«Неупокоенный»

2601

Описание

Тоже мистическое фэнтези с классическими демонами и ангелами, но здесь они выглядят совсем по другому.



Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

Абердин Александр Неупокоенный

Часть 1. Предательство

Глава 1 Кумите в бойцовском клубе "Геракл"

Под занавес тренер велел всем бойцам отряда разбиться на пары и провести пятнадцатиминутный спарринг в быстро темпе и жестком стиле, что совсем не понравилось лейтенанту Лодейникову. После тренировки он должен был идти с женой в театр и теперь из-за прихоти майора Таранухи, решившего показать трём расфуфыренным типам, каких бойцов они готовят, поход в Табакерку мог запросто накрыться медным тазом. Тем более, что к Валерке Лодейникову, самому молодому бойцу отряда "Барс", с угрюмым видом подошел капитан Мироненко, а это уже само по себе было чревато хорошим фингалом под глазом, если и вовсе не переломом челюсти. Однако, делать было нечего и лейтенант со вздохом встал в стойку. Месяца полтора назад он впечатал капитана в шведскую стенку во время проведения точно такого же спарринга и с тех самых пор тот только и думал о том, чтобы проучить сопляка.

Ну, может быть лейтенант Лодейников и был новичком в отдельном отряде быстрого реагирования "Барс", но только не в спецназе. Более того, он уже должен был получить капитанские погоны, но из-за того, что врезал во время проведения одной операции одному штатскому, на поверку оказавшемуся полковником ФСБ, с каждого его плеча слетело по звёздочке. Правда этот полковник, малость подумав, пару недель спустя организовал его перевод из СКВО в Москву, в отряд "Барс", и даже более того, чете Лодейниковых уже через месяц было предоставлено жильё, роскошная однокомнатная квартира почти в центре города, на улице Зацепы. Они тогда только полгода, как поженились, и для его жены Лизы показалось невероятным счастьем перебраться из небольшого, южного провинциального городка, в столицу. Тем более, что зарплата у мужа на новом месте была почти в шесть раз больше, а риска поменьше. Старший лейтенант Лодейников всё же служил в спецназе, а не на вещевом складе.

Мельком глянув на капитана Мироненко, который был действительно очень сильным бойцом и знал толк в энергетике, Валера, поймав волну угрозы, исходящую от него, моментально закрутил вокруг капитана карусель из быстрых, семенящих шагов и принялся делать резкие выпады в сторону своего противника. Тот, хищно расставив руки, так же быстро поворачивался вокруг своей оси на отшлифованном босыми ногами полу из толстенных липовых досок почти не шевеля ногами. Внезапно он изогнул своё сильное, мускулистое тело под каким-то совершенно немыслимым углом, отчего у любого другого человека тотчас сломался бы коленный сустав и попробовал поставить на пути Суслика, такое прозвище дали лейтенанту Лодейникову, шлагбаум убийственной силы, но он просто обвился вокруг него, сделал захват ногами и, нырнув вперёд, заставил капитана взлететь в воздух не по своей воле. Спортзал, в котором они чаще всего тренировались, был очень большой и лететь в нём было куда.

А ещё это был очень странного вида спортзал и кроме дюжины шведских стенок и двух дюжин пеньковых канатов, толщиной в руку, свисавших из-под потолка на высоту шести метров, скамеек, стоящих по периметру, и полудюжины деревянных мостков, из которых, как из ёжика, густо торчали стальные шипы, никаких спортивных снарядов не было, если не считать того, что почти под самым потолком через весь зал было протянуто в разных направления ещё с десяток толстых канатов. Вот в таком спортзале и тренировались трижды в неделю, по шесть часов кряду, бойцы особого отдельного отряда "Барс", которым командовали полковник Гайдуков и его зам майор Тарануха. Все они были "силовиками" и в их задачу входило задержание особо опасных террористов, имеющих специальную боевую подготовку. Тем не менее почти все бойцы отряда, кроме одного разве что "тяжеловеса" капитана Мироненко, который при росте метр восемьдесят семь весил всего восемьдесят два килограмма, выглядели совершенно обычными людьми.

Однако, самым удивительным на взгляд специалистов в области различных боевых единоборств было то, что бойцы "Барса" не были ни самбистами, ни каратистами, ни какими-либо другими истами в общепризнанном смысле этого слова и их система боя не была ни на что похожа, хотя в их движениях и можно было уловить отдельные каты карате и приёмы других видов борьбы. Зато все они показывали во время этого пятнадцатиминутного спарринга совершенно невероятные трюки и порой казалось, что в их телах вообще нет ни одной кости, а их руки и ноги имеют чуть ли не вдвое большую длину, чем это было на самом деле, и всё благодаря тому, что в их среде называлось энергетикой. Пробежать, держа на своих плечах товарища, босиком пятьдесят метров по дорожке, утыканной стальными шипами, да, ещё упасть на эту дорожку спиной или грудью с высоты собственного роста, для них было вполне естественным делом, как и подпрыгнуть вверх, чтобы ухватиться рукой за канат, до которого от пола было шесть метров, а потом за несколько секунд, перебрасывая тело с одного каната на другой, подняться на горизонтально натянутый канат и пробежаться по нему и всем остальным.

Отряд "Барс" состоял из самых уникальных бойцов России и попасть в него по блату было невозможно. Для этого нужно было обладать совершенно феноменальными качествами, выходящими за грань понятного. Ну, а для того, чтобы обладать такими качествами, нужно было сидеть на так называемой астральной частоте. Правда, что это такое не мог объяснить никто, даже сам Гайдук, который уже через три месяца после того, как был призван в армию ещё в советскую пору, тренировал бойцов спецназа ГРУ генерального штаба, такой это был уникальный человек. В задачу бойцов отряда "Барс" никогда не входило носиться, как угорелым, нацепив на голову титановую сферу и вооружившись "Винторезом" или чем-нибудь ещё пострашнее. Тем более всей толпой. Нет, они никогда не брали в руки оружия более грозного, чем чуть ли не дамский пистолет с глушителем. На задание они обычно отправлялись втроём, максимум вчетвером и выполняли ту работу, с которой не мог справиться целый батальон и всё благодаря тому, что обладали совершенно уникальной подготовкой.

Может быть именно поэтому капитан Мироненко, пролетев по воздухе метров шесть, сделал изящный кувырок, взлетел в воздух, ухватился рукой за канат и как ни в чём не бывало помчался, словно Тарзан перепрыгивающий с лианы на лиану, на своего противника, чтобы атаковать его сверху. Валера не стал дожидаться того момента, когда тот свалится на него коршуном, и тоже подпрыгнул, но несколько неудачно, так как ухватился за самый конец каната, но всё же не сорвался и тут же изогнувшись в воздухе ухватил его босыми ногами, после чего снова изогнулся и через пару секунд, поднявшись повыше и крепко зацепившись за канат ногами, встретил своего противника лицом к лицу. Капитан Мироненко, с силой качнув канат, попытался нанести по нему удар ногами, но Валера поставил силовой блок, пустив по рукам вместе с током крови мощный поток энергии, и, тем самым, успешно отразил атаку, выиграв ещё один раунд.

После этого он быстро взлетел вверх, но упрямый капитан, считавший себя ветераном, тоже поднялся на горизонтальный канат и они сошлись на нём. На втором этаже у них уже не было возможности совершать манёвры в горизонтальной плоскости, а потому они просто стали обмениваться вроде бы мелкими и частыми, но всё же очень мощными ударами. Мрачное лицо капитана разгладилось и он заулыбался. Ему понравилось, как умело и сильно лейтенант отражал его удары и он даже воскликнул:

— Растёшь, Суслик, скоро Зайцем станешь!

Валерке Лодейникову это не понравилось и он, заставив серией ударов капитана отступить на пару шагов, сделал резкий выпад вперёд и с такой силой ударил ногой по туго натянутому канату, что тот лопнул и во все стороны полетела пыль и волокна пеньки, словно в этом месте в канат была заложена взрывчатка и она взорвалась от удара. Да, и звук был примерно таким же. Лишившись точки опоры под ногами, оба бойца полетели вниз, но каким-то невероятным образом сумели извернуться и, оттолкнувшись друг от друга ногами, разлетелись в разные стороны и уцепились за канаты вместо того, чтобы свалиться с двенадцатиметровой высоты вниз. Посмеиваясь они всё-же спустились по ним и спрыгнули на пол едва ли не раньше, чем порванный канат, извиваясь змеёй и ударяя по другим канатам, упал на пол. Никто под его удар не попал, хотя каждый из тридцати восьми бойцов и сражался друг с другом не глядя по сторонам. Майор Билибин, оказавшийся рядом со спрыгнувшим на пол лейтенантом, покрутил пальцем у виска и беззлобно крикнул ему:

— Дурак ты, Суслик, и шуточки у тебя аналогичные!

Капитан Мироненко приземлился на пол не совсем удачно. Поморщившись, он поднял руку и сказал:

— Хорош, Валерка, я кажется голеностоп повредил, когда ты по верёвке копытом саданул. Отдачу поймал и не погасил. — Пожимая лейтенанту руку, он добавил смеясь — Ну, и здоровый же ты бык, кроме меня в этом зале ещё никто верёвок не рвал. Надо же, как ты её обрезал, словно бритвой.

Слегка прихрамывая капитан дошел до скамейки, сел на неё и принялся массировать себе ногу. Лейтенант Лодейников подошел к боевому товарищу, опустился перед ним на колени и, отбросив его руки, стал мелкими, пощипывающими движениями залечивать травму, что у него получалось ничуть не хуже, чем у самого Гайдука. Посмеиваясь он сказал вполголоса:

— Вообще-то, Семёныч, я не думал, что она лопнет. Я ведь просто хотел заставить тебя подпрыгнуть повыше, вот и пустил волну, сам-то я, как раз на ней стоял, а канат возьми, да, и лопни. Гнилой наверное был или бракованный.

Через пять минут поединок в спарринге закончился и майор Тарануха, одетый, как и все, в спортивное кимоно, только не белого, а чёрного цвета, трижды хлопнул в ладоши, после чего громко крикнул на весь зал:

— Лейтенант Лодейников, закончишь, подойди сюда! Все остальные свободны. Завтра с утра занятия по огневой подготовке.

Залечив ногу капитана Виктора Мироненко, за что тот с радостной улыбкой пожал ему руку, Валерий встал и направился к майору Таранухе, сидевшему на стуле рядом с тремя импозантными господами сидящими в креслах. Двое были генералами, причём весьма моложавыми и холёными на вид, а третий и вовсе чуть ли не английским лордом в тёмно-синем дорогом костюме и у всех троих на руках были часы, стоившие по "Мерседесу", если не дороже. Лейтенант Лодейников подошел к ним и молча встал по стойке смирно. Он уже успел отойти от беготни и потому дышал ровно, без малейшего напряжения и вообще по нему не было видно, что в течении шести часов Валерий работал в спортзале с полной самоотдачей. Майор, встав и кивнув ему, спросил:

— Что там у Виктора с ногой?

Лейтенант Лодейников улыбнулся и сказал:

— Так, пустяки пара трещин и растяжение связок. В медсанчасть может не ходить, я уже всё поправил, но нога у него, товарищ майор, просто чугунная. Он же ею волну встретил. Другому бы точно ногу в дребезги разнесло, а ему, хоть бы хны.

Майор, кивнув ещё раз, насмешливо сказал:

— А ты эту волну пустил, лейтенант. Причём с такой силой, что швартовый канат лопнул. Ладно, лейтенант, канат завтра перетянут заново, но ты мне вот что скажи, не хотел бы ты сегодня поучаствовать в одном кумите. Дело серьёзное, парень, вот товарищи из Генштаба специально из-за этого приехали и привезли с собой господина Истомина. А дело это такое, Валера, приехал к нам в страну один битюг, который рубит всех направо и налево потому, что тоже, как и мы все, сидит на частоте, но тщательно это скрывает. Как раз сегодня в одном бойцовском клубе он будет выступать и поломает, как всегда, человек семь. В общем командование ставит перед тобой задачу, лейтенант, посетить это кумите вместе с супругой и когда этот герой станет, как всегда, нагличать и предлагать кому-нибудь из публики выступить против него за пятьдесят тысяч баксов и продержаться ровно минуту на татами, ты выйдешь и уложишь его за эту самую минуту, но сделаешь это так, чтобы он надолго забыл о всех этих кумите. В общем единственное, что тебе не следует делать, это убивать его, а так можешь упаковать этого хлопца в гипс с головы до пяток.

Господин в штатском костюме неприязненно поморщился и резким, гортанным и в то же время певучим голосом сказал:

— Майор, не надо перехваливать вашего бойца и принижать достоинства Джима Батчера. Он великий боец, а всё то, что я здесь увидел, меня ещё ни в чём не убедило.

В ответ на это майор сухо сказал:

— Господин Истомин, если бы не приказ командования, — Он мотнул головой в сторону генералов — Вы бы никогда не увидели этих людей и того, что они делают. Поэтому лучше помолчите об этом Джиме. Суслик не таких мордой в грязь укладывал. — После чего с улыбкой добавил — Валера, приз, естественно, будет твоим, а теперь давай, быстро в душ и поедешь вместе с этим господином за женой. Не идти же тебе в этот клуб с чужой бабой.

Первой мыслью Валерия Лодейникова было отказаться от поединка с каким-то Джимом Батчером, но приз в пятьдесят тысяч долларов показался ему не лишним и он спросил:

— Товарищ майор, а я могу поторговаться с этим Джимом?

Майор Тарануха рассмеялся и воскликнул:

— Да, сколько угодно, лейтенант! Ты же пойдёшь туда как частное лицо, а не как боец отряда "Барс". Ну, всё, лейтенант, приказ тебе ясен, так что с этой минуты ты поступаешь в распоряжение господина Истомина, а теперь быстро в душ и смотри мне, завтра без опозданий.

После душа Валерий переоделся в свой выходной костюм, купленный на Черкизовском рынке, и направился к выходу, где его поджидал господин Истомин и двое битюгов двухметрового роста. Их отряд дислоцировался в Измайловском парке и буквально в полусотне метрах от КПП находилась трамвайная остановка, на которой его уже ждала Лиза. Он коротко объяснил господину Истомину, что его жена уже здесь и направился к ней, чтобы объяснить, почему это их планы на сегодняшний вечер так резко переменились, а поскольку рядом никого не было, то рассказал жене о предстоящем поединке. Лиза знала, за кем она замужем и лишь вздохнула, после чего спросила мужа:

— Валера, это ведь не опасно?

— Нет, зайка, что ты! — Смеясь воскликнул лейтенант Лодейников — Это же спортсмен, а не террорист. Просто мне приказали вырубить его самым основательным образом, чтобы он не покалечил наших ребят, так что в этом нет ничего опасного. Ну, пойдём что ли, малыш, а то неудобно как-то, люди ждут.

Вместе с женой он подошел к господину Истомину и тот услужливо распахнул перед ними дверь своего серебристого лимузина. Из дверей здания КПП как раз выходило несколько ребят из отряда "Барс", которые тут же принялись корчить ему рожи. Валера помог жене забраться внутрь лимузина и сел рядом с ней. Господин Истомин сел напротив и сказал:

— Валерий, нам нужно быть в клубе "Геракл" через четыре часа. Поэтому я предлагаю заехать в какой-нибудь ресторан и поужинать. Надеюсь ужин не помещает вам сражаться?

Лейтенант пожал плечами и ответил:

— Нисколько, если мы не станем хлестать водку стаканами.

То ли чтобы произвести впечатление на Лизу, то ли чтобы успокоить Валерия, господин Истомин вкратце рассказал им о себе. Он был, оказывается, бывшим спортсменом, занимался биатлоном, для лыжника рост у него был вполне подходящий, за метр девяносто, а потом занялся бизнесом и теперь владел тремя десятками компаний, в том числе и бойцовским клубом "Геракл". Объяснял он это очень просто, — пусть те, у которых от природы нет никаких данных, кроме бычьей силы, а амбиций выше крыши, лупцуют друг друга на татами, чем будут заниматься рэкетом, грабежами и прочими уголовно наказуемыми деяниями. Лейтенант был вполне согласен с его рассуждениями, когда господин Истомин, подняв палец вверх, сказал:

— В принципе если такой герой, выходя на татами отлупцует почём зря себе подобного амбала весом за сто килограмм и получит за один единственный бой две тысячи долларов, то потом, недели две залечивая синяки и ссадины, серьёзных травм у них ведь почти не бывает, у него уже не возникает никакого желания гопничать на улицах. За такие художества любого из них тут же вытолкают из системы в шею, а поскольку они зарабатывают очень неплохо, минимум десять тысяч, то поверьте, за пределами татами они очень мирные люди. Правда, я всё же не понимаю публику, которой нравится весь этот мордобой. Честно говоря, лейтенант, если бы не внезапный приезд в Москву этого громилы и не обязательства моего клуба перед международной федерацией, мы бы никогда не встретились. Вам нужно обязательно вырубить этого типа, иначе он переломает всех наших парней. Говорят, что на закрытых состязаниях он уже убил троих человек.

Валерий пожал плечами и ответил:

— Надо, так надо, Игорь Витальевич, только никакой зрелищности в нашем поединке не будет. Боюсь, что этот ваш Джим Батчер и сам не сможет понять, что с ним произошло.

Господин Истомин покосился на Лизу и сказал:

— Но он же вроде сидит на какой-то там частоте.

— Ну, и что с того? — С улыбкой спросил Валерий — С таким же успехом он мог бы сидеть и на табурете. Ладно, приедем, разберёмся, на чём он там сидит, этот Джим Батчер.

Ужинали они в каком-то невероятно дорогом ресторане в отдельном кабинете, но недолго и без двадцати девять были уже за городом, где-то в районе Рублёво. Бойцовский клуб "Геракл" представлял из себя современное круглое здание из зеркального стекла и металла, похожее снаружи на обыкновенную кастрюлю, сверкающую в лучах закатного солнца. На автостоянке стояло одних только "Роллс-Ройсов" штук тридцать, не говоря уже о других иномарках и они ехали к этому зданию чуть ли не сплошным потоком. Из машин выходили пожилые мужчины разной степени худощавости и тучности, а вместе с ними ослепительные красотки в вечерних нарядах и драгоценностях. Все они, оживлённо беседуя между, собой, обнимаясь и целуясь друг с другом, двигались к входу в бойцовский клуб весело смеясь. Валерий, наслышанный о том, что происходит в таких заведениях, неприязненно поморщился и пробормотал:

— Уроды…

Господин Истомин улыбнулся и сказал:

— Вполне согласен с вами, лейтенант, это мои клиенты и я их всех знаю достаточно хорошо.

"Роллс-Ройс" подъехал к служебному входу и вскоре они расстались. Миловидная девушка и хорошо накачанный, рослый парень, судя по набитым рукам один из современных гладиаторов, провели их в амфитеатр, расположенный вокруг бойцовской арены, и вместе с ними подошли к столику, расположенному во втором ярусе рядом с VIP-ложей, отгороженной от зала пуленепробиваемым стеклом. Амфитеатр был довольно большим, но вместо обычных зрительных мест в нём размещались полукруглые удобные диванчики малинового цвета, перед которыми стояли золочёные круглые столики с весьма живописными натюрмортами состоящими из шампанского в серебряных ведёрках, фруктов и хрустальных фужеров.

Круглая арена была довольно большой, метров двадцати в диаметре, ярко алого цвета и в неё был вписан белый квадрат татами, скорее всего потому, чтобы было лучше видно кровь. По пути они познакомились. Парня звали Сергеем, а девушку Валей. Они усадили девушек в середину, а сами сели с краю. Сергей сразу же открыл шампанское и разливая его по бокалам сказал:

— Это безалкогольное, и тебе, и нам можно. У нас тут строгие правила, ни грамма спиртного, мигом выгонят. — Без остановки он тут же спросил — Слушай, Валер, как же ты завалишь этого лося? В нём росту метра два с лишком и весит он килограмм сто шестьдесят, а накачан так, словно спит со штангой в обнимку. Мы тут смотрели диск с его боями, в общем зверь ещё тот и быстрый, как молния, да, и в восточных единоборствах шурупит.

Валера улыбнулся и спросил вместо ответа:

— Сергей, ты мне лучше вот что скажи, тут у вас переодеться во что-нибудь спортивное можно будет?

— Да, во что угодно. — Со смешком ответил Сергей и смерив его взглядом сказал — Но я бы посоветовал тебе надеть спортивное боди из зилона с лайкрой, как у этого Джима Батчера. Тогда у тебя будет хотя бы гарантия, что он не ухватит тебя за штанину или рукав. Хоть в чём-то шансы будут равны.

Чтобы успокоить Лизу, Валерий сказал с улыбкой:

— У него нет ни одного шанса, Сергей. Поверь, в госпиталь я его уложу минимум на полгода и он теперь вряд ли выйдет когда-нибудь в клетку. Я так понимаю, что как только мы выйдем на татами, то сверху тут же опустится клетка?

Парень помотал головой и сказал:

— Не, у нас тут всё по высшему разряду, никаких железяк, аквариум из двадцатипятимиллиметрового оргстекла или ещё чего-то хотя и прозрачного, но жутко прочного. Только я не думаю, что если ты выйдешь на татами, его станут опускать. Это будет всё-таки не настоящий поединок, а так бодалово.

Пока они переговаривались, к татами подошел молодой, стройный мужчина в сверкающем смокинге и принялся рассказывать о великом и ужасном Джиме Батчере по прозвищу Чёрный Дракон. Публика заорала от восторга и к судье-информатору или кем он там был этот худощавый тип с выбеленными пергидролем волосами и серьгой в ухе, вышел громадного роста негр, одетый в длинный, белоснежный атласный халат с капюшоном и алым подбоем, с квадратной челюстью и узкой полоской лба над такими надбровными дугами, что их размеру позавидовал бы даже Валуев. Забрав микрофон, он что-то хрипло проревел, что было переведено после минутного замешательства таким образом:

— Чёрный Дракон предлагает пятьдесят тысяч долларов каждому, кто согласится выйти на татами и продержаться на нём ровно всего одну минуту. До сих пор на это не отважился ни один человек и он готов удвоить свою ставку и сократить это время до тридцати секунд.

Лейтенант Лодейников встал, оправил на себе костюм и подойдя к ограждению громко свистнул, чтобы привлечь к себе внимание информатора и Джима Батчера. Зал тут же умолк и информатор радостно завопил:

— Есть! Есть в этом зале человек, который готов бросить вызов непобедимому Чёрному Дракону!

Валерий криво усмехнулся и громко крикнул:

— Эй, парень, спроси этого цыплёнка, сколько он готов выложить за то, что я буду гонять его по аквариуму целых три минуты? Мне что-то за сто штук лень вниз спускаться.

Джим Батчер посмотрел на Валерия недоумённым взглядом, потом уставился на информатора и тот принялся переводить ему, что сказал парень, одетый в костюм за семьдесят пять долларов, а когда Чёрный Дракон врубился, то немедленно выхватил и заорал, как целый стадион итальянских тиффози. Из сплошного потока факов и мазов Валерий всё же уловил:

— One million bucks!

Он громко рассмеялся и чтобы не бежать к лестничному маршу, просто перепрыгнул через первый ярус, на котором справа и слева тоже сидели зрители, и не мешкая направился к Джиму Батчеру, по юношеской ещё привычке обходя татами. Негр тут же разразился длинной, хриплой и гневной тирадой, видимо рассказывая, что он сейчас сделает с нахальным мозгляком. Валерий похлопал его по накачанному плечу и как только Чёрный Дракон умолк, отобрал микрофон и отдав его информатору, довольно вежливо поинтересовался:

— Так, я правильно понял, что он поднял свою ставку до миллиона баксов? Или это просто трёп?

Негр тут же свирепо прорычал:

— For three minutes!

Валерий улыбнулся и сказал:

— Переведи ему, что я сейчас схожу переоденусь и вернусь за своими лимоном баксов и пусть он мне только попробует их не отдать. Как только эту курицу выпустят из госпиталя, я не поленюсь приехать к нему в Штаты и потребовать с него свои деньги.

Под громкое улюлюканье и свист, симпатии публики явно были на стороне Джима Батчера, Валерий снова вежливо обошел татами и направился в арку с противоположной стороны арены, где его встретило несколько рассерженных служащих бойцовского клуба, которые тут же принялись ему выговаривать за то, что он так унизил их гостя, но тем не менее провели в разминочный зал, где находилось человек двадцать бойцов с довольно невесёлыми лицами. Сузив глаза, лейтенант рыкнул привычное:

— Стоять, молчать, бояться! Быстро принесите мне чёрное боди из этой, как её, лайки с гипюром и красный шелковый халат.

Какой-то холёный тип сердито заворчал сбоку:

— Ты ещё красный флаг с серпом и молотом себе попроси.

Лейтенант Лодейников моментально повернулся и рявкнул уже сердитым голосом:

— Упал, отжался, быстро! — Ну, а поскольку щеголевато одетый тип лишь презрительно ухмыльнулся в ответ, он моментально уложил его на пол и поставил ногу на спину — Я сказал отжался и не вижу никакой ответной реакции!

Холёный красавчик под язвительное хихиканье спортсменов отжался пару раз от пола и тут же на нём расплющился, зато лейтенанту Лодейникову тотчас принесли не только то, что он попросил, но ещё и кучу различной спортивной обувки на выбор. Он быстро переоделся в боди, плотно обтягивающее тело, выбрал себе японские сандалии-дзори и, надев их на ноги, тут же пошел к выходу под дружные аплодисменты остальных бойцов. Подойдя к татами он сбросил с себя халат, дзори и сделав церемониальный поклон не столько своему противнику, сколько татами вышел на него, потряхивая руками от нетерпения и гоняя потоки энергии и крови по телу, отчего его мышцы быстро увеличились в объёме. Нет, они не сделались угрожающе большими, но стали более заметными на стройном, гибком теле Валерия. Со своими метр восемьдесят три, он казался комаром возле жука, что сделалось особенно заметным тогда, когда Джим Батчер сбросил с себя белый халат и все увидели его мощную фигуру, затянутую в чёрное боди, обтягивающее каждый узел мышц его чёрного, лоснящегося тела, покрытого затейливыми татуировками.

Когда Валерий вышел на арену, то первым делом посмотрел направо и увидел жену сидящую на втором ярусе. На каждом ярусе горела вереница огоньков, освещая амфитеатр, но сама арена была освещена прожекторами не слишком ярко. Однако, стоило только на татами выйти Чёрному Дракону, как чуть ли не с грохотом вспыхнули все прожектора, находящиеся вверху, и вниз быстро опустилась на тросах прозрачная сплошная загородка высотой метров в пять и они оказались в клетке один на один. Американец радостно взревел и пробежав несколько шагов по татами немедленно встал в боевую стойку классического карате широко расставив ноги и присев в полоборота к Валерию, после чего молниеносно нанёс по воздуху несколько ударов руками, крепко сжав кулаки. Валерий рассмеялся, покрутил пальцем у виска, противник сделал всё от него возможное, чтобы идеально встать под удар, расхлябанной походкой подошел чуть ли не вплотную к Чёрному Дракону и издевательски повихлял задом.

Лейтенанту Лодейникову и в прежние годы доставалось от сенсея в секции карате в ранней юности, а позднее и от тренеров в армии за все эти вихляния, но они были для него чуть ли не основой боевого мастерства. С первой же секунды он поймал волну угрозы и потому, как только Джим Батчер нанёс удар ему в грудь правой рукой, тотчас поймал его кулак ладонью левой и не просто поймал, а встретил мощным энергетическим блоком, о который эта чёрная пудовая гиря из мяса и костей тут же с хрустом раскололась. Однако, перед ним был какой-то неправильный боец и вместо того, чтобы завыть и тут же начать нянчить покалеченную руку, Чёрный Дракон, действуя по всей видимости на автомате, нанёс ещё один мощнейший удар с левой руки. На этот раз Валера встретил его не просто энергетическим блоком, а пустил хотя и вполсилы, но всё же довольно мощную энергетическую волну. Энергетика ударила в кулак каратиста-тяжеловеса и лейтенант увидел, как она пошла гулять по руке, разрывая мышцы и сухожилия, заставляя ломаться кости.

Руки американца пошли вниз, а лейтенант Лодейников, чуть сместившись вправо, отклоняясь корпусом назад ударил энергетикой по правому колену противника своей правой ногой, резко поджал её и отклоняясь назад ещё сильнее и одновременно поворачиваясь на ступне нанёс ещё один мощнейший энергетический удар по рёбрам Чёрного Дракона. Тот ещё стоял не шелохнувшись, поскольку это были удары медленной, тягучей, но от того ничуть не менее сильной, энергетической волны. После этого последовал хлёсткий удар с правой же ноги, но почти без энергетики по челюсти американца, а вслед за этим, когда корпус Валерия располагался практически горизонтально, вверх взлетела его согнутая в колене левая нога, правая понеслась вниз, а сам он, словно притянутый магнитом, приблизился к каратисту всё ещё стоявшему в эдаком подобии боевой стойки, и одновременно нанёс по нему два удара ногами. Подъёмом ступни левой ноги в голову, а ступнёй правой по колену его левой ноги, причём ударил достаточно мощно и быстро, чтобы привести его тело во вращательное движение, а сам сделал обратное сальто и встал на ноги раньше, чем Джим Батчер, крутанувшись в воздухе, с костяным стуком приземлился на голову и уже после этого всей своей тушей смачно ляпнулся на татами.

Всё это произошло менее, чем за две секунды и поэтому мало кто в зале понял, что произошло на татами. Вот только что непобедимый Джим Батчер стоял в стойке и его руки ходили, как шатуны парового двигателя, и вот он уже лежит на татами раскинув руки и ноги недвижимо. Правда, теперь настала удивиться очередь лейтенанта Лодейникова, когда он посмотрел на своего противника. Огромный негр, с грохотом ударившись об пол, вовсе не вырубился, как того следовало ожидать, поскольку у него были поломаны обе руки, обе ноги штук шесть рёбер с левого бока и челюсти с обеих сторон, не потерял сознания. Он шумно выдохнул воздух, энергично подвигал своей квадратной челюстью, приводя её в порядок, после чего стал очень быстро, просто подозрительно быстро, собирать себя по кускам и приводить в порядок. Лейтенант Лодейников не стал предпринимать никаких действий, ему было интересно посмотреть, что это ещё за фрукт такой, Джим Батчер, негр с рожей, похожей цветом на хорошо распаренный чернослив, а потому просто отошел на пару метров.

У Чёрного Дракона ушло немногим более двух минут на то, чтобы полностью прийти в себя, вскочить на ноги и даже жестом показать, что он готов продолжить бой. Публика радостно взревела, хотя она по прежнему ни черта не понимала, а дамочки истошно завизжали, когда негр-каратист, да, к тому же великан, весьма смахивающий чертами лица на гориллу, бросился на их стройного, гибкого, голубоглазого и очень даже симпатичного русоволосого соотечественника, вятича по месту рождения. На этот раз Валерий не стал устраивать никаких серий ударов, а просто пошел вперёд отвешивая Чёрному Дракону мощнейшие удары с рук и ног, которые с одной стороны всякий раз отбрасывали его назад, а с другой не давали ему падать. Перемещал он его по татами зигзагообразно и молотил при этом так, как Содом не бил свою Гоморру, но при этом ещё и следил за временем.

Когда по расчётам Валеры до истечения трёх минут осталось каких-то несколько секунд, он мощнейшим ударом ногой в грудь, исполненном в стиле Жан-Клода Ван-Даммовича, отправил Чёрного Дракона в его последний полёт далеко за пределы татами, пустив предварительно правой рукой мощную силовую волну в ограждающую стенку. Американский каратист-убийца, кровью которого было изрядно забрызгано белоснежное покрытие, проломив своей тушей оргстекло, картинно пролетел по воздуху метров пятнадцать и влетел в арку, завалив напоследок внутрь массивные двустворчатые двери, открывающиеся наружу. Там он и успокоился окончательно. Сам же Валерий в гробовой тишине почесал затылок и как только прозвучал сигнал гонга, сошел с татами, вышел через дыру на арену, повернулся и сделав ритуальный рей, со словами: — "Домо аригато годзаимасьта", пошел весело насвистывая к той арке, из которой вышел. Потрясённая публика, симпатии которой были на стороне разделанного под дуб, под ясень и синий нос дядин Васин, — Джима Батчера Чёрного Дракона, продолжала молчать и лишь гневно сопела носами. Уже когда Валерий подходил к арке, какая-то нервная дамочка истерично взвизгнула:

— Убийца!

Лейтенант Лодейников немедленно повернулся, вышел на свет и согнув в локте правую руку, рубанул по сгибу левой, презрительно оттопырив средний палец, после чего смачно сплюнул и довольно громко воскликнул:

— Козлы драные!

В коридоре его также встретила гробовая тишина и когда Валерий вошел в разминочный зал, то не увидел там никого из спортсменов. Всех их куда-то вытолкали и судя по всему, никаких боёв сегодня в клубе "Гладиатор" уже не предвиделось. Мало того, что он порвал Чёрного Дракона, как Динамит грелку, так ещё и поломал господину Исаеву клетку. Зато в зале его поджидало два здоровенных широко и радостно улыбающихся мерина в чёрных костюмах, один из которых с весёлым голосом сказал:

— Валерий Дмитриевич, пройдёмте в лифт. Наш президент в восторге от вас и от того, как вы отделали этого негритоса. Идите за мной, ваша супруга уже наверху. Там есть душ, ванная, а вы испачкались кровью этого поганца.

Не подозревая никакого подвоха, Валерий вошел в небольшую кабину лифта, отделанного натуральным орехом, и тот стал подниматься наверх, но через пару секунд один из сопровождающих ловко ткнул его в затылок мощным электрошокером, а второй, придерживая безвольно поникшее тело, нажал на кнопку, затем на другую и лифт пошел вниз, а тот тип, в руках которого оказался электрошокер, насмешливо сказал:

— Вот видишь, Флаврос, и земные штуковины хоть на что-то, да, годятся. Учись, пока герцог не велел отправляться тебе домой.

Флаврос, улыбнувшись ослепительной улыбкой, ответил:

— Так я ведь и не против учёбы, Андрас, но только не такой, которая выпала на долю Абдусциуса. Этот парень хотя и кажется на вид дохляком, сражается, как настоящий демон. Боюсь, что бедолаге Абдусциусу придётся теперь дня три сращивать свои кости и залечивать разорванные мышцы. Он едва смог прийти в себя после первой атаки этого монстра в облике человека, но разве её можно сравнить с тем, что он устроил после неё? Да, хотя я и служу герцогу на Земле вот уже добрых пятьдесят лет и успел повидать многое, ни о чём подобном я даже и не слышал. И откуда они только взялись, эти бойцы, ума не приложу?

— О, дружище, хотя меня и не было на Земле вот уже почти триста лет, раньше на ней тоже рождались, время от времени, точно такие же парни, как и этот воин. — Ответил демону Флавросу демон Андрас и прибавил посмеиваясь — А может быть даже и посильнее, но этот парень первый, которому удалось сразиться с демоном. Правда, Абдусциус всё же был в человеческом обличье, но внутри он всё равно оставался демоном, а потому был намного сильнее любого человека. Не думаю, что ему теперь не захочется отомстить этому парню. Он никогда не прощает обид.

— Если он останется в живых после эксперимента герцога, Андрас, в чём я очень сомневаюсь. — Сказал Флаврос и когда лифт остановился, попросил — Помоги мне вынести этого парня, герцог велел отнестись к нему с почтением. Очень уж суровое испытание он ему определил, хотя я и не понимаю, почему.

Глава 2 Смерть лейтенанта Лодейникова и его жены Лизы

Под землёй, на глубине двадцати метров, прямо под бойцовской ареной в клубе "Геракл" располагалось нечто вроде бомбоубежища или небольшого подземного командного пункта. Туда можно было спуститься только на лифте или войти в него через подземный ход, но выход из него находился в овраге, в полутора километрах. Там, в большом кабинете, интерьер которого был изготовлен в стиле барокко, за литым бронзовым письменным столом сидел в роскошном, тёмно-бордовом кожаном кресле с высокой спинкой, радостно улыбающийся господин Истомин, а напротив него на полукреслах немного поскромнее, восседали два генерала с напряженными лицами. Глядя на них демон, выдающий себя за русского бизнесмена, весело воскликнул:

— Вы просто не представляете себе, господа, как вы мне помогли. Этот ваш лейтенант Лодейников просто великолепный боец. Уж скольких бойцов я успел повидать в своей жизни, а с таким ещё не доводилось встречаться. Настоящий былинный русский богатырь. О таких впору легенды слагать. — Обоих генералов меньше всего интересовали всяческие легенды про былинных богатырей и герцог это прекрасно понимал, а потому не стал испытывать их терпения и поставив на письменный стол два больших кейса и двинув их через стол воскликнул — Это ваш гонорар, господа. В каждом кейсе ровно по пять миллионов евро. А теперь позвольте попрощаться с вами, меня ещё ждут дела. Мои люди проводят вас наверх и отвезут, куда вы им прикажете. До новых встреч, господа, и пусть они будут такими же плодотворными. Мы ещё обязательно встретимся.

Генералы быстро поднялись, взяли кейсы и, пожав руку хозяину клуба, которого в данном случае совершенно не интересовали их души, торопливо вышли из кабинета. В него тотчас вошел Андрас и лёгким поклоном сказал:

— Агварес, всё готово. Можно начинать.

Великий герцог восточных районов Ада кивнул головой и с насмешливой улыбкой ответил:

— Нет, друг мой, сегодня я не намерен ничего начинать. Сегодня я наоборот, намерен закончить тот тяжкий труд, который начал на земле ещё триста лет назад. Хотя в это никто в Аду и не верит, но именно сегодня я поставлю наконец точку в той длинной пьесе, которую Он написал и финал её будет совсем не таким, каким его замыслил Творец всего того бардака, в котором мы имеем несчастье жить. Человек никогда не сможет возвыситься и все домыслы ангелов о том, что людям суждено стать кем-то там, так и останутся домыслами только потому, что Он, отойдя от дел, доверил всё таким глупым, спесивым и самовлюблённым существам, как ангелы. Но ты прав, друг мой, мне пора начать свою любимую игру, которая завершит все мои труды в этом чудовищном и таком неуютном мире. Дьявол, а ведь мне предстоит находиться здесь ещё целых двести лет!

Демон, принадлежащий до своего падения к числу Сил и сумевший сохранить своё влияние в Аду не смотря на все многочисленные интриги завистников, один из трёх могущественных помощников самого Люцифуга Рокофала, премьер-министра Преисподней, встал из-за стола, за которым когда-то сиживал Александр Меньшиков, фигура по сравнению с ним, конечно, ничтожная, но тоже величественная и в некоторой степени на него похожая обстоятельствами жизни, только вот места ссылки у них были разные, у одного Берёзовое, а у другого Земля, и вышел из кабинета в соседнюю комнату. Там Андрас и Флаврос уже усадили лейтенанта в стальное кресло перед большим окном во всю стену и теперь приковывали его руки и ноги к стулу массивными, широкими стальными браслетами. Через окно была видна красиво обставленная гостиная, в которой на краешек дивана скромно присела жена лейтенанта Лодейникова — Лиза, довольно миниатюрная красивая девушка, одетая в нарядное летнее платье синего цвета, выгодно подчёркивающее её изящную фигурку.

Девушка сидела в несколько напряженной позе и с нетерпением ждала, когда в комнату войдёт её муж. Господин Истомин, посмотрев на неё с насмешливой улыбкой, достал из внутреннего кармана золотистую конструкции, что-то тихо прошептал и та стала быстро увеличиваться в его руках, превращаясь во внушительных размеров полупрозрачный овальный сосуд с гофрированной трубкой, на конце которой была присоска с иглой в середине. Он подошел к Валерию поближе и когда Флаврос пристегнул голову лейтенанта стальным обручем к высокой спинке стального кресла для пыток и отошел, аккуратно прицелился, вонзил иглу в его солнечное сплетение и устанавливая сосуд на спинке кресла, широко улыбаясь воскликнул:

— Тимус! Самый загадочный орган или что он там из себя представляет, в теле человека. Его нет у ангелов, а соответственно нет и у демонов, и сам чёрт не знает, в чём именно заключается его предназначение. Он, — Палец Агвареса быстро нацелился в потолок — Конечно же знает, зачем человеку им даден тимус, но никогда и никому не расскажет. Ну, и не надо, я и сам об этом догадался. О, старик был хитёр, когда задумал сыграть над нами, ангелами, такую дьявольскую шутку, создав людей, вроде бы столь слабых и уязвимых, что их только и можно, что пожалеть, но в то же время невероятно живучих и обладающих таким огромным потенциалом развития. Ничего, мы и с этим как-нибудь разберёмся. Ещё не вечер. Быстро приведите этого человека в чувство и следуйте за мной. Пора начинать представление в нашем маленьком театре для двух зрителей. Тем более, что билеты в театр на сегодняшний вечер они уже купили. Правда смотреть они будут совсем не ту пьесу, которую хотели, но зато каков режиссёр и каковы декорации, а главное это будет совершенно невероятный, я бы сказал дьявольский спектакль.

Демон посмеиваясь направился к двери, а Флаврос достал из внутреннего кармана костюма небольшую ампулу и раздавил её под носом у лейтенанта Лодейникова, забрызганного кровью Абдусциуса. В воздухе сильно запахло нашатырным спиртом и Валерий дёрнулся. Два демона, сковавших его по рукам и ногам, немедленно вышли из небольшой, полутёмной комнаты в которой ничего не было кроме стального кресла и большого окна, застеклённого толстым, пуленепробиваемым стеклом. Когда за демонами захлопнулась тяжелая стальная дверь, какими обычно оснащают бомбоубежища, лейтенант окончательно пришел в себя. У него тупо ныла затылок и сильно ломило виски. Откуда-то издалека до него доносились приглушенные голоса и вдруг он услышал как бы отдалённый крик Лизы:

— Уберите руки! Я пожалуюсь мужу и он вам за это такое устроит! А-а-ай, больно же!

Вслед за этим послышался громкий смех, треск рвущейся ткани и знакомый грубый голос, сказавший:

— Сначала я займусь тобой, детка, причём в очень грубой форме, чтобы ты почувствовала боль, а потом настанет очередь твоего туповатого и самонадеянного муженька. Тут в подземелье нет спортивной арены и здесь я, буду убивать его медленно и очень мучительно, чтобы он знал, с кем связался.

Валера с трудом открыл глаза и из его груди вырвался хриплый, басовитый и какой-то звериный рёв, когда он увидел, что избитый им в гипс накануне негр, разрывает платье на его жене, которую держали два типа, поднимавшихся вместе с ним в лифте. При этом всё делалось очень демонстративно, специально для него, так как он сразу же почувствовал оковы у себя на руках, ногах и особенно голове. Обруч, туго сжимавший его голову, не давал ему повернуть ею ни вправо, ни влево. Он позволял лишь смотреть на то, как трое подонков собирались изнасиловать у него на глазах жену. Два здоровенных парня, с которыми Валера поднимался в лифте, сняли с себя пиджаки и рубашки, держали её за руки, повернув к нему лицом, а Джим Батчер, стоя за спиной Лизы, разрывал на ней платье. Валера дёрнулся на стальном стуле напрягаясь всем телом, но тот даже не пошевелился и тогда он снова взревел, как раненный зверь:

— Нет! Не трогай её, мразь! Убью, подонок! В клочья порву, мать твою! Зубами грызть буду, тварь!

Прямо на его глазах происходило именно то, чего он так с боялся больше всего в жизни, — его скрутили какие-то ублюдки, знавшие о том, как сильно он любит Лизу, и теперь жестоко насиловали её прямо у него на глазах, а он ничего не мог поделать. Трое здоровенных ублюдков за стеклом не просто насиловали Лизу, но ещё и деловито её истязали, ломая палец за пальцем, а лейтенант Лодейников лишь мог реветь диким зверем и извиваться в стальных оковах. При этом он даже не замечал того, как из его груди в гофрированную трубку мощными толчками вырывалась светло-бирюзовая, светящаяся субстанция, которая довольно быстро заполняла собой золотистый овальный, толстостенный сосуд ёмкостью литров под пятьдесят, отчего и сам этот сосуд начал светиться и в комнате сделалось заметно светлее. Ничего этого лейтенант не видел. Он видел только то, что его жену насиловали, методично истязая и превращая в окровавленный кусок кричащего от боли мяса, три мускулистых здоровенных амбала, но это видел только он, а на самом деле в той гостиной, куда заманили Лизу Лодейникову, происходило нечто иное.

Когда господин Истомин вошел в гостиную, Лиза тотчас встала и посмотрев на него исподлобья, спросила:

— Где мой муж?

— Ваш муж, деточка… — Задумчивым голосом ответил красивый, импозантный мужчина лет пятидесяти пяти с загорелым лицом и чёрными, волнистыми волосами — Ах, ваш муж. Да-да, это ведь ваш муж, а не совершенно посторонний вам человек. Да, это очень неприятное открытие для меня.

Уже с тревогой в голосе Лиза вскрикнула:

— Где мой Валера? Учтите, его друзья видели вас, вашу машину и ваших людей и если с нами что-нибудь случится, то вы об этом очень сильно пожалеете!

— Ну, вот, вы мне уже угрожаете! — Смеясь воскликнул господин Истомин и строго сказал — Сядьте на диван, девочка, и вы тотчас увидите своего мужа. Угрожать мне совершенно бессмысленное занятие, поскольку я гораздо более могущественный человек, чем вы можете себе это представить.

Вслед за господином Истоминым в гостиную вошли ещё двое темноволосых, загорелых мужчин в чёрных костюмах и подойдя к Лизе слева и справа заставили девушку сесть вместе с ними на диван, отчего она громко крикнула:

— Что вы себе позволяете? Кем бы вы не были, господин Истомин, вы плохо себе представляете, с кем вы связались!

Господин Истомин, стоявший перед Лизой, отошел в сторону и сел в кресло, стоявшее неподалёку, вполоборота к дивану. Он забросил нога на ногу, щёлкнул пальцами и в комнате тотчас погас свет и девушка увидела, что стена напротив неё, оклеенная дорогими обоями, вовсе не стена, а прозрачное стекло и за стеклом в ярко освещённой комнате сидит прикованный к массивному стальному стулу вроде электрического, на котором американцы казнят преступников, её Валерик, а справа и слева от него стоят две массивных, круглых и ребристых, фарфоровых установки с электродами. Она испуганно вскрикнула, а господин Истомин насмешливым голосом воскликнул:

— А вот и ваш муж, Лиза! Правда, сейчас он кажется очень сильно испуган и уже не выглядит таким героем, каким был недавно, на бойцовской арене. Интересно, с чего бы это такие перемены? А вот с чего, девушка. Ваш муж очень сильно провинился передо мной. Ну, а теперь я скажу вам, в чём заключается его вина и за что он будет очень строго, я бы даже сказал сурово наказан. Вашему мужу было приказано вывести из строя Джима Батчера, моего лучшего бойца, а он вместо этого взял и зверски его убил. Не скрою, может быть Джим и заслуживает смерти, но только по приговору суда и там, где он совершил свои преступления, но никак не в России и уж тем более не при таком стечении народа. Вот за это я и собираюсь его хорошенько проучить.

Господин Истомин снова щёлкнул пальцами и из фарфоровых установок в тело Валеры ударили извивающиеся электрические разряды, отчего он затрясся всем телом и громко закричал. Глядя на то, как истязают её любимого, Лиза тоже закричала:

— Не надо! Не делайте этого! Он же не нарочно, вы сами приказали ему побить этого вашего Джима Батчера.

Она попыталась вскочить, но двое мужчин, сидевших по обе стороны от неё, не дали ей этого сделать. Лиза громко разрыдалась и принялась умолять господина Истомина прекратить эту пытку, но тот был неумолим и она продолжалась минуту, пять минут, десять, двадцать, полчаса. Наконец был сделан перерыв и трясущаяся от ужаса, бледная, как полотно, девушка с искусанными до крови губами увидела, как дрожит и бьётся в конвульсиях её муж, всё тело которого было покрыто бурыми, дымящимися точками ожогов. Электрические разряды, бившие в его тело, прожгли чёрное спортивное боди, из носа, ушей и уголков рта Валерия текла кровь. Местами она сочилась из его рук и ног, а господин Истомин взирал на это с насмешливой улыбкой и когда прошло минут пять, спокойным голосом сказал:

— Ну, что же, пора продолжить экзекуцию. Это ведь только самое начало, девушка.

Лиза вскочила, на этот раз её никто не удерживал, упала перед этим холёным, самодовольным типом, упивавшимся своим могуществом, на колени и взмолилась:

— Дяденька, я вас умоляю, не нужно больше мучить Валеру. Я сделаю для вас всё, что угодно, только не нужно его пытать. Я вам за это всё что угодно отдам, только не нужно его мучить.

Господин Истомин, который уже хотел было щёлкнуть пальцами, немедленно остановил это движение и спросил:

— Ну, и что ты готова отдать мне за то, чтобы я прекратил мучения твоего мужа, женщина?

— Всё! — Вскрикнула Лиза — Всё что у меня есть ценного!

Господин Истомин рассмеялся и сказал:

— Девочка, все твои ценности не стоят и десяти тысячи рублей, а меня не интересуют даже миллиарды этих жалких бумажек. Что действительно ценного ты согласна отдать мне?

Лиза истошно вскрикнула:

— Всё что угодно, хоть душу! Только не мучайте его!

— Согласен! — Тут же выпалил господин Истомин и весёлым голосом воскликнул — Андрас, Флаврос, вы свидетели, душа этой юной леди теперь принадлежит мне и она её предложила мне сама в обмен на то, чтобы я прекратил мучения того парня за стеклом. Не будем формалистами и не станем засорять мир никому не нужными бумажками. Мы живём в двадцать первом веке и сейчас вся информация хранится в компьютерах. Договор заключён!

А за стеклом за каких-то десять минут до этого момента произошло следующее. Флаврос, которому было приказано служить на Земле Агваресу его непосредственным начальником Андрасом, закрепляя обруч на голове лейтенанта Лодейникова, не законтрил гайку и поскольку он с чудовищной силой сотрясал стул, та от вибрации постепенно раскручивалась и наконец слетела с резьбы, ничем не удерживаемый стальной обруч отошел в сторону и его голова освободилась. Валерий к этому времени уже почти обезумел, но всё же услышал, как у него в голове раздался негромкий, но властный голос:

— Поверни голову направо и посмотри на своё плечо. — Он так и сделал, а когда увидел гофрированную трубку, то немедленно услышал второй приказ — Дотянись до неё ртом, перегрызи и всоси в себя всё, что находится в резервуаре над твоей головой.

Прежде чем сделать это, Валера, вывернув голову, бросил взгляд на золотистый резервуар, уже доверху заполненный сверкающей бирюзовой субстанцией, излившейся из него же самого вместе с гневом и отчаяньем. После этого, подав плечо вперёд, он дотянулся ртом до эластичной гофрированной трубки, ухватил её зубами и, прокусив, стал с силой всасывать в себя светящуюся бирюзовую субстанцию, сильно отдающую запахом каких-то неизвестных ему пряностей и уже только поэтому непонятную. Он уже почти обессилел, но с каждым новым вздохом его тело наливалось не только силой, но и бурлящей энергией. Из той части трубки, что входила в его грудь, он тоже высасывал бирюзовую, ярко светящуюся субстанцию, пусть и в меньшем количестве, но эта субстанция имела несколько иной, более яркий и насыщенный вкус и когда Валерий всосал в себя всё, что находилось в резервуаре, он машинально сделал ещё несколько больших вдохов, пока не закашлялся, — высасывать уже было нечего как из резервуара, так и из тимуса.

Он немедленно выплюнул прокушенную трубку изо рта и посмотрел мрачным, полным решимости взглядом на свои оковы, которые уже не казались ему такими уж прочными. Решение пришло в его голову быстро. Крепко схватившись за стальные, массивные подлокотники, он нанёс по ним энергетический удар, пустив по ним мощную энергетическую волну. Если раньше таким образом он мог превращать в щебень ударом ладони крупную гальку, то теперь ему легко поддалась сталь и через несколько секунд руки были свободны, после чего он освободил ноги и бросился к бронированному стеклу. Оно оказалось попрочнее стали, поскольку было склеено из двух десятков слоёв, а потом выдержало первый натиск, хотя и всё пошло трещинами. Услышали этот удар и в гостиной. Агварес, Андрас и Флаврос с опаской, а Лиза с надеждой, тем более, что стекло сразу же покрылось трещинами. Все трое тотчас встали и выхватили большие, длинноствольные пистолеты. Вскочила на ноги и Лиза, вскочила и с горящими глазами встала спиной к стеклу, шепча:

— Не дам, не позволю…

В следующее мгновение бронированное стекло не выдержало, лопнуло посередине сверху донизу и вывернулось в гостиную, а из камеры пыток шагнул в неё лейтенант Лодейников с искаженным от ненависти лицом. Демоны, изрядно перепуганные его появлением, немедленно открыли огонь со всех трёх стволов одновременно и первой была сражена двумя пулями Лиза. Обе угодили девушке в грудь, одна в сердце, другая прошла рядом и она, слабо вскрикнув, рухнула на пол. Пули, пробив её тело навылет, угодили в Валеру и в следующее мгновение демоны буквально изрешетили его из своих пистолетов "Орёл пустыни" и он с утробным рычанием упал на пол рядом с телом жены, но был ещё жив, как это ни странно. В тот же миг раздался переливчатый мелодичный звон и Агварес быстро сказал:

— Этого только не хватало. Андрас, быстро скройся, они не должны увидеть тебя здесь и приберись в той комнате. Дьявол, как же это он умудрился освободиться?

Андрас поспешно вбежал в пыточную и стекло закрылось за ним, словно дверь, снова сделавшись сначала прозрачным, а затем покрылось обоями. Демон успел убраться вовремя, так как в следующую минуту в гостиной материализовались двое рослых блондинов атлетического телосложения, одетых в костюмы светлых тонов и тот, который был повыше ростом, строго сказал:

— Агварес, на этот раз ты влип самым основательным образом и уже не сможешь открутиться. Думаю, что твоя ссылка на Землю закончится заточением в Геену лет эдак на тысячу, а то и на все две. Убийство двух человек это очень тяжкое преступление и тебе не отвертеться. Это, как я понимаю, Флаврос, твой слуга. Жаль, что он не отправится в тюрьму, созданную Творцом как раз для таких ублюдков, как ты, вместе с тобой, но за него тебе обязательно добавят лишние пятьсот лет, хотя будь на то моя воля, лично я бы тебя просто уничтожил, развеял.

Помощник Люцифуга Рофокала беспечно рассмеялся пряча свой пистолет в кобуру под пиджаком воскликнул:

— Узиил, друг мой! Как я рад тебя видеть! Ты как всегда являешься в мой дом без спросу и по своему обыкновению прямо с порога начинаешь обвинять меня в том, чего я не совершал, да, ещё и притащил с собой своего злобного дружка Пуриэля. Извини, но ему не за что наказывать меня на этот раз, так что наберись терпения и выслушай сначала мой рассказ о том, что здесь произошло, а то вы оба подумаете невесть что. Этого парня, между прочим, мне продали за десять миллионов евро те, кому он служил, так что он просто был по моим рабом. Душа этой юной леди тоже принадлежит мне на вполне законных основаниях и в том нет моей вины, что когда я вместе с преданным мне слугой Флавросом принялся исполнять её просьбу и мы, чтобы покончить с муками её дражайшего супруга, открыли по нему огонь, сама бросилась под выстрелы. О, а вот как раз её душа решила наконец покинуть свою бренную оболочку! — Воскликнул Агварес и громко скомандовал — Э, нет, милая, у меня для тебя есть другая работа, чем дожидаться моего возвращения с Земли домой в моём пустующем замке. Быстро забирайся в своё тело, послужишь в нём в качестве моей служанки. Оно совсем новое и почти не пострадало, а эти две дырочки я сейчас заделаю.

Душа Лизы Лодейниковой, — голубоватый светящийся овоид, послушно вернулась в тело и Агварес, чуть шевельнув руками, полностью исцелил его, но это уже было тело не человека, а возвращённого к жизни мертвеца, — зомби. Узиил и Пуриэль переглянулись между собой. Узил огорчённо вздохнул, а Пуриэль, испепеляя демона взглядом, грозно прорычал:

— Ты как всегда лжешь, Агварес! Твой договор с этой женщиной ни стоит ни гроша. Мерзавец, ты обманул её самым подлым образом, и, тем самым, вынудил отдать свою душу, которую ты получил, даже не заплатив за неё ни гроша, и это немедленно докажет всем её ангел-хранитель.

Герцог Агварес тут же оживился и воскликнул:

— Да, кстати, Узиил, а где затерялся ангел-хранитель этой милой девушки? Эй, ангелочек, ау! Ты где, маленький проказник? Куда ты подевался?

Через пару минут появился смущенный ангел невысокого роста, одетый в джинсовый костюм, в уголках рта которого виднелись какие-то крошки. Похоже, что вместо того, чтобы сопровождать Лизу в опасное место, он материализовался и где-то решил немного перекусить, а потому попросту прошляпил её смерть. Узиил моментально догадался об этом и прорычал:

— Вон отсюда. Будешь находиться под домашним арестом до тех пор, пока за тобой не явятся ангелы наказания. — После чего уставился на Агвареса и сказал — Я этого так не оставлю, мерзавец. Дойду до самого Метатрона, но ты будешь наказан. Это преступление не сойдёт тебе с рук.

— За что такая немилость, Узиил, друг мой? — Изумился демон — За то, что я лгун и обманщик? Извините, господа, но ведь именно это и вменяется в обязанность всякого демона, чёрта, беса, — вводить людей в грех, соблазнять их, всячески обманывать, подвергать самым невероятным искушениям, чтобы они свернули со светлого пути, а потом, когда они попадут в ад, сурово и безжалостно наказывать их там под наблюдением ангела Ариэля, самого жестокого и бессердечного существа на свете. Правда, к счастью и большому облегчению всех грешников, ещё и самого тупого идиота, но это, господа, уже наши демонические секреты, о которых вам знать не полагается. Так что валите отсюда оба, пока я не начистил вам физиономии. Вы пришли не по делу. Вон отсюда и больше не смейте являться ко мне без ордера.

Пуриэль посмотрел на тело лейтенанта Лодейникова и сказал озабоченным голосом:

— А ведь этот парень ещё жив, он просто без сознания. Ему ещё можно оказать помощь, Узиил.

— Ну, и что с того! — С гневом воскликнул демон — Подохнет, никуда не денется, а вот вы потом ещё очень долго будете носиться с его душой, которая обязательно станет требовать отмщения. Здесь некому позвонить в скорую помощь, чтобы та отвезла его в больницу, так что проваливайте отсюда и не мешайте мне придавать всему этому видимость несчастного случая или ещё чего-то вроде этого. Эка невидаль, ещё два человека пропали бесследно. Их за год пропадает на Земле по полтора, два миллиона и все совершенно бесследно.

Узиил собрался было уйти, но Пуриэль, пристально посмотрев в глаза герцогу, тихо сказал:

— Знаешь, Агварес, сдаётся мне, что ты проводил здесь какой-то дьявольский эксперимент, но случилось что-то непредвиденное и очень похоже на то, что твоя собственная дальнейшая участь, как и участь твоих приспешников, будет очень незавидной. Настолько незавидной, что вы все сами прибежите в наше ведомство, чтобы мы вас спрятали в Геене от гнева этого юноши, чья душа почему-то не спешит расставиться с телом. У тебя есть последний шанс исправить всё, что ты здесь натворил и я советую тебе им воспользоваться.

Демон не выдержал и обложив ангела наказания отборным матом, громко выкрикнул ему в лицо:

— …! Проваливай отсюда, ментяра крылатый! Я как-нибудь обойдусь и без твоих идиотских советов!

Оба ангела растворились в воздухе и исчезли, а разгневанный демон в сердцах пнул ногой тело лейтенанта Лодейникова и взмахнув рукой убрал стекло. Когда же он вошел в пыточную, то моментально изменился в лице и вытаращив глаза уставился на пустой золотистый сосуд. Взяв в руки прокушенную лейтенантом гофрированную трубку, Андрас сказал:

— Вот что, Агварес, тебе предстоит жить на Земле ещё почти двести лет, а мне, похоже, тут уже нечего делать. Твой очередной эксперимент с получением мифического огня жизни опять с треском провалился, да, к тому же очень похоже на то, что на этот раз он весь ушел в астральное тело того юноши, которого мы пристрелили. Поэтому мне лучше всего вернуться в Ад и заняться своими делами. Хотя я и был послан сюда по приказу Люцифуга, а стало быть спрашивать за разрушение своей телесной оболочки этот парень должен с тебя и с него, мне тоже может перепасть. Так что ты оставайся здесь, а я исчезаю.

Как до этого два ангела, демон тоже растворился в воздухе и Агварес, выругавшись в сердцах, проворчал:

— Крысы бегут с тонущего корабля.

Как раз в этот момент в гостиную вошел громадного роста мужчина, это был тот самый демон Абдусциус, который выдавал себя за Джима Батчера. Принюхавшись и внимательно посмотрев на изрешеченное пулями тело своего недавнего противника, он глубоко вздохнул и сказал недовольным голосом:

— Ты конченый придурок, Агварес. Мы с тобой так не договаривались и если душа этого парня догадается обратиться ко мне, чтобы стребовать с меня должок, то я не только переведу все стрелки на тебя, но и предложу ей себя в качестве наёмного дуэлянта, а свои кулаки в качестве оружия. Эй, душа Валерия Лодейникова, если ты находишься где-то поблизости, то запомни, меня зовут Абдусциус и я твой должник. В Аду ты всегда найдёшь меня в третьем круге, я держу там ресторан "Могучий демон", будешь в наших краях, — заглядывай.

Не прощаясь, демон, в котором было под два с половиной метра роста, также покинул подземелье. Флаврос озадаченно почесал голову и принялся немедленно подсчитывать:

— Мессир, а я ведь за эти пятьдесят лет так ни разу и не побывал в отпуске, хотя это и было положено по контракту. Если сложить все мои отпуска, то получится четыре с лишним года, так что срок моей службы у тебя уже закончился. Извини, Агварес, но ты уже не мой господин, а я не твой слуга. Счастливо оставаться, а мне пора домой, к жене и детям.

И этот демон растаял в воздухе, а герцог Агварес обессилено сел на стальное кресло с изуродованными, погнутыми подлокотниками и понурым голосом проворчал:

— Чёртовы трусы. Дьявол, кто же мог подумать что всё пойдёт не так. — Его блуждающий взгляд остановился на Лизе Лодейниковой и он принялся ей объяснять — Эх, а ведь всё должно было произойти совсем по другому, милая моя. Я просто хотел с помощью банальных иллюзий заставить твоего мужа отдать в магический сосуд накопленный им за последнее время энергию жизни, но он каким-то образом сумел освободить голову, перекусить шланг и всосать её в своё астральное тело, куда и перешла теперь его душа. Увы, но его физической оболочке суждено погибнуть, а твой муж, как последний дурак, будет слоняться по Земле невидимым призраком потому, что ему не дано превратить свой труп в зомби. Из Ада, где, между прочим, никогда не мучили сверх меры грешников, да, и то подвергали наказаниям только самых отпетых негодяев, его будут теперь гнать в шею все, кому только не лень, из Рая тоже, а ведь только там он сможет придать своему астральному телу хоть какое-то подобие человеческого тела, да, ведь не дадут же. Эх, если бы твой муж дождался конца иллюзии, уснул на несколько минут, а проснувшись присоединился к тебе и вы оба уехали отсюда, как ни в чём не бывало, только богатыми людьми, а теперь уже всё, ничего нельзя исправить. Ты тоже хороша! Ну, за каким чёртом ты вспомнила о своей душе? Неужели тебе было так трудно предложить мне своё тело? Да, я даже не стал бы пользоваться такой возможностью, тем более, что ты не в моём вкусе, но ты вместо этого предложила мне свою душу и мне теперь придётся ещё и заботиться о тебе, хотя у меня и своих хлопот хватает. Извини, девочка моя, но я демон, а демоны такие существа, что если кто-то предлагает одному из нас свою душу, то никто не сможет устоять. Будь ты грешницей, девочка, я бы просто дал тебе пинка и велел отправляться в Ад немедленно, чтобы тебе дали возможность материализоваться и поселили в одном из наших городов, но ты до безобразия невинна. Святой тебя назвать нельзя, но такая невинная душа, как твоя, не может быть отпущена демоном в Аду на волю. Там тебя просто заклюют остальные воплощения. Увы, но отправить в Рай я тебя не могу только потому, что я демон, да, к тому же по ангельским законам ты совершила тяжкий грех, продала свою душу. Тебе теперь нет места ни в Раю, ни в Аду. Ладно, уж коли ты попала ко мне в зависимость, то вот тебе мой приказ, — отныне ты будешь заботиться о том теле, в котором я велел тебе поселиться. Ты должна не просто кормить и регулярно мыть его, но и поддерживать в состоянии жизни, то есть заботиться о его здоровье. Не бойся, это не трудно, ты справишься. Мне вовсе не улыбается иметь подле себя живой смердящий труп. Сейчас тебе в нём неуютно, но ты скоро привыкнешь и даже сможешь снова разговаривать. Да, и вот что, Лиза, лучше даже не пытайся противиться тому, что я тебе приказываю, будет только хуже. Я вовсе не намерен издеваться над тобой, так что можешь ничего подобного не бояться. Твоё прежнее тело это теперь для тебя что-то вроде крепости. В нём ты защищена от самого неприятного для тебя, дорогуша, от воплощения в демоническом теле. Ну, что же, раз всё пошло наперекосяк, надо прибраться здесь, спрятать где-нибудь труп твоего мужа и сваливать из этой страны к чёртовой матери в такое место, где он не сможет найти меня в течении ближайших нескольких лет, пока я не буду готов к встрече с ним.

Высказавшись таким незатейливым образом и свалив всю вину за происшедшее на Валеру и Лизу, Агварес повеселел и действительно принялся за работу. Первым делом он тщательно починил тело лейтенанта Лодейникова как снаружи, так и изнутри, но оно от этого не ожило, зато демон, который и раньше прославился тем, что умел заставить плясать не только живых, но и мертвецов, велел телу подняться и идти в душ. После душа он заставил тело одеться в ту самую одежду, которая была когда-то надета на живом лейтенанте и уничтожив в гостиной все следы пребывания в ней людей, демонов и ангелов, вместе с безмолвной Лизой и ещё более безмолвным и даже не дышащим, потому, как мёртвым, мужем девушки вышел из лифта и отвёл их в лимузин. Лизу он посадил на переднее пассажирское сиденье, а труп её мужа уложил на сиденье в салоне. После этого он вернулся в бойцовский клуб "Геракл", где рабочие уже приступили к уборке арены, взял на складе прочный виниловый мешок для трупов, несколько блинов от штанги и отнёс их в багажник лимузина. Посмотрев со злостью на здание своего клуба в последний раз, Агварес сел за руль лимузина и поехал прочь.

Демон выехал на Волоколамское шоссе и поехал прочь от Москвы, гадая, где бы ему надёжнее утопить труп лейтенанта Лодейникова. Поездив пару часов по дорогам Подмосковья, он наконец нашел большое болото и остановил машину. Оставив в машине душу Лизы Лодейниковой, оцепеневшей в своём бывшем теле, Агварес вывел из лимузина труп её мужа и тот сам упаковался в виниловый мешок, который демон раскатал на траве и даже вложил в него четыре стальных блина от штанги. Застегнув молнию, демон, делая пасы руками, заставил блины взлететь в воздух и этот скорбный груз полетел вглубь болота, выбрал в нём самое глубокое место и в нём затопился. Агварес, надёжно спрятав труп лейтенанта Лодейникова, присел на багажник лимузина и закурил сигару. Было половина четвёртого утра и уже начало светать, но он не торопился уезжать от болота и спокойно курил свою сигару, словно ждал ещё кого-то, но никто так и не появился. Отправив щелчком окурок сигары в болото, он сел в машину и завёл двигатель. Тело Лизы дёрнулось и скрипуче сказало:

— Мой муж найдёт тебя и убьёт, демон.

Агварес весело рассмеялся и воскликнул:

— Я постараюсь этого не допустить, девочка! — Немного помолчав, он сказал, поворачивая в сторону Москвы — Но если он это сделает, то тем самым создаст тебе множество проблем и самая главная будет заключаться в том, что ты после моей смерти будешь вынуждена покинуть это тело, которое, теперь, когда его нет рядом и ничто не мешает мне об этом говорить открыто, я превратил, как и тело твоего мужа, кстати, в нечто вроде биоробота, то есть зомби. Вся разница между вами заключается теперь только в том, что тебе я помогу научиться управлять своим прежним телом и оно будет тебе во всём послушно, как и прежде, а вот он своё тело потеряет. Правда, у него теперь имеется невероятно могучее астральное тело, но оно, увы, не является материальным. Твой муж может вступить со мной в бой в своём астральном теле и при удачном стечении обстоятельств даже победить меня, но ему придётся очень сильно потрудиться. Видишь ли, милая Лиза, я демон, а стало быть маг и потому являюсь для него очень опасным противником.

Лиза снова сказала:

— Он всё равно убьёт тебя, демон.

— Да, что ты заладила, убьёт-убьёт! — Смеясь воскликнул Агварес — Ну, убьёт он меня и что получит в итоге? Извини, девочка, но в таком случае твоё человеческое зомби-тело тут же умрёт, а твоя душа немедленно отправится в Ад и воплотится в демоническом теле, но оно будет очень сильно отличаться от тел всех тех воплощённых, которые живут в Аду, так как будет похоже на ангельское тело. Демоны отличаются от ангелов лишь тем, что мы все смуглы и темноволосы, а они светлокожи и светловолосы, ну, и ещё у них есть крылья, хотя это и всего лишь декоративное украшение, ведь мы, демоны, летаем без них ничуть не хуже ангелов, но только в Аду или в Раю. На Земле мы пользуемся самолётами и прочими летательными аппаратами. Так вот, милая Лиза, в Рай тебя не пустят, ты для ангелов грешница, а в Аду воплощённые устроят тебе такую обструкцию, что ты не обрадуешься. Только в своём зомби-теле ты можешь появляться где угодно, в Раю, Аду и на Земле и тебе никто не скажет ни слова. Так что я не очень-то боюсь мести твоего мужа, тем более, что отдать твою душу я могу только ему по одной единственной причине, добиваясь своей цели мне пришлось обмануть вас обоих. Поверь, девочка, мне твоя душа не нужна как даром, так и за любые деньги, а то, что я хотел получить от твоего мужа, — астрального воина, он вобрал своим астральным телом. Вот и подумай, стоит ли ему меня убивать? Хотя всё получилось спонтанно, старина Агварес, как всегда, успел сдать себе всех козырей, но я всё равно уеду подальше от этих мест и укроюсь в своём секретном убежище.

Глава 3 Начало жизни после смерти и встреча с Ли Вэем

Когда Валерий вторым энергетическим ударом прорезал пуленепробиваемое стекло и проделал проход в ту гостиную, где у него на глазах насиловали его жену, то он на мгновение остолбенел, увидев её живой и невредимой, если не считать искусанных до крови губ. Ещё в тот момент, когда он рассекал стекло, словно мечом, Лиза бросилась к нему и закрыла его собой, но как только он шагнул в гостиную, господин Истомин и двое его телохранителей немедленно выхватили пистолеты и открыли огонь по ним обоим. Лиза была сражена первыми же выстрелами этого холёного миллионера, корчившего из себя джентльмена, но ничем не отличавшегося от самого обыкновенного бандита. После первых же выстрелов его жена вскрикнув упала, а затем и он сам почувствовал острую боль в груди и рухнул на пол. Валера тоже умер почти мгновенно, так как его тело было прошито добрыми полутора десятками пуль. Он даже не успел этого понять.

Правда, уже через несколько мгновений он, словно бы очнулся, но при этому уже совершенно не чувствовал своего тела и не мог пошевелиться. Каким-то совершенно удивительным образом, но только не глазами он видел лежащую рядом с ним жену, затем увидел, как один демон поспешил убраться и в том подземелье, куда их заманили, появилось два ангела и принялись ругаться с демонами, а потом увидел, как душа Лизы попыталась покинуть этот мир, но была насильно возвращена в своё убитое тело. Он попытался рвануться к ней, но что-то его не пустило и чем сильнее он пытался выйти из тела, тем сильнее оно его сковывало. Демон по имени Агварес исцелил его и даже оживил, но душа Лизы не соединилась с ним, не сделалась одним целым и Валере от этого стало очень горько, так как он понял, что она умерла. В следующее мгновение он понял, что тоже умер. Это он перенёс куда спокойнее и мысленно стиснув зубы принялся наблюдать за тем, что будет происходить дальше. Его поразили слова великана-демона по имени Абдусциус, а также его предложение, и ничуть не удивило то, что Андрас и Флаврос решили вернуться в Ад. Хотя они оба и стреляли по нему, Валерий не испытывал к ним ненависти, а вот Агвареса он возненавидел всей душой и при этом понимал, что ничего кроме этой лютой ненависти у него теперь уже нет.

После этого он спокойно и отстранённо проследил за тем, как тщательно демон заделал все повреждения в его бывшем теле и как он заставил его двигаться. Лёжа в лимузине он слышал всё, что Агварес говорил душе Лизы и очень жалел о том, что не может сказать ей ничего, этому мешала преграда в виде их тел. Валере было очень горько от того, что они расстаются не попрощавшись. Горько и очень больно, вот только боли он совершенно не ощущал. Он вообще не ощущал своего тела до тех пор, пока тот чёрный мешок для трупов, в который его тело влезло само собой, не опустился на дно болота и не заполнился водой. Вот тогда он снова сделал попытку выйти из своего тела и на этот раз покинул его легко и практически безболезненно. Находясь под водой, он оглядел себя и понял, что сделался похож на какую-то бирюзовую, светящуюся русалку, только без плавников на конце тела, или на джина из мультфильма, что его несколько рассмешило, но это был смех сквозь слёзы. На дне болота, почти полностью погрузившись в ил и тину, лежал чёрный мешок, а в нём его прежнее тело. Валера наклонился вниз и нырнул.

Через пару секунд он понял, что может снова войти в своё бывшее тело и решил не спешить выбираться из болота наружу. Он протянул руку к мешку и с удивлением обнаружил, что может ощупать его, а когда захотел коснуться своего тела и слегка надавил рукой на прочный и довольно толстый пластик, из которого в нескольких местах ещё не полностью вышел воздух, она свободно прошла сквозь него. Он коснулся бирюзовыми пальцами своего нового светящегося тела плеча прежнего тела и вдруг мешок, словно исчез, и он стал видеть его. Демон даже не соизволил закрыть ему глаза и в них застыла боль. Валера хотел было закрыть своему трупу глаза, как услышал чей-то возглас:

— Не спеши этого делать!

Не поворачивая головы он огляделся вокруг, в тёмно-коричневой, почти чёрной воде он видел недалеко, и увидел метрах в двадцати от себя какую-то слабо светящуюся синеватую фигуру, похожую на человеческую и спросил:

— Почему? Это же мой труп. Пусть лежит себе с миром.

Синий быстро приблизился и сказал:

— Нет, это не труп, и если ты не будешь дураком и тебе повезёт больше, чем мне, то ты сможешь вернуть себе своё тело. Если ты согласишься поделиться со мной своей ци, то я подскажу тебе, что нужно делать с телом, чтобы оно не стало кормом для червей и вообще научу, как в твоих обстоятельствах остаться человеком и не превратиться на все оставшиеся времена в духа, привязанного к своим костям. Все духи конченые придурки.

Это предложение Валерию понравилось, но более всего ему понравилась категоричность суждений Синего. Действительно, если ты не сумел сохранить своё тело и превратился в духа, то ты действительно полный придурок. Вместе с тем ему почему-то не хотелось делиться с Синим своей ци, то есть жизненной энергией, а потому он выпрямился и повернувшись к нему лицом спросил недоверчивым голосом:

— Почему я должен тебе верить и откуда мне знать, что ты не какой-нибудь там энергетический вампир? Извини, старик, но я уже был сегодня жестоко наказан за своё легкомыслие.

Синий, а это был не такое уж и призрачное существо, имеющее форму человека среднего роста, причём человека явно китайской наружности и не голого, а одетого в прилегающие к телу рубашку с коротким воротником-стойкой и портки длиной чуть ниже колена, хотя и босого. На вид Синему было лет пятьдесят и он не выглядел проходимцем, а ещё он не стал бить себя кулаком в грудь и что-то доказывать и спокойно сказал:

— Правильные слова. Никому нельзя верить без достаточных на то оснований. Даже своему учителю, лучшему другу и командиру. Даже родителям и любящей тебя жене и то не всегда можно верить. Мне очень нужна твоя ци и поэтому я постараюсь убедить тебя в том, что ты можешь мне доверять.

Валерий откликнулся:

— Хотелось бы этому верить.

Синий китаец улыбнулся и кивнул головой. Валера уже успел обратить внимание на то, что у китайца в отличие от него имелись две ноги, каждая с пятью пальцами, он обладал довольно подвижной мимикой, разговаривая открывал и закрывал рот и даже равномерно дышал, хотя ему, скорее всего, это не было нужно, как и ему. За всё то время, что его убили, Валера не сделал ни единого вздоха и теперь, внимательно глядя на Синего глазами, натянуто улыбнулся и сделал глубокий вдох. Китаец моментально закивал головой и воскликнул:

— Ты уже начинаешь учиться, астральный воин. Правильно, если ты не будешь уподобляться духу, а станешь настойчиво стремиться к тому, чтобы выглядеть, как человек, и делать всё, что делает обычный человек, ты и останешься человеком.

— И чем это мне поможет? — Спросил Валерий.

Синий ухмыльнулся и ответил, садясь перед ним в позу лотоса, хотя и парил в жидкой болотной жиже:

— Ну, хотя бы тем, что ты однажды сможешь, войдя в своё тело, сначала управлять им, затем заставить его жить полноценной жизнью, а затем и соединишься с ним полностью. Это самая сложная задача и если ты с нею справишься, то ты можешь считать, что тебе удалось выторговать у Юэ Ту, — лунного зайца, снадобье бессмертия. Ладно, парень, теперь слушай мой рассказ. Меня зовут Ли Вэй и я родился в одна тысяча сто семьдесят первом году в Пекине, так что мне уже восемьсот тридцать пять лет, хотя в реальности я прожил всего пятьдесят четыре года. Когда-то я был, как и ты, астральным воином, но не будем об этом, эта страница моей жизни давно уже перевёрнута. Сегодня я действительно являюсь, как ты сказал, энергетическим вампиром, но меня к этому вынуждают обстоятельства. Очень уж мне не хочется превращаться в духа. Тем более, что моё тело прекрасно сохранилось и лежит на дне точно такого же болота в семидесяти двух километрах отсюда, а потому я мечтаю снова вселиться в него.

Валера с трудом расцепил свои слипшиеся ноги и тоже сел в позу лотоса, чтобы ему было удобнее находиться перед Синим. Он усмехнулся и сказал, старательно шевеля губами:

— Вот видишь, выходит я прав, Ли Вэй. Ну, а раз ты энергетический вампир, то как я могу тебе доверять? Кстати, при жизни меня звали Валерой Лодейниковым.

Синий кивнул головой и ответил:

— Всё зависит от того, по отношению к кому я являюсь энергетическим вампиром и как я пью ци, Валера. Ци обычного человека меня совершенно не интересует. Увы, но будучи астральным воином, я могу пить ци только себе подобных. Очень долгое время я из-за этого слонялся по всей планете, но последние одиннадцать лет обитаю в Москве и ты сам знаешь почему. В общем я присосался к отряду "Барс", в котором ты служил и жил все эти годы неподалёку, в озере. Из него я выбирался в основном по ночам, день не самое лучшее время для нас, астральных бойцов потерявших своё тело, но три раза в неделю, когда ваш отряд тренировался в спортзале, я всегда был там, но не для того, чтобы набрасываться на кого-нибудь из вас. Вы такие здоровенные парни, что запросто могли бы убить меня одним ударом. Вместо этого я парил под самым потолком и впитывал ци, выделяющееся в то время, когда вы наносили удары и проделывали различные упражнения. Причём очень сильно окреп за эти годы, но, увы, ваше ци, пройдя сквозь кровь, всё же было несколько иным. Твоё ци, которым ты сейчас переполнен, совсем другое и всё благодаря моей помощи. Когда вчера в ваш спортзал заявился демон, я сразу же смекнул, что он замыслил какую-то подлость в отношении одного из вас. К сожалению я не мог ничего поделать, когда он обманом привёз в свой бойцовский клуб и заставил там сражаться с другим демоном. Единственное, что я смог для тебя сделать, так это освободить твою голову от стального обруча и сказать, чтобы ты перекусил шланг и всосал в себя своё собственное чистое и потому очень мощно заряженное ци. Более того, я сделал это вовремя и ты высосал ци не только из магического аккумулятора, но и из того органа в своём теле, в котором рождается энергия ци, или как её ещё называют, — огонь жизни. Поэтому твоё ци совсем особого рода. Я в своё время такого не получил из-за тупости своего учителя, этого самовлюблённого глупца, решившего поймать лунного зайца чужими руками.

Валера немного знал китайскую, японскую и корейскую мифологию, а потому сразу понял, что учитель Ли Вэя хотел обрести через своего ученика ничто иное, как физическое бессмертие. Он понимал, что рискует, но в то же время ощущал в себе столько силы, что отважился кивнуть головой и сказать:

— Хорошо, Ли Вэй, я поделюсь с тобой своей ци, но только после того, как ты меня научишь всему, что знаешь сам.

Синий китаец широко улыбнулся и быстро ответил:

— Согласен. — Немного помолчав, он добавил — Валера, очень хорошо запомни то, что я тебе сейчас скажу. Это в мире людей возможен обман. В потустороннем мире такие вещи недопустимы и если ты дал обещание, то должен это исполнить. Духи, а мы с тобой хотя и высшие, но всё-таки духи, демоны и ангелы не могут обманывать друг друга, а ангелы так те и вовсе не могут обманывать даже людей, но всё же умудряются. Ты должен сразу же принять это положение, как данность и всегда исходить из него. Всякое твоё слово, произнесённое вслух, автоматически записывается где-то там наверху, в невообразимой дали отсюда, где обитает Творец. Поэтому будь всегда осторожен и, прежде чем сказать что-то, хорошенько подумай, во что это рано или поздно выльется. Я не знаю, что задумал этот демон Агварес, но вряд ли что-нибудь хорошее, особенно если это касается людей. Бороться с демоном для духа совершенно бесперспективное занятие, даже для такого могущественного, как ты. Зато у нас обоих, парень, теперь появилась реальная возможность обрести свои физические тела, но для этого нам нужно где-то получить магические знания. Кое-какие я имею уже сейчас, но этого крайне мало. Поэтому вот тебе моё слово, Валерий, я готов пойти с тобой до конца и в тот день, когда мы найдём Агвареса, встану плечом к плечу вместе с тобой, чтобы уничтожить его и освободить душу твоей жены. Ну, а после этого, поскольку ваши астральные тела будут полны особой, животворной ци, мы с тобой сможем достичь и большего. В общем мы станем тогда первыми людьми, которым удалось, наконец, ухватить за уши лунного зайца.

У Валерия даже дух захватило от этого известия и он возбуждённо воскликнул:

— Ли, ты считаешь, что мы можем возродиться?

Китаец медленно кивнул головой и торжествующе сказал:

— Это не плод моих рассуждений за истекшие восемьсот тридцать пять лет, парень, это медицинский факт, как любит говорить ваш командир. Правда, для этого нам нужно обязательно стать магами, а вот эта задача будет очень трудной. Ни демоны, ни ангелы не очень-то любят делиться магическими знаниями с людьми, не говоря уже о таких ненавистных им существах, как высшие духи. Мой учитель получил магические знания от одного ангела. Полагаю, что в достаточно урезанном виде, да, и ими он не стал делиться со мной. Вообще-то мне нужно было его тогда грохнуть, но я вместо этого отправился вместе с армией Чингисхана на Запад, позарившись на посулы одного мага из его окружения, да, тут и помер, а точнее покинул своё физическое тело, находясь в теле астральном и заложил его на хранение в болото. Оно, как ни странно, самое подходящее место для этого, а потому давай начнём с того, что сделаем твоё тело неуязвимым для всяческих падальщиков и ты наполнишь его своей ци. Не волнуйся, её для этого потребуется совсем немного. Это нужно сделать до того момента, когда солнце поднимется в зенит.

Валерий и Ли Вэй опустились на дно болота и лейтенант Лодейников принялся первым делом чертить вокруг своего тела под руководством Синего китайца, защитную пентаграмму и по его подсказке произносить вслух магические заклинания на латыни, как это ни странно, а не на китайском языке. В каждой вершине пентаграммы он велел выпустить ему из указательного пальца небольшое количество энергии ци и в результате у него получилась пятигранная призма, внутри которой лежало тело, помещённое в чёрный виниловый мешок. Внутрь этой призмы не могла пройти даже его рука, полностью состоявшая из сконцентрированной до невероятной, по словам Ли Вэя, ци. Как только с этим было покончено, китайский астральный боец велел ему взлететь вверх, подняться над болотом на три метра и опуститься в него в центре защитной пентаграммы.

Чтобы Валерию было легче сделать это, он поднялся из болота вместе с ним. К счастью день выдался облачный, да, к тому же моросило, а потому астральное тело не обожгло огнём солнечных лучей. Правда, Ли Вэй сразу же успокоил его на этот счёт, солнце не могло причинить никакого вреда астральному телу, вот только очень уж неприятно было ощущать его прямые лучи на своей шкуре. Это Валера почувствовал даже сквозь пелену облаков. Опустившись на своё тело, он связал магическим заклинанием сначала силовые линии сначала под ним, а затем и над ним, но при этом оставил узкий проход для себя, после чего стал понемногу вливать ци в своё физическое тело, а затем, трансформировав вытекающие из его ладоней потоки ци довольно мудрёным магическим заклинанием в какой-то золотистый газ, расстегнув мешок сверху донизу вытеснил им из магической пятиугольной камеры всю болотную жижу и с большим трудом стащил с тела мешок, после чего с ещё большим трудом выбрался наружу, наглухо закупорил магическую камеру и придавил образовавшийся купол так, что он сделался плоским.

После этого он передохнул немного и принялся помогать Ли Вэю, который от советов перешел к конкретным действиям и теперь заботливо укрывал магическую камеру илом и тиной. Когда на этом месте образовался чуть ли не курган, китаец сказал:

— Ну, всё, Валера, теперь твоему телу не страшна даже бомбёжка. Помнится я здорово бесился, когда немецкие бомбардировщики, которые не могли прорваться к Москве, сбрасывали бомбы где попало, в том числе и на моё болото, одна даже угодила совсем рядом, но ничего не смогла сделать. Настоящий Ли Вэй и сейчас лежит на дне болота, как живой. Ну, что полетели отсюда, друг, в болоте, конечно, довольно уютно, но я знаю неподалёку одно местечко, где нам будет ещё уютнее. Это прекрасное подземелье, в котором никогда не бывает людей.

Валерий робко спросил:

— Ли, как ты считаешь, мне можно навестить своих друзей? Это не будет считаться преступлением?

— Преступлением? — Переспросил Ли Вэй — Да, пожалуй это будет преступление против самого себя, Валера. Скорее всего ты узнаешь о том, что твои друзья очень любят тебя и твою жену, беспокоятся о вас, но поверь, никакой информации о том, что с тобой случилось, они не имеют. Те два генерала, которые тебя по сути дела продали демону, тоже не сообщат тебе никакой ценной информации. Агварес очень хитёр и скорее всего уже покинул Россию. Поэтому я не советую тебе встречаться с ними сейчас, когда у тебя в душе всё кипит. Ты-то их будешь видеть и слышать, а вот они тебя нет. В принципе если ты того не захочешь, то тебя не смогут сейчас увидеть ни ангелы, ни демоны, чем нам и нужно будет обязательно воспользоваться.

С этими словами Валерий не мог не согласиться. Он уже полностью осознал тот факт, что умер и теперь самое время было начинать учиться жить после смерти. Поэтому он кивнул головой и поинтересовался уже куда более весёлым голосом:

— Ли, а что это такое, загробное существование?

Китаец громко расхохотался и воскликнул:

— Не дай тебе Господи испытать такое на себе, Валера! Загробное существование это такое дерьмо, что мне даже противно говорить об этом. Нет, по мне уж лучше быть не упокоенным, чем таким уродом, как воплощённый.

Следуя за Синим китайцем к поверхности болота, Валерий удивлённым голосом спросил:

— Не понял? Тот демон вроде говорил, что души умерших воплощаются в тела и для них в Аду даже построены города. А ещё он говорил, что там грешников не варят в котлах.

— Правильно! — Воскликнул Ли Вэй — Но что это за жизнь, Валера, и видел бы ты те тела. Чтобы тебе было легче это понять, представь себе город состоящих из одних казарм, в котором мужчины и женщины поселены отдельно друг от друга, ходят повсюду только группами по десять воплощённых, во главе которых стоит надсмотрщик, чёрт или ангел, по восемь часов в день занимаются совершенно бессмысленной работой, вроде бесконечной уборки улиц и помещений, и лишь по вечерам им разрешается сходить в какое-нибудь заведение, типа безалкогольного ресторана. При этом никаких развлечений, никаких спортивных состязаний, все воплощённые одеты одинаково, да, и выглядят на одно лицо, хотя это и не совсем так, но самое главное, хотя мужчины и женщины очень часто встречаются друг с другом, ни ангелы, ни демоны им не разрешают заниматься сексом. Правда, сами они время от времени пользуются ими для любовных утех, но что-то я не замечал, чтобы воплощённые были от этого в восторге. Однако, самое главное заключается в том, что все воплощённые совершенно стерильны и не могут иметь детей, а всё то, чем они жили раньше, — науки, искусства, спорт, азартные игры, книги, выпивка и все остальные человеческие развлечения, находятся под строжайшим запретом.

Услышав о таком отношении к людям, Валера весь так и передёрнулся. Недовольно покрутив головой, он спросил:

— И что, это навсегда? Послушай, Ли, то что в Аду грешников не заставляют сидеть голой жопой на углях и вместо этого устроили для них такое наказание, я ещё понимаю, но неужели в Раю к праведникам относятся точно так же?

Синий китаец смеясь кивнул головой и прибавил:

— Если не хуже, Валера. Ангелов намного больше, чем демонов, а потому там к каждому воплощённому приставлен персональный зануда. Единственное развлечение для воплощённых хоть в Аду, хоть в Раю, это гонять высших духов.

— Как это? — Удивился Валерий — Астральное тело оно же, как облачко газа. Чем это его можно гонять, хотелось бы мне знать? Или воплощённым известно какое-то заклинание?

Ли Вэй беспечно рассмеялся и ответил:

— Ага, известно! Это заклинание называется длинная палка, или по нашему боевой шест. — Широко улыбаясь он сжалился над лейтенантом и пояснил — Понимаешь, Валера, когда мы попадаем в Ад или Рай, то наши астральные тела резко уплотняются и делаются очень похожи на обычные человеческие тела. Ангельские и демонические тела довольно сильно отличаются друг от друга, но ещё сильнее они отличаются от человеческих. Понимаешь, очень уж они красивы и совершенны, даже смотреть на них противно, ведь они лишены индивидуальности. Поэтому они нас сразу же вычисляют и начинают за нами гоняться. Ладно, двигай за мной, парень, если мы будем так плестись, то доберёмся в моё подземелье только к вечеру, а тебе пора уже понять, что астральное тело может двигаться очень быстро.

Постепенно увеличивая скорость, Ли Вэй помчался вперёд, а Валерий устремился за ним. Поначалу ему казалось, что он вскоре отстанет, но как Синий китаец не увеличивал скорость, ему удавалось держаться у него на хвосте. Ли Вэй летел над болотом сидя в позе лотоса, что было довольно удивительно, так как двигались они со скоростью не менее пятисот километров в час и через полчаса были уже под Владимиром. Их полёт закончился тем, что Ли Вэй, резко сбросив скорость, влетел прямо в склон большого оврага. Валера последовал за ним и пройдя сквозь пятиметровый завал из камней и глины оказался в просторном подземном ходе, который заканчивался какой-то подземной церковью. Ли Вэй всё же шурупил в магии и вскоре это небольшое подземелье осветилось четырьмя неяркими, призрачными огнями и Валера понял, что это не церковь, а скорее всего подземное убежище, в котором был сложен внушительных размеров клад из нескольких десятков бочонков, набитых золотом. Ли Вэй, встав на полу покрытом толстым слоем пыли, сказал:

— Это и есть моё подземное убежище, Валера, ну, а это золото нам с тобой ещё когда-нибудь пригодится.

Валерий Лодейников, принимая вертикальное положение, кивнул головой и сказал весёлым голосом:

— Поскорее бы, Ли. Ну, коли мы добрались до твоей квартиры, то давай я с тобой рассчитаюсь. Что мне нужно сделать?

Синий китаец подошел к нему поближе и сказал:

— Положи мне руку точно на солнечное сплетение, и выпусти из себя немного ци. Только делай это осторожно. Ты очень сильный астральный воин и твоё ци заряжено огромным количеством энергии, так что я не хочу, чтобы ты ненароком спалил моё астральное тело. Вливай в меня ци понемногу.

Почему это нужно было делать осторожно, Валерий понял тотчас, как только открыл выход очень слабому потоку ци. Даже от него Ли Вэя просто зашатало и затрясло так, словно ему в лицо дул чудовищной силы ветер. Уже через несколько секунд китаец вскинул руки и громко воскликнул:

— Всё, хватит! Меня сейчас, кажется, разорвёт!

Помимо того, что Ли Вэя жутко трясло этим потоком ци, его тело ещё и начало светиться бирюзовым цветом. Пока ещё не очень ярким, но уже достаточно заметным и Валерию вдруг стало понятно, что их тела должны засветиться одинаково, чтобы его ци не пропала понапрасну, а потому жестко сказал:

— Отставить страхи, рядовой Вэй! Слушай мою команду, заткни в себе все дырки, через которые может уходить моя ци, выстави вперёд правую руку, держи её рядом с моей и внимательно следи за тем, чтобы наши астральные тела стали светиться одинаково. По-моему особое внимание нужно обратить даже не на само свечение, а вот на золотистую кайму, что меня окружает.

Чуть ли не клацая зубами, хотя какие зубы могут быть у астрального тела, Ли Вэй с усилием пробормотал:

— Хорошо, друг, пожалуй ты прав. Изо всех сил постараюсь удержаться на месте. Великий Хуан-ди, до чего же ты здоров, парень, просто не воин, а какой-то дракон Лун-Ван.

Чем больше ци лейтенанта Лодейникова вливалось в астральное тело Ли Вэя, тем сильнее становился этот астральный Синий китаец, а потому Валерий стал понемногу увеличивать скорость истечения ци и вскоре добился желаемого. Чтобы не переборщить и не дать маху, он выставил вперёд свою левую руку и держа её возле руки Ли Вэя тщательно наблюдал за тем, как она наливается бирюзовым свечением и как вокруг неё появляется золотистый светящийся контур. Вскоре китайского астрального бойца перестало трясти, а ещё через несколько минут Валера понял, что их астральные тела имеют практически одинаковое свечение и равной ширины золотистую кайму. Он, прекратил отдавать Ли Вэю свою ци и насмешливым голосом сказал:

— Всё, Синий, я выполнил твою просьбу. Теперь мы с тобой светимся совершенно одинаково, хоть на новогоднюю ёлку вешай. Слушай, Ли, а ведь я отдал тебе совсем немного ци! — Не удержавшись воскликнул Валерий — Раз в пять меньше, чем я использовал для того, чтобы законсервировать своё тело. Но самое интересное заключается в том, что у меня внутри по-прежнему остаётся избыточное давление ци. Это так и должно быть?

Ли Вэй облегчённо вздохнул и сказал:

— Ага, как же. Я же говорю тебе, парень, что ты здоров, как водяной дракон Лун-Ван. Не знаю, уж чего ты объелся перед тем, как угодить в стальное кресло, но тот топазовый сосуд, в который демон Агварес хотел собрать твою ци, наполнился ею в течении каких-то пяти минут, а потом ци хлестала из тебя, как из компрессора, ещё добрых полчаса. Да, и потом, когда я велел тебе всосать её обратно, она вливалась в твоё астральное тело минут десять, не меньше. Понимаешь, Валера, астральное тело человека занимает в его физическом теле ровно тот объём, которые оно имеет без жира. Никаких весов для взвешивания астральных тел ещё не придумано, но судя по тому, как я сейчас себя чувствую, ты заправил меня своей животворящей ци под самую пробку. В общем я вот что хочу тебе сказать этим, парень, ты сможешь преобразить сотен пять высших духов, но с этим я не советую спешить. Очень уж среди них много засранцев. Понимаешь, Валера, тебя просто тупо подставил демон Агварес, я в это дерьмо влип из-за своего хитрожопого учителя, мастера Чанга, а очень многие астральные бойцы сами погнались за лунным зайцем.

Астральный воин Ли Вэй направился в тот угол подземелья, имевшего размеры семь на девять метров, где на полу ничего не было сложено и преспокойно лёг на пол. Валерий подошел к нему поближе и спросил, глядя на него с недоумением:

— Ли, ты что, спать намылился? А как же того, учёба?

— А это будет для тебя самый главный и ответственный урок, мой юный друг. — Насмешливо отозвался древний китаец, который очень многому нахватался в отряде "Барс" — До тех пор, пока ты не научишься спать хотя бы шесть часов в сутки, как все нормальные люди, тебе даже нечего пытаться изучать всё то, чему я тебя намерен обучить. — Видя, что Валерий стоит с озадаченным видом, он поторопился успокоить его — Не волнуйся, на первых порах делать это будет для тебя нетрудно. Бессонница приходит с годами, лет эдак через триста.

Валерий выбрал себе место, лёг на толстый слой пыли, вздохнул и закрыл глаза. Хотя он сделал это мысленно, призрачный свет вокруг него сразу же померк и он представил себе, что лежит в дежурной комнате, на мягком топчане и довольно быстро уснул, хотя снаружи и был ещё ранний вечер. Со вчерашнего дня он здорово набегался и вообще на него свалилось множество переживаний, а потому сон пришел к нему, как спасение и он был очень счастлив просыпаясь, что ему ничего не снилось. Посреди ночи его разбудил громкий крик Ли Вэя:

— Группа, подъём! Сбор-выезд по тревоге!

От этого истошного вопля Валерий подскочил так стремительно, что взлетел вверх на три метра и прошиб головой потолок. Смеясь он спустился на пол и спросил:

— Чем займёмся, Синий?

Ли Вэй не обиделся и весёлым голосом ответил:

— Пойдём завтракать.

Валерий насторожился и спросил:

— А чем, если не секрет? Надеюсь мы не станем шаблаться по домам и сосать ци из людей?

— Нет, для этого есть пища получше. — Смеясь ответил ему китаец и спросил — Ты читал про русалок, леших, домовых и прочих существ? Вот ими-то мы и позавтракаем.

Валерий покрутил головой и спросил:

— Ну, и как им это понравится?

Он ожидал, что Ли Вэй скажет ему, что они их и спрашивать об этом не будут или ещё как-нибудь отшутится, однако, астральный воин ответил ему совершенно серьёзно:

— Нет, мы же не конченные мерзавцы. — Улыбнувшись он продолжил — Тебе теперь многому придётся учиться, Валера. В нашем мире присутствуют как материальные, физические начала, к которым мы уже не имеем никакого отношения, так и начала нематериальные, метафизические, но вместе с этим в нём существуют также начала субфизические. Ты слышал что-нибудь об элементалях? О них даже писали отцы вашей церкви.

Валерий отрицательно помотал головой и пробормотал:

— Ничего, кроме того, что видел их на экране компьютера, когда играл в компьютерную игру "Невервинтер".

— Ну, не знаю что это за игра такая, но в жизни встречаются элементали четырёх видов, — земли, воды, воздуха и огня. — Ответил ему Ли Вэй, направляясь к выходу — Это гномы и им подобные существа, русалки, сильфиды и саламандры. Вообще-то их встречается в природе великое множество, но подавляющее большинство людей видят их в несколько ином виде. Все эти ваши НЛО, это ничто иное, как элементали, ну, а про домовых ты уж точно слышал или читал про них сказки. Полетели к Шатуре, там на болотах или озёрах мы обязательно найдём моих приятелей. Понимаешь, Валера, элементали являются промежуточным состоянием между физическим и метафизическим мирами, а потому только они могут дать нам то, что теперь наверняка нам поможет, часть своей собственной жизненной силы. Раньше, когда во мне не было твоей живительной ци, я мог от них только подпитываться этой удивительной субстанцией, а теперь очень надеюсь на то, что она поможет нам трансформироваться.

Снаружи было светло почти как днём, хотя это и было самое тёмное время короткой летней ночи. Ли Вэй по привычке сел в позу лотоса, Валерий принял точно такую же позу и они с бешеной скоростью помчались к шатурским болотам. При подлёте к ним Ли Вэй сбросил скорость, но тем не менее очень быстро они полетели через лес, по ходу дела проскакивая сквозь стволы деревьев. То и дело Валерий видел окрест каких-то светящихся существ, но они увидев их стремглав уносились прочь, пока наконец, на самой опушке леса они не налетели на довольно странную компанию. На бережке сидели четыре русалки, очень похожие на самых обычных обнаженных девушек, только с белыми, светящимися голубым светом телами, длинными, полупрозрачными плавниками на руках и ногах, и серебристыми волосами. Рядом с ними устроили возню три каких-то остроносых пигалицы росточком с десятилетнего ребёнка, с длинными зелёными волосами, а чуть поодаль, ближе к лесу, сидело четверо мохнатых, словно медвежата, коренастых мужичка.

Эта компания не стала разбегаться при их приближении, хотя они и не сразу узнали Ли Вэя. Зелёноволосые пигалицы замерли, а русалки и четверо мохнатых мужичков среднего роста вскочили на ноги, когда Синий влетел в середину и встал рядом с пигалицами. Одна из русалок звонким голосом спросила:

— Ли, да, ты никак засветился?

Китаец весело рассмеялся и воскликнул:

— Я, Миния! И всё благодаря вот этому парню. Познакомьтесь, ребята, это настоящий астральный воин, который дал мне наконец живую ци и теперь мы сможем принести вам облегчение.

Валерий подошел к Ли Вэю и вся эта странная компания разразилась громкими, восторженными криками и принялась плясать вокруг них и громко хлопать в ладоши. Синий, широко улыбаясь, громко объяснил причину их радости:

— Всё в мире тленно, друг мой, и хотя элементали живут очень долго, и они рано или поздно умирают и всё потому, что они не могут никому отдать то, что даёт им, существам в значительной степени нематериальными, физический мир, — астральную плоть. Когда она переполняет их тела, бум и русалки, кикиморы или лешего не стало. Поранить их тела чем-либо невозможно, а потому они не могут потерять лишнюю астральную плоть никаким другим образом, кроме как взять и отдать её какому-нибудь высшему духу, а таких, увы, очень мало. Валера, я дружу с ними вот уже очень много лет и хотя раньше от того, что раз в пятьдесят лет я забирал у каждого из них, да, и у многих других элементалей их астральную плоть, которая во мне тут же сгорала, давая мне очень мало ци, это позволило многим из здешних элементарных существ прожить вдвое дольше.

Валера удивлённо покрутил головой и сказал:

— Слушай, Ли, до чего же всё в мире сложно устроено. Никогда бы не подумал. Мне что, нужно будет и им дать своей ци?

— Ни в коем случае! — Тут же воскликнул Синий — Это их мгновенно убьёт! Они просто сгорят изнутри. Тебе просто нужно будет прикоснуться к их телу губами и высосать из них как можно больше астральной плоти. Чем разреженнее будут их тела, тем лучше они будут себя чувствовать. Ну, а поскольку ты к этому ещё не привык, то русалки твои, а лешие и эти малышки, мои.

Элементали перестали прыгать и веселиться, и теперь радостно улыбаясь смотрели на Ли Вэя и его друга. Валерий бросил беглый взгляд на обнаженных русалок, которые почти не отличались от обычных девушек, и негромко спросил:

— Ли, а что это нам даст?

Валерию громко смеясь ответил леший, который нахально потискал груди одной русалки своей крепкой, мохнатой ладонью и громко сказал:

— Какое-то время у тебя будет самое настоящее тело, парень. Может быть не точно такое же, которое ты имел раньше, но во всяком случае ты сможешь заняться любовными играми с сильфидами, русалками и даже с кикиморами. Ну, а ещё ты сможешь изобразить на себе одежду. Вы, люди, жить ведь без неё не можете. Сколько я знаю Ли, он всё норовит портками прикрыться.

Валерий кивнул головой в знак согласия и спросил:

— Что я должен сделать?

Та русалка, которую Ли назвал Минией, быстро сказала, подойдя к нему вплотную:

— Витязь, ты должен прильнуть к моему телу губами в любом месте и очень сильно поцеловать его. Тогда я смогу начать отдавать тебе свою астральную плоть. Ли говорит, что на вкус она похожа на молоко. Я однажды попробовала молока и оно мне, честно говоря, не очень понравилось. Да, это и не удивительно, мы ведь не едим пищи людей.

Валерий взглянул в васильковые глаза русалки и подумал, что целоваться с ней будет как-то не очень правильно, а потому опустился на колени и приник губами к её чуть выпуклому животику, на котором он к своему удивлению увидел крохотный пупок. Из этого следовало, что между русалками и людьми было гораздо больше общего и возможно, что не только между ними. В следующее мгновение он явственно почувствовал, как в него входит тёплая, молочная струя, но это была не жидкость, а нечто вроде аэрозоля. Он принялся энергично всасывать его в себя, отчего уже через несколько секунд стал ощущать своё тело. Валерий пил это астральное молоко из тела Мини около получаса, пока она не стала отодвигаться от него. Он тотчас выпустил русалку, чьи прохладные ягодицы сжимал в своих руках, из своих объятий и она со стоном свалилась на траву, а на её место встала другая красавица с серебристыми волосами.

Ли Вэй поступал куда проще. Он высасывал астральную плоть из ладони лешего и тот во время этой процедуры радостно повизгивал и даже подпрыгивал. Когда он стал пить астральное молоко из тела третьей русалки, которая назвалась Илькой, та сказала ему вполголоса:

— Валера, хотя мы прожили столько лет благодаря Ли Вэю, только благодаря тебе, Миния и Радица снова стали молодыми, поэтому прошу тебя, не отвергай нашей благодарности.

Поблагодарить его в эту ночь смогла одна только Миния, да, и то лишь потому, что Ли Вэй сказал ему:

— Парень, не путай свою прежнюю жизнь с жизнью после смерти. Вот когда ты сможешь войти в прежнее тело и заберёшь у демона душу своей жены, тогда и будешь хранить ей верность, а это будет для тебя ещё одной ступенькой на пути в храм познания. К тому же эти красотки не знали мужских ласк уже добрых три сотни лет потому, что я за все времена не мог взять у них столько астральной плоти, сколько ты выпил за один раз. Знаешь, ты меня просто поразил своей прожорливостью. Куда она в тебя только влезла, эта самая астральная плоть. Ты не высший дух, а просто проглот какой-то, парень.

Валерий не стал кочевряжиться и подхватив на руки смеющуюся русалку, с рук и ног которой мигом исчезли плавники, и унёс её подальше от это всех. После того, как он высосал столько астрального молока из тел четырёх русалок и одной кикиморы, его собственное тело сделалось чуть ли не прежним, вот только волосы у него по словам Ли Вея сделались платиново-белыми. Зато он мог сжимать в своих объятьях прохладное тело русалки и заниматься с ней любовью и та отдавалась ему с такой страстью, что с окрестных ёлок сыпались шишки, а лоси разбегались во все стороны с диким топотом и недовольным фырканьем. Часов в восемь утра, когда Миния сказала ему, что она больше не в силах терпеть солнечный свет, они полетели в своё подземное убежище. Оказалось, что для людей они были по-прежнему невидимы и даже могли пройти сквозь глину и камень, поскольку всё-таки были не элементалями, а высшими духами.

Глава 4 В поисках ангела Семиязы

До самой середины осени Ли Вэй муштровал Валерия так, как это не делали даже в военном училище Внутренних Войск, а уж там их гоняли с раннего утра и до позднего вечера и разве что не заставляли подметать ломом плац. За это время он успел облагодетельствовать почти двенадцать сотен элементалей самой разной природы и даже одну саламандру, жившую в домне на одном из заводов славного города русских оружейников, — Туле. Это оказалась вовсе никакая не ящерица, а довольно милая девушка, которой было лет триста с гаком. Всё это время она жила в самых различных домнах, хотя и родилась в кратере вулкана Этна. Ну, вулканы это дело такое, сегодня они извергаются, завтра нет, зато металлургия вещь достаточно надёжная. Ли Вэй помог почти вдвое большему числу элементалей, но он высосал из них раз в десять меньше астрального молока, чем его друг и по большому счёту спаситель. В Валерии астральная плоть просто сгорала, но он всё равно сумел в итоге обрести довольно крепкое тело, которое с одной стороны могло свободно проходить даже сквозь сталь, а с другой ударом кулака он мог запросто расколоть гранитный валун, чем и занимался время от времени под землёй ради тренировки, отрабатывая удары.

Помимо этого они смогли ещё и весьма неплохо приодеться, Ли Вэй в традиционный китайский наряд, состоящий из синей шелковой курточки и таких же брюк, а Валера облачился в джинсы и голубовато-серую тенниску. Волосы у него сделались темнее и теперь были светло-русыми, а вот Ли каким-то образом умудрялся делать свою длинную шевелюру чёрной. Валерий по-прежнему называл его в шутку Синим, а тот в обратку прозвал его Ушкуем, со смехом объясняя, что ушкуй это та же лодья. Не смотря на огромную разницу в возрасте, они очень сдружились друг с другом и даже не стеснялись заниматься любовью чуть ли не на расстоянии вытянутой руки. За то, что они делали для элементалей, каждая из этих неувядающих красоток стремилась расплатиться с ними своими любовными ласками, вот только времени у них на это было не так уж много, — Ли Вэй старательно учил Валерия азам магии, а тот впитывал в себя эти знания с невероятным упорством, хотя очень многое ему было непонятно. Синий не мог объяснить ему что такое магия и на чём она построена, поскольку не знал этого сам и полагался лишь на то, что сумел за свою долгую жизнь собрать несколько сотен заклинаний.

Довольно часто эти магические заклинания не срабатывали и тогда Ли Вэю только и оставалось, что разводить руками. Ни он, ни тем более Валерий не понимали, почему ещё вчера магический огонёк исправно вспыхивал, когда произносилась соответствующая магическая формула и делались нужные пасы, а сегодня хоть ты убейся, но не вспыхивало даже малейшей искры. Что было тому причиной Ли Вэй не знал, хотя и изучал эту сложную науку сотнями лет, но, увы, без какой-либо системы. Валера подозревал, что всё дело здесь как раз именно в системе и в том, что все те маги, с которыми общался Ли Вэй, были точно такими же самоучками, как и он, которым попались в руки разрозненные обрывки каких-то древних трактатов по магии. Когда у Синего в очередной раз ничего не вышло с заклинанием огня, он похлопал китайца по плечу и сказал:

— Ли, хватит маяться дурью. Видно сегодня звёзды не так расположены и Луна стоит раком, раз из этого ничего не получается. Полетели искать того ангела, до которого однажды сумел добраться твой учитель Чанг. Как там его звали, Семияза?

Как раз в этот момент прямо перед носом Ли Вэя и вспыхнул яркий шарик магического огня, осветивший их подземелье. Теперь в нём было чисто прибрано, клёпками трухлявых бочек они облицевали завал, золото, а это была как различная церковная утварь, так украшения и монеты, аккуратно сложены под стеной, а пол чисто подметён. Если раньше для того, чтобы оказывать воздействие на материальные предметы им требовалось расходовать свою ци, то теперь на это вполне хватало астральной плоти, которая в их астральных телах сделалась такой, что было видно, как у обоих под кожей перекатываются мускулы, да, и глубже их тела также были очень похожи на обычные тела и даже имели весь набор внутренних органов. Дело уже дошло до того, что они могли есть сырую рыбу, фрукты и ягоды, как водные и земные элементали. В общем они вполне могли отправляться в путь и потому Ли Вэй поднялся на ноги и осмотрев свой лёгкий астральный наряд с кожаными тапочками, спросил:

— Как ты думаешь, Ушкуй, мы сможем обмануть этого Семиязу и выдать себя за нормальных людей? Мол, здравствуйте дяденька ангел, а мы пришли к вам магию изучать.

Валера отрицательно помотал головой и сказал:

— Исключено, Ли. Во-первых Семияза нас сразу же раскусит, поскольку он ангел, а, во-вторых, ты что-то говорил мне о том, что обманывать никого нельзя. Или ты уже забыл об этом?

— Я-то не забыл! — Смеясь ответил хитрый китаец — Зато ты, Валерка, забыл о том, что именно я тебе тогда говорил. Ну, а говорил я тебе в первую очередь следующее, — фильтруй базар, когда продуваешь кому-нибудь уши. Обмануть это значит сказать заведомую ложь, а если ты скажешь о чём-то не всё, что знаешь, а лишь малую часть и предложишь какому-нибудь лоху додумать всё остальное, то это уже не будет считаться обманом. Ну, а если ты вообще о чём-нибудь ничего не скажешь, то какой тогда с тебя может быть спрос, парень? Именно так поступают все ангелы и демоны, когда вешают людям на уши лапшу для просушки и как раз за то же самое терпеть не могут элементалей и высших духов. Как одни, так и другие имеют в своей башке встроенный детектор лжи, а эта такая штука, что начинает тотчас глючить, когда не получает чётких ответов типа да и нет.

Валерий выслушал друга, молча покрутил головой, удивляясь китайской мудрости круто замешанной на хитрости другого древнего народа, и пошел к выходу. Пройдя сквозь завал, который он основательно укрепил, стащим к нему под землёй тонны две арматурин и прочих железяк, он высунул голову наружу. Было примерно три часа пополудни, ярко светило солнце, но его это совершенно не беспокоило. Хотя его тело и имело теперь даже большую плотность, чем прежнее, оно всё равно могло проходить через всё, что угодно, кроме мощных магических препятствий, а скорее всё-таки астральных энергетических полей. Окрест не было ни души, если говорить об ангелах, демонах и элементалях и только в паре сотен метров, на дне оврага, под раскидистой рябиной, пользуясь последними тёплыми деньками, занималась любовью какая-то парочка. Похоже это были студенты. Рядом с ними тлел костерок, на котором жарились четыре шампура шашлыков, но не они привлекли внимание Валерия, а початая бутылка шампанского и он тут же заскользил туда, высунувшись из земли на треть. Ли Вэй, выбравшийся следом, поспешил за ним.

Парочка была так увлечена сексом, что ничего не замечала вокруг, а потому Валерий слегка наклонил бутылку, вытащил из неё пробку и с удовольствием отпил несколько глотков. У влюблённых было с собой ещё две бутылки шампанского и потому они выхлестали бутылку до дна и потом просто положили её набок, словно она опрокинулась и оттого всё вино вылилось на землю. Ли Вэй даже не поскупился на то, чтобы пролить в этом месте немного вина. После этого Валерий быстро метнулся в их подземное убежище, взял оттуда дюжину золотых гульденов, массивный мужской перстень с печаткой, явно рыцарским гербом, роскошные серьги и перстень с рубинами, завернул их в кусок кожи и положил свёрток в землю так, чтобы молодые люди его непременно заметили, а точнее прямо под руку девушке, когда та, издавая сладострастные звуки и извиваясь в объятьях своего парня, встала на колени и, низко прогнувшись, опёрлась руками о землю. Вот тут-то ей и попался в руки край кожаного свёртка, который она тотчас вытащила из земли и не прекращая своего главного занятия стала рассматривать находку, а поскольку она была просто на редкость ценной, то громко воскликнула:

— Денис, смотри, по-моему это голландские гульдены шестнадцатого века! Ой, а это магистерский перстень с печатью розенкрейцеров. Боже, да, эти рубины точно из Голконды!

Парень быстро прижал девушку животом к пледу, после чего лёжа на ней и ни на минуту не прекращая заниматься любовью, принялся деловито рассматривать нечаянную находку своей подружки, но его куда больше заинтересовал кусок кожи, на котором Валерий, высунувшийся из земли в полуметре от сексуально озабоченных любовников, заметил какую-то карту, рассматривая которую Денис тотчас воскликнул:

— Зайка, мы с тобой теперь богачи! Смотри, это же древняя карта викингов, ей не менее полутора тысяч лет и на ней нарисована не только береговая линия Северной Америки вплоть до Флориды и вся Гренландия вместе с Исландией, но и указаны морские течения. Всё, зайка, теперь мы с тобой поженимся, продадим пару гульденов и у нас будут деньги, чтобы поехать на стажировку в Оксфорд, а украшения станут нашей семейной реликвией. Слушай, мы же на основании этой карты с тобой такой диплом настрочим, что нам его, как диссертацию зачтут.

Девушка быстро надела своему парню печатку на безымянный палец, а тот ей перстень с рубином и заставив её выгнуть голову, крепко поцеловал, после чего они, наконец, закончили своё дело и, лаская друг друга, принялись деловито обсуждать тему их будущей дипломной работы. Из этого Валерий сделал окончательный вывод, что они были студентами-историками. Хотя Ли Вэй, поглядывающий на девушку с явным вожделением, и поторапливал его, он всё же задержался ещё на несколько минут и, улучив момент, когда парень и девушка легли на спину и принялись разглядывать древнюю карту лёжа рядом друг с другом, он осторожно коснулся указательным пальцем сначала тела девушки прямо напротив тимуса, а затем и тела парня, влив в каждого по изрядной струе животворной ци за каких-то несколько секунд, из-за чего девушка вся напряглась и тихо сказала:

— Ой, Динька, в меня что-то влетело прямо из космоса, вот сюда, и у меня внутри сейчас что-то тёплое разливается по телу.

Денис сначала забеспокоился, а потом шепнул:

— Галчонок, и в меня это тоже влетело… Вот видишь, я же тебе говорил, зайка, что здесь, под этой рябиной, находится какой-то энергетический канал, а ты мне не верила. Слушай, здорово-то как, я кажется смогу одной левой трактор перевернуть.

Денис был крепким, спортивным парнем лет двадцати пяти, а Галина очаровательной брюнеткой года на четыре моложе с красивой, стройной фигурой, но не этим они привлекли даже Ли Вэя, который взлетел в воздух и принялся их разглядывать вместе с парящим рядом Валерием, а то, что их тимусы, до этого вялые и совершенно невзрачные, налились силой и принялись пульсировать в такт биения их сердец. Это было так неожиданно, что Ли Вэй, удивлённо покрутив головой прошептал:

— Ушкуй, ты превратил их обоих в астральных бойцов.

В этот момент девушка сказала, указывая рукой на Ли Вэя и бывшего лейтенанта Лодейникова:

— Смотри, Денис, ангелы.

Тот, посмотрев туда, кивнув головой подтвердил:

— Ага, только какие-то странные, зайка. Один явно китаец в синей курточке, а второй блондин и почему-то в джинсах.

Оба ангела мгновенно умчались, весело хохоча. Ли Вэй, догнав Валерия, треснул его по спине и воскликнул:

— А не хило всё получилось, Ушкуй! Правда, это вино обошлось нам дороговато, зато теперь мы точно знаем, на что ты ещё способен. Думаю, что рано или поздно это нам пригодится. Слушай, давай в следующий раз, когда мы встретим очередную голую красотку, только без мужика, которая не прочь заняться любовью с высшим духом, я волью в неё ци. Знаешь, хотя мне за тобой и не угнаться по части высасывания астрального молока из сисек разных девиц, давление ци внутри меня, кажется, увеличилось раз в пять. С тобой такого часом не происходит? Надо проверить, моя ци такая же как твоя или будет похуже сортом.

Валерий, стремительно поднимаясь на высоту в девять километров, ответил насмешливым голосом:

— Аналогично, шеф. Послушай, Синий, я так понимаю, нам нужно лететь куда-то в Тибет?

— Да. — Строгим голосом ответил Ли Вэй — Но не в сам Тибет, а на границу между ним и Непалом. Там между горами Джомолунгма и Лходзе находится невидимая гора Тянь-Ди, вот на неё-то нам с тобой и нужно подняться. Мой учитель шел к ней со стороны Тибета, но нам с тобой по барабану, откуда придти. Мы с таким же успехом вообще можем спуститься на неё сверху. Старый пройдоха Чанг Ду любил рассказывать о тех трудностях, которые подстерегаю путников в горах, но однажды он то ли проболтался, то ли сказал об этом специально, в общем я лично слышал от него, что на вершине Тянь-Ди есть грот, обращённый к востоку, вот в нём-то и живёт крылатый, вечно молодой и неувядающий человек огромного роста по имени Семияза. Ну, поскольку Чанг не отличался высоким ростом, то даже не самый высокий ангел мог показаться ему великаном.

Валерий рассмеялся и воскликнул:

— Синий, мне в общем-то до одного места, где находится эта невидимая гора. Полагаю, что мы, два высших духа, в любом случае её увидим. Просто я предлагаю дождаться самолёта, летящего в том направлении, и лететь туда с комфортом.

Так они и сделали. Заглянув на борт нескольких самолётов, они в конце концов дождались того, который летел в Индию. Это был громадный "Боинг-747", в первом классе которого имелись свободные места. Жаль только, что пассажиры и стюардессы, одетые в нарядные сари, не занимались на борту самолёта тем же самым, что Денис с Галиной, а то они смогли бы выпить ещё по бутылке шампанского, которое им обоим очень понравилось. Хотя они ели земную пищу довольно редко и в небольших количествах, шампанского, похоже, они могли выхлестать по паре бутылок каждый. В самолёте они лишний раз убедились в том, что их никто не видит и лишь один раз, когда Ли Вэю захотелось побродить по "Боингу", он примчался уже через несколько минут и сразу же сев на своё место, принялся с невинным видом смотреть в иллюминатор на пелену облаков и звёздное небо. Валерий немедленно поинтересовался у него:

— Ты там часом не натворил чего-нибудь, Ли?

— Угу… — Буркнул Ли Вэй — Скорчил зверскую рожу какому-то пацану, а тот нажаловался на меня своей мамаше. Сказал, что страшный дядька в синей рубашке хочет его съесть.

Никакого особого переполоха по этому поводу на борту самолёта не произошло и через час они сошли с него на подлёте к Нью-Дели и помчались в сторону Непала. Едва только они углубились в Гималаи, как тут же повстречались с довольно большой группой сильфов и сильфид. Валерию давно уже хотелось познакомиться поближе с этими элементалями и он громко крикнул:

— Синий, стоять! Пора сделать привал. — После чего завопил во весь голос — Эй, девчонки, помолодеть никто из вас не хочет? Смотрите, если что, то мы можем помочь.

Сильфиды, кружившие внизу вокруг какой-то горной вершины, немедленно отозвались встревоженными криками:

— Эй, астральные духи, быстро спускайтесь сюда! Это по вашей части. Тут люди погибают, а их ангелы хранители даже не чешутся. Сами не хотят предупредить их об опасности и нам не дают помочь им ничем, да, ещё один из них, кажется, сам и вызвал этот ураган. Три часа назад всё было тихо.

Валерий громко крикнул:

— Всё понял, пикируем!

Ну, люди не то чтобы погибали, но вполне были близки к тому. Это была группа из четырёх альпинистов, трое мужчин и одна женщина, точнее девушка, которые штурмовали довольно высокую гору. На подступах к вершине их застала непогода и им ничего не оставалось делать, как разбить палатку и забраться в неё. Всё было бы ничего, вот только порывы ураганного ветра грозились сорвать палатку, установленную в расщелине, и сбросить её вниз. Кто-то из альпинистов плохо завязал узел на скальном крюке, вбитом в каменную стену, и тот мало по малу распускался. Один из сильфов хотел было затянуть его потуже, но ангелы прогнали его прочь. Об этом Валерию, пока он летел вместе с Ли Вэем вниз, успела сказать красивая сильфида с просто роскошными формами. Ангелы-хранители, как куры на насесте, расселись неподалёку от палатки на гребне скалы и болтая ногами ставили ставки на то, через сколько минут палатку сдует ветром в пропасть. Ураганный ветер их нисколько не беспокоил, хотя все четверо были одеты очень легко. Он лишь слегка теребил перья на их роскошных, лебединых, белоснежных крыльях.

Зато их очень сильно побеспокоил свалившийся им буквально на голову астральный воин лейтенант Лодейников. Первого ангела он сбил с гребня мощнейшим пинком под зад и тот кувыркаясь и истошно вопя полетел в пропасть. Второму ангелу он отвесил такую оплеуху, что его тоже мигом сдуло с насеста, Ли Вэй ухватил третьего за оба ангельских крыла и хорошенько его крутанув, смачно припечатал пернатое к каменной стенке, после чего тот вырвался и мигом рванул наутёк пот громкий хохот двух дюжин сильфов и сильфид. Четвёртый ангел тоже бросился наутёк, но не учёл того обстоятельства, что Валерия очень разозлило такое поведение ангелов-хранителей, а потому он громко заорал:

— Ну, козёл пернатый, сейчас я тебе ввалю чертей!

Астральный лейтенант спецназа мигом догнал ангела, уселся ему на спину и принялся отвешивать смачные оплеухи по ушам с обоих сторон так, что у того только голова моталась из стороны в сторону до тех пор, пока ангел не догадался телепортироваться к себе в Рай. Побитые ангелы, не долетев до дна ущелья, снова поднялись к вершине и возмущённо завопили:

— Вы что, придурки, астральной белены объелись? Они же уже почти покойники! Эти идиоты потеряли рюкзак, в котором лежал бензин для примуса и потому к утру точно превратятся в ледышки. К тому же у девки началось воспаление лёгких, на такой высоте это верная гибель, а её отец сломал ногу. Даже если они и не замёрзнут, им всё равно хана. Вниз им не спуститься и пока придут спасатели, они всё равно замёрзнут.

Один сильф истошно завопил:

— А вот и не хана! Я успел подхватить их рюкзак и запросто могу зажечь в палатке примус, а девушке достаточно сделать укол и она к утру будет чувствовать себя вполне нормально. Лекарство лежит у неё в нагрудном кармане. Просто они из-за того, что кто-то из вас устроил ураган, смертельно вымотались.

— Ты чего брешешь, морда синюшная! — Возмущённо завопил один из ангелов — Это между прочим горы, а сейчас осень и потому ветер подул сам, а мы здесь ни при чём! Понятно тебе?

Этим ангел только и добился того, что Валерий от всей души врезал ему с правой в челюсть, из-за чего из ангельского рта с искрами вылетела дюжина зубов и тот тоже в мгновение ока исчез. Видимо, полетел к своему дантисту. Зато возле горы, которая служила домом для целой колонии сильфидов, тотчас появился хмурый, озабоченного вида ангел, который зычно рявкнул:

— Прекратить драку! Ты, и ты, — Он ткнул пальцем в грудь Валерия и махнул рукой в сторону Ли Вэя, уже привязавшего палатку покрепче и теперь втыкающего в каменную стену дополнительные крючья, чтобы закрепить её самым капитальным образом — Быстро отвечайте мне, кто вы такие и по какому праву вмешиваетесь в дела ангелов-хранителей!

Этот ангел выглядел покрепче тех хлюпиков, которые снова собрались вчетвером и околачивались поодаль, что не помещало, однако, Валерию в доли секунды завернуть ему руку за спину и поставить её на излом с такой силой, что ангел тут же взвыл благим матом. После этого, ухватив левой рукой сразу оба ангельских крыла, лейтенант уткнул блюстителя порядка ангельской мордой в каменную стенку и грозно прорычал:

— Стоять, молчать, бояться, пернатое! Мигом крылья оборву и лишу зубов. Эй, девочки, вы можете выключить ураган?

Та сильфида, с которой он летел вниз бедро в бедро, радостным голосом немедленно ответила:

— Конечно, астральный воин, ведь он наведён магией!

Сильфида скороговоркой произнесла магический заговор и ураган моментально стих, словно его и не было, а Валерий, методично постукивая фейсом ангела о камень, приступил к допросу:

— А ты, пернатое, быстро отвечай мне, кто ты такой и почему эти гамбургские петухи хотели убить четверых людей? Не ответишь на мой вопрос в течении пяти секунд, сверну тебе шею и тогда получу ответ на другой вопрос, который давно уже меня интересует, дохнут ангелы или нет, если им башку свернуть?

Ангел тут же истошно завопил:

— Отпусти меня! Давай поговорим спокойно, как все нормальные разумные существа метафизического мира. Меня зовут Сандальфоном, я архангел, начальник всех ангелов-хранителей и помощник архангела Михаила. — Немного помедлив, он известил астрального бойца — Если ты свернёшь мне шею, то я не умру. Ты не сможешь убить ангела таким банальным образом. Естественно, что я не стану рассказывать тебе, как можно убить ангела.

Отпуская архангела, астральный лейтенант проворчал:

— А меня зовут Ушкуй. Так во всяком случае меня зовёт мой друг Синий. — Зловеще осклабившись, он добавил — Если подвергнуть вашего брата-ангела хорошим пыткам, то даже самый крепкий из вас через какое-то время сам скажет, что мне нужно будет сделать, чтобы он мог избавиться от мучений. Итак, ты не ответил мне на мой главный вопрос, почему эти ублюдки хотели убить четверых ни в чём не повинных людей?

Архангел Сандальфон встряхнул крыльями и пожав плечами ответил Валерию с потрясающей наивностью:

— Не знаю, наверное они им почему-то надоели либо все сразу, либо кто-то один, вот они и решили воспользоваться удобным случаем, чтобы избавиться от них. Ну, поскольку ты уже всё исправил, Ушкуй, то я немедленно приставлю ко всем четверым новых ангелов хранителей, только не жди от них, что они станут вытаскивать своих подопечных из могилы. — Немного помолчав, он всё же добавил — Правда, я на этот раз дам им строжайшее указание, чтобы они трижды напоминали этим людям о грозящей им опасности. Ну, а с этими ангелами, которые забыли о том, в чём именно заключаются их обязанности, я обещаю поступить очень строго. Поверь, Ушкуй, после десяти лет пребывания в Геене, они навсегда забудут, как гневаться на людей. — Мягко улыбнувшись, он сказал — Похоже, что тебе тоже не повезло с твоим ангелом-хранителем. Назови мне своё настоящее имя и я выясню, почему ты был вынужден стать астральным существом.

Валерий нахмурился и буркнул:

— Можешь не беспокоиться, Сандальфон, я сам разыщу этого урода и поверь, больше ты его никогда не увидишь.

Архангел развёл руками и сказал:

— Это твоё право, Ушкуй. Астральные духи не принадлежат ни Раю, ни Аду, а потому ты волен поступать так, как велит тебе твоя душа. Единственное, что я хотел бы тебе посоветовать, не ожесточай свою душу и не становись чудовищем, а если тебе так уж неймётся, то поднимись в Махон, обратись к богу Аарону и стань ангелом-мстителем. Тогда ты сможешь жестоко покарать всех, кто виновен в твоей преждевременной гибели. Поверь, так для тебя же самого будет гораздо лучше.

На эти слова Валерий ничего не ответил архангелу Сандальфону и лишь усмехнулся. У него не было никакого желания становиться ангелом хотя бы потому, что в таком случае он просто будет вынужден считать Лизу великой грешницей, продавшей свою душу дьяволу. Видимо в этой усмешке архангелу удалось разглядеть нечто большее, чем просто усмешка, раз он зябко поёжился и, прежде чем исчезнуть, громко рявкнул на ангелов-хранителей, отчего те убрались так быстро, что даже обронили десятка два перьев, за которыми моментально помчались сильфиды. Валерий перелетел к Ли Вэю, уже надёжно закрепившему четырёхместную красную палатку, и просунул внутрь неё голову. Судя по тому, что изо рта альпинистов вырывался пар, в ней было довольно холодно. Самый старший из мужчин громко стонал во сне от боли, а девушка надсадно кашляла. Клапан входа в палатку слегка приоткрылся и сильф, просунувшись в неё больше, чем наполовину, протолкнул в неё заправленный примус и принялся устанавливать его в углу. Через минуту он уже горел.

Валерий улыбнулся ему, кивнул головой и принялся нагревать воздух тем, что обе его руки загорелись, словно факелы, но это была не магия, а его огонь жизни. Сверху тотчас просунула голову в палатку сильфида и негромко сказала:

— Боюсь, что одним только лекарством девушку не исцелить, Ушкуй. Она тяжело больна и может не дожить до утра.

В палатку немедленно просунулся Ли Вэй, которому совершенно не хотелось, чтобы его труды пропали в туне. Он посмотрел на девушку, лежащую в середине, и сказал:

— Красивая и молодая. Будет жалко, если она умрёт на этой дурацкой горе. Ей ещё жить и жить.

— И ничего наша гора не дурацкая! — Возмущённо воскликнула сильфида — Между прочим, её все альпинисты прозвали Счастливой потому, что люди на ней выживают даже в самых критических ситуациях. Разумеется, только благодаря нам, но они же и зовут нас за это добрыми духами, а потому поднимаясь на вершину Сайпала, всегда оставляют нам в подарок маленькую бутылочку коньяка и флакончик духов.

Валерий ухмыльнулся и сказал:

— Ну, что же, в палатке уже тепло, так что сделай ей укол, а потом Синий примется лечить её от простуды старинным русским народным способом. Как раз именно для этого случая у него есть одно очень мощное средство.

Ли Вэй немедленно поинтересовался:

— Это какое ещё, Ушкуй?

— Перепихнин со спиртусином. — Смеясь ответил Валерий и добавил — Спиртусина у нас нет, зато у тебя имеется в избытке ци и всё, что требуется для хорошего перепихнина.

Сильф, регулировавший пламя примуса, сказал:

— Спирта они с собой не взяли, Ушкуй, но в их лагере, на леднике, есть коробка шампанского. Могу принести. Правда, я не знаю что такое перепихнин.

Ли озадаченно почесал голову и пробормотал:

— Вообще-то это довольно заманчивое предложение, Ушкуй, заняться любовью с настоящей девушкой, я ведь не делал этого уже добрых восемьсот лет. Вот только условия здесь не совсем подходящие, вдруг кто-нибудь из её спутников проснётся?

Сильфида тотчас воскликнула:

— Синий, об этом ты можешь не беспокоиться! Всех троих её спутников я легко могу погрузить в такой глубокий сон, что их не разбудит даже грохот обвала. Правда, с твоей стороны будет полным свинством воспользоваться её беспомощностью.

Ли Вэй радостно осклабился и воскликнул в ответ:

— Лилавати, можешь не беспокоиться на этот счёт! Я сначала волью в эту красотку свою ци, чтобы она могла меня видеть, затем исцелю её, после чего тут же уложу в постель. Эй, Бхарат, быстро тащи сюда из лагеря шампанское. Не знаю, как относятся к этому напитку сильфы, но все русалки от него обычно просто в восторге, а потом Ушкуй высосет из вас всю лишнюю астральную плоть и вы помолодеете лет на триста, а то и на все пятьсот.

Бхарат посмотрел на обоих астральных бойцов с затаённым чувством радости и спросил:

— Ребята, вы не шутите? Нас же здесь очень много. Это каким же могущественным нужно быть астральному воину, чтобы впитать в себя столько астральной плоти, чтоб она вся влезла небесным ракшасам в задницу. Мы ведь далеко не молоды.

Ли Вэй приосанился и ответил:

— Старик, я с этим делом справился бы и сам, но пусть лучше это сделает мой друг. Вот он действительно настоящий Лун-Ван, то есть водяной дракон, а я рядом с ним так, тигр, не более.

Сильф радостно улыбнулся, кивнул головой и со свистом помчался вниз, а Ли Вэй быстро расстегнул пуховый спальный мешок и принялся довольно бесцеремонно раздевать девушку. Лилавати вошла в палатку вслед за ним и принялась нашептывать магическое заклинание сна на её спутников. Валерий тоже вошел в палатку и первым делом занялся сломанной ногой отца девушки, которую его друг уже раздел по пояс. Сильфида, погрузив троих альпинистов в глубокий и непробудный сон, тотчас сделала девушке внутривенную инъекцию, но та даже этого не почувствовала. Снимать с девушки комбинезон на гагачьем пуху Ли Вэй под пристальным взглядом Лилавати не стал и вместо этого, положив свои ладони на большие, упругие груди светловолосой красотки, которым могла позавидовать и сильфида, нежно лаская их склонился над её стройным, мускулистым телом и прильнув к нему губами стал вливать в неё свою ци до тех пор, пока загорелая кожа девушки не начала светиться изнутри. В принципе на этом всё исцеление и закончилось, так как девушка открыла глаза и увидев в палатке, освещённой её внутренним светом три необычных существа, печальным голосом спросила:

— You are an angels? I have died?

В палатку просунулось несколько сильфов и сильфид, которые негромко рассмеялись и один из них сказал по-английски:

— Твой новый ангел-хранитель уже здесь, милая, но ты не умерла и потому не в Раю. Ты ведь находишься на Счастливой горе, а мы, сильфиды живущие здесь, не можем допустить, чтобы на её склонах погиб хоть один альпинист, но сегодня дело именно к этому и шло. Правда, вам всем повезло, мимо как раз пролетал великий дракон астрального мира Лун-Ван и его друг великий Синий тигр, который исцелил тебя своей волшебной живительной праной. Ну, а Лун-Ван вылечил ногу твоего отца и сейчас занят тем, что исцеляет остальных твоих спутников. Он великий целитель и самый могущественный воин астрала. Это он прогнал ваших прежних ангелов-хранителей.

Ли Вэй натянуто улыбнулся и проворчал:

— Спасибо, друг мой, ты свободен. Так, прошу всех покинуть эту палатку, мне нужно поговорить с этой очаровательной девушкой наедине. Сейчас Лун-Ван освободится и вернёт вам всем молодость, старые клячи. Попрошу сюда больше никого не соваться. Кроме Бхарата, когда он вернётся с шампанским.

Видя, что Валера не торопится покидать палатку, Ли Вэй хотел было убрать руки с грудей девушки, но она быстро накрыла их своими ладошками и спросила, на этот раз по-польски:

— Синий тигр, что ты сделал со мной? Я чувствую себя так необычно? Мне кажется, что я могу взлететь в воздух.

Ли Вэй, который парил в нескольких сантиметрах над телом девушки, немедленно прилёг рядом с ней, нахально оттолкнув её мирно спящего папашу, и тихонько шепнул тоже по-польски:

— Вообще-то меня зовут Лу Вей, красавица, а Синий тигр я для всех посторонних. А как зовут тебя и откуда ты?

Девушка ответила:

— Божена, мы приехали в Гималаи из Кракова. Вам что-то от меня нужно за исцеление? Но я ничего не могу вам дать кроме своей любви, но этого ведь будет вам наверное мало за то, что вы спасли мне жизнь.

Валерий тут же сел в позу лотоса на теле её спутника и весёлым, насмешливым голосом сказал на русском языке:

— Боженка, надеюсь ты меня поймёшь. Для китаёзы, который не целовал девушек уже лет восемьсот, это будет просто шикарная награда, но я хочу с тобой немного поговорить.

Девушка приподняла голову и ответила:

— Да, пан дракон, я вас слушаю. Я понимаю по-русски.

— Ну, дело тут вот в чём, Боженка, — Негромко сказал девушке Валерий — Мы тут малость поэкспериментировали. В общем ты теперь тоже астральный воин, поэтому будь осторожна со своей новой силой. Летать я тебе пока что не советую, сначала ты спустись с гор в долину и если тебе этого захочется, то постарайся делать это там, где тебя никто не увидит. Но главное не в этом, Боженка, а в том, что ты теперь сможешь увидеть и ангелов, и демонов, и других астральных существ. Предупреждаю сразу, демоны смуглые и темноволосый, постарайся сразу же посылать их куда подальше, а ещё постарайся подружиться со своим ангелом хранителем, ведь ты пока что ещё человек с очень большими возможностями и только после смерти, если она наступит, конечно, станешь астральным существом, — высшим духом, но это произойдёт ещё очень не скоро. Скоро мы отсюда улетим, а вы завтра с утра спокойно подниметесь на вершину и потом спуститесь вниз. — В это время Бхарат просунул в палатку бутылку французского шампанского и он сказал — Извини, Боженка, но праздновать покорение этой вершины вы будете без шампанского. Мы попросили Бхарата принести снизу ваше шампанское.

Девушка всё же не выдержала и села на спальном мешке, из-за чего Ли Вэю пришлось убрать руки с её грудей. Совершенно не стесняясь Валерия, она спросила:

— Пан дракон, а это правда, что на Счастливой горе живут все добрые духи Гималаев? Это же они заглядывали в палатку?

Валерий кивнул головой и ответил:

— Правда, только я бы попросил тебя сказать другим альпинистам, чтобы они больше не тащили на вершину Счастливой горы коньяк в крошечных бутылках и особенно духи. Астральные существа всё равно не чувствуют их запаха, а вот выпить шампанского сильфы и сильфиды точно не откажутся. Пускай и не очень часто, но они всё же спускаются с гор вниз, чтобы съесть фруктов и если повезёт, то и выпить вина.

В палатку тотчас просунула голову Лилавати и сказала:

— Больше всего мы любим арбузы, Божена.

Валера вложил в руки девушки бутылку шампанского и подмигнув ей весело сказал:

— Ну, давай, отблагодари Синего за своё чудесное спасение, Боженка, а я пойду и отблагодарю за помощь сильфидов.

Как только он покинул палатку, она тотчас заходила ходуном и из неё стали доноситься громкие возгласы на польском:

— О, Божена, бывал я как-то в Кракове! Это было как раз в тот год, когда войска Чингисхана взяли штурмом Киев. Тогда-то я и послал этого жестокого придурка к чёртовой матери. Вообще-то я сделал глупость, мне нужно было отрубить ему голову, но тогда меня бы точно убили бы и я не встретился бы с тобой на этой горе. Когда-то мне очень понравилось в Кракове, красивый город, хотя и маленький, но больше всего мне понравились польские девушки, ведь я тогда уже не был монахом.

Божена отвечала ему между поцелуями:

— С ума сойти можно! Неужели ты правда древний китайский воин, Ли? У меня ещё ни разу не было такого парня. А ты действительно летающий воин?

Ли Вэй беззастенчиво врал ей в ответ:

— Ну, конечно же! О, это был мой любимый манёвр в бою, я подкрадывался к врагу прячась за облаком, а потом пикировал прямо в самый центр его боевого построения…

Слушая это враньё, Валерий Лодейников тем временем, держа в руке открытую бутылку шампанского, быстро высасывал из сильфов лишнюю астральную плоть, буквально впиваясь им в ладонь своими зубами. При этом у него чуть ли не дым валил из ушей, так быстро он всасывал её в себя. Теперь от точно знал, сколько её нужно отобрать от каждого и отпивая пару глотков шампанского после каждого, быстро расправился с астральными существами мужского пола. Они хотя и имели индийские имена, на индусов совершенно не походили. Зато гималайские сильфиды очень смахивали своим внешним видом индийских богинь-деви своими роскошными формами. Покончив с сильфами, он построил в ряд сильфид, отправив Лилавати в самый конец и на виду у ангелов, которые с безучастными лицами сидели на гребне скалы, принялся пить астральное молоко, как он сам и сказал со смехом. Когда же очередь дошла до Лилавати, оказавшейся в этой толпе двадцать седьмой, он громко сказал:

— Так, ребята, а теперь забирайте шампанское и летите отсюда подальше, нам с Лилавати нужно поговорить об очень серьёзных вещах наедине.

Сильфиды были настолько возбуждены и радостны, что оставили им ещё одну бутылку шампанского и смеясь убрались прочь, а Валера, обнимая летающую нагую красавицу за тонкую талию, подлетел вместе с ней к расщелине, в которой стояла, вернее ходила ходуном, красная палатка. Рядом с ней намело большой сугроб и он, решительно уложив на него Лилавати, воткнул обе бутылки с ледяным шампанским, которому всё же не давал замёрзнуть в лёд, в снег и приник поцелуем к её очаровательному белоснежному животику. Через несколько минут, когда всё лишнее астральное молоко было выпито им из тела этой астральной красотки с умопомрачительными формами, отчего оностало светиться лунным светом, он стал поить её шампанским, перемежая это дело поцелуями. Лилавати счастливо смеялась в ожидании ласк астрального воина и они вскоре последовали, но перед этим он бросил непочатую бутылку шампанского ангелам и громким голосом попросил их:

— Ребята, мне лень искать другое ложе, вы не поищите для себя другое место? Поверьте, с вашими подопечными этой ночью ничего плохого точно не случится. За базар отвечаю.

Глава 5 Очередной скандал в Гималаях

Любовные ласки были нужны Лилавати даже больше, чем шампанское, от которого она вскоре отказалась. Увы, но её сильф несколько десятков лет назад в одно прекрасное утро растаял в воздухе и с тех пор она была одинока. Сильфида сказала об этом Валере без малейшего сожаления и добавила, что Арун был так стар, что помнил ещё Александра Македонского. После этого они уже больше ни о чём не разговаривали, ну, разве что Лилавати сказала ему, что чувствует себя совсем юной сильфидой, ещё не знавшей любовных ласк. Лучше бы она этого не говорила, если хотела, чтобы астральный воин отнёсся к ней, как юной девушке, так как в итоге превратила своего нечаянного любовника в какого-то обезумевшего от длительного воздержания кентавра. То, что вытворяли в палатке Божена и Ли, которые вели себя крайне нескромно, было пустяками по сравнению с тем, что устроили на сугробе Лилавати и Валера. Однако, как бы то не было, но и они в конце концов уснули, сжимая друг друга в объятьях так, словно и во сне продолжали заниматься любовью.

Утром их разбудили Божена и Ли Вэй, которые выбрались нагишом из палатки. Синий вздремнул бы ещё часок, но его девушке, она всё же была человеком, хотя и переполненным ци, захотелось пи-пи. К своему полному удивлению Божена совершенно не чувствовала никакого холода, хотя шампанское, оставшееся на дне бутылки, замёрзло и превратилось в ледышку, которую теперь старательно отогревал Валерий. Она пристально посмотрела на астральных любовников, отошла от палатки и присела за острым выступом. Ли Вэй не отходил от неё ни на шаг, поскольку свалиться в низ с этой заснеженной полки было, как раз плюнуть. Вернувшись к палатке, Божена не стала спешить забираться в палатку и подойдя к Валере и Лилавати, лежащим на снегу, как на мягкой пуховой перине, удивлённо спросила:

— Неужели вам совсем не холодно?

— А тебе не холодно носиться тут по сугробам с голой попой? — Спросил её Валерий — Ты не боишься заморозить кое что? Слишком уж у тебя там короткий мех. Наверное совсем не греет.

Девушка помотала своей коротко стриженной головой и ответила нисколько не смутившись ответила:

— Мне совсем не холодно, Валера, но это ведь и понятно. Я живой человек и меня греет изнутри ци Ли Вэя.

Валери плавно воспарил в воздух вместе с Лилавати, отчего на сугробе остался отпечаток их обнаженных тел, причём снег в этом месте заметно поблескивал, протянул девушке бутылку, в которой плескалось грамм семьдесят шампанского, опустился перед ней и положив руки на её талию, уткнувшись лбом между большими, упругими грудями, приник ртом к её солнечному сплетению в точке тимуса и стал вдувать в неё свою ци. Лилавати задумчивым голосом сказала:

— Однажды Арун сказал мне, что если деви сможет взять всего лишь каплю крови того человека, тело которого будет переполнено живительной праной, то она не будет больше стареть. Только он не знал, как такое можно сделать, ведь наши тела не впитывают в себя никакой влаги, а если просто слизнуть эту каплю, то ничего не получится. Она сгорит внутри тела сильфида точно так же, как глоток молока и кусочек мякоти арбуза.

Валерий, вдохнув в Божену ещё пару вёдер своей ци, напоследок огладил круглый, теплый зад девушки и вставая спросил:

— Ну, что, Боженка, не хочешь поработать донором? Здесь поблизости околачивается двадцать шесть добрых духов горы, которую альпинисты называют счастливыми, но пройдёт всего каких-то пятьсот лет и они снова состарятся.

Девушка тут же ответила:

— Я не против, Валера, вот только как это сделать.

Валерий громко рассмеялся и воскликнул:

— По матрёшкам!

После этого он взял и вошел в тело девушки, но поскольку был на голову выше, то получилось весьма занятное зрелище. У Божены, словно бы выросла над тёмно-русой, коротко стриженной головкой ещё одна голова. Рука его тоже входила в руку девушки не полностью, но он сделал так, что эта не очень красивая рука, из грубого, мужского указательного пальца которой чуть-чуть выглядывал пальчик девушки поднялась и нацелилась ровно на то место, где у Лилавати должен бы быть тимус и приблизившись к её телу вплотную, словно аэрограф выпустила из себя золотисто-красную струйку, которая легко вошла в астральное тело сильфиды. Вскоре эта струйка сделалась золотисто-розовой и прекрасная гималайская деви громко воскликнула:

— Великий дракон, это просто какое-то чудо! Ты дал мне свою живительную прану и я не сгорела!

Голубовато-белое в рассветной полумгле тело сильфиды стало быстро наливаться золотисто-розовым сиянием. Остальных сильфид даже не пришлось звать и через четверть часа все они изумлённо смотрели друг на друга, а самый старый из сильфов, Чандан, воскликнул потрясённым голосом:

— Клянусь тебе, великий дракон Лун-Ван, на этой горе не то что не погибнет, а даже не сломает ногу ни один человек. Если кто-нибудь устанет идти, то мы просто вытащим его наверх, ухватив за рюкзак и мне плевать, что будет говорить по этому поводу ангелы-хранители тех альпинистов, которые сюда придут.

Валерий вышел из тела Божены и сказал:

— Ребята, я так полагаю, что вы запросто сможете разнести новую прану по окрестным горам и тогда люди больше не станут погибать при восхождениях на вершины.

Божена круто развернулась и обняв астрального лейтенанта крепко его поцеловала. Глядя ему в глаза, она воскликнула:

— Если при мне какой угодно поляк посмеет сказать хоть слово против русских, я надену ему на голову ночной горшок со всем его содержимым.

После этого девушка поцеловала по очереди всех сильфидов, особенно страстно поцеловала Ли Вэя и шмыгнула в палатку. Через пять минут она уже грела кипяток для кофе на примусе, а Валерий, одетый в тенниску, джинсы и кроссовки, разогревал своими руками-факелами консервы для завтрака. Лилавати не отходила от него ни на шаг, а все остальные сильфиды устроили вместе с Ли Вэем в воздухе весёлую чехарду. Ещё через несколько минут Лилавати сняла с отца Беаты её старшего брата и его друга сонные чары и они стали выбираться из палатки. Солнце к этому времени уже осветило горы Западного Непала. Пан Болеслав Костецкий, выбравшись из палатки первым, увидев на снегу многочисленные следы босых ног и особенно отпечатки двух тел, тотчас закричал во весь голос:

— Яцек, Юранд, быстро дайте мне видеокамеру! Это просто какая-то фантастика, весь снег рядом с нашей палаткой истоптан босыми мужскими и женскими ногами, а ещё на сугробе я вижу отпечатки двух тел, тоже мужского и женского, с роскошнейшим задом. Вылезайте осторожно, не затопчите их. Боженка, дитя моё, неужели тебя это нисколько не удивляет?

Девушка насмешливо ответила отцу:

— Болек, а чему я по-твоему должна удивляться? Тут ночью кого только не было! И наши бывшие ангелы-хранители, и добрые духи гор, и великий дракон Лун-Ван, и великий Синий тигр Ли Вэй. Я видела их всех, кроме прежних ангелов-хранителей, которых архангел Сандальфон уволил с работы за то, что они чуть было не погубили нас всех, ну, а ты можешь запечатлеть на видеокамеру следы их босых ног и даже отпечатки кроссовок великого дракона Лун-Вана. Только не нужно ходить вон по тем следам, это я их оставила, когда ходила за камень, чтобы пописать там. Яцек, Юрек, если вы всё же отправитесь туда, ни в коем случае не ешьте желтый снег. Кстати, все, о ком я говорю, находятся в пяти шагах от вас, прямо над пропастью. О, а вот прилетели и наши новые ангелы-хранители! Привет, ребята, вы хотите кофе? Раз уж я вас вижу, то может быть вы попьёте его с нами.

В ответ послышался весёлый голос:

— Нам нельзя открываться людям, Боженка.

Другой голос, ещё более громкий и весёлый, тут же сказал со смехом по-русски:

— Ой, ребята, да, бросьте вы! Это же горы, чего только не померещится человеку на такой высоте. Нам-то от этого кофе ни холодно, ни жарко, а вы спокойно можете выпить по кружечке и съесть по паре бутербродов. Зато потом про эту гору станут рассказывать ещё одну красивую легенду о том, что на ней можно попить кофе вместе со своим ангелом-хранителем, если ты не конченый урод. За вами же никто не следит. Смелее.

Прежде, чем ангелы отважились сделать так, отец Божены, перекрестив свой лоб, воскликнул:

— Матка Боска, Боженка, ты поверила наконец в ангелов? Девочка моя, ты так скоро поверишь и в Спасителя!

— Отец, — Ответила ему Божена — Я не знаю чем в это время занимался Спаситель, но лично меня в эту ночь спас астральный воин Ли Вэй, но перед этим он спас и всех вас. После чего мы всю ночь занимались с ним любовью.

Ангелы подлетели поближе с действительно стали видны людям. Они вежливо приняли из рук Божены бутерброды и пластиковые чашки с горячим кофе и завтрак начался. Божена ела, как ни в чём не бывало, зато у её отца, брата и его друга Юранда вид был не просто потрясённый, а совершенно ошарашенный и они не столько ели бутерброды и пили кофе, сколько во все глаза таращились на стоящих рядом с ними ангелов. Тем кофе очень понравился и один из ангелов сказал:

— Ребята, мы не станем говорить, кто чьим ангелом является, но у нас будет к вам такая просьба, если вы захотите поговорить с нами, то вспомните всё то, чему вас учили в воскресной школе и никогда не забывайте о том, что как только в вашей голове появляется какое-то сомнение, — это наше предупреждение.

Альпинисты быстро собрались в путь и сделали последний рывок, поднявшись на вершину всего лишь за какой-то час, что было совсем не удивительно, ведь с каждого бока их рюкзаки весьма ощутимо тянули вверх сильфы, а перед Боженой, которая шла в связке первой, шагал сам хозяин горы Чандан. Поднявшись на вершину, альпинисты развернули польский флаг и зажгли фальшфейеры. Через час трое мужчин вежливо поклонились сильфидам, пожали их невидимые, но крепкие руки, Божена снова расцеловала всех добрых горных духов, Валеру и Ли Вэя и попросила их обязательно навестить её в Кракове. После этого альпинисты, в сопровождении сильфидов, стали спускаться вниз, а двое друзей, вместе с Лилавати, полетели дальше. Вечно юная, на вид, астральная девушка, решила присоединиться к ним и сопровождать их теперь куда угодно. Валерий сначала пытался было уговорить её остаться в родных горах, но как только он узнал, что Лилавати знает очень много магических заклинаний, тотчас согласился.

Поднявшись на совершенно головокружительную высоту, они быстро помчались к границе Непала и Тибета, и уже через полтора часа разглядывали гору Тянь-Ди, похожую на штопор, нацеленный на какую-то небесную пробку. Вершина этой горы поднималась на полкилометра выше Джомолунгмы и они, спустившись до самого подножия этого витого каменного столба, полетели над тропой, ведущей наверх, к магическим знаниям. Судя по всему найти верный путь наверх было чертовски трудной задачей, ведь для обычных людей гора Тянь-Ди была попросту невидима. Да, и вообще было просто удивительно, как учитель Ли Вэя сумел подняться на эту вершину без кислорода. Валера слышал, что на восьмитысячники поднимались без кислорода, но вряд ли древние китайцы имели лучшую экипировку, чем современные альпинисты и имели такую же подготовку.

Через несколько минут, сделав всего два оборота вокруг горы Тянь-Ди, они натолкнулись на полуистлевшие останки какого-то мужика, в шубе из тигриной шкуры, а ещё метров через тридцать, на следующего. Весь их дальнейший путь был густо усеян такого рода дорожными знаками. Народ, похоже, рвался на эту гору для встречи с Семиязой вплоть до сорок пятого года прошлого века и кого только здесь не погубили холод и разряженная атмосфера. Самым же удивительным было то, что все трупы на этой тропе не сдуло ветром вниз, а потому они сделали вывод, что всё это было просто демонстрацией тщетности людских усилий получить у ангела Семиязы магические знания. Скольким примерно людям на этом пути не повезло, можно было сосчитать, но вот сколько народа реально поднялось наверх и получило эти знания, оставалось большим вопросом. Во всяком случае Ли Вэй очень сомневался, что его учитель получил сколько бы то ни было полные знания от Семиязы.

Через полтора часа они поднялись на площадку расположенную под вершиной горы Тянь-Ди и увидели небольшой и довольно уютный грот, обращённый к Востоку. В нём стояло каменное кресло, но никакого Семиязы не было и близко. Ли Вэй, почесав затылок, посмотрел на пустой грот и сказал:

— Надо ждать эту заразу. Он, наверное, взял себе отпуск. Ладно, вы оставайтесь тут, а я сгоняю в Лхасу. Может быть сопру для вас в магазинчике пару бутылок какой-нибудь европейской выпивки. Местные напитки нельзя было пить в те времена, когда я здесь побывал когда-то очень давно, и не думаю, что с той поры они изменились в лучшую сторону.

Ли Вэй улетел со скоростью артиллерийского снаряда, а Валерий, походив по небольшой площадке перед гротом и не найдя на ней ничего интересного, зашел в грот и сел на каменное кресло. Оно оказалось довольно удобным. Впрочем, однажды ему было вполне удобно заниматься любовью с саламандрой внутри её любимой домны. Лилавати, прекрасная в своей наготе, немедленно рассмеялась счастливым смехом и села к нему на колени. Как только Валера посмотрел в глаза этой волшебной девушки с тёмно-синими волосами и фигурой райской гурии, его рубашка, джинсы и кроссовки сами собой ушли в его тело и в следующее мгновение Лилавати села совсем по другому и они занялись любовью. Причём настолько энергично, что каменное кресло стало раскачиваться под ними, пусть и не очень сильно.

Семияза появился только на девятый день рано утром, причём в самый неподходящий момент. Ли Вэй спал лёжа на каменной плите позади кресла, а Валера сидел на нём и снова занимался любовью с Лилавати, да, так увлечённо, что даже не заметил ангела с тощей подушечкой в одной руке и ивовой плетёной корзинкой, в которой по всей видимости находился его тормозок, в другой. Солнце только начало всходить и потому Семияза не сразу заметил, что его место уже занято влюблённой парочкой, как и не заметил несколько дюжин пустых бутылок из-под различных спиртных напитков, стоящих справа и слева от его неказистого трона, отшлифованного ангельской спиной и задом за тысячелетия до зеркального блеска. Разглядев же эту картину, он несколько мгновений стоял, как соляной столп, беззвучно открывал и закрывал рот, а потом истошно заорал:

— Во-о-о-н! Вон отсюда, бесстыжие бестии!

Лилавати испуганно взвизгнула, вскочила с колен своего любовника и тут же спряталась за высокую спинку кресла, а Валерий, быстро облачившись, тотчас огрызнулся:

— Не ори, а то от твоего крика со всех гор лавины сойдут вниз и камнепады посыплются чего доброго. Ты что, никогда не видел ничего такого, раз это тебя так взволновало? — Освободив господское кресло, он смахнул с него несуществующие пылинки и добродушно сказал — Всё, можешь садиться на своё место.

Из-за спинки кресла тотчас высунулись две физиономии, Ли Вэя и Лилавати. Семияза положил на кресло подушечку, затем свою корзинку, в ужасе схватился за голову и простонал:

— Поверить в это не могу. Как вы посмели вторгнуться в святая святых, в то место, которое предназначено для передачи людям сакральных знаний? Откуда здесь взялись эти бутылки? Что это? Шампанское, коньяк, водка… Вы что, сумасшедшие? Как можно распивать спиртные напитки на вершине горы Познания?

Валерий подбоченился и спросил:

— А как можно устилать путь на эту вершину трупами людей? А? Если это по-твоему преступление, выпить во время твоего отсутствия, то как по твоему можно назвать то, что вся дорога до этого грота буквально усеяна трупами? Ты что, специально их всех травил чем-то или это делал кто-то другой? Ну, отвечай, чего молчишь, как мумия в саркофаге.

Ангел слегка взмахнул руками и бутылки с мелодичным перезвоном исчезли, после чего гневно воскликнул:

— Кто ты такой, чтобы задавать мне подобные вопросы? Ты ничтожество, червь, личинка по сравнению со мной!

Валерий приблизился к ангелу и спросил сузив глаза:

— Дядя, а в глаз за такие слова?

Ангел, а он был почти на две головы выше Валеры, вытаращил на него глаза и изумлённо спросил:

— Ты угрожаешь мне?

— Пока ещё нет. — Вздёрнув подбородок дерзко откликнулся Валера — Пока что я только интересуюсь, не хочет ли один тип, которому было поручено учить людей магии, получить в глаз за свою редкостную борзоту и неуважение к гостям.

Как это ни странно, но ангела эти слова привели чуть ли не в благожелательное настроение. Ли Вэй и Лилавати уже выбрались не только из-за каменного кресла, но и из грота и теперь стояли снаружи. В гроте оставались только его хозяин и Валерий. Семияза поставил свою корзинку за кресло, постелил на него подушечку, сел на него и с язвительной улыбкой посмотрев на визитёра, сказал голосом полным яда:

— Не знаю кто ты такой, но для того, чтобы интересоваться этим, нужно иметь достаточно веские основания, а то ведь можно и слететь с этой горы по неосторожности.

Валерий злобно оскалился, сделал пару шагов назад и нацелившись пальцем на самый край грота, выпустил из него, как выстрелил, узкий пучок энергии. Послышался характерный, шипящий звук и в скале с неприятным хрустом мигом выбило внушительную борозду, а астральный боец пригрозил:

— Щас, как топну ногой, и ты останешься без скворечника. Вот тогда и посмотрим, кто кому рожу начистит и вниз с этой горы спустит. Не таким рога обламывали и крылья выкручивали.

Ангел тут же вскинул руки и смеясь воскликнул:

— Но-но, без глупостей! Не ты эту гору строил и не тебе её ломать. — После чего проворчал — Это что же за напасть такая? То ко мне сплошным потоком люди шли, а потом, когда одумались и поняли, что от магии нет никакого толка, астральные духи решили записаться в маги. — Гневно сверкнув глазами, Семияза раздраженно воскликнул — Меня поставили здесь для того, чтобы я учил магии тех людей, которые смогут подняться на вершину Познания, да, и то не всех подряд, а только тех, кто этого действительно достоин. С чего это тебе взбрело в голову, что ты можешь получить от меня магические знания, дух? Такие, как ты, появляются на свет довольно часто, но ещё ни одному не упокоенному я не дал магических знаний и это всем известно.

Из этих слов Семиязы Валерий сразу же понял, что ловить ему здесь уже нечего, но не стал немедленно уходить, а приблизившись к ангелу, язвительно поинтересовался:

— Это почему же к нам, не упокоенным, такое отношение? В приличных странах такое отношение к людям называют дискриминацией и из-за этого даже войны случаются.

Ангел состроил высокомерное лицо и ответил:

— Сие мне не ведомо.

— А что тебе вообще ведомо? — Усмехнувшись спросил Валерий — Надеюсь хотя бы на несколько вопросов я смогу получить от тебя достаточно исчерпывающие ответы?

Улыбнувшись и вальяжно кивнув головой, ангел сказал:

— Раз уж ты сюда пришел, дух, то я отвечу на твои вопросы, если они не будут касаться магии.

— И то уже неплохо. — Пробормотал Валерий и задал Семиязе первый вопрос — Почему между людьми и магическими знаниями поставлен практически непреодолимый барьер?

Ангел задумался, немного поёрзал в своём кресле и всё же сказал, немного помедлив:

— Это сделано для того, чтобы магические знания смог получить только тот, кто их достоин.

Валерий хмуро буркнул:

— Интересное получается дело, если ты тупой, морозоустойчивый чурбан, способный обходиться без воздуха, значит ты достоин магических знаний, а если ты мудрец, не привыкший к холоду, то всё, тебя уже всё, с дерьмом смешали. — Ухмыльнувшись он спросил — Кто завёл такой порядок, Создатель?

— Нет. — Коротко ответил Семияза.

— Ну, вот, час от часу не легче! — Насмешливо воскликнул Валерий и спросил — Ну, и кто же построил эту гору, скажешь тоже не Создатель, а какой-то додельник из числа ангелов? Кто из них, имя, звание, место жительства.

И на этот раз ответ ангела был кратким:

— Да.

Валерий дружелюбно улыбнулся ангелу, кивнул головой и миролюбивым голосом спросил:

— Ну, а что по этому поводу сказал сам Создатель? Какое поручение он дал ангелам на этот счёт?

Семияза насупился, опустил голову и хмуро проворчал:

— Создатель велел даровать магические знания только тем людям, которые достигли физического и духовного совершенства и не ищут в жизни материальных благ.

— Ну-ну, понятно. — Ехидно усмехнувшись сказал Валерий в ответ на эти слова — Если ты дошел до этого места, то уже всё, ты ангел во плоти и потому достоин магических знаний. Ладно, опустим это. Семияза, ответь мне вот на какой вопрос, почему те магические знания, которые ты давал людям, имели такие громадные пробелы? Ты что, специально пудрил им мозги?

От этих слов лицо ангела Семиязы пошло пятнами, он набычился и гневно прорычал:

— Это не правда! Каждый человек, поднявшийся на эту вершину, получал от меня полный магический круг, составленный из всего набора рунных знаков.

Валерий тоже повысил голос и крикнул:

— Ты что же, хочешь сказать, что я вру? Да, у меня есть здесь живой свидетель! Вот этого парня его учитель, которому ты всучил какую-то бракованную хреновину, пытался превратить его в совершенного астрального бойца, но из этого ничего не вышло. Он стал им ровно наполовину, а через два с половиной десятка лет помер и превратился в астрального духа. И это ты называешь магическими знаниями в полном объёме?

Семияза аж подпрыгнул на своём каменном кресле и тут же принялся оправдываться:

— Дух, во-первых, я не говорил, что ты лжешь! Возможно, что тебя просто неправильно информировали. А, во-вторых, в честь чего это я должен отвечать за действия каждого идиота, который не смог грамотно составить нужную ему магическую формулу с помощью рунного круга? Сюда за эти тридцать тысяч лет кто только не поднимался. Кто-то потом действительно становился великим магом, а кто-то погибал составив первое же магическое заклинание. Были и такие, которые, не в силах совладать с данным им мною магическим рунным кругом, в ярости разбивали его на куски, а некоторые, видя, что у них ничего не выходит, разбирали его на составные части и пытались сложить заново, только у них из этого ничего не получалось. Извини, но я не могу нести ответственности за каждого такого идиота. — Лицо ангела вдруг приобрело очень задумчивый вид и он ухмыльнувшись сказал — Так-так, дух, ты говоришь, что из этого китайца не вышло совершенного астрального воина? Ну, что же, похоже на то, что моя миссия на этом закончена и я могу смело возвращаться в свой дом на Маханон. Дух, я оставляю в твоём распоряжении и этот грот, и этот каменный трон. Привязать мне тебя к нему нечем, но на всякий случай запомни, если кто-нибудь из вас троих не поселится здесь и не будет находиться в этом гроте девять дней подряд, после чего можно удалиться на девять дней, чтобы перекусить чего-нибудь, ведь даже сильфам нужно питаться, то эта гора рухнет и наделает много бед.

Ангел Семияза, сказав это, ехидно ухмыльнулся и тотчас исчез, оставив в гроте как свою подушечку, так и корзинку, а Валера озадаченно почесал затылок и пробормотал:

— Хорошенькое дело, ребята. Похоже, что бегство Семиязы означает ничто иное, как наступление на Земле какой-то новой эпохи. Лилавати, извини, но тебе придётся остаться здесь. Сама понимаешь, девочка, нас с Синим ждут дела. Так, посмотрим, что нам оставил Семияза. Вдруг в корзине есть что-то вкусное?

Валерий надеялся на то, что в корзине окажется что-то магическое, возможно те самые рунные магические круги, но в ней ничего, кроме двух дюжин крупных, красных яблок и большой баклажки, изготовленной из тыквы, в которой что-то плескалось, да, дюжины желтоватых хлебцев, похожих на коржики, которые так нравились Валере в детстве, завёрнутых в белую льняную салфетку, ничего не было. Он торжественно усадил Лилавати на каменное кресло, постелил ей на колени салфетку, выложил на неё один хлебец, три райских яблока, если Семияза не заглянул по пути на гору Тянь-Ди в какой-нибудь сад, и они приступили к завтраку, запивая его каким-то совершенно невероятным напитком из баклажки. Когда баклажка перешла к Лилавати, прямо из воздуха появилась рука Семиязы, ангел был одет в золотистого цвета тогу с просторными рукавами, и потому Валерий её сразу узнал и моментально так треснул по ней, что у ангела поперёк руки вздулся багровый желвак. Ангельская длань тут же исчезла, райский напиток был спасён и его было решено немедленно прикончить, чтобы спасти небесную девушку от дальнейших посягательств, а он был, право же, очень хорош.

Вдобавок ко всему райский напиток, похоже, являлся недостающим компонентом для двух астральных духов и сильфиды, так как у них немедленно прорезалось обоняние и они почувствовали просто божественный аромат райских яблок и сладковатых хлебцев. Как только с завтраком было покончено, Лилавати соскочила с кресла и они, присев на каменную плиту перед ним, также отполированную тысячами ног, продолжили прерванные накануне занятия магией. Сильфида, по её словам, не рассказала ещё и половины магических формул, которые она знала. Все они по большей части относились к лечебной магии, но некоторые из них имели отношение ко всяким воздушным делам. Ли Вэй тотчас достал из-за пазухи большой толстый блокнот, шариковую ручку, передал их своему другу и со вздохом сказал:

— Валерка, ты давай, записывай всю эту магическую мутотень, которую будет тебе диктовать Лилавати, а я смотаюсь вниз, притащу ей что-нибудь. А ты, Лилавати, всё же сделай над собой усилие, вспомни и нарисуй, как они хоть выглядят, эти руны.

Небесная девушка улыбнулась и попросила:

— Ли, если у тебя это получится, укради для меня то сари, о котором ты мне рассказывал.

Китаец осклабился и воскликнул:

— Обязательно украду, Лилавати! Я тот манекен, на который оно надето, догола раздену и всё принесу тебе.

За то время, что трое друзей находились на вершине горы Тянь-Ди, они уже не раз спускались в Лхасу и поскольку были невидимыми для людей, глазастых мальчиков им больше не попадалось, то тайком воровали с прилавков магазинов для европейцев не только спиртное. Уже очень скоро они выяснили, что если спрятать бутылку или ещё какую-то вещь за пазуху, то она тоже становится невидимой для человека. Вот тут, как говорится, им масть и попёрла. Для Лилавати было чем-то противоестественным, изображать одежду на своём теле, а потому она была лишь свидетелем проделок своего любовника и его друга, ну, и ещё она стерегла украденное добро находясь за городом или сидя на крыше какого-нибудь здания. Они не слишком усердствовали, а потому не нанесли китайским торговцам слишком большого урона. Как только Ли Вэй улетел, Лилавати спросила:

— Валера, ты хочешь расстаться со мной потому, что не хочешь изменять своей жене со мной? Ты бросаешь меня?

Валерий вздохнул и честно ответил:

— Вообще-то да, Лила, хотя я и понимаю, что это звучит глупо. Она сейчас даже не астральный дух, а просто душа, находящаяся во власти демона. Мне не хочется расставаться с тобой и тем более бросать тебя, но кто-то же должен здесь остаться?

Лилавати лукаво улыбнулась и сказала:

— Ну, раз дело обстоит так, то я сейчас посажу на этот трон настоящую деви, Валерочка, а если ты не будешь против того, чтобы вдоволь напиться астрального молока деви и вкусить астральной плоти девов, то я их приведу не меньше дюжины.

Валерий не успел и слова сказать, как Лилавати стремительно умчалась прочь. Он вздохнул и сев в кресло принялся заучивать записанные в блокнот заклинания, время от времени произнося их вслух, из-за чего то начинал дуть ураганный ветер, то грохотал гром, а то из его рук вырывались нешуточные молнии. За этим занятием его и застала четвёрка здоровенных ангелов во главе с Семиязой, облачённых в белые с золотом древнеримские Лорики, но вооруженных длинными мечами. Настроены они были очень серьёзно и Валера, быстро сменив свой наряд на полевой офицерский мундир с краповым беретом, встал с трона и смерив ангелов, спустившихся на площадку, презрительным взглядом, громко поинтересовался:

— А почему это вы явились сюда с пустыми руками, салаги? Вас за чем в город дедушки посылали, за хавкой и выпивкой? Ну, всё, сейчас я начну вас за это жестоко наказывать. Гауптвахты здесь нет, а потому мы обойдёмся одними только шпицрутенами.

Семияза, не оценив юмора, взревел, аки лев:

— Дух, немедленно верни мне мою амброзию!

Того, что последовало за этим, ангелы точно не ожидали. Астральный лейтенант, тотчас начал уверенной скороговоркой произносить магические заклинания и не менее уверенно размахивать руками. Левой рукой он набросил на четверых ангелов светящуюся голубую ловчую сеть, которая их тут же спеленала так плотно, что они не могли даже пошевелиться, а затем правой рукой мягко отбросил пятого ангела подальше и пустив с неё с десяток молний, громко и требовательно заявил:

— Так, салаги, вы посидите пока что в авоське, а ты щегол, вихрем дуй в свой рай и принесёшь в качестве выкупа пять баклажек с амброзией, три ящика яблок и полную корзинку хлебцев. Быстро выполняй приказ, а не то я начну поджаривать твоих корешей молниями, чтобы им было впредь неповадно катить на меня, офицера внутренних войск, командира взвода спецназа и к тому же великого астрального бойца по прозвищу Дракон Лу-Ван, баллоны и дышать в лицо пивом.

Ангел, не угодивший в ловчую сеть, завопил:

— Ты что, дух, с ума сошел? Да, с меня за это в Раю голову снимут! Где я тебе возьму пять сосудов с амброзией?

— А меня это не ***т! — Строго отрезал лейтенант Лодейников — Как удирать из гарнизона с табельным оружием, чтобы пограбить мирное населениё, так вы все герои, а как отвечать за свои проступки, так сразу в кусты. Будете знать, как связываться с астральными воинами. Время, пошел, салабон! Одно крыло здесь, другое там и попробуй только не выполнить мой приказ.

Чтобы пришпорить ангела, Валера запустил молнией в меч и выбил его из руки ангела. Тот, истошно вопя, помчался за падающей железякой, а он, сердито нахмурив брови, нацелился на пойманных ангелов рукой. Один из них тут же завопил:

— Раамиэль, чёрт с ним с мечом, я тебе выдам новый! Лети лучше за амброзией, пока этот псих нас не поджарил! — После чего с трудом повернул голову к Семиязе и прорычал — Ну, ты и придурок. Ты бы сначала выяснил, с кем ты связался на этот раз, а уже потом обращался ко мне за помощью. Этот твой так называемый слабак бьёт молниями даже посильнее, чем сама Гавриэль. — Повернувшись лицом к Валере, он добавил — Парень, не жди после этого, что я воспылаю к тебе любовью.

Лейтенант Лодейников чуть подался вперёд и рыкнул:

— А мне не нужно, чтобы ты меня любил, я тебе не педик. Понял? Мне надо, чтобы ты меня боялся. Понял?

Сказав так он шмальнул по каменной плите площадки метрах в пяти от ангелов такой мощной молнией, что гранит на том месте мигом расплавился и рвануло так, что пленников даже встряхнуло взрывной волной, а ещё один ангел воскликнул:

— Зикиэль, умолкни, Бога ради! Мы сейчас находимся не в том положении, чтобы спорить с этим разгневанным юношей, а с тобой, Семияза, я ещё поговорю с глазу на глаз. — С трудом повернувшись лицом к Валерию, он попросил — Парень, ты бы освободил немного хватку своей ловушки. Мы хотя и ангелы, всё же не семижильные. И от кого ты только научился таким боевым приёмам? Хотя лично меня волнует не столько это, сколько твоя совершенно дурная силища.

Валера, который сжал левую ладонь так, словно сжимал в ней теннисный мячик, с улыбкой растопырил пальцы. От этого голубая сеть, плотно охватившая ангелов, немедленно превратилась в купол и они расслабленно вздохнули и в знак того, что не намерены продолжать выяснение кто тут прав, а кто виноват, вложили свои мечи в ножны. Вид у Семиязы при этом был такой задумчивый и грустный, что Валере сделалось его даже жалко и он немедленно поинтересовался:

— Зикиэль, эта ваша амброзия, она что, стоит на особом учёте, как личное оружие или за ней приглядывают ещё строже?

Ангел Зикиэль отрицательно помотал головой и ответил:

— Нет, это просто напиток, которым мы запиваем различные яства. Точно такой же, как нектар или астазия. Единственное, о чём я тебя попрошу, парень, не давай райских яблок, хлебцев и амброзии простым людям. Наши начальники тебя за это по головке не погладят, а то и вовсе накажут очень строго. Ты же не думаешь, что на тебя в Раю не найдётся управы?

— Это почему же людям нельзя вкушать райской пищи? — С притворным удивлением спросил Валерий — Она что, смертельно ядовитая для них что ли?

Ангел отрицательно помотал головой и ответил:

— Нет, отчего же, не ядовитая. Скорее даже наоборот, она способна исцелить любую болезнь и даже продлит годы жизни любого человека. Просто райская пища предназначена только для ангелов, да, и то не для всех. Её лишают на какое-то время тех, кто в чём-то очень сильно провинился и это наказание будет даже пострашнее, чем заточение в Геену лет на пятьдесят.

Услышав такой ответ, Валерий хлопнул правой рукой по бедру и громко воскликнул:

— Опаньки! Ну, вы, ангелы, и жлобы после этого! Мало того, что люди на Земле мучаются от огромного числа всяческих болезней, так вы ещё и не даёте им от них лекарства, созданного Всевышним. Да, такого беспредела я ещё в жизни не видел.

Семияза хмуро буркнул, глянув на него исподлобья:

— Со своими претензиями, дух, тебе лучше обратиться к Создателю, а не к нам. Мы исполняем его приказ. Зикиэль, ты можешь особенно не переживать из-за того, что благодаря этому типу кто-то из людей, возможно, вкусит райской пищи. Нам разрешено давать её не только демонам, но и астральным существам и даже воплощённым, и то, как он ею распорядится, нас уже не касается. Это ляжет тяжким грузом на его, а не на наши плечи. Так что успокойся хотя бы на этот счёт.

Все замолчали, но пауза длилась недолго. Минуты через три появился ангел Раамиэль, нагруженный корзинками и сказал:

— Вот, принёс, как ты и приказал, дух. Извини, парень, но это стандартный набор для ангелов, отправляющихся в дорогу, а потому я не стал ничего перекладывать, иначе всё пропадёт уже через каких-то несколько часов, а так будет храниться, чуть ли не целую вечность, если не открывать корзинку.

Судя по кислой физиономии Семиязы, ему совсем не понравилась такая простота Раамиэля, но он промолчал. Валерий это моментально просёк и сказал:

— Спасибо, Раамиэль, за мной должок. Ну, что же, господа ангелы, вы свободны. В следующий раз, если кому-то вздумается побеспокоить меня на этой вершине, он так легко не отделается.

Он освободил ангелов и те моментально исчезли. Валера занёс корзинки, снабженные плетёными крышками, внутрь и принялся гадать, что ему теперь с ними делать и как поступить. То, что благодаря магическим знаниям, полученным от Лилавати он выиграл этот поединок, заставило его пересмотреть своё мнение относительно этой небесной девушки, хотя у него ещё и оставались кое-какие сомнения на счёт того, чтобы она присоединилась к ним. Всё-таки она была сильфидой, а потому не могла находиться на поверхности Земли дольше двух, трёх часов. Впрочем это касалось обычных сильфид, а она уже не была такой.

Глава 6 Возвращение в Москву

Часа через три после того, как ангелы убрались восвояси, на вершину горы Тянь-Ди прилетел Ли Вэй, увидев которого, Валера чуть не сверзился с каменного кресла. Зрелище этот Синий китаец представлял из себя просто неописуемое. Он раздобыл где-то в Лхасе целых три матерчатые спортивные сумки типа "Мечта оккупанта", в каждую из которых можно было запросто вложить троих Ли Вэев, и набил под завязку каким-то барахлом. Одну сумку он приторочил себе за спину, надев её ручки на плечи, как лямки рюкзака и перевязав их для верности брючным кожаным ремнём, а две других пёр в руках. Представив себе, что мог подумать какой-нибудь тибетский монах, глядя на то, как туго набитые сумки летят по небу, Валера даже хохотнул. А ещё от его китайского друга очень вкусно пахло жареным мясом. Он встал с со своего каменного кресла, обошел сопящего китайца по кругу и встав перед ним со сложенными на груди руками спросил:

— Синий, хочешь я с одного раза угадаю, почему ты прижился на Руси? — Не дожидаясь ответа китайца, он сказал — Когда ты пришкандыбал на Русь вместе с монголами на лошадёнке, ростом с дворнягу, тебе очень не понравилось, что Чингисхан отбирает у солдат почти всё добро, награбленное в русских городах и тогда ты послал его на хер вместе со всеми его косопузыми вояками и мигом записался в ватагу ушкуйников. Интересно, Синий, сколько раз ты хаживал с ними на Волгу за парчовыми зипунами?

Только после этого он принялся развязывать ремень на груди Ли Вэя. Китайцу понравилась его отгадка и как только сумка была спущена на площадку, он осклабился и ответил:

— Десятки раз, Валера. Мы брали Казань, Сарай, спускались по Волге-матушке до Астрахани, доходили по Каспию до Персии, не говоря уже о том, что наша ватага хаживала в Польшу и даже добиралась до Франции. О, это были славные времена! Так, а теперь давай выкинем из грота трон и устроим для нашей небесной пери роскошный будуар на зависть всем сильфидам окрестных гор. Всё что нужно, я для этого припёр. Слушай, Валерка, я там надыбал один шикарный склад. Чего там только нет! — Тут Ли Вэй увидел пять корзинок и воскликнул — Опаньки! У нас что, тут гости были? А почему так мало харчей принесли? Живём, сейчас такой пир закатим. Слушай, Валер, я сейчас обнаружил одну странную особенность своего обновлённого астрального тела! Оказывается я теперь могу запросто есть жареное мясо. Сначала я упёр на рынке в одной японской забегаловке одну палочку якитори из свинины, слопал её и мне так понравилось, что я тут же упёр всё остальное, пока повар возился с рухнувшими на пол кастрюлями. Думаю, что Лилавати тоже не откажется отведать этого лакомства, да, я не только якитори затарился. Я их рынок вдоль поперёк прочесал раза три.

Валера широко улыбнулся другу и сказал:

— Ли Вэй, Лилавати полетит с нами. Она отправилась прошвырнуться по соседним горушкам, чтобы найти себе замену, так что будуар мы устроим не для неё, а для какой-то другой сильфиды. Одну корзинку нам точно придётся распаковать, чтобы порадовать местное население амброзией, а остальные четыре мы заберём с собой. Оказывается райские продукты являются лекарством от всех болезней, если и того не больше. Поэтому мы будем расходовать их очень экономно. Мы же с тобой не ангелы и не демоны, чтобы нам было плевать на людей. Если райские харчи держать в корзинке, то они могут храниться очень долго.

Ли Вэй понял всё с полуслова и сказал:

— Валерка, тогда я предлагаю тебе снова проделать фокус с матрёшкой, только теперь вместо неё выступит Лилавати, а тех сильфидов, которых она приведёт сюда, мы просто угостим яблоками с хлебцами. Оставим им корзинку с оставшимися хлебцами, а баклажку я наполню шампанским. Судя по тому, что на ней начертаны какие-то знаки, она магическая.

Так они и порешили, но сначала занялись не продуктами, а гротом. Первым делом они отделили каменное кресло от пола, вынесли его из грота и поставили перед ним на площадку, чтобы будущая хозяйка горы Тянь-Ди могла любоваться лежащим у её ног Тибетом. Гора, сотворённая ангелами в глубокой древности, похоже обладала какими-то магическими свойствами. Ли Вэй упёр в Лхасе из какого-то магазинчика барометр-анероид с термометром и тот показывал, что на площадке и в самом гроте каким-то образом поддерживается нормальное давление, а температура воздуха составляет плюс двадцать два градуса. Зато как только Валера отнёс его поближе к тропе, картина тотчас переменилась, хотя лично он ничего не почувствовал. Точнее почувствовал, что там очень холодно, только это его нисколько не беспокоило. На площадке дул лёгкий ветерок и лучшего места пусть и для совсем небольшого, но всё же дворца небесной царицы всех деви было не сыскать во всех Гималаях. Во-первых, хрен кто найдёт, а, во-вторых, хрен кто поднимется на такую высоту.

Часа через четыре они превратили круглый грот диаметром в шесть метров в весьма приличный будуар не будуар, но что-то в этом роде. Ли Вэй, который пробрался на склад какого-то местного супермаркета, насунул оттуда три пластиковых надувных дивана, круглый ковёр диаметром в три с лишним метра, а также целый ворох больших цветастых шалей, но самое главное он приволок в грот на вершине горы Познания весьма изрядное количество посуды и теперь в нём было из чего выпить вина, чая или коньяку. В общем довольно скоро грот стал похож на весьма приличное место и вряд ли сильфиды жили когда-либо в этом суровом горном краю с большим комфортом. Единственное, чего не хватало в гроте, так это обеденного стола, но и его можно было легко заменить несколькими овальными пластиковыми подносами. Покончив с этим делом, Валерий переложил заботу о грядущем фуршете на плечи Ли Вэя и вышел из грота.

Лилавати задерживалась. Его это уже начало волновать и он хотел было лететь на её поиски, как увидел группу сильфидов, быстро летящую к горе Тянь-Ди. У него тотчас отлегло от сердца, но он всё равно сурово нахмурился, когда на площадку приземлилась во главе четырнадцати сильфидов его небесная любовница. Лилавати улыбнулась и сразу же выпалила:

— Ох, великий дракон и досталось бы мне сегодня, если бы ты не преобразил меня своей праной! На меня возле Джомолунгмы напало сразу семь злобных небесных ракшасов. — Увидев, как дёрнулся Валерий, она поспешила сказать — Не волнуйся, милый, теперь в Гималаях стало на семь небесных ракшасов меньше, я их всех порвала в клочья, хотя они и были магами. Вот если бы я была прежней, то ты меня больше никогда не увидел бы. Ну, а теперь давайте знакомиться. Это Арджуна, она согласилась стать хозяйкой горы Тянь-Ди, а это Кумар, её спутник.

Лилавати быстро представила им четырнадцать сильфидов и Валера, войдя в её тело, сказал весёлым голосом:

— Ребята, на этот раз я не стану из вас ничего высасывать. Мне сдаётся, что после преображения вы станете точно такими же, как я и Синий тигр. Думаю, что это вам очень понравится, ведь тогда вы сможете есть всё то, что едят обычные люди и при этом по прежнему останетесь небесными деви и девами.

Не сходя с места он щедро наделил своей и Лилавати праной всех сильфидов, после чего небесные красавицы зашли в грот и принялись наряжать Арджуну в сари небесно голубого цвета с золотым люрексом и украшать её драгоценностями. Ли Вэй хорошо пограбил торговцев и обновок хватило практически на всех сильфид кроме Лилавати. Та махнула рукой на свою антипатию к астральным одеяниям и тоже изобразила на своём теле джинсы и тенниску, но осталась при этом босиком. Сильфы из окружения Арджуны, повздыхав, вскоре сделали то же самое, вот только они облачились в точно такие же наряды, как у Синего тигра. Арджуна в своём новом сари была просто великолепна и судя по тому, как закатывали глазки её подруги, все ближайшие города вскоре ждала целая серия краж из запертых на все замки магазинов и домов. Хотя в небесах над Гималаями жило не так уж много небесных деви и девов, так что к большим убыткам это не должно было в конечном итоге привести.

После этого все расселись вокруг ковра и начался пир. Первым делом Валера дал каждому из сильфидов по небольшому кусочку райского хлебца, после чего велел всем прислушаться к своим ощущениям. Когда же Арджуна первой сказала ему, что чувствует сладостный аромат яблок и особенно вина из магической баклажки, он с облегчением вздохнул и принялся разламывать на четыре части райские яблоки без косточек. Резать их ножом он побоялся. Как только сильфиды вкусили яблок, он налил всем по половине фужера шампанского и те сказали, что никогда в жизни не пробовали ничего подобного. Он вылил в баклажку ещё одну бутылку шампанского, подождал несколько минут и налив напиток в свой бокал, попробовал. Нельзя было сказать, что из шампанского получилась натуральная амброзия, но его вкус очень сильно изменился в её сторону. Перед тем, как предложить новым друзьям попробовать якитори, он сказал:

— Арджуна, ребята, те яблоки и хлебцы, которые лежат в корзинке, являются лекарством чуть ли не от всех болезней людей. Мы, астральные существа, никогда и ничем не болеем, зато это свойственно людям. Поэтому у меня будет к вам такая просьба, используйте их на пользу людям. Их жизнь и без того слишком тяжелая. Я оставлю вам початую корзинку с яблоками и хлебцами, а также одну нетронутую, и, поскольку неизвестно, когда ещё раз сможем ухватить за уши лунного зайца, постарайтесь использовать всё это экономно. Ну, а что касается астральных существ, то вы сможете их теперь преображать без особого труда, ведь вы уже совсем не те сильфиды, какими были раньше, и сможете помочь любым астральным существам.

Валера и его друзья задержались на горе Тянь-Ди ещё на двое суток для того, чтобы записать те магические формулы, которые знали Арджуна и её спутники, после чего взяли четыре ангельские корзинки и улетели на запад. Поздней ночью третьего дня они прилетели в Москву и Валера стал гадать, где бы им теперь поселиться. У Ли Вэя, помимо его подводной берлоги, было в этом городе ещё два подземных убежища, но Валера пожалел Лилавати, которую пугала сама мысль о том, что ей нужно будет пройти сквозь камень и забраться под землю и решил поискать какое-нибудь другое место. В конце концов, облетев все высотные здания Москвы, Лилавати в это время сидела с корзинками на чердаке, запертом на громадный навесной замок, они остановили свой выбор на комнате с небольшим окном, которую они нашли на самом верхнем, техническом этаже корпуса "А" гостиницы "Измайловская". Тем более, что дверь в неё была наглухо заложена кирпичом и их никто не мог там обнаружить.

Как только они перебрались туда с рассветом, Ли Вэй тут же отправился бомбить близлежащие магазины, а Валера принялся наводить в этой странной, потаённой комнате размером шесть на шесть метров порядок. В ней было полным полно битого кирпича и всяческого мусора. Для того, чтобы вынести что-нибудь прочь, он заталкивал всё за пазуху, а если быть абсолютно точным, то просто засовывал всякий мусор внутрь своего астрального тела, и потом преспокойно вылетал прочь. Лилавати так и рвалась помочь ему, но он лишь упрямо мотал головой, отказывая ей в этом и говоря, что оставляет её в качестве сторожа. На самом же деле он просто опасался показывать ей большой и шумный город, наверху было всё же потише. Единственное окно комнаты выходило на железную дорогу, по которой то и дело проходили поезда, и оно было довольно большим, чтобы через него внутрь можно было затащить даже кое-какую мебель. В первый день разговор об этом даже не заходил, но за какую-то неделю Валера и Ли Вэй сумели превратить эту комнату во вполне приличное жильё для трёх астральных существ.

Наконец-то Валера смог вспомнить о том, что когда-то он был человеком. Они отгородили в комнате две маленькие спаленки, одну поуже с кушеткой для Ли, а вторую пошире с кроватью для Валеры и Лилавати. Третья комната была у них и гостиной, и кабинетом, и столовой. Окно было застеклено украдены стеклопакетом и в комнату не доносился даже шум от проходящих поездов. Теперь Валерию можно было сесть за письменный стол и подумать над тем, за что же он был так наказан и почему весь этот кошмар случился именно с ним. Ну, на вопрос почему, ответ он уже знал, ведь всё это произошло с ним и Лизой только потому, что он был всё-таки от природы не совсем обычным человеком. Свою способность использовать энергию ци, он осознал ещё в детстве, когда будучи восьмилетним пацаном поколотил троих великовозрастных балбесов, решивших отобрать деньги у него и трёх его одноклассников.

После этого он и стал заниматься карате, но вскоре это ему наскучило и он вернулся к боевым искусствам через несколько лет, когда в их городе появился настоящий мастер тайчи. Именно он распознал в нём бойца неконтактного стиля и стал развивать его в этом направлении. Ну, а потом было военное училище внутренних войск, куда он пошел с одной только целью, — стать офицером и противопоставить свои способности всяческой мрази, готовясь только к одному, к службе в спецназе. Краповый берет он получил играючи, а за четыре года службы в спецназе успел зарекомендовать себя волкодавом экстра-класса, хотя и не выглядел таковым. Правда, вспоминая свой боевой путь, он так и не понял, за что его так наказали то ли ангелы, то ли демоны. От грустных размышлений его отвлекли Ли Вэй и Лилавати, которые вернулись с прогулки по Москве. Астральная девушка была почему-то в шоке и сразу же ушла в спаленку. Ли подошел к Валере, хлопнул его по спине, сел на стул верхом рядом и спросил:

— О чём задумался, Валерка?

— О своём, о девичьем, Синий. — С грустью в голосе ответил Валера и спросил — За что они меня так, Ли? Что я делал неправильно в своей жизни? Разве бороться со всякими негодяями и вставать на пути преступников это грех? Почему моего ангела, блин, хранителя не было рядом со мной?

— О, как у тебя всё заржавело, парень! — Глумливо воскликнул Ли Вэй и строгим голосом сказал — Валера, такие парни, как ты, долго не живут. Если бы я сделал так, как того требовал от меня мой учитель и стал орудием мести императора, то меня тоже быстро вывели бы в расход. Вообще-то запомни на будущее, от таких парней, как мы, ангелы-хранители отворачиваются сразу же, как только нас чему-то научат наши горе-учителя, это раз. Ну, а если какой-то правитель решит собрать их в отряд вроде того, в котором ты служил, то его через несколько лет разгоняют не мытьём, так катаньем. Знаешь, все твои друзья обречены, если они не станут простыми мирными обывателями и не сопьются в конце концов. Мне порой кажется, что между Адом и Раем на этот счёт есть какой-то секретный договор. Во всяком случае все те астральные бойцы, которые подались в бандиты, обычно доживают до весьма преклонных лет. Так было и со мной, но с одной только разницей, наша ватага не была бандой разбойников. Мы скорее были партизанами на захваченной территории, простые люди нас любили, а князья уважали или по крайней мере боялись. Меня в нашей ватаге даже звали по-русски, Иваном, а, уж, как меня любили девушки.

Валера улыбнулся и спросил переводя тему разговора:

— Ты мне вот что лучше скажи, отважный русский ушкуйник Вэнь Ю Ша, почему это Лилавати сегодня такая грустная? Вроде бы я попросил тебя развлечь девушку?

— А, не бери в голову! — Беспечно воскликнул Ли — Развеселится ещё. Это всё женское непостоянство. Пока мы с ней летали над Москвой и даже тайком перекусили в одном ресторане, расположенном на верхнем этаже одного небоскрёба из тех, что построили в последние годы, она была весёлой, а потом, когда я предложил ей прокатиться в метро, расстроилась почему-то.

Коротко хохотнув, Валера сказал:

— Дурак ты боцман, и шуточки у тебя дурацкие. — Ли Вэй уже знал этот анекдот и потому тоже рассмеялся, а Валера, постучав ему по лбу, прибавил — Ты бы хоть подумал своей китайской головой, чудо с косичкой, кто ты, грубый и неотесанный солдафон из Шаолиня, и кто она, деви из гималайских небес. Ладно, сиди тут и думай, в чём твоя ошибка, а я пойду успокою нашу небесную ласточку, балбес.

Валерий встал, подошел к двери, ведущей в их спальную, осторожно постучал и спросил:

— Лилавати, я могу войти?

Из-за гипсокартонной перегородки донеслось тоскливое:

— Входи.

Первым движение Валеры было пройти сквозь перегородку, но он, вспомнив о том, что сильфиде это не нравилось, хотя она и сама могла пройти не то что через тонкую перегородку, но даже через железобетонную плотину, открыл дверь и вошел в крохотную спаленку. Лилавати лежала на кровати повернувшись носом к стене, на которой был наклеен гималайский пейзаж. Причём, как вполне обычная девушка имеющая рост и вес, а не как эфирное существо, так как матрац под ней прогнулся. Валера прилёг рядом и шепнул своей астральной любовнице на ухо:

— Лила, не бери в голову, это всего лишь тоннель под землёй, в котором тебе совершенно ничто не могло тебе хоть как-то повредить. Пойми, ты уже совсем не такая, как прежде и потому можешь жить на земле, под водой и даже под землёй. Все твои страхи это просто глубоко въевшаяся в тебя привычка. Неужели такая отважная девчонка, которая порвала семерых воздушных злых духов-ракшасов, боится какого-то там метро? Это же просто смешно, малышка.

Лилавати быстро повернулась к нему лицом и с её тела немедленно исчезла одежда. Она обвила Валеру за шею своими сильными, гибкими руками и жарко зашептала:

— Валерочка, пойми, я хочу жить не в этой мрачной комнате, где на меня постоянно давит потолок, а на вершине какой-нибудь горы. Видно я так устроена, милый, и уже не смогу себя переделать. Мне очень хорошо с тобой, но когда я просыпаюсь, то даже в твоих объятьях мне становится страшно.

Валерий огорчённо вздохнул и спросил:

— Что же нам теперь делать, Лила? Я не могу стать сильфом, ведь я человек и душа моей жены находится в когтях у дьявола. Мне обязательно нужно освободить её, а для этого я должен постичь эту чёртову магию. Без неё мне не найти Агвареса и не победить его. Демоны, как враг, будут пострашнее ангелов, хотя и те ребята тоже не подарок. К тому же я боюсь, что уже очень скоро мне предстоит спуститься в Ад, ведь именно там находится большинство магов, с которыми я хочу поговорить. Слушай, может быть мне вернуть тебя обратно в Гималаи?

Сильфида отрицательно помотала головой и сказала:

— Это исключено, Валерочка. Знаешь, я ведь не очень то счастливо жила на горе Счастливой. После того, как не стало моего спутника Аруна, я ведь уже не могла найти себе пару. В Гималаях все деви придерживаются очень строгих правил, а здесь, в Москве, всё совсем по другому. Правда здесь живёт не так много сильфидов, как в Гималаях, но зато здесь живут в парках другие летающие астральные существа, — эльфы и феи. — Лилавати вдруг взмолилась — Валерочка, разреши мне жить в каком-нибудь другом месте! Ты мне очень нравишься, но ты действительно не астральное существо. Извини, но я переоценила свои силы и мне теперь очень стыдно из-за этого.

От этих слов у Валерия отлегло от сердца и он широко заулыбался, но тем не менее спросил:

— Лила, ты действительно сможешь ужиться с городскими сильфидами? Твои друзья со Счастливой горы отзывались о тех сильфидах, которые живут в городах, не очень-то лестно. Они называли их копчёными и даже вонючими, хотя как раз именно с обонянием у сильфидов, да, и у всех прочих астральных существ, дело обстоит не просто плохо, а хреново.

Сильфида сразу же принялась целовать и ласкать своего любовника с целью поскорее ему отдаться и при этом убеждать:

— Ну, что ты, Валерик, здесь в Москве живут вполне нормальные сильфиды. Я успела переговорить с одной и она пригласила меня сегодня ночью на какой-то университет, там будет устроено какое-то световое шоу с музыкой и фейерверк. До его начала у нас есть ещё целых три с половиной часа.

Валерий не стал слишком затягивать любовные игры с Лилавати и через два с половиной часа они были уже возле шпиля высотки МГУ. В этот день вся страна праздновала самый странный праздник в году, день седьмого ноября и по этому поводу было решено устроить светомузыкальное представление с праздничным фейерверком. На площади перед университетом собралось множество молодёжи, а вокруг шпиля собрались чуть ли не все летающие астральные обитатели Москвы и её окрестностей. Прилетели даже феи из весьма отдалённых районов, которых было легко опознать по нагим телам. Городские астральники весьма умело и затейливо изображали на своём теле одежду самых немыслимых фасонов. Не мудрствуя лукаво Валера на глазах у всех вошел в тело Лилавати и предложил подойти к нему самым старым астральным существам. Всего он и сильфида за какой-то час преобразили душ двести, после чего Валера почувствовал, что с этим делом пора заканчивать и предложил тем, кто получил от него ци, поделиться ею с остальными, пусть и не сегодня.

Может быть из-за того, что он отдал слишком много своей ци, ему было в этот вечер не очень хорошо, но его выручила Лилавати, которая перенесла всё куда легче, чем он. Астральная девушка, вывалившись из небесного хоровода, быстро спикировала вниз и стащила у кого-то бутылку шампанского. Валера выхлестал её в один присест и ему тут же полегчало. С этого момента и для него праздник стал весёлым. Астральники, быстро смекнув, что они всё-таки перестарались со своими просьбами, притащили ещё пару дюжин бутылок и вскоре астральный боец почувствовал себя совсем превосходно. Вместе со всеми он купался в ярких лучах мощных прожекторов и лазеров, а когда в небе стали вспыхивать огни фейерверков, астральники, словно сбесились, и он вместе с ними. Хотя порохом воняло так, что будь у него слёзные железы, слёзы хлынули бы у него из глаз ручьём, он как и все, млея от восторга, купался в огнях фейерверков. Лилавати поначалу не отлетала от него ни на шаг, но вскоре её подхватил водоворот сильфидов, самых быстрых и стремительных летунов, и он потерял её из вида, а когда отгремели залпы, подмигнул Ли Вэю и они, спустившись вниз, ушли с праздника пешком. Уже когда они спускались в метро китаец спросил его:

— Тебе не жалко отпускать её, Валера?

Валерий усмехнулся и ответил:

— Нисколечко, Ли. Ну, а кроме того поверь, она ещё не раз и не два прилетит ко мне и я буду вовсе не против. Ладно, хватит об этом, давай лучше подумаем, где бы поесть.

Вкусно поесть они смогли в одном из ресторанов в центре города, на кухне, неприятно поразив шеф-повара тем, что только что зажаренные им куски мяса то и дело исчезали тотчас, стоило ему только отвернуться. Бедный француз даже вспотел от волнения, когда Валера стащил у него прямо со сковороды только что поджаренный стейк из мраморной говядины и тут же спрятался в недрах здоровенной плиты, чтобы спокойно его счавкать. Француз витиевато покрыл отборным русским матом этот сумасшедший вечер, ресторан, своих русских хозяев, а так же тот день, когда он приехал в Москву, но тем не менее пошел к разделочному столу за новым куском мяса. Валера, покатываясь в печи среди железяк, покатывался от хохота, вгрызаясь в стейк своими необычайно острыми зубами. После этого они посетили большую кладовку ресторана, в которой лежали на полках бутылки с вином, выдули пару бутылок шампанского, лежавшего под замком и, поставив пустые бутылки на столик, удалились.

Наутро Валера чувствовал себя точно так же, как и сутки назад. Ци в его астральном теле восстанавливалась просто с сумасшедшей скоростью и в девять часов он уже сидел за письменным столом и перелистывал блокнот, до половины исписанный магическими формулами заклятий и заговоров. К его сожалению только две страницы в нём содержали вероятные изображения рун. Как по его собственному мнению, так и по мнению Ли Вэя ключом ко всей магии как раз и были эти самые рунные знаки и хотя старый китаец, который так упорно изображал из себя молодого повесу и разгильдяя, потратил не одну сотню лет на то, чтобы постичь тайну рунического письма, всё было глухо, как в танке. Где только не побывал Ли Вэй, в Китае и в Европе, в Африке и Северной Америке, в Аду и на Небесах, но нигде он так и не смог приблизиться к разгадке этой тайны, но всё же не унывал. С насмешливой улыбкой на лице и распущенными по плечам волосами, которые расчёсывал костяным гребнем, Ли Вэй подошел к столу и радостным голосом сказал:

— Сегодня впервые за хрен знает сколько времени я спал спокойно, Валерка, и выспался. Знаешь, мне кажется, что нам нужно как-то улучшить звукоизоляцию и разделить наш спальный отсек по справедливости, то есть поровну, а то если я приведу сюда какую-нибудь девчонку, то мне придётся уродоваться с ней на кушетке, а ты в это время будешь кайфовать на кровати.

— Не пойдёт, Синий. — Осадил Валера друга — Здесь больше не появится ни одной женщины. Ну, разве что изредка заглянет Лиля. Давай-ка займёмся вот чем, старик. Нам нужно вооружиться самыми маленькими сотовыми телефонами с фотокамерами, чтобы не уродоваться с блокнотами и карандашами, и хорошенько осмотреть все старинные московские особняки. Как-то раз я смотрел одну передачу по телевизору и там говорилось, что в декоре старинных московских зданий встречается очень много масонских символов. Вот я и думаю, а не попадутся ли нам среди них рунические знаки? Нужно также прочесать все старые кладбища, вроде Новодевичьего. Так что давай, пошли воровать телефоны. Двести двадцать вольт мы в свою квартиру провели, так что нам будет их где заряжать.

С этого дня начались их бесконечные скитания по центру Москвы, которые уже в первый же день увенчались успехом. Прямо на фасаде одной из старинных церквей Ли Вэю удалось обнаружить и сфотографировать три знака, очень похожих на рунические, только вот было совершенно неизвестно, что именно они обозначали. Воодушевлённые таким открытием, они всё светлое время суток шастали по центру города, внимательно осматривая буквально каждый дом, построенный до наступления эры зрелого социализма. Однажды в полдень довольно серого дня в первых числах декабря, Валерий, обследуя один храм в Замоскворечье, обратил внимание на одну странную девушку, которая понуро опустив плечи брела сначала по тротуару, а потом стала переходить улицу наискосок. Мало того, что девушка была одета в какой-то халат вроде больничного, так она ещё и шла по слякоти босиком. Он подумал: — "Чокнутая какая-то, простудится ведь, глупое создание" — но через несколько секунд на девушку наехал какой-то "Мерседес" и он уже был готов вскрикнуть, как машина поехала дальше, а девушка пошла своей дорогой.

Валера моментально спикировал вниз, на бреющем полёте догнал девушку и положил ей руку на вполне материальное плечо. Девушка обернулась, зрачки её расширились от ужаса и она бросилась бежать по улице от него прочь, проносясь сквозь автомобили. Валеру это совершенно не устроило и он, быстро догнав девушку вошел в её тело и дальше они побежали вместе. Через несколько секунд он помахал руками у девушки перед глазами и с максимальной добродушностью в голосе сказал:

— Девочка, давай прекратим эту беготню по улицам. Поверь мне, я не демон и не ангел, я самый обычный астральный дух и ничего плохого тебе не сделаю, но если ты находишься в беде, то обязательно помогу тебе. Понимаешь, обязательно, ведь я астральный воин, а с тобой, как я посмотрю, не всё в порядке.

Девушка остановилась и тихо спросила:

— Ты правда не демон? Ангела рядом с собой я уже давно не вижу, а вот демоны приходят ко мне очень часто. Даже тогда, когда врачи напичкают меня транквилизаторами, чтобы я вообще ни на что не реагировала. Даже на людей.

Валерий немедленно вышел из тела девушки и встав перед ней, с улыбкой сказал ей:

— Посмотри на меня. Ну, где ты видела демонов с такой светлой кожей, да, к тому же блондинов? Извини, но я буду даже посветлее, чем некоторые ангелы. А теперь давай взлетим куда-нибудь повыше, сядем и спокойно обо всё поговорим. Какие врачи тебя пичкают транквилизаторами и почему, а также поговорим о том, почему это твой ангел-хранитель куда-то слинял. В общем я предлагаю тебе поговорить за жизнь. Понимаешь, милая, я ещё совсем недавно был живым человеком, офицером российской армии и спецназовцем. У меня была жена, но теперь мы оба мёртвые, но я-то стал астральным духов, а вот её душа находится в плену у одного дьявола. Поэтому-то я и не могу равнодушно пройти мимо твоей беды, и уж ты поверь, чем бы ты не была больна, я смогу вылечить любую твою болезнь. Ну, а если тебя засунули в психушку, то не волнуйся, я тебя оттуда обязательно вытащу. Ты можешь во всём мне доверять.

Девушка подняла на Валеру свои большие, карие глаза и тихим, замирающим голосом спросила:

— Ты правда мне поможешь?

Валера тотчас изобразил на себе парадный мундир с погонами старшего лейтенанта и щёлкнув каблуками ответил:

— Так точно! Можешь в этом даже не сомневаться. Ну, что, полетели? Здесь на колокольне очень уютно и красиво.

Девушка улыбнулась и ответила:

— Я не умею летать. Могу только плавно подниматься вверх и так же плавно спускаться. К тому же скорее всего меня уже очень скоро разбудят и я тотчас исчезну. А я даже не знаю, где именно меня держат. Я ведь не из Москвы и совсем не знаю города, а в больнице со мной никто не разговаривает. По-моему они просто ждут, когда я наконец умру.

Валера озадаченно покрутил головой и озабоченным тоном сказал, снова входя в тело девушки:

— Тогда нам лучше держаться вместе. — Он стремглав влетел по широкой дуге в звонницу на высокой колокольне и выйдя из тела девушки попросил — Припомни пожалуйста хоть что-нибудь, девочка, какое-то неизвестное тебе название, что там видно из окна, чтобы я смог тебя найти. У меня здесь много друзей среди астральных существ, они мне помогут.

Девушка, пристально глядя ему в лицо, тихо сказала:

— Меня держат в отдельной палате на втором этаже. Окно с решеткой, а за окном красивый парк. Напротив моей палаты стоит старинное двухэтажное здание. Оно красное, кирпичное. Ещё я слышала пару раз, что эту больницу один санитар вроде бы называл Канатчиковой дачей. А ты правда можешь меня вылечить?

Валера погладил девушку по пепельно-русым волнистым волосам, улыбнулся ей и твёрдо сказал:

— Конечно. Теперь я тебя точно найду. Канатчикова дача это психушка в районе Шаболовки, психбольница имени Кащенко.

— Да-да, эту фамилию я тоже там слышала! — Закивав головой воскликнула девушка — Я нахожусь в отделении где лечат наркоманов, в отдельной палате для ВИЧ-инфицированных, но это ещё не всё. Они ещё заразили меня гепатитом, но врачи меня ничем не лечат, только и делают, что дают мне транквилизаторы, чтобы я дольше спала по утрам. Будят только в обед. — Девушка всхлипнула и плачущим голосом тихо сказала — Ну, и ещё меня будят по ночам санитары, когда приходят трахать меня. Как я мечтаю, чтобы у них однажды порвались их чёртовы презервативы. Скоты, они там все просто мерзкие скоты.

Валера обнял девушку за плечи и принялся её успокаивать, гладя по вздрагивающей спине. Она успокоилась довольно быстро и он встряхнув её за плечи, отступил назад. Улыбнувшись девушке, старший лейтенант представился ей честь по чести:

— Меня зовут Валера. Валера Лодейников.

Девушка тоже улыбнулась ему и ответила:

— А меня Ира Бело…

Договорить девушка не успела, так как её разбудили и она мгновенно исчезла. Валера сразу же понял, даже если бы она сейчас находилась в его теле, это ровным счётом ничего не дало. Тут действовали какие-то неизвестные ему законы астральных перемещений. Он громко выругался и со злости ударил в самый большой колокол кулаком. Колокол отозвался громкой басовой нотой и он вылетел вместе с ней на поиски Канатчиковой дачи. В этот момент над ним как раз пролетал сильф в чёрной байкерской косухе. Валера догнал его, дёрнул его за ногу и сказал:

— Привет, Небесный Мотоциклист! Слушай, я очень спешу, а мне срочно нужен Синий. Если ты не занят, найди его.

Сильф, круто развернувшись и, летя задом наперёд, опустился, пожал Валере руку и с насмешливой улыбкой ответил:

— Вот теперь я точно занят, Ушкуй. Поисками Синего. Час назад я видел его на Красных Воротах. Куда его прислать?

— Никуда. — Сказал Валера — Как только найдёшь его, пусть он сразу же летит на квартиру, но перед этим он сначала должен заглянуть в какой-нибудь магазин и стырить там всё, что нужно для девушки лет двадцати двух, двадцати трёх. Рост примерно метр семьдесят два. Размер одежды сорок шестой, ноги тридцать шестой. Нет, пусть он лучше сопрёт для неё кроссовки тридцать седьмого размера и вот ещё что, Мотоциклист, пусть Синий не заморачивается на платьях и деловых костюмах. Ну, ты у нас старый байкер, а стало быть понимаешь, как должна выглядеть подруга байкера в зимнем варианте. Ну, и ещё пусть Синий сопрёт для неё всякие там женские дела, зубную щётку, помаду, тени для глаз и всё такое.

Небесный Мотоциклист ухмыльнулся и сказал Валерию с уважением в голосе:

— Ну, ты и крутой мужик, Ушкуй, надо же земную девушку себе нашел. Слушай, она тебя первая увидела или ты сначала ты просёк, что она тебя видит, но боится позвать? Знаешь, а я ведь один раз встретил такую девчонку, но побоялся к ней подойти и её ангел куда-то умыкнул.

Хотя Валера и торопился, он тут же остановился и спросил:

— Мотоциклист, а такое часто бывает, чтобы люди видели астральных существ и духов?

Тот пожал плечами и ответил:

— Ну, за мою жизнь, а мне уже скоро шестьсот тридцать лет будет, такое случалось раз тридцать. Чаще всего по ночам, когда люди во сне выходят в астрал, но тогда они, как мне кажется, видят нас не очень отчётливо. Но бывает и так, что люди как бы находятся сразу в обоих мирах, — физическом и метафизическом, или духовном, как любят болтать об этом священники. Только знаешь, Ушкуй, для них это всегда кончается очень плохо.

— Да, уж, представляю, чем это для них кончается, Мотоциклист. — Угрюмо проворчал Валерий — Таких, братан, чаще всего закрывают в психушку, если они, конечно, не священники. Тогда их сразу же начинают считать святыми или около того. Ещё бы, ведь они могут видеть ангелов и демонов.

Мотоциклист пристально посмотрел на Валерия и кивая головой промолвил с лёгкой улыбкой:

— Так, похоже одного такого человека ты собираешься из этой самой психушки сегодня вытащить. Ну, что же, удачи тебе, парень. Чёрт, всё-таки вы, астральные духи, совсем не такие, как мы, да, оно и понятно, ведь вы были раньше людьми, а мы неизвестно для чего родились астральными существами.

Валера улыбнулся и сказал, дружелюбно улыбаясь сильфу:

— Как знать, Мотоциклист, может быть в нашем мире всё устроено гораздо сложнее, чем это нам кажется. Во всяком случае мне почему-то кажется, что вам уготована какая-то очень важная роль. Иначе с чего это вдруг, как это недавно выяснилось, вы все способны стать астральными бойцами?

Поиграв мускулами, а Мотоциклист был довольно габаритным парнем, сильф весёлым голосом воскликнул:

— Надеюсь, что мы превратились в астральных бойцов не от балды, а для хорошей драки, Ушкуй! — Валера улыбнулся ещё шире и указал рукой в сторону Красных Ворот, а сильф, громко рассмеявшись, добавил — Даже если Синий сныкался в метро, Ушкуй, максимум через полчаса я его разыщу и мы вместе прошвырнёмся по магазинам, так что твоя девчонка будет довольна.

Глава 7 Похищение Иры с Канатчиковой дачи

Расставшись с Небесным Мотоциклистом, Валера помчался к станции метро "Тульская" и уже оттуда принялся разыскивать психиатрическую больницу номер один имени Алексеева, а попросту Канатчикову дачу или психбольницу Кащенко, именуемую обычно дурдомом. Больше ничего о ней он не знал и потому очень удивился, когда обнаружил на Загородном шоссе целый комплекс красивых двухэтажных зданий красного кирпича. Это и была известная на всю страну психушку. Через несколько минут он нашел тот корпус, в котором лечили московских наркомов внутренних вен и принялся обследовать все палаты подряд, начав с крайней и двигаясь напрямик сквозь стены, койки и даже лежащих на них людей. Пройдя через несколько палат он дошел до какого-то кабинета, в котором за столом сидела средних лет женщина-врач, перед ней сидел верхом на стуле и грыз яблоко какой-то крепко сбитый тип лет тридцати в тёмно-сером дорогом костюме, поверх которого был наброшен на плечи белый халат, а ещё один верзила стоял у двери, прислонившись косяком к плечу. Тип в костюме, на руке которого Валера увидел дорогие золотые часы, усеянные бриллиантами, говорил врачу:

— Не, тётка, ты не врубаешься. Я хочу увидеть свою жену. Понимаешь? Я вот ей даже дачку принёс, так что ты того, веди меня к ней. Мне нужно убедиться, что она того, скоро кони двинет. Ты поняла? За что я вообще тут башляю?

Женщина подняла на него глаза и тихо сказала:

— Послушайте, оставьте её хоть перед смертью в покое. Мало того, что её постоянно преследуют видения, так она ещё должна смотреть на вас. У неё уже почти полностью разрушена гепатитом печень и жить ей осталось максимум два месяца, так дайте ей хотя бы умереть спокойно.

Тип довольно заржал и воскликнул:

— А может быть я не хочу, чтобы она помирала спокойно? Мало что ли её папаша мне крови попортил? Если я не могу достать этого урода, он уже скопытился, хотя бы полюбуюсь на то, как доченька его любимая загибается, наркоша поганая. Так что ты того, старая, подымайся и веди меня к ней, мне может быть нравится смотреть на то, как она в истерике бьётся. Я с этого прусь, как хохол от сала. Приход, так сказать, имею. В общем веди меня к моей любимой жене Ирочке.

Валерию на мгновение показалось, что у него кровь в жилах закипела от ненависти и гнева. Он подошел к этому ублюдку, засунул ему руку в спину и слегка сжал его сердце. Муж Ирины испуганно взвизгнул. Тогда он отпустил сердце этого ублюдка, запустил в его тело обе руки и начав с почек, принялся методично рвать в клочья его внутренние органы. Бандюган вскочил и взревел, как смертельно раненный зверь, — громко, люто и протяжно. От дикой боли он немедленно обоссался и наделал в штаны, отчего в кабинете тотчас завоняло дерьмом. Тот бык, который его сопровождал, выхватил из-под пиджака пистолет, подбежал к столу и тыча дрожащей рукой им во врача взвизгнул:

— Врачиха, ты эта… Помоги Вовику. Ему, кажись, заплохело.

Вынув руки из тела Вовика, Валера взял быка одной рукой за шею, чтобы тот не дёргался, другой ухватил за руку, держащую "Беретту", снял пистолет с предохранителя и на глазах у врача и рухнувшего на спину мужа Ирины, разрядил ему в голову через подбородок всю обойму, сделав восемнадцать выстрелов подряд, после чего спокойно вложил пистолет в оперкобуру и дал почти обезглавленному трупу рухнуть на пол. Вовик, схватившись руками за низ живота, уже не орал, а просто плаксиво выл и Валерий, опустившись перед ним на колени, деловито завершил начатое, превратив все его потроха в фарш. Женщина испуганно икнула и лишилась чувств, а Валерий, вынужденно взявший на себя обязанности палача, принялся потрошить карманы обоих бандюков, забрав из них и спрятав за пазуху всё, что там было. Последними он прихватил золотые часы одного и другого. Хотя в кабинет уже вбежали санитары, он задержался ещё на минуту, чтобы начертать пальцем на лбу Вовика — "Подонок".

Санитары, увидев, как на лбу типа, на физиономии которого застыла гримаса жуткой боли, издавая запах горелого мяса появляется надпись, характеризующая его исчерпывающим образом, дружно принялись креститься. Вслед за этим точно такая же надпись появилась на чудом сохранившимся лбу второго ублюдка. Покончив со своими художествами, Валера прошел ещё через три палаты и наконец вошел в ту, стены которой были обиты чем-то мягким. В ней, обхватив колени руками, сидела на кровати измождённая девушка с желтушным лицом и остриженной наголо головой. Глаза девушки были переполнены слезами. Они текли по её щекам и в ней было трудно узнать ту Иру, которой лейтенант Лодейников представился в Замоскворечье. Валера вошел в кровать, сел на неё напротив девушки, потрепал её по плечу и вполголоса позвал её по имени:

— Иришка, ау, очнись. Я пришел за тобой, как и обещал.

Девушка посмотрела на него каким-то не верящим взглядом, слабо улыбнулась и спросила:

— Ты пришел за мной, Валера?

— Пришел-пришел, малышка. — Весело смеясь ответил Ире астральный лейтенант и добавил — Спецназ всегда приходит вовремя, девочка, на то он и спецназ. Так, малышка, шухеру я тут навёл порядочного, так что в ближайшие час, полтора никто тебя не хватится. Ты готова к побегу, малышка?

Всё-таки у Иры с головой всё было в полном порядке. Она с грустью посмотрела на Валеру и тихо сказала:

— Ты можешь приходить сюда и уходить совершенно спокойно, ведь для астрального духа нет никаких преград, но я же живой человек и потому могу выйти только через дверь, а она в этой камере стальная, только обита изнутри чем-то мягким, но очень прочным, или через окно, а на нём, за стеклопакетом, стоят очень прочные решетки. Так что у тебя ничего не выйдет.

Валера усмехнулся и строго сказал командирским голосом:

— Отставить разговорчики. В общем так, нечего тут слёзы лить, Ирка, поднимайся. Есть у меня один способ, о котором ты ничего не знаешь. Между прочим, Иришка, мы с моим другом Ли Вэем таким образом уже чуть ли не все магазины в Первомайском районе Москвы обворовали. Зато теперь у нас есть очень хорошее убежище, о существовании которого люди даже не догадываются. Вот туда-то я тебя сейчас и отведу, так что вставай и сбрасывай с себя это больничное убожество. Ли Вэй сейчас бомбит вместе с Небесным Мотоциклистом магазины.

Говоря так, Валера встал с кровати и взяв Иру за руку потащил её на середину палаты, пол которой тоже был обит чем-то мягким. Девушка не стала сопротивляться и всё ещё глядя на него недоверчиво последовала за ним. Она слегка напряглась, видимо ей было неловко обнажать своё тело перед почти незнакомым ей парнем, но потом, прикусив губу, решительно сбросила с себя коричневый байковый халат, под которым на ней была белая ночная рубашка с большими желтыми пятнами. Рубашка спустя секунду тоже полетела на пол. Под ней на Ире больше ничего не было надето и Валеру так поразила её нагота и особенно то, что на теле девушке было множество синяков, что ему снова захотелось оторвать кому-нибудь если не печень, то точно яйца, но он быстро подавил в себе этот приступ гнева. В конце концов те придурки, которые трахали её по ночам, её всё же не избивали, а просто насиловали, пользуясь беспомощным состоянием девушки, а когда он присмотрелся к синякам, то понял, что они остались по большей части от уколов.

Ира была худощавой и довольно спортивной девушкой с красивой, небольшой грудью. По сути дела измождённым было только её лицо, да, ещё желтушный цвет кожи указывал на то, что она тяжело больна неизлечимой, смертельно опасной болезнью. Её тело болезнь ещё не успела иссушить и изуродовать, что говорило только об одном, все несчастья этой девушки начались сравнительно недавно. Валера рассматривал Иру не более трёх секунд, но и они показались ему мучительно долгими. Он шагнул к девушке за спину, сделал полшага вперёд и когда она оказалась внутри его тела, стал изменять своё астральное тело. В результате он сделался ниже ростом и массивнее, да, к тому же слегка поднадул свою одежду. Теперь он был с Ирой одного роста и откинувшись назад, чтобы её голова вышла из его тела, спросил:

— Тебе не хочется посмотреть на своего бывшего муженька, Вовика? Он находится неподалёку. Если захочешь, так я тебя туда провожу и постараюсь незаметно показать его тебе.

Девушка от этих слов вздрогнула и тихо сказала:

— Нет, он мне омерзителен. Это из-за него я оказалась здесь. Он похитил меня после смерти папы и сделал наркоманкой, а потом женился на мне, чтобы заполучить папину компанию. Чтобы я умерла поскорее, он сначала заразил меня СПИДом, а потом ещё и гепатитом, когда узнал, что со СПИДом люди могут жить ещё много лет. Он страшный человек, этот Вовик.

— Был, Иришка. — Тихо сказал Валера — Теперь этот страшный человек сдох и лежит на полу с полными штанами дерьма, а на его лбу я выжег клеймо — "Подонок", как и на лбу того придурка, которому я разрядил от бешенства в его тупую башку всю обойму. Ну, если ты не хочешь на них взглянуть…

Ира кивнула головой и сказала гневным голосом:

— Теперь хочу, Валера. Всё это время я мечтала увидеть его в гробу. Сделай это для меня, если тебе не трудно. Я постараюсь держать себя в руках и ничего не делать.

Астральный лейтенант выпрямился и направился в тот кабинет, в котором он расправился с Вовиком и его телохранителем. Оба трупа ещё лежали на полу. В кабинете он взлетел под высокий потолок и отклонившись вбок показал Ирине это малопривлекательное зрелище. Девушка всё же не выдержала и плюнула в рожу своего бывшего муженька. Валера быстро вернул свою голову на место, но этого всё равно никто не увидел. Все врачи и санитары были слишком перепуганы и возбуждены произошедшим, что обращать внимание ещё и на плевки с потолка. Женщину, пытавшуюся не допустить Вовика в палату к Ире, уже привели в чувство. Сразу несколько человек звонили по сотовым телефонам в милицию, все громко галдели, беспорядочно суетились, но никто даже близко не подходил к трупам и все очень громко выражали своё мнение по поводу обделавшегося перед смертью бандита, так как ещё не знали о том, какой ужасной и мучительной она была на самом деле.

Валера, убедившись в том, что Ира со всех сторон окружена его астральным телом, рванул с места с такой скоростью, что уже через несколько секунд был далеко от Канатчиковой дачи. Летя строго по прямой и не забираясь слишком высоко вверх, а потому пронзая насквозь все здания, попадавшиеся ему на пути, он быстро пересёк почти всю Москву и вскоре влетел в их убежище, о местонахождении которого в этом городе не знал никто, кроме Лилавати, но она была надёжной сильфидой и хотя у неё уже был новый парень, всё же прилетала к Валере как минимум трижды в неделю далеко за полночь, называя такие визиты, которые обычно затягивались до утра, — занятиями магией. Наконец, оказавшись в безопасном месте, он выпустил из себя девушку в той спаленке, которая была побольше, и громко сказал ей с облегчением в голосе:

— Всё, Иришка, ты находишься в нашем убежище и здесь тебе точно уже ничто не будет угрожать. В этом шкафчике есть чистые простыни, так что сооруди из них себе что-то вроде индийского сари и выходи в зал. У нас тут немного тесновато, но как говорится, в тесноте, да, не в обиде. Как только прилетит Ли Вэй с покупками, мы займёмся твоим лечением.

Валерий вышел было прямо через стенку, но тут же вернулся, так как девушка спросила его повеселевшим голосом:

— Валера, а здесь можно где-нибудь искупаться? Мне хочется поскорее смыть с себя запах больницы.

Астральный лейтенант, снова облекая собой тело девушки, тут же сказал ей, широко улыбаясь:

— Это запросто, Иришка. Мы ведь находимся на самом верхнем этаже гостиницы "Измайловская". Сейчас мы спустимся на пару этажей вниз и поищем, где бы ты могла спокойно принять искупаться. Правда, тебе придётся воспользоваться для этого гостиничным мыло. Мы ведь с Ли как-то в этом не нуждаемся.

Через четверть часа, обследовав несколько номеров, Валера нашел тот, который только что убрали и подготовили в нём всё для заселения новых постояльцев. Не очень-то беспокоясь о том, что из-за этого в гостинице обязательно разразиться скандал, он снова выпустил девушку из своего тела и Ира зашла в ванну, а Валера, высунув через дверь голову в коридор, принялся наблюдать за обстановкой. Было уже начало третьего, а потому в коридоре не наблюдалось ни единой живой души. Поскольку он сказал девушке, что никуда особенно не торопится, та купалась долго и при этом ещё и напевала песни. Голос у неё был красивый и к полному удовлетворению Валеры довольно радостный. Только где-то через час Ира вспомнила о том, что её ждут ещё и какие-то лечебные процедуры, а потому вышла из ванны и сказала:

— Валера, я уже искупалась. Теперь тебе будет не так противно прятать меня в своём астральном теле.

Они вернулись в комнату наверху и увидели там Ли Вэя и Лилавати. Сильфида сразу же бросилась к Ире и принялась обнимать и почему-то успокаивать её. Ли Вэй посмотрел на это минуты две, не выдержал её сюсюканья и громко воскликнул:

— Лилавати, может быть вместо того, чтобы болтать всякие глупости, ты отведёшь девушку в спальную и она оденется там? Тут ведь не слишком тепло, она может и простудиться. Между прочим, я для неё чего только в себя не натолкал, даже упёр из бутика на Смоленской норковый зипун.

Сильфида громко ойкнула и секунду спустя обе девушки уже были в спаленке. Минут через двадцать Ира вышла оттуда одетая в кожаные штаны, казаки, клетчатую красную ковбойку и чёрную косуху, всю украшенную гранёными халнитенами и нашивками, вышитыми шелком. Голова девушки была повязана чёрной кожаной банданой. Ей не хватало сейчас только "Харлея" или "Индиана", чтобы по уши влюбить в себя Небесного Мотоциклиста без мотоцикла, но в косухе. Лилавати, на которой до этого были надеты лишь джинсы и топик, теперь была одета в точно такой же наряд и радостно улыбалась. Валера, который за это время успел выложить из-за пазухи всё, что он нашел в карманах Вовика и его телохранителя, сказал:

— Ну, вот, ты выглядишь совсем другим человеком, Ира. Ну, а теперь прошу к столу, займёмся твои здоровьем, а потом, поскольку в нашем коллективе теперь имеется живой человек, я предлагаю пойти и поужинать в каком-нибудь таком ресторане, где имеются отдельные кабинеты. Иришка наберёт всего, чего мы только захотим, а мы всё слопаем и потом переведём на неё стрелки и все подумают, что она приехала с голодного края.

Ли Вэй сходил за ангельской корзинкой и она была торжественно поставлена на пластиковый обеденный столик, украденный однажды ночью из пивной палатки. Увы, далеко не все предметы могли пролезть в окно размером метр пятьдесят на метр. Валера открыл корзинку и достал из неё свёрток с хлебцами, одно яблоко и магическую баклажку с амброзией. Поскольку лечить больше было некого, он положил на тарелочку, поставленную перед Ирой, хлебец, яблоко, налил в бокал грамм сто пятьдесят амброзии и отдавая корзинку Ли Вэю, сказал улыбаясь:

— Это и есть лекарство от всех болезней, Иришка. Всё это мне задарил один ангел по имени Зикиэль. Все эти продукты были доставлены его другом, ангелом Раамиэлем, прямо из Рая. На сильфидах мы их уже проверяли, они их изменили почти полностью, она даже стали шашлыки лопать и пить водку, хотя раньше ели исключительно одни только фрукты и были трезвенниками, но вот на людях нам не приходилось их проверять. Ты будешь первая. Правда я нисколько не сомневаюсь в том, что уже через несколько минут ты забудешь обо всех своих болячках и станешь совершенно здоровым человеком. Ну, а после этого наступит уже моя очередь сделать тебе подарок, если ты этого конечно захочешь. Понимаешь, Иришка, я могу сделать тебя точно таким же астральным бойцом, каким был когда-то я и отважный русский разбойник и мой друг Вэнь Ю Ша, по прозвищу Синий тигр. Это я так шучу, Иришка, но Ли Вэй действительно был летающим воином. Так ведь, Ли, или ты обманул тогда Боженку?

Китаец вежливо поклонился Ире, сложив ладони лодочкой у груди и без тени улыбки на лице подтвердил:

— Ира, я действительно был самым могучим астральным бойцом империи Сун во времена императора Чжао Бина, его летающим воином, но недолго. Правда, тогда я летал совсем не так, как умею летать сейчас. Это были просто гигантские прыжки на триста, четыреста метров, но я всё же мог оттолкнувшись от земли или крыши дома ногой, взмыть в воздух тридцать метров.

— Ух ты, — Восхищённо выдохнула девушка и громко воскликнула — Ли Вэй, миленький, а ты научишь и меня делать то же самое? Я всегда верила, что в древности в Китае действительно были такие воины, про которых сейчас снимают кинофильмы, которые могли перелетать с дерева на дерево и даже бегать по воде. У себя в Питере я даже занималась кун-фу, ушу и тайчи. Мой тренер даже говорил, что у меня есть талант.

Ли Вэй, глаза которого загорелись дьявольским огнём, тут же отвесил Ире поклон и сказал:

— Я буду счастлив стать твоим учителем, Ира.

Валера широко заулыбался и подумал: — "Ага, как же, учителем. Любовником её ты хочешь стать, кобелина китайская", но вслух он сказал, продолжая улыбаться:

— