Посвящаю эту книгу тем, кто пишет любовные романы, и тем, кто их читает.
Подобно героине этой книги Клэр, мы частенько с пренебрежением относимся к тому, что читаем. Я полагаю, это только потому, что пренебрегающие не знают, как много теряют.
1Пули со свистом рассекали прохладный утренний воздух, с пугающей меткостью попадая в большой валун, за которым прятался Том Парди по прозвищу Таскалусец[1]. В воздухе висела отчаянная брань, прерываемая время от времени боевыми криками индейцев. Рядом с Томом жалобно всхлипывала женщина.
— Мы знаем, что ты тут, Таскалусец! — раздался чей-то пропитой голос.
— Да! Я всегда там, где попираются правда и справедливость! — непреклонно заявил Том. — А вы — мерзавцы, вы — дьявольское семя! — И в подтверждение этому заявлению выстрелил из своего верного карабина.
— О, Том! — рыдала женщина.
— Ничего не бойтесь, — обнадежил ее герой. — Я вас спасу!
— Мне так хотелось бы вам верить… — захлебываясь слезами, еле выговорила Абигайль Фейтгуд.
При каждом выстреле она вздрагивала от страха. Абигайль была безумно напугана, однако ни минуты не сомневалась в том, что Том ее не предаст. Он еще никогда в жизни никого не подводил.
Вдруг совершенно неожиданно какой-то храбрец-индеец в роскошном головном уборе из перьев спрыгнул с большого камня, возвышающегося над ними, чтобы схватиться с Томом. Его угрожающе-яркая боевая раскраска сверкнула на полуденном солнце. При этом он издал воинственный клич, от которого у всех кровь застыла в жилах. Мисс Абигайль пронзительно завизжала.
Том без колебаний…
«Что же сделал Том?»
Покусывая кончик пера, Клэр Монтегю уставилась на лист бумаги, лежащий перед ней на письменном столе. Перечитав написанное, она поняла, что допустила оплошность: как могут пули «рассекать прохладный утренний воздух», если все события происходят в полдень?
— Мисс Монтегю!
Клэр вздрогнула от неожиданности, выронила перо, и оно со стуком покатилось по столешнице. Она не слышала, как открылась дверь. Да и разве услышишь? Вот уже десять лет каждый понедельник она собственноручно смазывает маслом петли этой самой двери.
— Силы небесные! Скраггс, вы меня до смерти перепугали!
Скорбная физиономия дворецкого вытянулась.
Комментарии к книге «Герой ее романа», Элис Дункан
Всего 0 комментариев