырнув под ветки, направилась в заросли. Рэн последовал за ней. Заросли стали реже, и он увидел веревочный пешеходный мостик через узкое ущелье. С холма сбегал маленький водопад, вздымая брызги. Аврора шагнула на шаткий мостик, затем обернулась и протянула руку Рэну. В темном ущелье мирно журчала вода. Рэн отметил, что здесь очень красиво.

– О, мы почти на месте, сердце мое. – Каждый раз, когда она произносила эти слова, в его душе что-то сжималось. Рэн сомневался, что мостик выдержит их вес, а кроме того, не хотел рисковать жизнью Авроры, прогуливаясь с ней по незнакомым местам. Лучше уж вернуться домой.

– Кто-то ведь выпустил эту стрелу, любовь моя, – задумчиво сказал он. – Пойдем отсюда. – Рэн поманил Аврору, и она, вздохнув, направилась к нему.

– Может, немного погуляем? – С лукавой улыбкой она потянулась к Рэну и уже коснулась его руки, когда веревки с противоположной стороны моста оборвались одна за другой.

Аврора повисла над ущельем.

Рэн потянулся к девушке, схватил ее за запястье и потянул к себе, но, не находя опоры, она увлекала его за собой. Он цеплялся за ветки, скользкие от влаги. Скользкой была и земля под ним, и он постепенно сползал к краю.

– Аврора! – Комочки земли и камешки падали ей на голову, и Рэн боялся, что она потеряла сознание. – Аврора!

– Со мной все в порядке, Рэнсом, – проговорила она, подняв голову, и тут он увидел, что ее свободная рука нащупала трещину в скале. – Но ногами мне не на что опереться, – испуганно сказала девушка.

– Не двигайся. Я все сделаю сам. – Рэн потихоньку отползал назад, сознавая, что одно резкое движение может стоить им жизни. Он осторожно подтягивал Аврору за руку, убеждая ее не бояться и обещая вот-вот вытащить наверх.

«Боже, молю тебя, помоги мне не потерять ее», – повторял Рэн.

Наконец голова Авроры показалась над краем ущелья. Схватив ее запястье обеими руками, Рэн осторожно подтягивал девушку к себе. Когда он оттащил ее от края пропасти, она, вся дрожа, упала в его объятия.

– Аврора, слава Богу! – Он покрывал поцелуями ее лицо. Девушка, откинув голову, посмотрела в его глаза. О Господи, как она любила его и как хотела поскорее избавить от страха.

– О Рэнсом, благодарю тебя, ты такой храбрый!

– А ты легкая как перышко, любимая, – нежно улыбнулся он.

Аврора взглянула на покачивающиеся веревки – все, что осталось от мостика, – и подняла глаза на Рэна.

– Поцелуй меня, Рэнсом!

Его губы, язык и руки сказали ей все, что он не мог выразить словами. Рэн целовал девушку жадно и настойчиво, и ужас только что пережитого сменился смущением: ведь он до сих пор так и не сказал Авроре, как любит ее.

– Аврора, Аврора, любовь моя, – непрерывно бормотал он.

Девушка чуть отстранилась и сжала его лицо в своих ладонях.

– Поскорее отведи меня домой, Рэнсом. Это место, – она взглянула на ущелье, – теперь кажется мне страшным.

Глава 29

Рэн поражался, что Аврора так легко отнеслась к случившемуся.

– Любой мог оказаться на нашем месте, – рассудительно заметила она. – Ты так взволнован только потому, что не получил от меня того, чего ждал, вот и все.

– Не говори глупостей. – Рэн остановился и взглянул на ее измазанное грязью лицо. – Я не знал близости с женщиной много лет. – Он вынул из ее волос камешек. – Мне очень нравится гулять с тобой по лесу, но это очень опасно. Поверь, я говорю чистую правду, ведь это, – он кивнул в сторону леса и ущелья, – было подстроено. Так же, как и трещина на лестнице.

– Кажется, тебя не удивляют твои открытия. – Аврора коснулась рукой разорванного рукава его рубашки.

– Нет. – Рэн повел ее вниз по склону. – Отчасти поэтому я привез тебя сюда: ради твоей же безопасности.

– Значит, ты и не собирался отправлять меня отсюда. – И Рэн услышал гнев в ее голосе. – Говорил мне о каких-то своих обязательствах, а сам и не думал возвращать меня в Магреб!

– Да, – признался он.

– Сейчас же объясни мне все. – Аврора преградила ему путь.

– Сейчас не время для объяснений, – ответил Рэн и добавил: – Нас… меня разыскивают.

– Ты боишься, что я выдам тебя властям? – Лицо Авроры потемнело.

– Нет! – воскликнул он. – Но в этой истории замешан не только я. И высадить тебя на берег означает обречь на смерть. Ты не случайно не раз встречалась на моем пути, Аврора. Да, Рахман и Ахмед, возможно, не имеют к этому отношения, но Фоти и тот, кто убил Кастильо, знают, что ты была со мной и что я доверяю тебе.

– Ты хочешь сказать, что на «Красном Льве»… был предатель?

– Да. Не исключено, что все эти «случайности» предназначались только для меня, а ты была и осталась лишь удобным орудием для осуществления мести. Но я не допущу, чтобы ты подвергалась риску из-за меня и моих дел.

Аврора кивнула.

– Но если все это так, то их месть направлена не по адресу. Я не сделала ничего, что вызвало бы желание расправиться со мной. – Она помолчала и уверенно добавила: – Никогда не поверю, чтобы Рахман имел какое-нибудь отношение к твоим личным делам.

– Я этого не утверждал. – Обняв Аврору, Рэн повел ее к дому. – Ты должна знать, что у меня много врагов. Для Англии я – преступник и никогда не смогу вернуться туда. – Его слова убеждали девушку в том, что Рэн не в состоянии предложить ей достойное будущее.

– Ты вне закона, но как очутился здесь?

– Когда-нибудь наступит день расплаты, красавица. Меня ждет виселица.

– Но ведь ты, кажется, уже избежал Ньюгейта и виселицы… Тебя судили, Рэнсом?

Он кивнул.

Аврора остановилась, Рэн машинально сделал еще несколько шагов.

– Как же ты оказался здесь, если тебя приговорили к наказанию?

– Меня выслали из Англии.

Аврора смотрела на него широко открытыми глазами.

– Так ты и впрямь высокого происхождения! – воскликнула она.

– Тебе это кажется странным, да?

– Значит, и в самом деле лорд-пират?

Рэна поразил ее странный смешок. Уже не первый раз, когда он ожидал услышать от нее одно, а слышал совсем другое.

– Не делай из мухи слона, Рэнсом. Я тоже не могу вернуться к себе в Шотландию, – сказала Аврора, опустив глаза. – Заниматься колдовством противозаконно.

Рэн тихо спросил:

– Значит, красавица, тебе пришлось покинуть Шотландию не из-за нападения разбойников?

– Меня изгнали, – ответила Аврора, глядя на него сквозь закрывавшие лицо волосы. – О, Рэнсом, не смотри на меня так, будто я поджаривала на костре детей. Я просто напугала нескольких трусов, вот и все.

– Все ли?

Аврора покраснела и откинула волосы.

– Извини меня за разбитое окно, – пробормотала она.

Рэн усмехнулся.

– Дерзкий насмешник! – воскликнула девушка и быстро пошла по тропинке.

– Аврора, наш дом в другой стороне.

Она остановилась. Рэн показал налево, и девушка стала подниматься по склону. Рэн догнал ее и взял за руку.

– Никому ничего не рассказывай про стрелу и про мост, дорогая. Нас кто-то предал, и я должен найти негодяя прежде, чем он снова нанесет удар. – Рэн был явно встревожен. На вершине холма он остановился и посмотрел на море. Там, у причала, покачивались на волнах корабли. «Кто мог это сделать? – думал он. – На каком корабле они прибыли? Где скрываются? Неужели среди моих людей есть предатели? Но должны же они понимать, что их ждет верная смерть». – Рэн обнял Аврору и прижался к ее губам.

– Аврора, Аврора, – шептал он, страстно желая убедиться, что она рядом и принадлежит ему. Его глаза заблестели, дыхание участилось. Но, решив сорвать еще один поцелуй, Рэн услышал, что их зовут, и с досадой посмотрел в сторону дома. По дороге шли Саида, Рэчел и Доминго.

– О Господи! Не ставь же меня в неловкое положение перед семьей!

Семья. Впервые Аврора слышала от него это слово. Был ли то искренний порыв или он сказал так в угоду ей? Девушка слегка отстранилась от него.

– Твоя репутация вне опасности, ваша светлость, – рассмеялась она.

– Не называй меня так, – шепнул он.

– Как скажешь, сердце мое.

Саида шла впереди, за Рэчел следовал Доминго.

– Произошло недоразумение. Мы заблудились, скатились вниз со склона, вот и все, – сказал Рэн в ответ на встревоженные расспросы по поводу их странного вида. Саида укоризненно посмотрела на сына.

Когда все разошлись, к Рэну подошел Доминго.

– Либо виной всему безумная любовь, либо ты солгал, чтобы успокоить мать. – Он многозначительно посмотрел на разорванную и испачканную одежду Рэна.

Увидев Рэна в дверях, Саида вышла из комнаты.

– Будь благоразумен. Аврора устала, – шепнула она сыну. Рэн проводил ее задумчивым взглядом.

Прислонившись к двери, он думал, что ему удивительно приятно наблюдать, как Аврора расчесывает волосы. Боже, до чего же она прекрасна! Халат облегал ее фигуру, и когда Аврора подняла руки, чтобы заплести косу, Рэн догадался, что под халатом ничего нет. Кровь бросилась ему в голову.

– Ты собираешься торчать там весь день, Рэнсом? – спросила Аврора, вплетая ленту. Он вошел в комнату.

– Ты как-то говорила мне, что видела в своем волшебном камне качающуюся веревку.

Аврора взглянула на него.

– Да, но то, что я вижу, не всегда касается меня самой. Чаще мои видения относятся к людям, совсем мне незнакомым.

Рэн закрыл дверь; звук ключа, поворачивающегося в замке, вызвал у нее сладкую дрожь.

– О, не порть свою репутацию, господин.

– Я хочу испортить твою, – тихо сказал он, подходя к туалетному столику, и Аврора замерла, предвкушая блаженство. Конечно, она позволит ему это. Даст ему все, что он хочет, ибо любит его. Даже повиснув над пропастью, Аврора думала о Рэнсоме, о том, что он изменился, стал добрее и мягче. Она не могла уйти в другой мир, не подарив ему любовь, в которой он так нуждался.

Даже если Рэнсом не будет говорить ей нежных слов и навсегда останется вне закона, все равно она не разлюбит его. Девушка чувствовала на своей шее его сухие, горячие губы, слышала его учащенное дыхание. Когда Аврора гладила его волосы, Рэн увидел огромный синяк на ее руке.

– Моя мать заметила это?

– Да. Она заслуживает доверия, Рэнсом. Не бойся, я сказала Саиде, что ты схватил меня за руку, когда я падала. Но мне не хочется обманывать ее, она так добра ко мне.

– Мы никому не можем доверять, красавица.

– Но я знаю, ты ведь все рассказал Доминго, – возразила Аврора. Заметив, что Рэн смутился, она улыбнулась: – Я узнала об этом совсем недавно.

– Обманщица! – Рэн прижал ее к себе. – Доминго придерживается того же мнения, что и я.

– Даже сейчас?

– Он тоже считает, что я должен охранять тебя.

Рэн развязал пояс халата и замер, лаская взглядом ее прекрасное нагое тело.

– Не останавливайся, – попросила Аврора. Он ласкал ее грудь, спину, бедра.

Аврора испытывала неописуемое блаженство. Это Рэн сделал ее такой чувственной, и она страстно отзывалось на его ласки.

– Аврора, – прошептал он, и девушка притянула его к себе, обдавая своим жаром. Рэн взял губами ее розовый набухший сосок и стал нежно посасывать его.

Она, полностью отдавшись сладостным ощущениям, изгибалась в ответ на его прикосновения.

– Обними меня за шею, – прошептал Рэн. Аврора обвила ногами его талию. Он понес ее к постели, сорвал с нее халат и сбросил свою одежду, не отрывая взора от девушки. Аврора взглядом умоляла его поспешить.

– Рэнсом! – застонала она. Он приподнял ее бедра и медленно погрузился в нее. Каждый нерв, каждая клеточка ее тела отзывались на его движения. Рэн посадил Аврору к себе на колени и стал двигаться вместе с ней.

Взглянув на руки Авроры, вцепившиеся в спинку кровати, он снова увидел синяк. Его сердце пронзила острая боль. Ведь сегодня он едва не потерял ее. Теперь он прижимался к ней, он хотел чувствовать ее тело, он хотел продлить этот момент слияния, когда их сердца раскрылись навстречу друг другу, полные любви. Аврора положила голову ему на грудь, Рэн жадно приник к ее губам и изверг в нее свое семя, молясь, чтобы она зачала ребенка.

Но, молясь, он знал: Аврора позаботилась о том, чтобы этого не произошло.

Глава 30

«В доме слишком много людей», – подумал Рэн. Казалось, прошла вечность с тех пор, как он был наедине с Авророй. Конечно, Рэн виделся с ней, но девушка постоянно кому-нибудь помогала: Баклэнду и его пациентам, Саиде, Дахрейну. Будто все сговорились разлучить их. Спускаясь по лестнице, Рэн проверил, хорошо ли заделал плотник злополучную щель.

– По-моему, Аврора любит его. – Услышав слова Леонии, Рэн улыбнулся.

– Да и он обожает ее, – отозвалась Саида. – Иначе никогда не позволил бы ей остричь себе волосы.

– Только посмотри на них. – Леония со смехом показала в окно, и Рэн взглянул туда же. На полянке, под пальмами стоял Лужьер и разговаривал с каким-то невысоким человеком.

На лужайке лежали рядом, раскинув руки, Аврора и Дахрейн. Их глаза были закрыты. Юнга сиял тюрбан, и Рэн увидел, что его черные волосы острижены.

– Чувствуешь? – услышал Рэн голос Авроры.

– О да, – благоговейно ответил Дахрейн.

– Это энергия Земли, – пояснила Аврора, словно сообщая какой-то великий секрет.

Рэн обернулся. Перед ним стояла мать.

– Могу я поговорить с тобой? – Она указала на дверь кабинета, и Рэн кивнул, удивленный ее строгим тоном, столь необычным для Саиды.

Войдя в кабинет, они молча смотрели друг на друга.

Рэн заметил, что мать бледна и за последнее время сильно похудела.

– Ты хотела мне что-то сказать? – Он уселся на край стола.

– Я видела, как ты выходил из ее комнаты позапрошлой ночью, и не хочу знать, что там происходило, но не позорь ее имя. Аврора чудесная девушка, Кассир, и заслуживает хорошего обращения.

– Ты полагаешь, что я с ней плохо обращаюсь?

Саида собралась с духом. За последние дни их отношения с сыном настолько улучшились, что Рэн говорил с ней непривычно вежливо. Она опасалась разрушить то новое, что возникло между ними. Однако, боготворя Аврору, Саида считали необходимым сказать сыну, что он ведет себя недостойно.

– Об Авроре говорят разное.

Рэн насторожился, поняв по выражению лица матери, что слухи ему не понравятся.

– Кое-кто считает, что ты привез с собой свою шлюху.

– Чертовы подонки!

– Кассир!

– Это ложь!

– Нет, правда, потому что ты именно так и обращаешься с ней.

– Наглая ложь! – Рэн сжал кулаки.

– Но ты же открыто делил с ней постель в этом доме, не связав себя священной клятвой.

– Аврора знает, что я уважаю ее. – Рэн покраснел.

Саида внимательно посмотрела на него.

– Кассир, – проговорила она, стараясь успокоиться. – Я очень хорошо знаю, чем все такое оборачивается для женщины, тревожит это ее или нет.

– А тебя тревожило? – вкрадчиво спросил Рэн. – Тебя тревожило, что будет со мной?

– Долго же ты собирался, сын мой, спросить меня об этом. – Глаза Саиды затуманились от слез.

– Ты знала, как жестоко Анна относилась ко мне? Как она презирала меня?

Саида покачала головой.

– А я все не понимал, почему мать так бессердечна к своему ребенку. – В голосе звучала боль. – Не понимал, пока не прострелил сердце Дэвида Чалмерса.

– Я не хотела лишать тебя наследства, Кассир. Твой отец считал, что тебе лучше всего находиться в его доме, и заверял меня в письмах, что о тебе хорошо заботятся.

«Письма», – подумал Рэн, чувствуя странное облегчение. Значит, она думала обо мне.

– Всю жизнь мне приходилось скрываться от Али, и я не могла подвергать тебя риску. Нет, послушай меня. – Она жестом остановила Рэна. – Отдав тебя Грэнвилу, я разбила свое сердце. Ведь ты – все, что у меня было! – Саида вытерла слезы. – Уж не думаешь ли ты, что я не страдала от того, что Анна видит, как ты растешь, держит тебя на руках и утешает, когда ты ушибся или испугался.

– Она никогда не делала этого, – прервал он. – Мною занимались только слуги.

Лицо Саиды выразило отчаяние.

– Я не подозревала об этом, – прошептала она, и Рэн ощутил раскаяние, ведь он мучил свою мать и издевался над ней точно так же, как Анна Монтгомери издевалась над ним.

– А твой отец?..

– Он проводил время со шлюхами! – чуть слышно пробормотал Рэн. – И видит Бог, делает это до сих пор.

– Развратный глупец, а ведь он обещал мне! – Саида шагнула к Рэну. – Ты мой сын, – твердо сказала она, – и я люблю тебя, Кассир. – Он в изумлении смотрел на мать. – Но больше я не потерплю такого грубого отношения к себе и к Авроре.

Рэн вздохнул:

– Я не могу жениться на ней, Саида.

– Почему?

– Потому что меня разыскивают в нескольких странах!

– Разыскивают пирата с «Красного Льва», – возразила она.

– Меня могут повесить и повесят! – Рэн махнул рукой. – Разве достойно предложить ей такое будущее?

– Все мы смертны. Неужели ты ничему не научился за последние годы? Неужели ты не видишь, какое сокровище дал тебе Аллах? – Саида указала на окно, за которым слышался смех Авроры и Дахрейна. – Неужели ты покажешь такой дурной пример Дахрейну, вступающему в жизнь?

Рэн взглянул в окно. Аврора по-ребячески играла с Дахрейном, а тот краснел и смущался, хотя его глаза лучились от удовольствия. Вместе с тем Аврора обращалась с ним, как мать, исподволь воспитывая его и относясь к нему с уважением, как к будущему мужчине. Воспитание уже принесло плоды, ибо юнга выразил сочувствие Рэну и Авроре на следующий день после происшествия на мосту. Рэн доверял Дахрейну и рассказал ему правду, заставив поклясться хранить тайну. Казалось, тот даже вырос на пару дюймов, когда они ударили по рукам, и сам выразил желание стать телохранителем Авроры. Хотя Рэн и заставил Аврору пообещать, что она не уйдет одна далеко от дома, его радовали настойчивость и решимость Дахрейна. Он гордился им, как собственным сыном. Да, Рэн хотел бы лучшей судьбы для этого мальчика.

– Неужели ты позволишь, чтобы твоего сына называли ублюдком?

Рэн с негодованием посмотрел на Саиду:

– Искусство Авроры убережет ее от… этого.

– Но ведь ты сын Грэнвила, Кассир, – с сомнением проговорила Саида. – Если Аллах пожелает, то это произойдет.

Рэн вспомнил ту ночь, когда ему захотелось иметь от Авроры ребенка. Скорее всего это проистекало из желания привязать ее к себе, по ведь он совсем не представлял, что творится в ее душе.

– Боже правый! – прошептал он. – Что я знаю о том, как быть настоящим мужем?

– Здесь нет ничего сложного. Суля по тому, что я наблюдала, ты довольно хорошо представляешь себе эти обязанности. – Саркастическое замечание Саиды уязвило Рэна. Впервые мать упрекала его, и он мог бы поклясться, что Саида сказала бы ему еще больше, если бы не сдерживалась.

– Не мне объяснять тебе, какая необычная женщина Аврора. Не войди она в нашу жизнь, мы с тобой не разговаривали бы сейчас. Ты хороший человек, Кассир, – продолжила Саида, и при этих ее словах что-то повернулось в душе Рэнсома. – Я не стану учить тебя жить. Но помни о последствиях, когда имеешь дело с невинными душами. – Саида направилась к двери. – Кассир?!

Он взглянул на нее. Мать стояла спиной к нему, взявшись за дверную ручку. Немного помолчав, она сказала:

– Если ты решил оставить Аврору, сделай это как можно скорее.

Саида вышла из комнаты, оставив в одиночестве удрученного Рэна.

Оставить Аврору? Боже милостивый! Это невозможно! Но тут Рэн понял, что повторяет ошибки отца.

Конечно, он не разбросал по всему свету незаконных детей, но от этого его грехи не стали менее тяжкими. И внутренний голос спросил его, как он собирается искупить их.

«Чертовски долго», – думала Аврора, ходя взад и вперед по холлу на втором этаже. Даже Дахрейн заметил, что Рэнсом со вчерашнего дня ни с кем не разговаривает. Аврора объясняла это обидой или ревностью: полдня и весь вечер она провела в обществе этого мальчика. А может, Рэн до сих пор ломает голову над тем, кто пустил стрелу и обрезал мост? Аврора считала свою молитву достаточно сильной защитой, но Рэн не был в этом уверен.

«Пора поговорить с ним», – решила Аврора и направилась к кабинету Рэна. Ее внимание привлек странный булькающий звук. Она прислушалась. Звук доносился из комнаты Саиды. Аврора тихонько постучала в дверь, но, не услышав ответа, вошла. Саиду рвало. Девушка бросилась к ней и помогала Саиде, пока приступ не кончился.

Саида устало опустилась в кресло, и Аврора положила ей на лоб влажную салфетку. Лицо женщины было бледным, почти желтым. Аврора молча подала ей стакан воды.

Женщина, тяжело дыша, вытерла лицо салфеткой.

– Давно это с тобой? – спросила Аврора.

– С неделю, а может, и больше. Это всегда случается по утрам, после завтрака.

Аврора взглянула на поднос с недоеденной булочкой и кусочком джема. Чай был нетронут. Она наклонилась над чайником и принюхалась. В запахе не было ничего необычного, но волшебный камень Авроры стал нагреваться.

– Может, ты ждешь ребенка? – спросила она, закрывая чайник.

Саида тихо рассмеялась:

– Аврора! О чем ты!

– В этом нет ничего особенного.

– Нет, дитя мое. Я не знала мужчины с тех пор, как родился Кассир.

Глаза Авроры расширились от удивления. Десятилетний обет безбрачия Рэнсома не шел ни в какое сравнение с тридцатью тремя годами воздержания Саиды.

Рэн размышлял о том же, прислонившись к двери и не решаясь войти. Какой же несчастной стала жизнь матери после его появления на свет! Услышав шаги, он быстро направился к лестнице. Навстречу ему шла Рэчел, и Рэн пожелал ей доброго утра. Та скрылась в комнате Саиды. Рэн подумал, что у него начали налаживаться отношения со всеми обитателями дома, кроме сестры.

– Что-то случилось? – спросила Рэчел.

– Посиди, пожалуйста, с Саидой. – Аврора указала на стул. – Я принесу тебе что-нибудь от расстройства желудка, Саида.

Женщина кивнула. Аврора вернулась и, что-то тихо бормоча, достала из своей сумки пузырьки и пакетики.

– Это твои лекарства? – спросила Рэчел с каким-то странным волнением. – Я искала тебя по всему дому. Тут одна девушка попала в беду. Она беременна, но не замужем. Любовник никогда не женится на ней, поэтому девушка в отчаянии, и я боюсь, как бы она не наложила на себя руки.

Аврора поставила пузырек.

– Чего ты хочешь от меня?

– Мистер Баклэнд сказал, что у тебя есть разные настои трав.

– Да, но результат не всегда положителен; они небезопасны, Рэчел.

– Назови мне нужную дозу, а я позабочусь, чтобы все обошлось как надо.

Аврора покачала головой:

– Лучше пришли девушку ко мне. Слишком трудно судить без…

– Нет! – вскричала Рэчел, затем чуть спокойнее добавила: – Пожалуйста, согласись, ведь я поклялась, что никто не узнает об этом.

– Ты собираешься уговорить девушку избавиться от ребенка? – Авроре стало не по себе. – А как же твои нравственные принципы, Рэчел, твоя вера?

Аврора и Саида обменялись взглядами. Рэчел продолжала настаивать:

– Ты можешь помочь ей. Я чувствую, Бог призывает меня облегчить участь несчастной. – Ее голос зазвенел от волнения. – Я сделаю все, что в моих силах.

– Ты уверена, что она ждет ребенка?

Рэчел кивнула, а Аврора с сомнением посмотрела на небольшой пузырек. Ей не хотелось давать лекарство, не повидав девушку, но вместе с тем она полагала, что женщины не должны страдать всю жизнь из-за прихотей мужчин. Аврора молча отлила снадобье в пустую бутылочку и вручила ее Рэчел, объяснив, что это следует принимать через определенные промежутки времени. – Если состояние ухудшится, девушка должна немедленно прийти ко мне.

Рэчел, поблагодарив, взяла пузырек и вышла из комнаты. Саида взглянула на Аврору:

– Рэчел лжет.

Аврора уже заметила, что Рэчел нелюдимка и с ней трудно общаться, но тем не менее…

– Я ничего не заподозрила, – ответила она.

– А я сразу. – Вдруг лицо Саиды исказилось от боли. Она схватилась за живот и побледнела.

– Аврора, – прошептала она. – Помоги мне. Это хуже, чем… – Аврора быстро подала ей таз.

Через полчаса Саида уже спала, а Аврора исследовала остатки еды на подносе и мази на туалетном столике, принюхивалась к кремам, пудре, духам и даже к мылу. Поправив покрывало, девушка потрогала ладонь, лоб и щеку Саиды, прислушалась к ее дыханию, стараясь определить причину недомогания.

– Аврора, что здесь происходит?

Девушка вывела Рэна из комнаты.

– Твоя мать плохо себя чувствует, – прошептала она. – Ей нужен отдых.

– А что случилось? – В его голосе звучала тревога.

– По-моему, она чем-то отравилась.

– Что? – воскликнул Рэн, и она, приложив палец к его губам, кивнула в сторону холла. – Ты уверена? – тихо спросил он.

– Не совсем. Но это могло произойти случайно. Скорее всего, она съела несвежее мясо или что-то еще.

– Ты поможешь ей? – Рэн схватил Аврору за руки. Его взгляд выражал чувства, ранее неведомые девушке.

– Постараюсь, Рэнсом. Клянусь. Но сначала может наступить ухудшение.

Рэн взглянул на дверь комнаты матери.

– Боже, спаси ее! – взмолился он. – Я был так несправедлив к ней.

– Надеюсь, мне удастся помочь, – заверила его Аврора, видя, что он охвачен страхом.

Рэн поцеловал ее в лоб и пошел прочь.

Рэчел быстро шла по дороге, ведущей от селения к дому, озираясь по сторонам, приглядываясь к каждой травинке, к каждому дереву, прислушиваясь к каждому шороху. Заметив кого-то из случайных прохожих, она опускала взгляд, ускоряла шаг и крепче сжимала в руке пустой пузырек.

Глава 31

Рэн распахнул дверь кабинета, и тут же к нему устремились капитаны и жители селения, которых он пригласил к себе.

– Джентльмены! – воскликнул Рэн. – Я не могу отвечать сразу всем! – Он отошел в сторону, пропуская визитеров. Из столовой появилась Аврора с подносом, накрытым салфеткой. Она остановилась, наблюдая за происходящим, и сделала шаг к Рэну.

– Капитан, – раздался из кабинета чей-то голос, – это твое предложение…

– Минуточку, мистер Хоторн, я сейчас… – Рэн не сводил глаз с Авроры.

– Добрый день, Рэнсом. – Дыхание Авроры участилось. Вот уже несколько дней она не видела Рэна вблизи, и ей очень его не хватало. Только сегодня утром девушка догадалась, что он намеренно избегает ее. Это было обидно и непонятно. – Мне нужно поговорить с тобой. – Аврора смутилась. – Позже, конечно, когда ты освободишься. – В ее голосе звучала надежда.

– Аврора, я не… – пробормотал Рэн, и девушка заметила, как он мрачен. Она хотела подойти поближе, но из кабинета кто-то вновь позвал его.

Внезапно на лестницу выбежала служанка, взволнованно помахала Авроре, и та поспешила к ней. С облегчением вздохнув, Рэн вошел в кабинет, где его с нетерпением ждали собравшиеся люди. Боже, хоть бы тут сработало!

Аврора стояла над спящей Саидой, лицо которой то и дело искажалось от боли. Состояние женщины ухудшилось, и Аврора ощущала беспомощность. Она проверяла ее еду и питье, даже готовила сама, поэтому была уверена, что пища не отравлена, но так и не нашла причину болезни. Саиде не становилось лучше. В том, что это яд, Аврора не сомневалась, ее магическое кольцо так разогрелось, что стало жечь палец, и его пришлось снять. Тяжело вздохнув, она взяла поднос, провела тыльной стороной ладони по лицу Саиды и вышла из комнаты. Утром необходимо снова осмотреть все, к чему прикасается женщина, а потом посоветоваться с мистером Баклэндом. Аврора полагала, что этот случай ей не по зубам.

Сбежав по лестнице, она заметила, что дверь в кабинет Рэнсома приоткрыта. Однако там никого не было.

– Аврора? – окликнула ее Леония. – Господин ушел в горы.

Аврора через открытую входную дверь посмотрела вдаль.

– Если увидишь Рэнсома, передай, что я прошу у него аудиенцию. Конечно, если он сможет уделить мне минуту своего драгоценного времени.

Леония удивилась, услышав издевательский тон Авроры, и посмотрела ей вслед. Та выбежала из дома, позвала Дахрейна и вместе с ним отправилась к морю.

С запада открывался прекрасный вид на ту часть острова, где обосновался Рэн, на востоке же жили аборигены. Путь на запад был труден и небезопасен для неподготовленных людей. Рэн знал, что местные жители не раз оказывали ему неоценимые услуги, охраняя свои земли и восточный берег от вражеских нашествий. Они ожидали, что Рэн позаботится о принадлежащей ему части острова.

Три матроса стояли навытяжку, пока Рэн осматривал пушку. Он заглянул в ствол, затем прошелся среди бочек с порохом и ящиков с ядрами и шрапнелью, подготовленных к стрельбе. Под его сапогами хрустела галька. Такой осмотр он производил каждую неделю. Несколько матросов, не имевших семей, дежурили на холме, наслаждаясь отдыхом в тени. В их обязанности входило лишь наблюдение за приближающимися судами.

Это позволяло им отдохнуть от трудной жизни в море. Рэн не терпел лени, беспорядка и неповиновения. Поэтому, когда он вдруг наклонился и вытащил домашнюю туфлю, лежавшую под стволом пушки, дежурный в ужасе отступил. Приподняв туфлю, капитан строго взглянул на двух матросов.

– Это… моя… то есть не моя, – заикаясь, пробормотал один из них и покраснел. – Но… вот проклятие, сэр, – он стащил с головы берет, – два дня здесь – довольно большой срок. Когда она принесла мне обед, я уговорил ее остаться и… – Матрос откашлялся, и Рэн увидел, что он охвачен страхом. Да, все они боятся его.

– Чтобы это было в последний раз, мистер Пеллум, – сказал Рэн, бросив туфлю матросу, и отвернулся. Матрос с трудом перевел дыхание.

– Измени распорядок дежурств: сутки на вахте, сутки отдыха, – сказал Рэн Доминго и посмотрел на трех бомбардиров. – Ваша смена сейчас направляется сюда. Мы с мистером Авиларом побудем на посту, пока она не прибудет. Разойтись!

Матросы, улыбаясь, передали капитану подзорную трубу и тут же отправились по домам.

Доминго наблюдал, как они весело выбежали из гранитной пещеры и, перескакивая через валуны, начали спускаться со склона. Рэн подошел к двум крайним пушкам, произвел калибровку дальности боя, затем, держа подзорную трубу, вышел из прохладной тени пещеры на солнцепек. Доминго видел, как внимательно Рэн осматривает остров. Хотя капитан и отрицает это, все же он здесь господин и хозяин.

Рэнсом оглядел море: бескрайняя, сверкающая на солнце гладь была пустынна. Он перевел взгляд на утес и на побережье. Корабли, как часовые, покачивались на волнах. Они выглядели покинутыми и одинокими, зато в селении кипела жизнь. Бегали дети, собаки и козы мешали крестьянам работать. В лесу Рэн заметил Шокаи. Тот выбрался из своей мышиной норы и направлялся к селению.

Рэн перевел подзорную трубу влево, к горе, где жители расчищали площадку для плантации. Посоветовавшись с ними и с капитанами, Рэн решил, что здесь следует выращивать сахарный тростник. Да, Аврора права. Рэн казался всем воплощением власти, но на этой неделе очень нуждался в поддержке и понимании. Сахарный тростник – только начало. Рэн поймал себя на мысли, что его интересует мнение Авроры о его замыслах. Боже, ну почему ему всегда так важно, что она думает?

– Она вон там, – сказал Доминго, кивнув в сторону моря. – В приливном бассейне, – уточнил он. – Девушка бывает там каждое утро с тех самых пор, как ты – не знаю, какая муха тебя укусила, – перестал с ней разговаривать.

– У тебя есть свое мнение на этот счет, мастер Авилар? – спросил Рэн, сфокусировав трубу на песчаной отмели в заливе, которую прилив превращал в своего рода бассейн. Сердце Рэна учащенно забилось, когда он увидел Аврору, похожую на русалку. Ее черные волосы колыхались на воде. Когда девушка встала, они, как плащ, покрыли ее тело.

– Черт бы ее побрал! – прошипел Рэн, вцепившись в подзорную трубу. Мокрая сорочка облепила тело Авроры. С таким же успехом она могла вылезти из воды совсем голой. Боже, неужели эта девушка не осознает, как безрассудно и легкомысленно ее поведение? Рэну полегчало, едва он увидел, что Дахрейн сидит спиной к Авроре на огромном валуне, охраняя ее, пока она плавает. Кроме того, Рэн понял, что Аврора видна только с этого места на горе, ибо бассейн был со всех сторон окружен валунами. Он почти успокоился.

– Никогда еще не встречал женщины, способной дать столько любви такому недостойному человеку, – пробормотал Доминго.

Рэн наблюдал, как Аврора нырнула и через несколько секунд появилась на поверхности с большой сверкающей раковиной.

– Так ты говоришь, что я недостоин любви Авроры, мистер Авилар?

«Если даже дело дойдет до драки, – подумал Доминго, – я все равно выскажу ему все».

– Я утверждаю, что ты просто упрямец. А ведь нарушение этого дурацкого обета безбрачия, который я всегда считал просто глупостью…

– Итак, ты говоришь…

– Это только начало.

– Начало чего, Доминго?

– Освобождения. Ты не отвечаешь за грехи отца.

Рэн опустил подзорную трубу и посмотрел на испанца.

– Три человека любят тебя всем сердцем, а ты не находишь для них ни свободной минуты, ни приветливого слова. Теперь они стараются избегать тебя, чтобы не страдать попусту от твоего дурного настроения. – Он показал на лагуну, где купалась Аврора.

– Быть может, ты приведешь и другие доказательства моего отвратительного поведения?

– А что, тебе этого мало?

– Дом… – Голос Рэна прозвучал устало и грустно.

– Женись на ней, Рэн, роди пухленьких младенцев, забудь про работорговцев. Ты уже выполнил свою миссию.

В пещеру вошли часовые, прервав их беседу. Два матроса, одетые только в поношенные бриджи и сапоги, встали перед Рэном навытяжку.

– Мистер Кросс передает, что участок под плантацию будет расчищен на следующей неделе, – сообщил Рэну светловолосый моряк. – А плотник говорит, что носовое украшение для «Льва» можно изменить как угодно, поскольку у него большой размер.

– Спасибо, Дакс. – Рэн похлопал его по плечу. – Ты молодец. – Дакс, улыбаясь, смотрел, как капитан с первым помощником выходят из пещеры и спускаются вниз.

Сердясь на себя за нерешительность, Доминго окинул взглядом расчищаемый участок, Аврору, Дом, корабли. Вдруг он схватил Рэна за руку:

– Так ты… уходишь на покой?

Рэн усмехнулся.

– Не глупи, Дом, – сказал он, продолжая спускаться.

Шокаи выбирал из кучи хлама деревянные части разбитой мебели и аккуратно складывал их на широкий кожаный ремень. Стянув вязанку, он кивнул Лилану Бэйнсу. Тот, увидев его, поднял руку, показывая, что она совсем зажила.

«Да, императрица, ты снова добилась успеха», – подумал Шокаи, сдержанно улыбнулся Бэйнсу, закинул вязанку за спину и закрепил на лбу ременную петлю. Теперь его руки были свободны. Прохожие глазели на него, но старик, не замечая их, медленно шел по улице.

Немногочисленные улицы селения были чистыми и хорошо утрамбованными. По ним носились ребятишки, поднимая пыль. Дома и магазины располагались по центральной улице, ведущей к большому каменному колодцу, где собирались женщины, чтобы наполнить кувшины и чайники, а главное – посплетничать.

