Посвящается моим родителям, с глубочайшей любовью
…С мягкой тишиной
Возникла вдруг передо мной;
И как прелестный призрак, ты
Несла мгновенье красоты;
И пышным облаком волос
Закрыла мир до самых звезд;
Подвижный, зыбкий образ твой
С рассвета до ночи со мной;
Влечет меня твой нежный лик,
Что из тумана вдругвозник.
Уильям ВордсвортПрологАнглия, Лондон
Апрель 1816 года
С самого утра туман все сгущался. Расползаясь по Лондону, затягивая и узкие проезды, и переулки, и широкие проспекты, он погружал город в неестественную темноту. Наиболее суеверные горожане чертыхались вполголоса, то и дело поднимая взгляд к небу; и даже самые деловые и практичные спешили закончить свои дела, чтобы поскорее отправиться домой.
Из-за приоткрытой двери одного из домов выглянул худенький мальчишка, одетый в слишком большие для него потрепанные штаны: он тревожно всматривался в клубы тумана, словно изучая их движение и плотность.
— Ну, это твой последний шанс, криволапая мартышка! — рявкнул появившийся за спиной мальчика коренастый мужчина. — Хватит с меня твоей болтовни! Или ты сегодня принесешь бабки, или утром тебя выловят под мостом. — Хмурый тип схватил мальчишку за ухо и резко дернул. — Я и так слишком долго терплю!
Мальчик не сделал ни малейшей попытки вырваться из рук мучителя; его юное личико исказил страх. Коренастый мужик икнул, и в его глазах мелькнуло нечто похожее на уважение.
— Ну-ну, малыш, у тебя шустрые лапки! Главное — не бойся! Ты у меня еще станешь первоклассным добытчиком, это уж точно. — Внезапно черты его лица напряглись, и он снова грубо рванул ухо мальчишки, подтягивая пленника поближе к себе и обдавая его запахом пота, джина и недавно съеденного бифштекса с капустой. — И кто бы тебе ни попался под руку — будь то хоть Бедфорд, Элванли или Хоуксворт, не упускай добычи, малыш! Нынче вечером легко будет скрыться в тумане, я так думаю. Ныряй в карман и удирай, делай, как я тебя учил. И не вздумай фокусничать, а то сам после пожалеешь!
С этим напутствием сумрачный тип, известный на улице под именем Диггер, дал своему пленнику хорошего пинка, отчего тот пулей вылетел на улицу.
Комментарии к книге «Милая пленница», Кристина Скай
Всего 0 комментариев