И почему, скажите, пришла вам в голову такая фантазия, будто вы поняли эту книгу? Не так-то просто ее понять, читая по-вашему.
Вы аллегории разгадали? Язык эзопов расшифровали?
Поулыбались над иносказаниями?
Ну, ежели, по-вашему, это и значит прочитать книгу, так ничего вы не поняли.
Н. В. Гигель ЧАСТЬ ПЕРВАЯОднажды на цивилизованном западе Глава 1ХОРОШИЙ, ГОЛОДНЫЙ, ЗЛОЙ— Чего изволите, господин упырь? — прохладно осведомилась подавальщица.
Кабак был затянут дымом трубок и самокруток, и от голода мутилось в глазах, так что внушительная фигура подавальщицы казалась черной скалой, вынырнувшей из тумана прямо по курсу. Персефоний с трудом отвел взгляд от жилки на ее шее и ответил:
— Бифштекс с кровью. И вина.
— Вина нет, водка есть. Будете?
— Буду, — кивнул упырь.
— С кровью, значится? — неодобрительно переспросила подавальщица и растворилась в тумане.
Несколько минут спустя она появилась вновь и поставила перед упырем заказанное блюдо. Он сглотнул и спросил:
— Послушайте, разве вы не можете просто нацедить мне стакан крови?
Наверное, в его голосе против воли слишком явственно прозвучали просительные нотки.
— Лицензии не имеем, — отрезала подавальщица.
— Мало кто имеет, но во всех кабаках так делают.
— Ну и шли бы во все. Платите и ешьте, господин упырь, а то остынет.
Однако не успел тот приступить к еде, как над плечом склонился вышибала.
— Прощения просим, милостивый государь, — обдавая отнюдь не провоцирующим аппетит запахом изо рта, негромко произнес он. — Надеюсь, вам хватит того, что в тарелке? Потому как ежели не хватит, то в нашем заведении вам делать нечего.
— Не понимаю, о чем вы, — раздраженно бросил упырь.
От вышибалы пахло кровью второй группы. Вернее, пахло от него потом и чесноком, но обострившееся от голода чутье ясно подсказывало: вторая группа, резус-фактор положительный. В детстве болел ветрянкой, но это мелочь, на вкусе не сказывается…
Персефоний взял себя в руки. В рукаве вышибалы наверняка припрятан магический жезл, под завязку набитый запрещенными чарами, способными успокоить любого буяна, угрожающего репутации кабака. Успокоить или даже упокоить — в зависимости от степени буйства…
Комментарии к книге «За несколько стаканов крови», Игорь Валерьевич Мерцалов
Всего 0 комментариев