«Рассказы из сборника «Приключения Пита Мэнкса»»

332

Описание

Эксцерпция из малотиражного издания. Содержит 9 рассказов Г.Каттнера, ранее не переводившихся на русский язык: Диктатор Америки [Dictator of the Americas. 1938] Мрачное наследие [The Dark Heritage. 1938] Новости телепатии! [Telepathy is News!. 1939] Камень жизни [The Lifestone. 1940] Невероятность [Improbability. 1940] Сияющий Человек [The Shining Man. 1940] 50 миль вглубь [50 Miles Down. 1940] Читатель, я ненавижу тебя! [Reader, I Hate You!. 1943] За глухим порогом [Where the World is Quiet. 1954



4 страница из 168
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Пейзаж, который он увидел из окна, ничуть не походил на земной! Унылое красное солнце, в три раза больше обычного, нависало над морем безумных джунглей. Сплошной зеленый ковер тянулся от горизонта до горизонта и состоял из гигантских деревьев, возносящихся на сотни футов вверх, а их оплетали корчащиеся и извивающиеся, как змеи, лианы. Казалось, они ползали, как живые существа, и Стоун с ужасом осознал, что они действительно живые. Растения, извивающиеся и делающие внезапные броски, словно пытались наброситься на него. Стоун содрогнулся от холодного ветра, дующего в этом чужом мире.

Позади раздался тихий голос и что–то сказал на языке, который явно не был английским. Но как ни странно, Стоун все понял. Слова, казалось, возникали в его мозге, словно бы передаваемые телепатическим путем.

— Очнулись? Как вы себя чувствуете?

Позади стояла девушка Марсалайя, все еще воплощенная Афродита с нежным телом богини и загадочными изумрудными глазами. Стоун шагнул к ней, схватил ее за руки и почувствовал странный, незнакомый аромат ее длинных, темно–рыжих локонов.

Но он отбросил все чувство и впился в нее суровым взглядом.

— Какого черта? Где я? И где Нестор?

Марсалайя рассмеялась. И снова с ее красных губ слетели незнакомые слова — и опять он понял их значение.

— Но вы же хотите спросить не это. Вас интересует, пойму ли я ваш язык. Я читаю ваши мысли, Джон Стоун.

— Вот как? Тогда, раз вы меня понимаете, верните меня обратно в Вашингтон. Я там нужен. Перенесите меня туда, где сейчас Нестор.

— В Вашингтон? — Зеленые глаза дразнили его. — Его никогда не существовало в этой Вселенной. Это другое измерение, другой сектор времени. Этот ваш Вашингтон, возможно, стал пылью миллион лет назад. А может, еще вообще не возник. Нет, вы должны повиноваться мне. Вы не можете иначе.

— Это еще почему? — проворчал Стоун сжал запястье девушки и завернул руку ей за спину. Она стала бороться, корчиться, пытаясь ногтями впиться ему в лицо, но Стоун был гораздо сильнее ее. Развернув девушку лицо к себе, он сжал обе ее руки своей широкой ладонью.

— Где Нестор? — прорычал он.

— Вернулся на вашу планету! Он… Когда он прошел через измерения, то научил меня кое–чему. А взамен попросил, чтобы я убила вас.

Стоун глядел на ее очаровательное личико, находящееся так близко от его лица.

— Ну, и что дальше?

Комментарии к книге «Рассказы из сборника «Приключения Пита Мэнкса»», Генри Каттнер

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства