Ellen Fjestad
Sammen skal vi holde himmelen
© Schibsted Forlag AS, 2012
© А. Ливанова, перевод на русский язык, 2013
© ООО «Издательство АСТ», 2013
* * *«Сказки больше, чем правда: не потому, что они рассказывают нам о том, что драконы существуют, а потому, что они говорят, что драконов можно победить».
Гилберт Кит Честертон
Мы знали, на что мы идем. Мы собрали всю доступную информацию. Разузнали обо всех осложнениях, которые могут возникнуть.
Обо всех побочных действиях.
О болях, о потере ориентации.
И о том, что мы никогда не сможем никому рассказать об этом.
От нас ничего не скрыли.
Но даже теперь, когда я знаю, чем все закончилось, я ни о чем не жалею.
Я не могу жалеть ни о чем.
Ведь мы сами выбрали этот путь.
Мы знали, на что мы идем.
Мы собрали всю доступную информацию.
Разузнали обо всех осложнениях, которые могут возникнуть.
Обо всех, кроме этого.
1Гард вскакивает на мотоцикл и мчится в черную дождливую ночь. У него нет определенной цели, поэтому он выбирает дорогу, которой он никогда раньше не ездил. Сквозь ткань рубашки он ощущает, как лежащее в нагрудном кармашке письмо прилипает к вспотевшей коже. Он знает, что благодаря этому он в силах совершить все, что захочет. Абсолютно все.
Он зачитал это письмо почти до дыр. Бесконечно разворачивая и вновь складывая его. Кажется, что этот листок формата A4, развернутый и сложенный вчетверо так много раз, скоро уже распадется крест-накрест и рассыплется в прах.
Все рассыплется в прах.
Гард чувствует, как его сердце стучит по бумаге, и с каждым ударом сухие волоконца все слабее держатся друг за друга. И по мере того как рассыпается письмо, сердце Гарда стучит все сильнее. Оно бьется о бумагу, о куртку и даже о тьму вокруг. Легкий поворот правой рукой, и скорость тут же возрастает. Вибрация двигателя распространяется по всему телу, согревая его; только на свой мотоцикл Гард и может положиться. На мотоцикл, который доставит его туда, куда ему надо.
А вот куда ему надо?
Комментарии к книге «Вместе мы удержим небо», Эллен Фьестад
Всего 0 комментариев