«Кудахчут, как курицы», – подумал Шокаи, бросив на них быстрый презрительный взгляд, и снова сосредоточил внимание на дороге. Сегодня он чувствовал себя усталым, ибо ночью долго не мог уснуть из-за боли в костях. Старик остановился, чтобы поправить вязанку, и его взгляд упал на человека, который наклонился над колодцем. Шокаи нахмурился: бородатое лицо этого мужчины показалось ему знакомым.

– Мальчик, – позвал старик ребенка лет шести-семи. – Кто тот мужчина у колодца?

– Это боцман со «Льва», сэр, Коннор Локвуд. Он мало с кем разговаривает.

Шокаи кивнул, будто оцепив важность этого замечания, порылся в карманах широкого плаща, вложил в ладошку мальчишки монетку и продолжил свой путь. Его губы тронула улыбка, когда он услышал радостный голос ребенка, хваставшего перед товарищами так легко доставшейся ему добычей.

Узкие глаза Шокаи напряженно смотрели вперед, но он замечал все вокруг. Великолепная память помогла ему воссоздать прежний облик боцмана, который сейчас набрал лишний вес и раздался в плечах. Его когда-то светлые волосы чуть потемнели.

– Как бы ты ни изменил одежду и облик, старина, – прошептал Шокаи, – характер тебе не изменить.

Шокаи был уже далеко, когда тот, кого называли Локвудом, отошел от колодца и, молча отсалютовав женщинам, направился к горам. Да, старик не узнал его раньше, но это неудивительно. На большом корабле лорда-пирата находилось более двухсот сорока моряков, а боцман, как и сам Шокаи, держался в стороне ото всех. Но императрица… Почему она не почувствовала его присутствия? Может, просто не сказала об этом Шокаи? Предвидя последствия своего открытия, старик встревожился.

Внезапно появившийся испанец ленивой походкой направился к женщинам и начал заигрывать с ними. Он схватил кусок рыбы, которую жарили на костре, и получил по рукам; поцеловал одну из девушек, похлопал ее по заду. Та улыбнулась и погладила его по щеке. Шокаи покачал головой. «Этот человек умеет только жрать и спать», – подумал он, но тут заметил, как испанец, болтая с женщинами и очаровывая их, бросает настороженные взгляды то на угол дома, то на дверь, то на склон. Поспешно распрощавшись с женщинами, Доминго удалился.

Шокаи, продолжая свой путь, внимательно следил за Авиларом и Локвудом.

Локвуду не удалось бы незаметно покинуть остров, поэтому старик решил посвятить Авилара в свое открытие и направился было к нему, но, не доходя до леса, испанец свернул с тропинки. Шокаи тихо последовал за ним и увидел, как тот раздвинул густые заросли папоротника. Старик замер. Его глаза превратились в щелочки.

На густой зеленой траве лежали нагие мужчина и женщина. Ее стройные ноги обхватили его бедра, и их потные тела двигались в едином ритме.

Доминго вздохнул, покачал головой, отпустил ветки и тут увидел Шокаи.

Острый взгляд старика не отрывался от зарослей, где слышались приглушенные, но весьма выразительные звуки.

– Даже в самое большое зеркало не увидишь спину, не так ли?

Доминго с подозрением взглянул на заросли:

– Я просил бы тебя прикусить язык, Шокаи. Во всяком случае, пока.

Старик кивнул и направился к тропинке. Доминго последовал за ним, оставив рулевого «Льва» наедине с сестрой Рэнсома.

Глава 32

Рэн заглянул и кухню. Леония подошла к нему.

– Ты не видела Аврору?

Экономка многозначительно улыбнулась. Опять он потерял ее, бедняжка.

– Она была в саду, когда я шла из летней кухни.

Рэн вошел в кухню, взял с сервировочного блюда лимонное пирожное и направился к двери. На пороге он задержался.

– Одна? – спросил Рэн, надкусывая пирожное. Леония кивнула.

Проклятие! Она же обещала не выходить из дома без сопровождающих!

Выйдя в сад, он почувствовал беспокойство, но, взглянув на калитку, заметил скользнувшую за ней тень и решил, что это Аврора. Доев пирожное, Рэн открыл калитку и огляделся. «Где же Аврора?» – подумал он. Ниже по склону располагались коптильня и летняя кухня. Рэн заглянул в коптильню и в летнюю кухню. Две девушки, занятые разделкой бараньей туши, не заметили его.

Рэн спросил их, где Аврора, и они молча указали в сторону погреба.

Рэн спустился в погреб, заставленный кувшинами, бутылками, корзинами с сушеными фруктами, бочками с горохом, абрикосами, рисом, солью, бочонками с вином, элем и разными специями… но Авроры там не было. Взяв абрикос, он поднялся по крутой лестнице и стукнулся головой о низкую притолоку двери.

Потирая макушку, Рэн озирался по сторонам. Все это начинало действовать ему на нервы. Как обеспечить ей безопасность, если он не может найти ее?

Спускаясь по склону, Рэн ощущал волнение и даже страх. Ему почему-то казалось, что он бессилен изменить судьбу. Когда-то Доминго убеждал его, что Авроре нужны красивые слова и подарки. Но Рэн хорошо знал эту девушку. Она хочет совсем Другого: полной искренности и его сердца. Видит Бог, оно принадлежит ей, но сейчас Рэн мечтал дать Авроре гораздо больше.

Впервые в жизни его манила оседлая жизнь и соблазняла мысль остаться на острове с Авророй и своей семьей. Да, своей семьей.

Боже милостивый, Рэн никогда не помышлял, что у него будет семья, да и не хотел ее иметь. Но с тех пор, как Аврора вошла в его жизнь, представления Рэна о жизни и людях совершенно изменились. Оказалось, что они ничуть не соответствовали тому, в чем убеждало его сердце.

Шокаи прав. Рано или поздно все начинают прислушиваться к голосу сердца.

Рэн надеялся увидеть Аврору раньше, чем она узнает о его намерениях.

Аврора, замирая, наблюдала с мощеной дороги за парусником, уже почти готовым к плаванию. Вот так сюрприз! «Лев» дремлет на волнах, его ремонт продвигается медленно, но этот второй корабль может хоть сейчас тронуться в путь. Матросы бегали по палубе, проверяли лини, лебедку, парус и оснастку, грузили бочонки, пополняя запасы. Неужели плыть уже безопасно? Аврора решила, что Рэнсом отправит ее на этом корабле. Он уже пытался отделаться от нее, хотя они оба знали, что его душа противится этому. Девушку охватила злость. Повернувшись, она ткнулась носом в чью-то широкую грудь. Сильные руки удержали ее.

– На этой неделе ты просто неуловима, Аврора.

Она взглянула ему в глаза.

– Не больше, чем ты, мой господин.

– Ты обещала не выходить из дома одна.

Аврора высвободилась из его рук:

– Не говори мне о защите, охране и прочей чепухе, когда я вижу это! – Она указала на корабль.

Рэн посмотрел на «Рубена»:

– Он отходит в Магриб.

– И когда ты собирался сообщить мне об этом?

– Я говорю сейчас.

– Так вот почему ты все время ходил с таким неприступным видом. У тебя не хватало смелости раскрыть свои планы? – обиженно проговорила Аврора. – Что ж, больше я не намерена терпеть все это, Рэнсом Монтгомери. – Она быстро пошла по дорожке к дому. – Раз я тебе уже не нужна, мне пора упаковывать вещи!

Рэн удивленно поднял брови. «Упаковывать?»

– Аврора, – спокойно сказал он, догнав ее. – Ты не можешь уехать.

– Почему же? – криво усмехнулась она.

«Скажи ей». Рэн словно потерял дар речи.

«Скажи ей». Нет, он не мог.

– Ты нужна Саиде, а особенно Дахрейну. Мальчишка относится к тебе как к матери. А ведь настоящей матери он никогда не знал, – поспешно проговорил Рэн. Аврора замедлила шаг. – Кроме того, нельзя же заставить Шокаи путешествовать по пустыне. Он старый человек, любовь моя.

Заметив гневный взгляд Авроры, Рэн понял: в случае необходимости она способна уехать одна.

– Что за проклятое упрямство! – рассердился Рэн.

– Не кричи на меня, пират, ты не оставил мне выбора!

Зная, что за ее злостью скрывается боль, Рэн спросил себя: «Когда же я поумнею?»

– Аврора?

– Что с тобой, Рэнсом? Неужели я так мешаю твоим делам, что ты отсылаешь меня, даже не спросив моего согласия?

Он не выдержал:

– Парусник отправляется на поиски твоего отца.

– Моего отца? – растерянно переспросила Аврора.

– Да. «Рубен» не вернется, пока не раздобудет сведения о нем или не доставит его самого.

Сердце Авроры захлестнула радость. Она приблизилась к Рэну:

– Почему ты делаешь это для меня?

Рэн заглянул ей в глаза.

– Из эгоизма, – ответил он. – Я хочу, чтобы ты осталась здесь. Со мной. – Рэн схватил Аврору и притянул к себе. – Останешься?

В его голосе звучал страх. Но ведь он никогда ничего не боялся! «Останься со мной». За этими словами стояло столько невысказанных чувств! Рэну они дались с большим трудом, слишком долго он держал под замком сердце. Теперь мрак в его душе рассеялся. Рэн смотрел на жизнь другими глазами и чувствовал совсем по-иному. Аврора расплакалась от счастья и радости за Рэна.

– Аврора! – нетерпеливо и робко воскликнул он, сжав ее руку.

Она положила голову ему на грудь.

– Да, да, – прошептала девушка, слыша, как неистово бьется его сердце. Подумать только: Рэн снарядил целый корабль, чтобы добыть сведения об ее отце, и сделал это тайком, опасаясь, как бы она не стала возражать! Это глубоко тронуло Аврору. – Я ведь так не хотела уезжать.

– Правда? – с надеждой спросил Рэн.

– Да, даже тебе пришлось бы изрядно попотеть, чтобы затащить меня на этот корабль, – рассмеялась Аврора. – Здесь дом, который я полюбила, твоя чудесная Обитель.

– Чудесная… – повторил он, чувствуя, как пылают его щеки.

– Капитан Монтгомери!

Рэн строго взглянул на подошедшего матроса.

– Мистер Хокинс просит вас пожаловать на борт «Рубена», сэр. – Дакс нервно мял в руках берет, понимая, что он появился не вовремя. – Это касается маршрута, который вы выбрали.

Рэн вздохнул. Необходимо отправиться туда.

– Да, конечно, – сказал он, увидев, что по тропинке к ним бежит Дахрейн.

– Мэм-саиб! – закричал мальчик Авроре. – Уже почти три, мы опоздаем. – Он сгорал от нетерпения.

– Нельзя опаздывать, правда? – Она ласково потрепала юношу по щеке и взглянула на Рэнсома.

– Мэм-саиб! – Дахрейн тянул Аврору за руку. Она улыбнулась и пошла с ним.

– Наш разговор еще не закончен, – крикнул вдогонку Рэн и направился к берегу.

Не прошел он и нескольких шагов, как услышал голос Авроры:

– Рэнсом?

Он обернулся.

– Если ты хотел, чтобы я осталась, нужно было прямо попросить меня об этом.

Рэн усмехнулся. «Попросить!» Это что-то новое.

* * *

Рэн шел по тропинке, поглядывая кругом. Быстро закончив свои дела с Хокинсом, он надеялся перехватить Аврору раньше, чем кто-то завладеет ее вниманием.

Чтоб они все пропали! Она так нужна ему! Пожалуй, он не прочь похитить эту женщину… Рэн улыбнулся своим мыслям и тут услышал знакомый смешок. «Пещера Шокаи», – понял он и свернул налево. Но в полутемной пещере он никого не нашел.

Снаружи раздался какой-то странный глухой звук, будто что-то упало на землю. За деревьями Рэн увидел Аврору: она поднялась с земли и отряхнулась.

Что она затеяла? Боже, а откуда у нее бриджи?

Шокаи обучал Дахрейна приемам борьбы.

Аврора вдруг бросилась вперед, словно нападая на старика. Тот, чуть отстранившись, слегка толкнул ее в плечо, и девушка пролетела мимо Рэна и упала в траву. Рэн бросился к ней, но она уже поднялась.

– Добрый день, Рэнсом, – весело сказала Аврора.

– Повтори упражнение еще раз, – попросил удивленный Дахрейн.

– Нет!

Шикай усмехнулся и позвал мальчика, чтобы тот попытался сделать это сам. Аврора подняла глаза на Рэнсома.

– Не смотри на меня так сердито, – устало скапала она. – Дахрейн уже знает больше приемов, чем я. Посмотри. – Аврора с гордостью показала на юношу, довольно искусно и проворно защищавшегося с помощью кулаков. – Отец Шокаи научился всему этому у священника из Китая.

Рэн даже не повернул головы.

– Какая разница, где, как и чему он научился, Аврора. Мне неприятно видеть, как ты борешься с мальчишкой!

– Наверное, тебе хотелось бы оказаться на его месте? – Она подошла ближе и быстро подсекла ногу Рэна, опрокинула его на землю, опустилась рядом с ним и сжала его горло.

– Уже второй раз я кладу тебя на лопатки, пират. – Она гордо вздернула подбородок и надменно взглянула на него.

– Я бы предпочел сделать это сам. – Он притянул к себе Аврору и прижался к ее губам. «Боже, как мне не хватало ее», – подумал Рэн.

– Бесстыжая бестия, – пробормотала Аврора, открывая глаза.

– Да, мой зверь страшно голоден.

Шокаи громко кашлянул, и Аврора отстранилась от Рэнсома.

Внезапно они услышали выстрел из пистолета. За ним последовал второй, а когда раздался третий, Рэн уже продирался сквозь заросли. Выскочив на поляну, он увидел, что Доминго засовывает свой кремневый пистолет за пояс. Перед ним лежало тело, а рядом стоял абориген.

– Кто это? – спросил Рэн.

– Женщина.

Рэн наклонился, и его лицо исказил ужас.

– Боже милостивый! – Тело было растерзано. «Когти», – подумал Рэн и взглянул на Доминго.

– Лев?

– По-тад думает так. – Доминго указал на аборигена, державшего в руке копье. Местные жители поклонялись этим животным, считая, что они привозят им в каноэ младенцев с дальних островов.

Аврора остановилась позади Рэнсома и ахнула. Он потащил ее в сторону, но она вырвалась.

– Я не из пугливых. – Девушка подошла поближе.

Увидев на поляне Дахрейна и Шокаи, она сказала: – Вернитесь к своим занятиям. Не спорь со мной, Дахрейн, прошу тебя. – Старик и юноша ушли.

– Он видел кое-что и похуже, Аврора.

– Но Дахрейн почти ребенок, Рэнсом, и его нужно оградить от этого кошмара. – Аврора посмотрела на распростертое тело, опустилась на колени и коснулась разодранной юбки. – Что-то знакомое.

– Да, – согласился Рэн, внимательно вглядываясь в полосатую юбку. Где же он ее видел? – Боже, Рэчел?!

– Нет, – успокоила его Аврора. – Эта женщина ниже ростом.

– Это Хелен, – послышался тихий голос. Аврора вскочила.

В нескольких футах от них стоял Кош юр Локвуд, не сводя взгляда с трупа женщины. Он подошел ближе; его глаза выражали искреннюю скорбь.

– Если ты знаешь ее, говори, – сказал Рэн, наблюдая за Локвудом.

– Я не знал ее, но она была любовницей Маркуса, – с трудом проговорил Кош юр.

Доминго отвел Рэна в сторону.

– Что?! – воскликнул Рэнсом, взглянув на тело. Доминго кивнул и исчез в лесу.

Привлеченный звуком выстрела, появился мистер Баклэнд со своим саквояжем.

– Какой ужас! – Он подошел к Авроре.

– Что вы думаете об этом, доктор? – спросила девушка.

Они вместе осмотрели окровавленные останки.

– Женщина умерла недавно. И, судя по всему, ее убили здесь. – Баклэнд выглядел испуганным. Локвуд по-прежнему не двигался и не сводил глаз с жертвы. Аврора подумала, что ему, вероятно, очень нравилась эта девушка, но она не успела сосредоточиться на этой мысли, ибо поляна уже заполнилась любопытными. Рэн приказал всем вернуться в селение. Локвуд тоже направился туда, но капитан остановил его.

– Мы должны похоронить ее. С минуты на минуту сюда вернется Доминго с лошадью. – Локвуд молча кивнул и отошел в сторону, а Рэн взял за руку Аврору.

– Любовь моя, как ты можешь смотреть на это? – спросил он.

– Я считала, что львы не нападают на людей, если только они не голодны и если их не разозлили.

– Ты права. Уже много лет они мирно соседствуют с нами и с аборигенами.

– И раньше никогда ни на кого не нападали?

– Только один раз на барана, насколько я помню.

– Не она, видно, разозлила этого зверя. – Голос Авроры звучал уверенно.

– О чем ты говоришь, дорогая? – растерянно пробормотал Рэн.

– Посмотри на ее ноги. Ни одной царапины. Лев прыгнул бы сначала на ноги или на спину, чтобы повалить ее. А эти раны на шее и на руках. – Рэн нахмурился, не понимая, куда клонит Аврора. – На них совсем немного крови, и еще меньше на земле.

– Выходит, она умерла до того, как лев занялся ею, – изумленно пробормотал Рэн.

– Да, она умерла только что, ведь лев не тронет ничего, кроме свежего мяса.

– Матерь Божья! – Рэн провел рукой по волосам и встретился с пытливым взглядом Авроры. – Значит, это убийство!

Глава 33

День клонился к вечеру. Рэн и Доминго опросили почти всех жителей острова, кроме детей, но так ничего и не выяснили. Хелен жила уединенно и ни с кем не общалась. Но исключения все же были, как понял Рэн. Сидя за столом, он вертел в руках маленький нож, а Аврора, расположившись на диванчике, наблюдала, как блестит лезвие в свете лампы.

– Во имя Иисуса! Почему ты так придирчиво допрашиваешь меня? Неужели хоть раз за два года я дал повод усомниться во мне? – взорвался Лужьер. – Повторяю: не только я на этом острове спал с Хелен.

– Но утверждают, что она любила именно тебя.

Разъяренный Лужьер быстро взял себя в руки.

– Бог мой, но ведь на женщину напал дикий зверь!

– Я не ищу виновных, Маркус, но хочу получить ответы на некоторые вопросы. Например, почему Хелен оказалась в лесу. – Голос Рэна звучал спокойно. – Ты последний, кто ее видел.

– Это случайность. – Маркус сжал кулаки.

– Заметил ли ты что-нибудь странное в ее настроении или в поведении?

Маркус задумался.

– Она всегда была покладистой девушкой, простой, терпеливой, – с сожалением проговорил он. – Она не слишком хорошо знала английский, и это затрудняло общение с ней. – Воспоминания явно размягчили Маркуса, но, подумав о трагической участи девушки, он вновь помрачнел.

– Откуда она родом? – поинтересовался Доминго, пристально глядя на Лужьера.

– Она никогда не говорила мне об этом. – Он пожал плечами. – Из какой-то страны, севернее Каспийского моря. – Маркус избегал смотреть на Рэна. – Может, из России. У нее был славянский акцент.

– Ты свободен, Лужьер, – сказал наконец Рэн, и Маркус быстро вышел.

– Я вот все думаю, не было ли его свидание с Рэчел, которое я случайно увидел, подстроено специально? – проговорил Доминго.

Аврора вскочила.

– Рэчел? – Она впилась глазами в Доминго, и гот рассказал ей все, умолчав лишь о том, что рядом с ним находился Шокаи.

– Не могу поверить в это, ведь Рэчел – послушница. – Аврора задумалась. Она слишком мало знала эту маленькую женщину, робкую и замкнутую. Они встречались только за столом.

– Тебе не следует говорить с ней об этом, Рэнсом.

– Да, – согласился он, устало вздохнув. – Я и виду не подам, что знаю о ее похождениях.

– Сегодня мы вряд ли сможем еще что-то предпринять, Рэн. – Доминго покинул комнату.

Аврора подошла к Рэну, но тут в дверь заглянула Леония:

– Мисс, хочу сообщить вам, что мистер Баклэнд наверху с Саидой, а Дахрейн поужинал и отправился спать.

– А Рэчел?

– Взяла поднос в свою комнату.

Аврора направилась к двери:

– Поговори с Дахрейном, Рэнсом, удовлетвори его любопытство.

– Когда же ты подумаешь о нас с тобой, Аврора? – Рэн притянул ее к себе, но ее позвала служанка, и он остался один.

Доктор Баклэнд укрыл Саиду, проверил ее пульс, прислушался к дыханию и, посмотрев на Аврору, покачал головой:

– Не могу понять, в чем дело. Ей хуже, чем утром.

– Да, днем по крайней мере она сидит в постели и в состоянии выпить хотя бы чашку чаю. А к ночи ей становится совсем плохо. Мне удалось лишь избавить ее от расстройства желудка и болей.

Баклэнд нахмурился:

– Почему вы думаете, что это яд?

Аврора взяла руку доктора и приложила его палец к камню на своем волшебном кольце. Его глаза удивленно расширились.

– Да оно же горячее!

– Кольцо предупреждает меня о том, что следует опасаться яда, – объяснила Аврора.

– Ну что ж, идите спать, доктор. Я посижу с ней. – Аврора зевнула.

Баклэнд ласково улыбнулся ей:

– Кажется, вы сейчас уснете стоя, мисс. – Он похлопал ее по руке. – Пошлите за мной, если буду нужен.

Все планы рушились; годы ожиданий, тайные заговоры, бесчисленные курьеры, разосланные во все концы света, опустошили казну императора. Те, в ком течет королевская кровь, должны быть уничтожены, чтобы не осталось никаких претендентов на трон, никакой угрозы правящему императору и его невесте.

** *

Рэн сидел в ногах постели Дахрейна, ничуть не обескураженного столь поздним визитом. Все в комнате свидетельствовало о том, что здесь живет подросток: в небольшом шкафчике хранились тайные мальчишечьи сокровища, на подоконнике лежали раковины и кусочки отполированного водой стекла, на стене висела старая карта, на ней были отмечены карандашом морские маршруты. Рэн улыбнулся, вспомнив себя в возрасте Дахрейна.

Заметив новые шторы, покрывало, комод и коврик, он понял, что об этом позаботилась Аврора, и устыдился своего эгоизма.

– Саиб!

– Называй меня Рэнсом.

– Но даже сам боцман так обращается к тебе, – удивился Дахрейн.

– Ты – другое дело. Мы с мистером Локвудом не друзья.

Юноша засиял от радости. Тихо постучав, в спальню вошла Аврора с подносом в руках. Она принесла стакан козьего молока и кусок пирога с корицей.

– Проголодался, Дахрейн? – улыбнулась она.

– Аврора, но кто же ест так поздно? – вмешался Рэн.

– Сладкий кусочек вызывает сладкие сны, Рэнсом, кроме того, Дахрейн – не ты. Ему расти и расти. – Аврора подала юноше ужин.

– Может, хочешь спросить о том, что случилось сегодня, Дахрейн?

Тот задумался.

– Хелен была добра ко мне. – Юноша простодушно посмотрел на Рэна. – Она ко всем была добра. По-моему, она не любила только мисс Рэчел.

– С чего ты взял? – поинтересовался Рэн.

– Хелен ссорилась с ней у летней кухни в тот день, когда вы…

– Продолжай, – подбодрила его Аврора.

– В тот день, когда вы поссорились из-за Саиды.

Рэн, припомнив все, понял, почему ему казалось, что он знает погибшую. Да, он видел ее тогда с сестрой.

– Мне хотелось бы, чтобы новое носовое украшение «Льва» изображало сокола с распростертыми крыльями, – вдруг проговорил Дахрейн.

Рэн приложил палец к губам, но было уже поздно.

– Что за новое носовое украшение? – спросила Аврора.

– «Красный Лев» затонул в последнем плавании, мэм-саиб. – Дахрейн усмехнулся своей выдумке. – Ты не сказал ей? – Он смущенно взглянул на Рэна, поняв, что проговорился.

– Пожалуй, не стоит рассказывать тебе секреты. – Рэн взъерошил Дахрейну волосы.

Юноша уже засыпал, когда Аврора поцеловала его в лоб и погладила по голове. Рэн ощутил легкую зависть. Если бы его так любили, когда он был ребенком! Он вышел из комнаты вслед за Авророй. Она быстро направилась к столовой.

– Ты снова сердишься? – спросил он.

– Нет, но у меня есть еще дела.

Не успела Аврора возразить, как Рэн заключил ее в объятия.

Аврора молча прижалась к нему. Она тоже исступленно хотела его. Рэн осыпал девушку жадными поцелуями. В тишине спящего дома слышались только тиканье часов и приглушенные стоны влюбленных, освещенных мягким светом свечи.

– Нет, нет, нет! Не здесь! – воскликнула Аврора.

Следуя за ней на кухню, Рэн сказал:

– «Красный Лев» погиб в последнем плавании. Парусник пойдет в британские воды с новым носовым украшением и с новой командой, которая распространит слух о том, что пират Красный Лев утонул вместе с разбитым кораблем. Надеюсь, это известие всех обрадует.

– Ты поплывешь на новом паруснике? – испуганно спросила она.

– Нет, любовь моя. А «Рубен» разнесет весть о моей «смерти» еще до отплытия «Льва».

– Рэнсом, – укоризненно заметила девушка, выходя из кухни, – я не просила тебя совсем измениться, а взывала лишь к твоей человечности. Не бросай свое дело из-за меня.

– Я просто решил сменить профессию и передать дело Доминго.

У лестницы Аврора остановилась:

– Не убеждай меня, что тебе понравится бездельничать на этом острове.

– Я внезапно понял, что больше всего на свете хочу стать плантатором. – Рэн усмехнулся.

Вспомнив о недавно расчищенном участке, Аврора заглянула ему в глаза, надеясь увидеть подтверждения своей догадки. Легкий ветерок колыхал пламя свечи и бросал отблески на лицо Рэна.

Он серьезно добавил:

– Стать пиратом меня заставили печальные обстоятельства, но, попросив тебя остаться здесь, я вовсе не собирался обрекать тебя на одиночество.

– В этом доме полно людей, Рэнсом. – Аврора, взволнованная его признанием, стала быстро подниматься по лестнице.

– Боже! – прошептал Рэн. – Да остановись хоть на минуту и поговори со мной!

– Я сказала тебе, что у меня есть дела.

– В доме сейчас тихо, любимая, и тебе пора и постель. – Их глаза встретились. – Со мной.

– Это что, приглашение?

Рэн обнял ее.

– Ты принимаешь его?

– Я всегда старалась выполнять твои желания, но, хотя я знаю, что ты не хочешь от меня ребенка, не могу быть уверена, если…

– Ты понесла? – быстро спросил он.

– Нет.

– Ты в этом не сомневаешься? – Рэн нахмурился.

– Да. – Она высвободилась из его объятий и направилась в комнату Саиды.

Рэн увидел, что она озабоченно положила влажную салфетку на лоб его матери.

– Подержи это, Рэнсом. Мне нужно сменить воду. – С лампой в руке Аврора скрылась за ширмой. Поставив лампу на комод, она потянулась за кувшином, стоящим за раковиной. Ее нога на что-то наткнулась. Нагнувшись, Аврора увидела блестящий предмет. Это был флакон грушевидной формы. Девушка поняла, что не видела его раньше, потому что кто-то, вероятно, спрятал этот предмет.

Она повертела в руках красивый хрустальный флакон с пробкой в форме птицы, поставила его на комод, и вдруг ее охватила дрожь. Аврора закрыла глаза и тотчас вспомнила урну, которую видела в магическом стекле.

Она вынула пробку, сунула палец внутрь, обнаружила на самом донышке каплю какой-то жидкости и дотянулась до нее. Палец сразу же онемел, Аврора осторожно поднесла его к носу, понюхала и тут же вытерла, но чувство онемения осталось. У девушки закружилась голова, и когда Рэн окликнул ее, его голос, казалось, доносится откуда-то издали.

Держа в руке флакон, она неуверенной поступью вышла из-за ширмы. Саида проснулась и с улыбкой смотрела на сына. Аврора поняла, что та очень обрадовалась, увидев его у своей постели.

– Тебе дурно? – Рэн подбежал к Авроре и усадил ее в кресло.

Встревоженный, он подал Авроре воды и опустился перед ней на колени. Девушка быстро осушила стакан и показала Рэну флакон.

– Мне дала его Рэчел, – прошептала Саида.

– Когда? – спросила Аврора.

– Кажется, в день вашего приезда сюда. Она ароматизировала этим снадобьем воду для моей ванны.

Рэн нахмурился.

– Не думай так, Рэнсом. Рэчел могли подарить его.

– Я это выясню!

– Нет уж, лучше я сама все узнаю.

Опасаясь за Аврору, он все же понял, что ей удастся выведать у Рэчел больше, чем ему, и кивнул.

Аврора направилась в комнату Рэчел. Помедлив у двери, она услышала приглушенные рыдания. Рэчел стояла на коленях перед кроватью, положив голову на покрывало.

– Ты не заболела?

– Нет, я здорова.

Аврора показала ей флакон.

– Где ты взяла его?

– Это подарок.

– От Маркуса?

Рэчел испугалась.

– Но я знаю, что ты была с Лужьером.

– А Рэнсом? – в страхе спросила Рэчел.

– Он тоже знает.

– Разгневан? – Рэчел съежилась.

– Рэнсом не вправе судить тебя, я – тоже. – Помолчав, Аврора спросила:

– Ты брала у меня лекарство для Хелен?

Рэчел опустила глаза.

– Теперь, когда она умерла, ты должна все рассказать.

Рэчел зарыдала.

– Я объяснила ей, как нужно принимать лекарство, но она выпила сразу все!

– Скажи, это ты каждый день готовила для Саиды ароматизированную ванну? – внезапно спросила Аврора.

– Да. – Рэчел растерялась. – Я переношу любые запахи.

Аврора поняла: Рэчел что-то скрывает, а возможно, и лжет. Но все же сестра Рэнсома пока не дала повода усомниться в ее словах. Подумав, что совсем не знает эту женщину, Аврора вышла из комнаты.

Рэн сразу заметил, что Аврора встревожена, но не стал ни о чем ее расспрашивать.

– Матери плохо, – сказал он, охваченный состраданием к Саиде.

Больная тяжело дышала и беспокойно ворочалась. Аврора подала флакон Рэнсому:

– Рэчел получила его в подарок от Маркуса.

– Ты ей не веришь?

– По-моему, флакон был наполнен соком манцинеллового дерева, правда, хорошо очищенным и ароматизированным лавандой.

– Боже мой! – Рэнсом рухнул в кресло. Он знал, что это смертельный яд, завезенный из Африки.

– Если Рэчел – любовница Маркуса, зачем ему было давать ей этот опасный настой? – Аврора покачала головой. – Нет, скорее всего флакон дала ей Хелен.

– Чтобы отравить Рэчел? Но почему? Из ревности? – Рэн поднял голову.

Аврора рассказала Рэну о снадобье, которое Рэчел выпросила у нее для Хелен, и о том, что та, несмотря на предупреждение, приняла сразу всю дозу.

– Может, Хелен хотела покончить с собой из-за несчастной любви? – предположил Рэн.

– Вполне вероятно. Никому не дано познать боль другого. Беременная Хелен поняла, что сердце Маркуса теперь принадлежит Рэчел, и решила умереть, но прежде хотела расквитаться с соперницей и подарила Рэчел этот флакон.

– Но Хелен умерла до того, как появился лев, и кто-то нарочно разозлил его, – заметил Рэн.

– С тем, чтобы ее смерть походила на убийство?

– Желая возбудить против кого-то подозрения.

– Против Рэчел или Маркуса?

Рэн пожал плечами.

– Они причинили ей горе. – Рэн повертел флакон в руках. – Я знаю, ты видела его в своем магическом стекле.

– Яд проникал сквозь кожу каждое утро, когда Саида принимала ванну. Она также смазывала этим виски, если у нее поднималась температура. – Аврора упрекала себя за то, что не почувствовала присутствия яда, пока он не попал в организм Саиды. – Теперь яд перестанет постоянно воздействовать на нее, и нам, надеюсь, удастся вывести его из организма Саиды, очистив кровь… – Аврора знала, что сейчас нужно делать. Рэн понял ее замысел.

– Я приготовлю тебе ванну, дорогая.

Рэнсом не присутствовал при ритуале, но, стоя за дверью, слышал уже знакомые ему заклинания, призывающие силы Земли и духов Воздуха. В эти минуты Рэнсом Монтгомери верил в чудо.

Глава 34

Аврора тихо вошла в спальню.

– Рэнсом?

Не дождавшись ответа, она обвела глазами темную комнату. Рэн стоял на балконе. Голубоватый свет луны заливал его стройную сильную фигуру. Страсть захлестнула девушку. На Рэне не было ничего, кроме простыни, обернутой вокруг бедер.

Его взгляд был устремлен на море. У нее сжалось сердце, ибо она поняла, что Рэн тоскует.

Услышав ее вздох, он быстро обернулся. Аврора стояла посреди комнаты; темные волосы ниспадали на белую ночную сорочку.

– Иди сюда, любовь моя. – Рэн протянул руку, и девушка прижалась к нему всем телом.

Почувствовав, что она дрожит, Рэн заглянул ей в глаза.

– Что случилось, милая? Саида?

– Нет, она спит, но…

– Ты испугана, – проговорил Рэн. – В чем дело?

– В тебе.

Он удивленно поднял брови.

– Ты просишь меня остаться здесь с тобой, но я вижу, что ты мечтаешь уехать.

– Ах, любовь моя! – Рэн погладил ее по щеке. – Я просто думаю о жизни, которую прожил так нелепо, так эгоистично.

– Слава Богу, что ты это понял! Уверена, раскаяние не пройдет бесследно.

– Лавры победителя уже не доставляют мне удовольствия. Я с радостью откажусь от них. – Рэн лукаво улыбнулся.

Видя, что он искренен, Аврора счастливо улыбнулась.

– Но я не останусь дома, если тебя снова охватит желание куда-то плыть.

– Я и не помышляю куда-либо плыть без тебя. Я так скучал о тебе всю эту неделю!

Рэн хотел, просыпаясь по ночам, видеть Аврору рядом. Он мечтал, чтобы она всегда жила в этом доме, который оживила своим присутствием. Да ведь и сам Рэн ожил только благодаря ей. Он мечтал, чтобы Аврора носила под сердцем его ребенка. Только ее душевная сила и жизнелюбие спасали Рэна от мрачных мыслей о прошлом. Он надеялся, что, если когда-нибудь снова поднимет парус, Аврора отправится вместе с ним или будет ждать его. Лишь бы она любила его и никогда не оставляла!

Теперь Рэн думал о будущем, о том дне, когда Аврора станет его женой.

Увидев, что она засыпает в его объятиях, он осторожно взял ее на руки и опустил на постель. Рэн просидел в кресле почти всю ночь, глядя на спящую девушку и размышляя о том, как найти слова, которые выразили бы его любовь к ней.

Дахрейн сидел на валуне спиной к Авроре, плававшей в лагуне.

– Мэм-саиб? – окликнул он ее. Выйдя из воды, она обрызгала его. Дахрейн поежился:

– Мне трудно называть тебя так… Аврора. Это слишком непочтительно.

– Друзья всегда обращаются друг к другу по имени, верно?

Юноша радостно улыбнулся:

– Большое спасибо за уроки борьбы.

– Это еще не борьба, Дахрейн, а всего лишь защита от нападения.

Он кивнул.

– Из тридцати двух способов защиты, – продолжала Аврора, – самый лучший – это бежать.

– Ты говоришь, как Шокаи.

Аврора улыбнулась и вошла в воду.

– Шокаи мудрый и добрый человек, Дахрейн, прислушивайся к его словам. Его краткие изречения поучают и от многого предостерегают.

– Он очень гордится тобой, Аврора. – Дахрейн уже свободнее произнес ее имя.

– А я горжусь его новым учеником.

Улыбнувшись, он невольно обернулся, и вдруг глаза его расширились от ужаса.

– Аврора! – закричал Дахрейн.

Рэн направил лошадь вдоль борозды. Руки у него устали от напряжения. Сначала ему казалось, что он ни за что не справится с этим, но по истечении двух дней почувствовал от этой работы больше удовлетворения, чем если бы спас две тысячи рабов и потопил десяток вражеских судов. Рэн был возбужден и доволен. Саженцы сахарного тростника, добыча с барж, принадлежавших султану, стояли, как крохотные стражи. Вскоре они пустят корни.

Рэн натянул поводья и распрямил плечи, внезапно занемевшие не от работы, а по какой-то непонятной причине. По его спине пробежал холодок. Мимо него прошел Локвуд и кивнул, но Рэн, не ответив ему, перекинул поводья через ручки плуга и, снимая перчатки, окинул взглядом побережье. Чем же объяснить это странное состояние? Рэн вытащил из-за пояса нож с изогнутым лезвием, чувствуя опасность и безотчетный страх. Внезапно услышав крик Дахрейна, Рэн помчался к берегу, туда, где, как он знал, купалась Аврора.

Его сердце гулко билось.

Аврора стояла по пояс в воде, а Дахрейн стоял на берегу.

Возле девушки кружила акула, разрезая плавником воду.

– Нет, Дахрейн, не подходи!

– Она нападет на тебя!

– Не нападет! У меня есть защита.

Наблюдая за приближающейся акулой, Аврора молила Бога защитить ее.

– О! – в ужасе воскликнул Дахрейн, когда акула ткнулась в ногу Авроры и та взмахнула руками, пытаясь сохранить равновесие. Дахрейн бросился на помощь девушке. Акула, привлеченная его прыжком, развернулась с невероятной скоростью.

– Дахрейн, беги! – закричала Аврора. Юноша попытался повернуть назад, но акула ухватила его за лодыжку. Дахрейн вскрикнул, и его голова в последний раз показалась над подои. Охваченная отчаянием, Аврора не знала, чем помочь мальчику.

«Рэнсом, ко мне, Рэнсом!» – молчаливо взывала она, пытаясь сконцентрировать мысли и спасти Дахрейна. На это уходили все ее силы. Кровь уже окрасила воду, когда Рэнсом примчался к берегу. Он тотчас понял весь ужас происходящего и встретился со взглядом Авроры.

– Рэнсом, помоги ему!

Он занес назад руку и молниеносным движением метнул нож. Лезвие вонзилось в акулу, и она выпустила Дахрейна.

– Скорей! – закричала Аврора.

Рэн подхватил мальчика, потерявшего сознание, и вынес его на берег, зажимая рану на его ноге. Аврора подбежала к Дахрейну, опустилась перед ним на колени, осмотрела его ногу, быстро разорвала свою рубашку и туго перевязала щиколотку, чтобы остановить кровь.

– Аврора, – прошептал Дахрейн, – с тобой все в порядке?

– Да, мой милый, а сейчас помолчи. – Аврора взглянула на Рэна. – Нужно быстро отнести его в дом!

Встревоженный Рэн только теперь заметил, что она совсем обнажена.

– Аврора, ты не можешь…

Она метнула на него суровый взгляд:

– Я говорю тебе, сейчас же отнеси мальчика в дом!

Рэн взял Дахрейна на руки. Аврора шла рядом, не спуская глаз с раны Дахрейна. Она сделает все, чтобы спасти его! Девушка сосредоточила мысли только на нем, стараясь облегчить ему боль и остановить кровотечение.

За ними уже следовала толпа. Доминго протиснулся вперед, сорвал с себя рубашку и накинул ее на плечи Авроре.

Рэн с благодарностью посмотрел на него. Невесть откуда появился Локвуд с лошадью. Рэн взобрался на нее вместе с Дахрейном и понесся к дому. Аврора бежала за ними, застегивая на ходу рубашку и умоляя всех поскорее позвать Баклэнда. Распахнув дверь, она увидела, что Дахрейн лежит на обеденном столе. Рубашка и бриджи Рэна были залиты кровью мальчика.

– Вскипятите воду! Принесите мягкую ткань, иголки, нитки, одеяла и мою сумку! – быстро распорядилась Аврора, вытирая слезы. Когда Леония и Доминго бросились выполнять ее приказания, она убрала мокрые волосы со лба перепуганного, дрожащего мальчика.

– О мой отважный юный рыцарь, – прошептала сквозь слезы Аврора. – Я знаю, как тебе больно. – Его губы побелели, глаза молили о помощи. – Обещаю облегчить тебе боль. Аврора обратилась к Рэнсому:

– Зажми рану и не отпускай. Мне нужны полоски ткани и кусочек дерева. Немедленно, – добавила она.

Леония разорвала свой фартук и протянула Авроре деревянную подставку для свечи. Та сделала жгут и остановила кровь еще до того, как Баклэнд вошел в дом. Мгновенно оценив ситуацию, доктор принялся за дело. Сейчас весьма пригодились его навыки профессионального хирурга.

Аврора приготовила успокаивающее питье, напоила Дахрейна, и он вскоре забылся глубоким сном.

– Нет! – сердито воскликнула она, угадав намерения Баклэнда. – Даже не думайте об этом! Нога останется!

Рэн вышел на веранду, присел на ступеньки и обхватил голову руками. Страдая за Дахрейна, он вновь и вновь возвращался мыслями к случившемуся.

Вдруг он быстро поднялся, подбежал к лошади и вскочил на нее.

– Рэн! – окликнул его Доминго. – За все годы, что мы здесь прожили, видел ли ты хоть одну акулу, проникшую в бассейн?

Ничего не ответив, Рэн стегнул лошадь и направил ее к морю.

Стоя на берегу, он увидел дохлую акулу. Каменистая гряда ограждала залив с одной стороны. Возле берега была отмель, а вдали виднелся мол, через который в лагуну во время прилива попадала вода. Единственным открытым участком бассейна был пролив вдоль мола. Не заходя в воду, Рэн пробежал по валунам, перепрыгнул через небольшой заливчик и пробрался на косу, уходящую в море и образующую лагуну. С озабоченным выражением лица Рэн стоял в самом конце мола, о который разбивались волны. Ничего необычного Рэн не заметил, хотя раньше никогда здесь не бывал.

Он опустился на камень, осмотрел побережье, парусники и утес, выступающий слева из воды. В заливе стояло на якоре несколько судов. Акулы прежде сюда не заплывали. Если одна из них оказалась в бассейне, воспользовавшись проходом между утесом и молом, то… Рэн быстро добрался до самого края залива и устремил пристальный взгляд в морскую глубь. Подождав, пока отхлынет волна, он сунул руку в воду и вытащил обглоданный кусок баранины.

Мясо было подвешено на персике и принизано к камню морским узлом.

Рэн увидел, что к нему по валунам пробирается Доминго.

– Я нашел следы, ведущие к заливу. – Доминго задыхался от ярости. – Весьма отчетливые следы, Рэн.

– Что ты думаешь об этом?

– Эта сволочь хромает на правую ногу.

В глазах Рэна вспыхнула ненависть. Опять Лужьер!

– Но я видел, как отсюда шел Локвуд.

– По-твоему, они затеяли это вместе? – спросил Доминго.

Рэн бросил веревку на песок:

– Не знаю, Дом, однако мне ясно, что жертвой должна была стать Аврора. Дахрейн, – его голос дрогнул, – случайно угодил в ловушку.

– Чем же она вызвала такую ненависть? – Доминго внимательно рассматривал следы.

В глазах у Рэна потемнело от гнева, кровь застучала в висках. Его предали. Его семье угрожали, и один из членов семьи лежит сейчас без сознания, борясь за жизнь.

Локвуд и Лужьер.

Рэн убьет их.

Глава 35

Рэнсом не мог успокоиться, спускаясь в долину. Лошадь, чуя его возбуждение, закусила удила. Рэн ослабил поводья. Он жаждал отомстить кровью за кровь и распалял в себе ярость, вспоминая глаза Дахрейна, молящие о помощи, и его крики.

Уж кто-кто, а Дахрейн не заслуживал этого. Судьба лишила его детства. С самого младенчества этого мальчика, полуангличанина, полуиндийца, передавали из рук в руки. Он жил в приютах, а едва подрос, его отправили в алмазные копи, в самое сердце дьявола.

Рэну никогда не забыть, как этого чумазого мальчонку поймали на воровстве в Бомбее. Он вел себя как звереныш, а в его бледно-голубых глазах настыла ненависть. Мальчик назвался Дахрейном, утверждая, что у него нет ни семьи, ни фамилии, и считал, что имени вполне достаточно. Он был до смерти напуган кромешной тьмой в алмазных копях. С тех пор Рэн взял на себя все заботы о Дахрейне.

И вот теперь этот мальчик при смерти. Возможно, он никогда не станет мужчиной, не увидит мир, не узнает женской любви.

Проклятие!

Рэн чувствовал себя ответственным за это несчастье. Ведь он догадывался, что все, происшедшее за последнее время, как-то связано с тайным заговором против Авроры.

Рэн поднял голову. Теперь он знал, с кого спросить за все это.

Шокаи поправил жарившегося на вертеле голубя, и в огне зашипели капли жира. Белый пар поднялся под неровным потолком пещеры.

– Приветствую тебя, мой господин, – сказал Шокаи, поворачивая птицу.

– У тебя что, глаза на затылке? – Рэн вошел в пещеру, и его охватила прохлада, идущая от камней.

– Только дураки-мужья и отцы не слышат шаги крадущегося мужчины.

Рэн насупился. Сейчас он не был расположен к шуткам.

– Садись, мой господин. – Шокаи указал на свой плащ. – Как мальчик?

– Аврора заботится о нем.

Шокаи махнул рукой:

– Тогда не броди вокруг, как одинокий жеребец. Побежденные зачастую становятся победителями.

Рэн улыбнулся. Да, у Дахрейна огромная внутренняя сила. Главное, чтобы он выжил.

– Понимаю, что ты не чаю пришел испить, мой господин, но отведай вот это. – Шокаи налил в чашку какую-то жидкость и протянул се Рэну.

Тот пригубил напиток и глубоко вздохнул.

– Помнишь ту ночь в гостинице? – начал он, решив рассказать старику о своих подозрениях, а также о флаконе с ядом. Шокаи внимательно слушал, кивал, время от времени бормотал что-то, но не прерывал Рэна.

Когда он умолк, Шокаи сосредоточенно уставился на языки пламени, лизавшего тушку голубя. Наконец он заговорил:

– Спроси себя, станет ли женщина помогать любовнице своего любовника?

Рэн напрягся. Семейная гордость побуждала его вступиться за Рэчел, но Шокаи погрозил ему искривленным пальцем.

– Почему она призналась, что участвовала во всем этом, узнав, что девушка мертва?

Рэн пожал плечами:

– Может, переживает, что замешана в этой истории?

– Если мужчина подарил флакон одной женщине, а потом он попал к другой, в чем его вина?

Возможно, Лужьер подарил флакон Хелен, а она, подозревая, что в нем, передала его Рэчел? Голова Рэна шла кругом от этих загадок.

– Рулевого застали с женщиной, но это было подстроено.

– Зачем?

– Их видели вместе, когда та девушка умерла.

– Алиби, – пробормотал Рэн. – Весьма слабое алиби, Шокаи, ты понимаешь это.

– Да, но главная беда моей императрицы в том, что она доверяет не только своей богине, но и каждому встречному даже тогда, когда все трое отворачиваются от нее.

– Трое?

– Слушай внимательно, господин. Я – старый человек, и повторение истощает мой мозг. – Шокаи снял с вертела птицу и положил ее на листья.

– Молодой красивый колдун однажды потерпел крушение на берегах Шизора, и его нашла Касьяндра, дочь императора. – Рэн напряженно слушал.

– Она выхаживала его, и молодые люди полюбили друг друга. Однако он был простолюдином и не мог предложить ей ничего, кроме горсточки трав и нескольких магических заклинаний. Ему запретили даже подходить к дочери императора, ведь их связь могла нарушить чистоту благородной императорской крови.

Рэн усмехнулся, и Шокаи бросил на него сердитый взгляд.

– Да, это был смертельный грех, но молодые люди совершили его. Про их любовь узнали, и колдуна приговорили к смерти. Касьяндра, обезумев от горя, упросила одного из придворных помочь им скрыться. Влюбленный в нее, тот доставил девушку в дом колдуна.

Шокаи задумчиво поворошил палкой угли и предложил Рэну разделить с ним ужин.

– Они жили, прячась ото всех, защищенные только древней магией. Ведь если бы их нашли, то предали бы смерти за такое страшное прегрешение, как любовь. Касьяндра подарила мужу ребенка, но родители никогда не рассказывали девочке о се происхождении.

«Аврора», – подумал Рэн, онемев от изумления. Шокаи вздохнул, отведал кусочек птицы и продолжил:

– Отца Касьяндры убили во сне, и все полагали, что никто никогда о ней не услышит. Но тайные замыслы нового императора, собиравшегося разделаться с этой парой, дабы избежать посягательств на трон, были раскрыты. Эмиссар отправился к ним, чтобы предотвратить несчастье, встретил по дороге убийцу, закутанного в плащ, и ранил его. Эмиссар поспешил к императрице, но опоздал. Перед тем, как издать последний вздох, она попросила спасти ее дочь, спрятанную в дупле дерева. Посланец забрал ребенка. Колдун, вернувшись с охоты, увидел, что его жена убита, а ребенок исчез. В глубоком горе он ушел в горы.

Сравнив эту историю с тем, что слышал от Авроры, Рэн подумал: «Шокаи признался, какую роль сыграл в ее жизни».

– Девочку оставили на попечении стариков, полагая, что со временем о ней забудут. Посланец выполнил пожелание императрицы: он всегда оставался неподалеку, видел, как взрослела девочка, и объявился лишь тогда, когда она отправилась в свое опасное путешествие.

– Этим посланцем был ты.

– Да, все-таки он кое-что соображает, – пробормотал Шокаи.

У входа в пещеру послышался голос Авроры. Рэн вскочил и выглянул наружу.

– Где Доминго?

– Я здесь, – отозвался тот, и Рэн немного успокоился. Аврора до сих пор не верила, что ей угрожает опасность.

Рэн ничем не выдал своей тревоги. Он еще успеет рассказать ей обо всем.

– Как Дахрейн? – спросил он с надеждой.

– Он будет жить, Рэнсом, и мы сохранили ему ногу, но боюсь, небольшая хромота останется.

– Ничего, Дахрейн справится с трудностями.

– Несколько дней он будет спать, но потом ничто не облегчит его боль.

– Ты услышала много нового, – заметил Шокаи, и Аврора с благодарностью взглянула на него.

– Ты любил мою мать? – спросила она. Шокаи пожал плечами.

– Прошло столько лет, а ты ничего не говорил мне.

– Ты ищешь отца, а не мечтателя.

Рэну показалось, что Шокаи смущен.

– Как я понял, в твоих жилах течет королевская кровь, – сказал он Авроре.

Она поморщилась:

– Я не желаю иметь ничего общего со страной, в которой убили свою королеву.

Аврора смотрела на Шокаи так, будто видит его впервые, и только сейчас поняла, как он ей дорог. Она поцеловала его в щеку. Старик что-то пробормотал, но в глазах его светилась поистине родительская любовь. Аврора вдруг выбежала из пещеры. Доминго направился за ней.

** *

Коннор Локвуд вышел из-за кустов, проводил взглядом Аврору и Доминго, посмотрел на освещенный вход в пещеру, затем снова спрятался.

Рэн задержался у выхода:

– Ты о чем-то не хотел говорить при ней, верно? – Он чувствовал: Шокаи утаил что-то важное.

Старик вынул из волос гребень.

– Саи, – сказал он, тряхнув седыми волосами с воинственным видом. – Смотри! – Он взмахнул рукой, и Рэн увидел, как гребень, пролетев через пещеру, глубоко вонзился в плотную корзину.

Шокаи посмотрел на собеседника:

– Гвоздь поднял шляпку, господин. И его старая рана вот здесь. – Он похлопал себя по бедру, многозначительно кивнув на гребень.

«Убийца Касьяндры», – подумал Рэн, а вслух сказал:

– Полагаешь, я заставлю все мужское население острова спускать штаны? – Ему хотелось хорошенько встряхнуть старика, и Шокаи понял это.

– Его лицо было закрыто. Ложные обвинения помогают преступнику оставаться на свободе, – проговорил старик и, помолчав, добавил:

– Целых два десятка лет я мучился вопросом, почему колдун оставил их без всякой защиты, хотя осознавал риск? – Его голос зазвенел.

– И почему не вернулся за своим единственным ребенком?

Рэн понял, как трудно было Шокаи следовать за Авророй, которая разыскивала человека, возможно, убившего ее мать. Эта мысль посетила его впервые, когда Аврора рассказала свою историю. Закрыв глаза, он взмолился, чтобы его подозрения не подтвердились, а отец Авроры оказался подальше отсюда.

Она не выдержит, если узнает, что отец был рядом и не открылся ей.

Сидя возле Дахрейна, Аврора воткнула последнюю нитку из шва на его ране в тряпичную куклу, набитую целебными травами, и положила ее под подушку юноше. Она тихо пела колыбельную, пока Дахрейн не пошевелился. Налив темную жидкость в чашку, Аврора приподняла голову Дахрейна, напоила его, и он снова погрузился в спокойный сон. Девушка неустанно наблюдала за его раной и меняла повязки.

Вдруг Аврора подняла голову. Ухватившись за карниз, в комнату заглянул Коннор Локвуд.

– Добрый день, мистер Локвуд, – сказала Аврора, и он кивнул, бросив взгляд на ее амулет, который начал нагреваться.

– У тебя просто талант лекаря, – заметил Локвуд, посмотрев на юношу.

– Дахрейн сильный и мужественный. – Аврора смочила салфетку и положила ее на лоб больного. – Он не заслужил всего этого, – добавила она с горечью.

– Ты знаешь, что капитан считает меня одним из участников заговора?

– Да. – Аврора снова смочила салфетку. Ей казалось, что Локвуду неприятно находиться рядом с ней. – Почему вы были неподалеку от лагуны, мистер Локвуд?

– Должно быть, чувствовал неладное. – Он пожал плечами.

– Творили зло или пытались уберечь от него?

Не успел он ответить, как в комнату вошел Рэн и окинул быстрым взглядом Коннора и Аврору.

– У тебя усталый вид, любимая.

– Я немного устала. – Аврора поднялась и подошла к Рэну. – Мне еще надо навестить твою мать.

Рэн остановил ее. Краем глаза он заметил, что Локвуд ушел, и догадался, что Аврора почувствовала это.

– Она спокойно спит, любовь моя. Я поговорил с ней.

– А Рэчел?

– Не выходила из своей комнаты со вчерашнего вечера.

Аврора кивнула:

– Мне надо потолковать с Шокаи. Нет, не препятствуй мне, Рэнсом. Можешь пойти со мной, если хочешь, но я должна увидеть его.

Рэн обнял ее. Конечно, у нее есть вопросы, ответить на которые может только Шокаи.

– Я сейчас попрошу кого-нибудь посидеть с Дахрейном, а потом мы пойдем вместе.

– Только поскорее, пожалуйста. Не знаю, почему, но сегодня здесь как-то неспокойно. – Она встревоженно посмотрела в окно.

Понимая, что Локвуд скрывает что-то очень важное, Аврора терзалась сомнениями. Выйдя из дома в сопровождении Рэнсома и Доминго, она все еще думала об этом странном человеке.

Аврора быстро шла по тропинке к пещере Шокаи. Старик стоял у входа. Завидев его, девушка ускорила шаг.

Внезапно в воздухе прозвучал странный свист, от которого все замерли.

Старик взмахнул руками и рухнул на землю.

– Шокаи! – вскрикнула Аврора и бросилась к нему. Рэн едва поспевал за ней. Девушка опустилась на колени возле учителя.

– Семпаи? – Рыдая, она перевернула его на спину. – О нет! О Боже, нет! – Из шеи старика торчала стрела. Выдернув ее, Аврора положила голову Шокаи к себе на колени.

– Мою сумку, быстрее! Пожалуйста! – Рэн не двигался. – Рэнсом!

Тот осторожно поднял стрелу и понюхал ее острие, сердце его разрывалось от жалости к Авроре.

– Это варваско, любовь моя. Смертельный яд. В двадцать раз сильнее того, каким травили Саиду. Он уже проник в его кровь.

– Нет! – рыдая, закричала она. – Нет! О, Шокаи, посмотри на меня! Пожалуйста!

Узкие глаза Шокаи слегка приоткрылись.

– Видишь, Рэнсом! Принеси мою сумку!

– Любимая…

Старик пошевелил губами, его дыхание участилось.

– Не покидай меня, Шокаи, – рыдала Аврора, обхватив руками его голову.

Шокаи с огромным усилием взял руку девушки и сжал ее. Он окинул затуманенным взором Рэна и Аврору.

– Умный человек всегда знает, когда надо остановиться, дитя мое.

Пальцы его разжались, и с губ слетел последний вздох.

– Шокаи! – закричала Аврора.

Рэн в полной растерянности слушал прорывающиеся сквозь рыдания Авроры слова о том, как она любит своего семпаи и не может жить без него. Девушка сидела на земле, обняв своего мертвого телохранителя, и каждое ее слово проникало в душу Рэнсома. На его глаза тоже навернулись слезы, в горле стоял комок, и он не мог найти в себе сил увести Аврору от тела Шокаи.

Солнце уже садилось, а Аврора все еще обнимала Шокаи. Рэн осторожно расцепил ее руки, поднял девушку, отнес домой, раздел и уложил в постель.

Аврора даже не пошевелилась.

Взошла луна, потом настало утро, но девушка не просыпалась. Рэн велел позвать Баклэнда. Тот не нашел ничего опасного и посоветовал Рэну потерпеть. Но когда серебряная луна снова появилась на небосклоне, Рэн понял, что души Авроры в этой комнате уже нет.

Глава 36

Рэн терял ее, она ушла в непостижимый для него мир. На кровати лежало ее тело, а сама Аврора пребывала в недоступной дали.

Рэн страстно ждал возвращения Авроры, но не мог вернуть ее.

Сидя на краю кровати, он вглядывался в бледное, но спокойное лицо девушки, вслушивался в ее едва различимое дыхание. Рэн старался припомнить все, что она говорила ему о своем мистическом мире и о лечении. Перед его мысленным взором предстали вес проведенные с ней дни и ночи, все их приключения с того дня, когда он нашел ее в темнице султанского дворца, наказанную за то, что спасла жизнь ребенку.

Аврора, пожалуй, самая несчастная из исстрадавшихся людей.

Но как ее спасти, если он не знает, где она?

– Боже милостивый, красавица моя, вернись ко мне, – умолял Рэн. Сердце его разрывалось на части, ему страстно хотелось взять ее на руки, но он все еще помнил, каким пугающе безвольным было тело Авроры, когда он нес ее домой. Рэн вглядывался в ее лицо, надеясь заметить в нем хоть искорку жизни.

– Пламя ярко вспыхивает перед тем, как погаснуть.

«Господи, я уже говорю совсем как Шокаи», – подумал Рэн, с грустью вспомнив старика, которого похоронил вчера с искренней скорбью на вершине горы. Они сблизились совсем недавно, но Рэн успел оценить его глубокую мудрость и гордился тем, что старик считал его достойным внимания Авроры.

Так что же такое знал Шокаи, если это стоило ему жизни?

И почему Локвуд всегда находился поблизости, когда что-то случалось? Может, это он опустил баранью тушу в море и оставил фальшивые следы?

А Лужьер? Какое отношение имеет ко всему этому он? Нет, Лужьер не похож на человека, отравившего женщину, да и говорил он о ней с любовью. А почему Рэчел помогла Хелен избавиться от ребенка, который привязал бы ее к Лужьеру? Впрочем, как знать, он ли отец, ведь Хелен имела дело не только с ним. Однако Рэчел, возможно, считала отцом именно Лужьера. Это легко допустить.

А вдруг кто-то из них лгал?

Если Лужьер дал яд Хелен, и она, все поняв, передала его Рэчел, чтобы отравить ее, то почему она попросила сестру взять лекарство у Авроры? Почему Хелен не дала яд тому, кто желал ее смерти?

Рэн обхватил голову руками. Заботы о Дахрейне, на несколько дней усыпленном Авророй, и бдение возле нее страшно утомили Рэна.

Он нуждался в Авроре, в ее помощи, интуиции, способности видеть людей и распознавать ложь.

Она была нужна ему для жизни.

Она была нужна ему для любви.

Рэн потер глаза, глубоко вздохнул и поднялся.

Он беспокойно ходил из угла в угол, то и дело поглядывал на Аврору. Ему казалось, будто его посадили в клетку, и он злился и не находил себе места. Рэну хотелось кричать. Наступили сумерки, но он не заметил этого, пока не услышал тихий стук в дверь. Рэн распахнул ее.

– Почему ты не в постели? – заорал он, глядя на испуганную Саиду.

– Мне гораздо лучше, Кассир, – мягко сказала она. – Ты не хочешь поесть? – Она протянула ему поднос, накрытый салфеткой. Рэн молча впустил мать и усадил ее в кресло.

– Я уже побывала у Дахрейна, – проговорила Саида, заметив, что сын собирается выйти.

Пригладив рукой волосы, Рэн посмотрел на Саиду. Сколько страданий он причинил этой женщине!

– Кассир! – Саида бросила встревоженный взгляд на Аврору. – Как она?

– Никаких изменений, – устало ответил Рэн. Охваченный отчаянием, он сел на пол и прислонился к кровати.

– О Кассир… – Саида никогда еще не видела его в таком состоянии. Судя по всему, он не спал, глаза покраснели. Саида протянула ему руку, и Рэн пожал ее.

– Ты можешь простить меня? – Ее лицо выразило изумление.

– Я был просто идиотом, – со злостью прошептал Рэн. – Настоящим мерзавцем, но, клянусь, я не осознавал этого. Впрочем, нет. – Рэн печально покачал головой. – Прекрасно осознавал. Я намеренно обижал тебя. Мне хотелось, чтобы ты страдала так же, как и я, хотелось причинять тебе боль. Обвиняя тебя в том, что ты отдала меня отцу, я желал наказать тебя за все невзгоды, испытанные мною в его доме.

– Я знаю, Кассир. – В ее голосе прозвучало сочувствие.

– Так почему же ты раньше не рассказала мне, что заставило тебя пойти на это?

– А ты бы поверил?

– Нет, – ответил он, не задумываясь. – Только не тогда. – Рэн прекрасно знал, что не стал бы слушать мать до того, как полюбил Аврору.

– Почему ты пошла со мной тогда, на Крите?

Саида откинулась в кресле.

– Я винила себя во всем, что тебе пришлось пережить, Кассир. Я не знала, что Анна жестоко обращалась с тобой, и надеялась, что твой отец оградит тебя от невзгод. – Она пожала плечами. – А тогда, на Крите, мне захотелось быть рядом с тобой, чего бы это ни стоило.

– Даже несмотря на мою ярость?

– Когда у тебя будет сын, ты поймешь, как много можно снести ради него.

– Чтобы познать родительскую любовь, нужно родить ребенка, говорил Шокаи. – Голос Рэна стал мягким. – Я знаю, что не заслуживаю этого. – Он тяжело вздохнул. – Можешь ли ты найти в своем сердце прощение… мама?

На глаза Саиды навернулись слезы. Слава Аллаху, сын стал настоящим мужчиной, о чем она всегда так мечтала!

– Конечно, Кассир, – всхлипнула Саида, а Рэн поцеловал ей руку. С матерью он чувствовал себя спокойнее. – Она вернется к тебе, Кассир, – убежденно сказала Саида.

– Боже, как мне ее не хватает!

– Тогда скажи ей об этом.

– Она не слышит меня! – в отчаянии воскликнул Рэн.

– Полагаю, Аврора видит и слышит больше, чем любой из нас.

– Да. – Рэн улыбнулся. – Увидев ее впервые, я подумал, что она умеет читать мои мысли. Аврора часто говорила о тех моих чувствах, которые я тщательно скрывал. – Его лицо выразило полную беспомощность. – Я умолял ее вернуться, но она все… спит.

Саида взяла его руку.

– Ты должен просить ее снова и снова, Кассир. Просить, пока у тебя не останется других мыслей. Просить, пока у тебя не пропадет голос и не иссякнут силы. – В ее голосе звучала убежденность. – Не всем выпадает счастье встретить настоящую любовь, Кассир, и ты не должен сдаваться без борьбы.

Она поцеловала сына в щеку, поднялась и вышла из комнаты.

Путь был долгим, Аврора направлялась в заветное место встречи. Какое-то время она не чувствовала под ногами землю, но это ее ничуть не тревожило.

Мягкая земля заглушала ее шаги. Поняв, что достигла цели, девушка остановилась. Ее охватило ощущение полного покоя, она не испытывала ни печали, ни боли. Вдали пробежал золотисто-бежевый олень. Крылатые существа, прозрачные, как дождь, кружились над землей, садились на деревья, пили росу с цветов. Зашумев крыльями, пролетела стайка птиц.

Воздух был прохладным и влажным, водяная пыль поднималась над водопадом, и Аврора, улыбаясь, смотрела на падающую воду. Брызги окутывали ее приятным влажным туманом. В водяной пыли, клубившейся, как дым, появилась фигура, закутанная в расшитый золотом и серебром голубой плащ. Аврора тут же узнала Шокаи.

– Я дома, императрица. Пусть никто не мстит за меня, – услышала она шепот, хотя его губы не двигались.

Девушка кивнула, и он больше не произнес ни слова, только помахал рукой, указав на дорогу, по которой она пришла, и улыбнулся такой счастливой улыбкой, какой раньше Аврора у него не видела. Девушка попрощалась с ним, радуясь всем сердцем его счастью, и Шокаи растворился в тумане, слившись с потоком воды, падающей в ручей.

Она не пошла назад, ибо возвращаться было еще рано. Аврора направилась дальше, ощущая чье-то присутствие и поддержку и сознавая, как прибывают ее силы. Девушка слышала биение сердца, мягкие шаги и дыхание зверя, который, крадучись, следовал за ней, ожидая, когда она оглянется. Но Аврора не оглядывалась; она не избегала силы, влияющей на ее жизнь, а хотела понять все до конца.

– Пора возвращаться назад, – проговорил зверь, но Аврора и тут не повернулась к нему. – Ты достаточно долго скорбела.

Она все еще не поворачивалась. Белый волк.

Исчезла необходимость смотреть назад, и с нею вместе ушли куда-то все девять лет испытаний. У нее пропала потребность искать отца. Зачем это делать, ведь она стремилась не просто найти его, а пыталась обрести свое место в жизни, найти свою любовь, которую чувствовала даже здесь.

Любовь, которая сильнее магии.

Аврора повернулась к белому волку. Он сидел и терпеливо ждал.

Она узнала этого зверя с глазами странного цвета.

– Почему ты не показывался?

– Убийцы твоей матери ищут тебя и надеются, что я наведу их на след.

– Почему ты не вернулся тогда за мной? – спросила девушка, и зверь печально опустил голову.

– Меня удерживал стыд, дитя мое. Я считал себя недостойным называться твоим отцом, ибо проявил трусость, не защитив тебя и Касьяндру.

– Но я была одна!

Волк поднял голову и посмотрел на нее.

– Нет, девочка моя, ты никогда не была одна.

Аврора потрогала свой амулет. Неожиданно из-за дерева выскочил лев, одним прыжком перемахнул через валун и гордо уселся у ее ног. Он тихо зарычал, словно готовясь напасть, но Аврора положила руку на его лохматую рыжую гриву, и лев сразу же успокоился. Она посмотрела на волка.

– Возвращайся к тем, кто любит тебя.

Аврора протянула к нему руки.

Волк исчез. Девушка опустила руку. Лев тоже исчез.

– Приди ко мне, любовь моя!

Рэнсом. Услышав его усталый, умоляющий голос, она, улыбнувшись, побежала назад.

– Как бы мне хотелось присоединиться к тебе, красавица, я перенес бы это намного легче, чем мои теперешние страдания, – пробормотал он и тяжело вздохнул, вспомнив свои поступки.

– Я эгоист. – Рэн сидел с закрытыми глазами и злился на себя. – Я прожил всю жизнь, веря только в то, что сам считал истиной. Боже, как мне тяжело сознавать, сколько горя я принес окружающим! – Рэн поежился. – Моим идеалом стал образ надменного и, как бы ты сказала, предубежденного человека. Но ты развенчала его.

Он через силу улыбнулся и с любовью посмотрел на Аврору.

– Иногда, любимая, ты обходилась со мной несколько сурово, желая избавить меня от ложных представлений. Меня всему научила ты, женщина, знавшая так мало любви! Какой позор!

В состоянии Авроры ничего не менялось, и Рэна пронзило отчаяние. Какое горе, если он потеряет ее!

– О Боже, красавица моя, ты мне нужна! – глухо пробормотал он. Его плечи поникли, голова склонилась. – Я не могу вернуться к прошлому. Не могу! – Его голос дрогнул. – Ты мне очень нужна, чтобы продолжать жить.

Аврора открыла глаза и почувствовала, что Рэнсом рядом.

– Я здесь, сердце мое.

Рэн поднял голову.

– Аврора… – Не веря своим глазам, он дрожал и боялся дотронуться до нее.

– О, Рэнсом, – прошептала она, увидев, что боль терзает его, – я слышала тебя. – Аврора провела пальцем по его щеке и губам, и он растаял от ее прикосновения.

– Ты так напугала меня, любимая.

– Я никогда не оставлю тебя, Рэнсом.

– Поклянись! – Он склонился над ней, и Аврора поняла, что он едва сдерживает волнение.

– Рэнсом!

– Я люблю тебя, красавица!

Аврора молчала, не зная, правильно ли поняла его.

– Я люблю тебя, – повторил он, и слова, слетевшие с его губ, напоминали ласковое прикосновение ветерка. – Страстно. – Он обнял ее. – Как безумный. – Рэн приподнял ее. – Отчаянно! – со стоном добавил он, посадив ее к себе на колени. Аврора прижалась к нему всем телом.

Рэн, вглядываясь в лицо девушки, заметил, что щеки у нее запали, а возле губ появились горькие складки. Но он обожал ее всклокоченные волосы, блестящие глаза и рыжеватые завитушки на висках.

При взгляде на нее он чувствовал спокойствие, жажду обладания и страх.

– Я люблю тебя, Аврора Лэсситер Мак-Ларен.

– Это последнее открытие? – усмехнулась она.

– Да, – прошептал он. – Это такое глубокое чувство…

– О, ты теперь доверяешь своим чувствам? Это опасно, Рэнсом Монтгомери!

– О Боже, Аврора… – Он задохнулся.

– Я осталась здесь лишь для того, чтобы получить твое сердце.

Рэн крепко прижал ее к себе. Он дрожал и напряженно смотрел на нее.

– Я люблю тебя, Рэнсом Монтгомери, – прошептала она. – В этом мире и в другом.

– Я бы предпочел этот, – улыбнулся он, целуя и обнимая ее. Аврора приникла к нему, такая мягкая, нежная, желанная, и отчаяние, в котором он пребывал последние дни и ночи, отступило. Их губы слились в страстном поцелуе.

– Я люблю тебя, – снова и снова повторял он, осыпая поцелуями ее лицо и шею и преодолевая желание сорвать с нее ночную сорочку. – Как ты себя чувствуешь? У тебя что-нибудь болит? Может, проголодалась?

Аврора улыбнулась:

– Я чувствую себя хорошо, немного проголодалась и у меня ничего не болит.

– Ты хочешь есть! – радостно воскликнул Рэн, поправляя ей подушки.

– Ты там лечила свою душу, верно? – Рэн встретился с ее взглядом.

– О, ты уже думаешь, как колдун.

– Иначе я бы просто сошел с ума, – признался Рэн, склонившись над лампой возле постели.

Вдруг улыбка Авроры погасла. Она посмотрела на Рэнсома, ударявшего кремнем о кресало. Перехватив ее взгляд, он нахмурился, его чувства обострились. Быстро повернувшись, он бросился к темной фигуре у балкона.

– Рэнсом! – вскрикнула Аврора как раз в тот момент, когда он прижал кого-то к балконной двери. Зазвенело разбитое стекло, лунный свет отразился от мелькнувшего в воздухе клинка, и Рэн схватил за руку убийцу. Кинжал упал на пол. Разъяренный, Рэн выволок преступника на балкон, залитый лунным светом, и увидел, что это Коннор Локвуд.

Глава 37

– Ах ты, мерзавец!

– Я пришел не для того, чтобы причинить ей вред, капитан, – спокойно возразил Коннор. Рэн вдруг вспомнил, что тот не сопротивлялся, и взглянул на нож. Сердце его забилось, по спине прошел холодок. На ковре лежало оружие, точно такое же, как ритуальный кинжал Авроры.

Рэн посмотрел на девушку.

– Отпусти его, Рэнсом, – спокойно сказала Аврора.

Рэн оттолкнул Коннора и поднял кинжал.

– Я знаю, как хорошо ты владеешь ножом, капитан. Я не буду нападать, – испуганно проговорил Локвуд.

– У тебя раньше не было этого акцепта, – заметил Рэн.

Коннор скрестил руки на груди.

– Я был не слишком разговорчив, верно?

– Ты Мак-Ларен! – воскликнул Рэн, вскипев от ярости. – Ты догадываешься, что с ней сделал? Она искала тебя столько лет!

– Ей следовало забыть меня, – проговорил Коннор, глядя на дочь.

– Ах ты, сукин… – Рэн бросился к нему, но Локвуд взмахнул рукой. Рэнсом отпрянул, словно что-то ударило его в грудь и пригвоздило к месту. Он вообще не мог двигаться!

– Освободи его! – потребовала Аврора, вставая с постели, и Локвуд опустил руку. Препятствие тут же исчезло, Рэн потер ушибленное место. Боже правый! Да ее отец действительно колдун! Только теперь он заметил перемены, происшедшие в Конноре. Борода исчезла, его обычно всклокоченные каштановые волосы стали ярко-рыжими – Рэн догадался, что от хны, – длинными и волнистыми.

– Рэнсом, – тихо сказала Аврора, не сводя глаз с Локвуда.

В мгновение ока Рэн оказался рядом с девушкой и обнял ее. Дрожащая Аврора прижалась к нему.

– Ты знала, не так ли? – спросил он, заглядывая ей в лицо.

– Отчасти да. – Аврора снова взглянула на Коннора, высвободилась из объятий Рэна и подошла к отцу.

– Тебе следовало остаться в Северной Шотландии, дочь моя, – сказал он.

– Да ведь ты – все, что осталось от моей семьи, – возбужденно прошептала она, и сердце Рэна защемило от жалости к ней.

– Нельзя допускать, чтобы кровь связывала. Это стоило твоей матери жизни. – Коннор смотрел в глаза дочери, так похожие на глаза Касьяндры, с болью видел затаившееся в них страдание. – Твое рождение держали в тайне, доченька, потому что мы с твоей матерью знали, какой опасности ты подвергаешься из-за крови, текущей в твоих жилах. Твои поиски заставили вспомнить обо мне, и новый император разослал повсюду своих шпионов. Я думал не о себе, только о тебе… – Голос Коннора дрогнул. – Пока ты не нашла меня, им бы не удалось выйти на твой след. Но ты оказалась на «Красном Льве». – Он тревожно посмотрел на Рэнсома. – Ты шла за мной по пятам. Знай, ничто не может остановить короля Стефана. Его власть держится на страхе, не на законе.

– Расскажи мне все, что знаешь, Локвуд, – потребовал Рэн.

– Хелен была родом из Шизора. – Коннор тяжело вздохнул и взглянул на Аврору. – Должно быть, она узнала тебя, ведь ты очень похожа на мать.

Рэн быстро сопоставил факты.

– Может, Хелен каким-то образом узнала, что Лужьера отправили убить Аврору?

– Нет! Маркус никогда не причинил бы ей зла!

– Он знает, что она твоя дочь? Наследница Касьяндры? – Рэн прищурился.

– Нет, я не посвящал в это никого.

– А он знает, что ты был мужем Касьяндры? – спросила Аврора.

– Да. Но ему известно, что я не обладал правом наследовать трон.

– Лужьер был в комнате, когда Шокаи и Аврору забрали на корабль работорговцев, – заметил Рэн. – В ту ночь погиб Кастильо.

– Он исчез, – поправил его Коннор.

– Нет, отец, он мертв, – сказала Аврора, и Коннор подумал, что дочери передалась от его предков способность предвидения.

– Но Маркус тоже был ранен, – защищал друга Локвуд.

– Слегка, – возразил Рэн, вспоминая ту ночь. – Встретив убийцу Касьяндры, Шокаи ранил его в бедро. Лужьер хромает.

– Я сам видел, как он получил эту рану в Бомбее. Тогда мы встретились впервые.

– Может, он нанес себе вторую рану поверх той, что получил от Шокаи, желая скрыть первую. Ведь Маркус уже знал, что ты муж Касьяндры?

Все задумались и умолкли.

– Они уже пытались убрать Аврору, но у них ничего не вышло, – продолжал Рэн. – Однако у этих мерзавцев есть еще шансы, Коннор. Может старая дружба изменить сердце убийцы?

Зазвонил колокол. Пять быстрых ударов предупреждали о приближении судна. Рэн выбежал на балкон. Под его ногами хрустели осколки стекла. Над горизонтом сквозь серые тучи пробивались первые солнечные лучи. К острову направлялся парусник.

В дверь, постучав, вошел Доминго.

– Это британец… Аврора! – воскликнул он, увидев ее. – Ты проснулась? – Он обнял девушку, поцеловал в щеку, вышел на балкон к Рэнсому и подал ему подзорную трубу. Глядя на корабль, Рэн почувствовал, как подошла Аврора.

– Они вне досягаемости для пушечного выстрела. – Он нахмурился. Все, кто знал проход в гавань, были на острове. – Орудийные амбразуры задраены.

– Они спустили шлюпку, – сказал Доминго.

– Хитрая бестия… – Рэн сложил трубу. – Два отряда на берег, Лужьера немедленно в кандалы и часового к двери Рэчел.

– Поселок защищен, чего не скажешь о доме, – заметил Доминго.

– Тех, кто боится, отошли в погреб, но не думаю, чтобы они зашли так далеко. – Рэн взглянул на Коннора.

– Я буду защищать дочь, капитан Монтгомери.

– Дочь? – воскликнул Доминго. Рэн кивнул и вернул Коннору серебряный кинжал.

Поцеловав Аврору и прошептав ей слова любви, он увлек Доминго за собой.

Коннор глядел на Аврору с любовью, которую ему так долго приходилось скрывать.

– Мне так недоставало тебя, дитя мое!

Рэн соскочил с лошади и, бросив поводья Лилану Бэйнсу, направился к берегу. В поселке было тихо. Одни из жителей спрятались в погребах, другие готовили оружие к возможному бою. На вершине горы заряжали пушки и наводили их на британское судно. Вооруженный Рэнсом стоял впереди своих людей, нацеливших на приближавшуюся шлюпку кремневые ружья. За его пояс вновь были заткнуты ножи. Еще около двадцати человек приготовили мушкеты. Гости, понял Рэн, разглядывая их в подзорную трубу, не вооружены. Шестеро сидели на веслах, один расположился на носу шлюпки и двое – на корме.

На них не было формы королевского флота, иначе парусник подорвали бы еще до того, как он обогнул утес.

В тишине слышался только плеск весел. Шлюпка приближалась, и Рэн пожал плечами, узнав наконец того, кто к ним пожаловал.

– Опустить ружья! – скомандовал он и, сложив подзорную трубу, отошел в сторону. Лодка коснулась берега, моряки выскочили и подтянули ее поближе. Человек, сидевший на носу, перескочил через полосу прибоя.

Рэн узнал бы эту величавую ленивую походку где угодно.

– Отец… – вымолвил он, вложив в это слово все свое презрение.

Грэнвил Монтгомери подошел к сыну и улыбнулся, довольный гордой осанкой молодого человека.

– Хорошо выглядишь, Рэнсом.

– Что ты хочешь, отец?

Грэнвил приподнял брови, неприятно удивленный неприязненным тоном сына.

– Всего лишь повидать тебя.

– Разве у тебя мало ублюдков, которых можно навестить? – Рэн рассмеялся.

Грэнвил вздохнул:

– Я надеялся, что мы сможем обсудить паши дела и возобновить отношения, связывающие пас до того, как Анна сказала тебе правду.

– Ты считаешь меня дураком?

– Анна умерла.

– Прости, но должен признаться, что не слишком сильно скорблю.

– Почему ты так враждебен, Рэнсом? – Грэнвил нахмурился. – Сомневаюсь, что тебя так раздражает только мое появление.

Рэн считал, что полностью избавился от злости, но, оказывается, она еще сохранилась. Его отец – ветреник, умевший очаровать и привлечь к себе внимание, полагал, что только деньги могут сделать жизнь приятной. А Аврора сумела доказать Рэну, что деньги ничто в сравнении с настоящим счастьем.

– Долго ли еще твои незаконные отпрыски будут являться ко мне с просьбой дать им кров и пищу?

– Сомневаюсь, что ты вправе задавать мне такие вопросы. – Грэнвил высоко поднял голову. – Кроме того, я хорошо обеспечил всех своих детей.

– Забыв про ребенка Розы? – спросил Рэн, переступив с ноги на ногу.

– Откуда ты знаешь о Розе? – Лицо Грэнвила на мгновение омрачила печаль.

– Твоя дочь разыскала меня.

– Это невозможно, – устало пробормотал Грэнвил. – Девочка умерла, Рэнсом. У меня остались только сыновья.

Рэн пристально вглядывался и отца, пытаясь уловить ложь в его словах, и вдруг бросился прочь. Его сердце бешено колотилось, когда он бежал вверх по крутому берегу. Боже, какой же он идиот! Ему подсунули поддельные письма, а он даже не потрудился проверить их подлинность. А Рэчел! Видит Бог, в хитрости ей нет равных… Рэну стало страшно. Какая же злобная душа скрывалась под этим скромным обличьем.

Доминго остановил лошадь на полном скаку.

– Лужьер исчез!

Рэн одним махом взлетел в седло.

– Защити ее, Коннор. Прошу тебя! – прошептал он, вонзая шпоры в бока копя.

Коннор нахмурился, внезапно осознав полное равнодушие Авроры к происходящему. Он наблюдал, как дочь, поднявшись с постели, направилась к балкону.

– Осторожней, дорогая, здесь стекла, – предупредил он. Аврора подошла к балконной двери, зябко потирая руки.

– Здесь страшное неземное зло, отец. – Она посмотрела, как люди высаживаются из лодки и вытягивают ее на берег.

– В этих людях? – спросил Коннор.

– Нет, оно все время было рядом…

Постучав, в комнату вошла Рэчел. Она застенчиво улыбалась, но Аврору пронзил холод. Не успела она открыть рот, как сестра Рэна направила на нее пистолет и выстрелила.

Коннор, бросившись вперед, прикрыл дочь своим телом. Пуля, пробив ему спину, вышла через плечо. Он собрал все свои магические силы, чтобы отвести удар от дочери, но не успел. Теряя сознание, Коннор услышал, как Аврора вскрикнула от боли.

Она опустилась на пол и прижала к себе отца. Кровь Коннора заливала ее. Она попыталась нащупать рану, чтобы остановить кровь, но не могла сконцентрироваться ни на чем, кроме боли, пульсирующей в виске. За ухо что-то потекло.

– Рэнсом! – позвала она, погружаясь во тьму, где уже не было боли.

– Проклятие! – пробормотала Рэчел, подходя к ним.

– Коннор! – услышала она за спиной чей-то голос и повернулась, держа наготове второй пистолет.

– Иди сюда и помоги мне, – велела она Маркусу, взмахнув пистолетом. – Выстрел привлечет людей.

Маркус опустился перед Коннором на колени:

– Видит Бог, Донетта, тебе не следовало этого делать!

– Я уже устала выполнять твою работу, Маркус, – возразила Рэчел. – Нам нужно покончить с этим до того, как доберемся до корабля.

– Ты стреляла и не думай, что нам теперь удастся уйти. Рэнсом…

– Подними ее, – приказала она, приставив дуло к виску Коннора. – Поторопись!

Маркус поднял Аврору. Ее голова безжизненно повисла, одежда пропиталась кровью. Маркус вынес девушку из комнаты.

Саида, спешившая в комнату Авроры, остановилась и ахнула, увидев Рэчел и Лужьера.

– Во имя Аллаха! – воскликнула она. – Что вы наделали?

– Не все, что хотели. – Рэчел ударила Саиду по щеке рукояткой. Женщина отлетела к стене и потеряла сознание.

– Лошади на заднем дворе.

Рэчел сбежала по лестнице. Слуги прятались от нее, как испуганные дети. Ей не терпелось поскорее убраться с этого проклятого острова. Если бы Саида не заподозрила, что Рэчел не та, за кого себя выдает, все прошло бы как по маслу и давно закончилось. Яд убил бы ее раньше, чем Аврора обнаружила его. Будь проклята эта крошка, так похожая на свою мать! Хелен сразу признала девушку законной наследницей престола и стала угрожать Рэчел, что заявит о правах Авроры на престол. Бедняжка недооценила преданность Рэчел своему королю.

– Всевышний видит, как противно мне было совершать акты справедливого возмездия над этими безмозглыми тварями! – пробормотала Рэчел и обернулась к Маркусу. – Поспеши!

Маркус прошел вперед.

По лестнице сбежала Саида. Она уже пришла в себя, но голова у нее еще кружилась. Вслед за ней появился едва державшийся на ногах Коннор и окликнул ее. Саида с ужасом увидела пятно крови, расползавшееся по его одежде. Коннор поднял руку и сконцентрировал мысли на цели.

– Великая Богиня, прости меня, – прошептал он и метнул кинжал в Рэчел.

Женщина вскрикнула, схватилась за бок и нетвердой походкой направилась на задний двор. Взяв поводья, она скорчилась от боли.

– Нет, нет, садись на лошадь! – вскричала она, поняв, что Маркус хочет выдернуть кинжал из ее раны. Он перебросил Аврору через холку коня, а Рэчел, стиснув зубы, взялась за рукоятку кинжала и быстрым движением вырвала лезвие из своего тела. Немного придя в себя, она сунула клинок за пояс.

Маркус вскочил на лошадь, взглянул вперед, оторопел, увидев на земле помощника рулевого с перерезанным от уха до уха горлом.

– Будь ты проклята! Почему бы нам сразу не покончить со всем этим?

Рэчел с трудом забралась на лошадь:

– Мне нужна ее голова.

Пораженный, Маркус уставился на Рэчел.

– О, к чему такая щепетильность. Ты когда-то прихватил палец и ухо ее матери. Я хочу, чтобы Стефан знал, что я добилась успеха там, где ты потерпел поражение. – Рэчел пришпорила лошадь и помчалась по тропинке, ведущей к противоположной стороне острова. Маркус последовал за пей.

Да, она, Донетта Ростоф, супруга короля, чтобы доказать свою преданность Стефану, вручит ему отсеченную голову последней императрицы Шизора. От предвкушения этого Рэчел охватил сладкий трепет.

Глава 38

У его отца нет дочерей.

Проклиная себя, Рэн мчался к дому. В тишине слышался только дробный стук копыт. Соскочив с лошади, он подбежал к двери и, распахнув ее, замер.

Саида сидела на нижней ступеньке лестницы, прислонившись к стене. Щека ее распухла, на губах запеклась кровь.

– Боже милостивый! – воскликнул Рэн, опустившись перед ней на колени.

– Помоги Локвуду, – проговорила она.

На несколько ступенек выше лежал Коннор. Рэн помог ему сесть.

– Рэчел убила помощника рулевого, стоявшего у двери на часах. – Коннор зажимал рану, и между пальцами у него струилась кровь. – Она схватила Аврору. Пыталась застрелить ее.

Взглянув на рану Коннора, Рэн понял, что тот заслонил собой дочь.

– Матерь Божья! – прошептал Доминго и, подойдя к Саиде, попытался поднять ее. Но она не держалась на ногах.

– Бэйнс, Пеллум, Дакс! – закричал Рэн, и в холл вбежали его помощники. – Собери всю команду «Льва» и отправляйся в погоню, – сказал он Пеллуму. – У них один путь – через горы.

Пеллум тут же отправился выполнять приказ.

– Что здесь происходит? – На пороге появился Грэнвил. – Кто это сделал? Почему?

– Помолчи, отец! – Рэн повернулся к Бэйнсу. – Пошли двадцать человек на берег. Ни один корабль не должен покинуть гавань. Найди вождя По-тада. Они направляются на его территорию. Расскажи ему, что случилось. Пусть поднимет своих людей.

Бэйнс выбежал, а Рэн бросился в кабинет и вооружился мушкетом и пистолетами. Грэнвил стоял в дверях, потрясенный разыгравшейся здесь трагедией. Проходя мимо гостиной, Рэн увидел, что Леония приводит в чувство его мать.

– Кассир! – вскричала Саида, протянув к нему руки.

– Я найду ее, мама.

– Да хранит тебя Аллах, – прошептала она.

– Аврора ранена в висок, – сказал Коннор. – Я слышал их разговор. Рэчел хочет привезти ее голову своему королю.

Рэна охватило холодное бешенство. Он разорвет их на части.

– Лужьер?

– С ней.

Коннор поразил Рэна. Как мог он не распознать зло, таившееся в Лужьере? Рэн быстро направился к заднему двору.

– Саиб? – Из холла, хромая, вышел Дахрейн.

– О Боже! Парень, ты должен лежать в постели!

Дахрейн посмотрел на Рэна полными слез глазами.

– Я пойду с тобой, – сказал он, и сердце Рэна наполнилось любовью к этому мальчику и гордостью за него. Он взял его на руки и отнес в спальню.

– Ты считаешь, что я не могу участвовать в поисках?

– Конечно, можешь, но… Я обязательно скажу ей, что ты предложил свою помощь. – Рэн поднялся. – Ты хочешь, чтобы она отругала нас обоих, если ты заболеешь?

Дахрейн покачал головой.

– Я не хочу жить без нее, саиб, – прошептал он.

– Ничего плохого не случится. – Рэн выбежал на улицу, собираясь идти по следу.

Его догнал отец.

– Не хочешь ли позаботиться о моей матери? – язвительно спросил Рэн.

– Саида в порядке, а я нашел их следы. Они ведут туда. – Грэнвил указал на видневшийся впереди склон. Рэн бросил на него мрачный взгляд.

– Каков же план Рэчел? – пробормотал он. – Перебраться через гору и выйти на противоположную сторону? Ты не пойдешь! – воскликнул Рэн, увидев, что Грэнвил тронул поводья. – Только из-за твоей репутации я поверил Рэчел!

– Ты отказываешься от моей помощи, чтобы потешить свое проклятое самолюбие?

– Возьми пятерых и отправляйся в ту сторону. – Рэн показал на север.

– Ты не отправишься со мной?

– К вершине ведут несколько дорог, отец. – На губах Рэна играла зловещая улыбка. Пришпорив коня, он направился на запад.

Вести разнеслись по острову со скоростью лесного пожара. Жители и пираты собрались в группы и рассеялись по лесу. Темные тучи заволокли небо. На землю спустилась мгла. Люди зажигали фонари и возносили Богу молитвы. И стар и млад отправились прочесывать остров. Сердце Льва находилось в опасности.

* * *

Его мускулы напоминали шары, когда он продирался сквозь джунгли, срубая мачете лианы и кусты. Перекинув веревку через плечо и освободив руки, Рэн цеплялся за ветки, за скрученные корни деревьев и взбирался все выше и выше по западному склону горы. Его заливал пот, но Рэн не замечал этого.

Рэчел и Маркус направлялись к вершине, чтобы спуститься затем в глубокую лощину, проходившую через всю северную сторону острова и тянувшуюся до самого моря. Это был единственный путь для беглецов, но до вершины горы им предстояло подниматься на лошадях по извилистой крутой дороге.

Рэнсом взбирался на утес, срезая путь и надеясь первым достичь вершины. Рэчел, Маркус и Аврора находились сейчас далеко – направо от него. Вершина возвышалась прямо над ним, а противоположный склон спускался к морю.

С той стороны горы аборигены завалили узкую тропинку, ведущую в долину, ибо спуск был крутым и опасным. С одной стороны над тропинкой нависала скала, с другой – зияла глубокая пропасть. По ее каменистому дну можно было пробраться только пешком.

Рэн посетил это место лишь один раз. Начало тропинки считалось границей между территориями пиратов и островитян.

Когда-то он выбрал для себя южную сторону острова, защищенную со стороны моря, но почти недоступную для захода кораблей в залив. Местные жители предпочли северо-западную сторону, со свободным доступом к морю. Частые набеги на остров совершали британцы, португальцы и испанцы, и аборигены считали самым быстрым и надежным способом спасения добраться на каноэ на ближние острова и переждать там, пока захватчики не погибнут от малярии, укусов ядовитых змей или в когтях львов. Этих гордых животных аборигены боготворили и считали добрым знаком, что корабль Рэна назывался «Красный Лев». Не желая искать неприятности там, где можно жить в мире, Рэн не выказал ни малейшего неудовольствия, поняв, что аборигены считают его символом своего священного животного, разумеется, легендарного, но охранявшего мир и покой Обители.

Раны Коннора Локвуда были зашиты и перевязаны. Он лежал в постели, сознавая, что не в силах преследовать Маркуса. Однако он мог найти его и Рэчел. Вытянув руки вдоль тела и закрыв глаза, Локвуд сконцентрировался, отрешился от всего мирского и покинул свою земную оболочку.

Как обычно, перед грозой стояла невыносимая жара. Тяжелый воздух был напоен влагой, в небе клубились тучи. Джунгли погрузились во тьму. Засверкали молнии. Рэн, полный решимости, карабкался вверх по крутому склону.

– Рэнсом! Он замер.

Аврора? Страх за нее пронизал все его тело, но Рэн справился с ним. Уцепившись за ветки, он подтянулся, но сухие ветки обломились, и Рэн стал сползать вниз. Острые камни царапали его грудь и руки. Наконец он ухватился за лиану и перевел дыхание.

– Рэнсом! – прозвучал голос Авроры, и Рэн тряхнул головой, отгоняя наваждение. – Они связали меня.

Решив, что сошел с ума, Рэн испугался. Однако странная связь с Авророй не прекращалась, а, напротив, усиливалась.

– Помоги мне.

– Где ты? – мысленно спросил он.

– Почти на вершине.

«На вершине», – подумал Рэн и снова пополз вверх. Сейчас им руководил инстинкт, а голос Авроры, звучавший в его мозгу, придавал ему силы. Всей душой надеясь, что этот голос – добрый знак, он отгонял желание отомстить кровью за кровь, ибо боялся, что оно завладеет им и тогда их связь с Авророй прервется.

Его сердце билось ровно, грудь вздымалась, как мехи. Он чувствовал прилив сверхчеловеческой энергии. Руки приобрели необычайную гибкость и словно удлинились, ноги сами находили углубления в скале. Ничто уже не препятствовало ему. Теперь он двигался гораздо быстрее. Краешком глаза Рэн вдруг увидел мощного ярко-рыжего льва, но не испугался. Теперь ему даже казалось, что он не одинок. Лев взбирался на крутой склон рядом с ним, словно указывая ему путь.

Человек и зверь двигались в одном ритме, прижимаясь к земле и упорно преодолевая подъем.

Они стремились к намеченной цели.

Начал моросить дождь. Опасаясь, что дробь и порох отсыреют, Рэн выбросил второй пистолет. Первый он потерял в начале подъема.

Рэн остановился, перевел дыхание и обхватил ствол дерева. Дождь усилился. Лев ждал Рэна в кустах неподалеку. Янтарно-желтые глаза зверя встретились с глазами Рэна. Потом зверь опустил голову и скрылся в лесу.

Во всем теле Рэн чувствовал возбужденное покалывание. Лев ушел, но он был не один.

Каждый шаг лошади отдавался болью. Аврора сконцентрировала мысли и попыталась ослабить веревки, но у нее раскалывалась голова и огнем жгло кожу над ухом. Она старалась не впасть в забытье. Из-за духоты было еще тяжелее дышать. Усталые, взмыленные лошади взбирались по скользкой дороге, и Аврора поняла, что они долго не выдержат.

Туман сгустился, влага пропитала одежду. Аврора чувствовала запах крови отца и боялась, что он мертв. А Рэчел, его убийца, гордо сидела в седле, словно не замечая ни дождя, ни тумана. На ее побелевших губах играла улыбка. Но ведь у нее из раны течет кровь!

Рэчел не испытывала сейчас ни ненависти, ни гнева, только нетерпение и решимость. Аврора не понимала, почему не разгадала эту женщину раньше. Видимо, Рэчел сменила слишком много обличий, чтобы нанести удар Авроре и тем, кто теперь стал ее семьей. Девушка понимала, что должна остановить преступников раньше, чем они спустятся в долину. Иначе Рэнсом не успеет прийти на помощь. Аврора не желала расставаться с жизнью из-за короля-узурпатора.

Она постепенно сползала с коня, затем быстрым рывком откинувшись назад, упала на мокрую землю, почувствовала боль в плече, в скуле и пульсирующей ране над ухом. Аврора перекатилась на бок и попыталась встать.

Лошади остановились. Рэчел выругалась.

– Черт возьми, по-моему, она без сознания, – сказал Маркус.

– Кончай болтать, Маркус, из-за тебя рухнули все наши планы.

Маркус бросил на нее злобный взгляд и спешился.

– Ты должен был находиться рядом с Локвудом, пока она не придет к нему, – сказала Рэчел, развернула лошадей, и они помчались назад по дороге к дому уже без всадников. – Если бы ты почаще отсылал доклады королю, я не оказалась бы в этой проклятой дыре. Боже, как я ненавижу эту жару! – Рэчел, сверкая глазами, смотрела на Маркуса.

Аврора с трудом поднялась на ноги. Маркус поддержал девушку.

– Пора оставить ее. – Рэчел ухватилась за раненый бок. – Голову везти гораздо легче. Сделай это. – Она протянула Маркусу нож. – Я хочу посмотреть. – Она отступила на шаг и слегка пошатнулась. – Мой король должен знать все подробности.

– Может, это лучше сделать тебе? – робко пробормотал Маркус. – Стефан обрадуется, узнав, что ты сама казнила ее.

Рэчел отмахнулась от него:

– Хватит с меня Хелен и того ужасного недоросля.

Аврора подняла голову и взглянула на Рэчел с такой яростью, что та отпрянула.

– Ах, наш цветочек оживает, – усмехнулась Рэчел. – Мать Хелен, – пояснила она, – была последней горничной императрицы, и девушка заметила твое сходство с Касьяндрой, которую видела на портрете, сохранившемся в их семье. – Рэчел подошла к Авроре и подняла ее подбородок. – Да, несомненное сходство. – Она внимательно вглядывалась в Аврору. – Мать Хелен слышала, что Касьяндра родила и ребенок выжил. Я, к твоему сведению, не последняя среди подданных Стефана. – Рэчел схватила девушку за горло. – Стефан весьма решительный человек. – Она сжала пальцы сильнее, и у Авроры потемнело в глазах. – Узнав о твоем существовании, он поклялся умертвить тебя, сколько бы времени на это ни потребовалось.

Аврора закрыла глаза и преодолела желание ударить Рэчел в живот, ибо понимала, что с двумя ей не справиться. А она хотела жить.

– Ты глупа, если полагаешь, что король Стефан станет иметь дело с женщиной, замаравшей руки кровью, – тихо сказала Аврора.

– Заткнись! – Глаза Рэчел гневно сверкнули, и она дала Авроре пощечину. – Что ты знаешь о Стефане, простолюдинка!

Рэн медленно приближался к ним, раздвигая кусты. Дождь заглушал все звуки. Вдруг он увидел Аврору, и его сердце сжалось. Боже! Девушку заливала кровь, мокрое платье облепило ее. Кровь стекала в ухо и струилась по шее. Рэн понял, что ее задела пуля, ранившая Коннора. От ярости у него задрожали колени. Ему страстно хотелось отсечь руки, посягавшие на жизнь Авроры. Все трое стояли возле края пропасти на узкой извилистой тропинке, ведущей к морю.

Подумав о том, что край пропасти слишком близко и нападать на них рискованно, Рэн понял: необходимо заставить их отойти от опасного места.

Внизу бурлил океан. Волны с неистовой силой бились о скалы.

Дождь усилился.

Надо сконцентрироваться.

Рэн мысленно окликнул ее, и Аврора подняла голову. Это не осталось незамеченным. Маркус прижал ее к себе и приставил кинжал к горлу. Проклятие!

Рэн вынул нож из голенища и стал выжидать. Слишком тесно они стояли, рисковать он не мог, опасаясь, промахнувшись, ранить Аврору.

– Соверши это сейчас! – Голос Рэчел перекрыл шум дождя. – Не то я убью тебя!

Маркус прижал кинжал к горлу Авроры и схватил ее за волосы.

Рэн поднял руку с ножом.

Вдруг из леса вышел Локвуд: «Не причиняй ей вреда, Маркус!» Лужьер быстро обернулся, но Аврору не выпустил. Странный вид Маркуса насторожил Рэчел.

– В чем дело? Ты что-то услышал? – Она осматривалась вокруг, но не видела ничего подозрительного.

– Пришел посмотреть на смерть императрицы, Коннор? – спросил Маркус. – Но ты ничем не поможешь ей, как и твоей жене.

Локвуд приблизился к нему: «Друг, это моя дочь. Ты же не станешь убивать ее».

– Что тебе за дело до этого? Ведь ты не хотел, чтобы она знала о тебе.

– С кем ты разговариваешь, черт возьми? – вскричала Рэчел, но Маркус словно не слышал ее.

«Она не несет ответственности за мои поступки. Прошу тебя, друг».

Со стороны дороги послышались голоса, и Рэчел встала за спиной Маркуса.

– Не надейся выиграть время, трусливый мерзавец! – Рэчел вцепилась в рубашку Маркуса.

– Пригнись, красавица, – молил Аврору Рэн. – Мне нужна твоя помощь. Я не смогу сделать это один.

Аврора пригнулась, но Маркус снова схватил ее за волосы. Она оглядывала джунгли, пытаясь увидеть Рэнсома или дух отца.

Маркус на мгновение закрыл глаза, чувствуя, что в его душе все перевернулось. Он обязан выполнить свой долг. Обязан!

«Мы друзья, Маркус. Мы вместе ели и пили, вместе ходили к женщинам. Пожалуйста, не трогай мою дорогую девочку». – Коннор подходил все ближе.

Лужьер отступил на шаг:

– Не подходи, иначе я зарежу ее прямо сейчас!

– Давай, давай! – кричала Рэчел. Не все ли равно, какие демоны овладели Маркусом, главное, чтобы он выполнил ее приказ.

«У меня больше никого не осталось», – умолял его Коннор.

– Я не хотел делать это, Коннор. – Решимость Маркуса поколебалась.

«Что, мой друг? Что?» – Локвуд приблизился еще на шаг.

– Касьяндра, я… я…

«О нет, Маркус, скажи мне, что ты не желал этого».

«Касьяндра!» При воспоминании о ней ноги Коннора подкосились.

«Маркус, это неправда!»

– Правда. – Лужьер отступил к скале. – Мне приказали убить ее и тебя тоже, но я не нашел тебя, – как сомнамбула проговорил Маркус.

– Расскажи-ка своему призраку о том, что ты носишь ее палец на шее как трофей! – расхохоталась Рэчел. – И что Шокаи ранил тебя! – Она откинула с лица мокрые волосы и заорала ему прямо в ухо: – Сделай это, Маркус. Искупи свою вину!

Дикий взгляд Рэчел будто пригвоздил Маркуса к месту.

– Нет! – закричал он. – Хватит!

Лицо Рэчел исказилось от ярости, она бросилась на Маркуса и прижала его к скале. Аврора оказалась между ними. Рэчел надавила на кинжал, который Маркус все еще держал у горла Авроры. Лезвие окрасилось кровью.

В воздухе послышался свистящий звук. Рэчел обернулась, и серебряный кинжал пронзил ее шею. Хватая ртом воздух, она увидела выходящего из-за деревьев Рэнсома.

Рэчел рухнула на землю, успев вцепиться в подол Авроры. На губах выступила кровавая пена, а лицо исказил страшный оскал.

Рэнсом бросился вперед, но Рэчел, падая, увлекала за собой в пропасть Маркуса и Аврору.

– Аврора!!! – Ее пальцы выскользнули из руки Рэнсома, и он в отчаянии посмотрел на свою пустую ладонь. – О Боже, нет! – Рэн колотил кулаком по земле, его душа разрывалась от горя.

– Аврора! – откликнулось эхо в долине.

– Рэнсом!

Он откинул с лица мокрые волосы и заглянул вниз.

– Я под тобой. Поспеши! Я сползаю.

Рэнсом свесился ниже.

Из леса выбежал Грэнвил с людьми. Рэн бросил отцу конец веревки, которую обвязал вокруг груди.

– Держи!

Рэн заскользил вниз по отвесному обрыву. Колючки впивались в его тело. Наконец он увидел ее. Аврора успела ухватиться за камень и висела теперь на нем. Она с надеждой смотрела на Рэна.

Он спускался все ниже и ниже. Потянувшись к Авроре, он крепко схватил ее за руку.

– Аврора! Держись, любимая! Держись крепко. – Рэн попытался подтянуть ее к себе. – Она зацепилась за что-то, – крикнул он. – Что-то держит ее!

Доминго посмотрел вниз.

– Господи! Маркус ухватился за ее лодыжку!

Рэн с ужасом чувствовал, как рука Авроры постепенно выскальзывает из его пальцев.

– Рэнсом!

Коннор был рядом, но, кроме Маркуса, никто не видел его.

Коннор сконцентрировался и подвинул кривой сук к Маркусу. «Хватайся за него, Маркус, – умолял он. – Давай, иначе погибнете оба!»

Лужьер посмотрел ему в глаза.

«Нет! – в отчаянии воскликнул Коннор, увидев решимость на лице Маркуса. – Нет, не надо!»

– Будь счастлив, друг.

Застыв, Коннор смотрел, как Маркус Лужьер отпустил его дочь и с улыбкой отправился навстречу собственной смерти.

Рэн подтянул Аврору и ухватился за ее платье. Оказавшись наверху, девушка прислонилась к скале, тяжело дыша и наблюдая, как Рэн отползает от края пропасти.

Рэн лежал ничком в грязи и тяжело дышал. Аврора коснулась его волос, и он, подняв голову, заглянул ей в глаза. Она с трудом подавила рыдания. Вскочив, Рэн ощупал ее плечи, шею, желая убедиться, что она цела. Он обхватил ее лицо ладонями.

– Я люблю тебя, – дрожащим голосом сказал Рэн. – Я люблю тебя.

– Я знаю. – Она погладила его щеку и ощутила под пальцами теплые слезы.

– Боже милостивый, красотка, я думал, что снова потерял тебя! – Рэн еще не справился с волнением.

– Это невозможно, львиное сердце, – уверенно промолвила Аврора. – Мы связаны великой силой. Даже смерть не разлучит нас.

– Боже правый, – усмехнулся он. Его глаза сияли от счастья. – Значит, ты будешь преследовать меня даже после моей смерти?

– Да. Но, – она дрожала всем телом, – сейчас мне очень нужен твой поцелуй, Рэнсом.

Он нежно коснулся ее губ, и Аврора, всхлипывая, прижалась к нему.

Коннор, увидев это, улыбнулся и растворился в воздухе.

Джунгли вдруг ожили. Отовсюду слышались треск сучьев и голоса. Со всех сторон сбежались пираты и полуголые островитяне. Факелы и лампы осветили тьму.

– Матерь Божья! – воскликнул кто-то, когда из-за кустов появился ярко-рыжий лев. Он двигался медленно и грациозно и наконец сел перед Рэнсомом и Авророй. Аборигены, охваченные священным трепетом, упали на колени, и даже видавшие виды пираты отошли подальше.

– Вот когда ты показался, – упрекнула его Аврора. Лев поднял голову и громко зарычал, обратив аборигенов в бегство. – Тихо. – Аврора протянула руку и погладила льва по мокрой гриве. – Ты прощен. – Она взглянула на Рэнсома. – Ну, теперь ты веришь в могущество магии?

Рэн улыбнулся:

– Я верю в тебя, и этой магии для меня достаточно.

Эпилог

Несколько месяцев спустя

Рэн стоял на причале, уходящем далеко в море, и ждал, когда отдадут якоря и закрепят швартовы. Большой черный парусник производил весьма внушительное впечатление. Он прибыл с задраенными орудийными амбразурами и с белым флагом на грот-мачте. Рэн не имел оснований не позволить этому судну зайти на остров, тем более что береговая охрана располагала двадцатью пушками.

Услышав свое имя, Рэн обернулся:

– Боже, да не беги же ты так!

– Я не бежала, – возразила Аврора. – Я просто быстро шла.

Саида, Грэнвил и Коннор торопливо следовали за ней. Их тоже беспокоило ее легкомысленное поведение.

– Ты даешь слишком много воли своей жене, – заметил Коннор. – Мое сердце сжимается всякий раз, когда она вот так бежит.

– Это твоя дочь, – отозвался Рэн, обхватив рукой раздавшуюся талию Авроры и прижимая жену к себе. – Управлять моей женой – безумная затея. – Рэн поцеловал ее. – Дахрейн?

– Лазает по горам, – ответила Аврора. Рэн взглянул на вершину и гордо улыбнулся.

– Кассир!

– Рэнсом, – поправил Саиду Грэнвил. Саида и бровью не повела:

– Кассир, кто наш гость?

Прикрыв ладонью глаза от солнца, Рэн обратил взор на море и стал наблюдать за человеком, который спрыгнул на причал, не дожидаясь, когда спустят трап. Рэна охватило вдруг странное ощущение, по коже побежали мурашки.

Незнакомец остановился перед ним, и они молча оглядели друг друга.

– Богиня света! – прошептала Аврора. – Как две капли воды!

При виде человека, так похожего на него самого, странное ощущение Рэна усилилось.

– Меня зовут Ройс Тримэйн. – Ветер трепал каштановые волосы незнакомца.

– Рэнсом Монтгомери. – Рэн слегка поклонился.

– Моя жена Аврора. – Он не отрывал взгляда от гостя, уже догадавшись, что это младший из его братьев.

Высокий незнакомец взял руку Авроры и поднес к губам.

– Очень приятно встретиться с вами здесь, мадам. Эван Пирс просил передать вам привет и благодарность за то, что вы спасли ему жизнь и ногу.

– Вы американец! – воскликнула Аврора, и он добродушно улыбнулся ей.

Ройс обратился к Рэнсому:

– Эван упорно утверждал, что я найду свое прошлое у короля-пирата.

– Похоже на то, – сухо ответил Рэн и взглянул на Грэнвила: – По-моему, пора выяснить все твои делишки, отец.

Грэнвил промолчал.

– Отец? – Ройс посмотрел на Грэнвила с нескрываемым любопытством.

Тот шагнул к нему.

– Ты сын Анжелы. – Помолчав, он добавил: – И мой.

Ройс радостно улыбнулся. Отец и сын некоторое время смотрели друг на друга, затем Грэнвил заключил Ройса в объятия.

– О, сердце мое, – прошептала Аврора Рэну, положив голову ему на грудь. – Посмотри, у человека, который никогда не хотел иметь семью, скоро не будет свободного места за столом.

Рэн поцеловал ее. Ройс снова шагнул к брату, и оба одинаковым движением откинули волосы со лба. Аврора смеялась, оглядывая Ройса.

– Аврора! – Рэн бросил на нее взгляд, полный ревности и любви.

Она улыбнулась:

– Думаю, львиного сердца мне вполне достаточно.

Рэн положил руку на плечо Ройса и повел его к дому.

– Итак, скажи-ка мне, братишка, ты встречался с Рахманом?

Оглавление

  • Глава 1
  • Глава 2
  • Глава 3
  • Глава 4
  • Глава 5
  • Глава 6
  • Глава 7
  • Глава 8
  • Глава 9
  • Глава 10
  • Глава 11
  • Глава 12
  • Глава 13
  • Глава 14
  • Глава 15
  • Глава 16
  • Глава 17
  • Глава 18
  • Глава 19
  • Глава 20
  • Глава 21
  • Глава 22
  • Глава 23
  • Глава 24
  • Глава 25
  • Глава 26
  • Глава 21
  • Глава 28
  • Глава 29
  • Глава 30
  • Глава 31
  • Глава 32
  • Глава 33
  • Глава 34
  • Глава 35
  • Глава 36
  • Глава 37
  • Глава 38
  • Эпилог
  • Реклама на сайте

    Комментарии к книге «Сердце льва», Эми Фетцер

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

    РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

    Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства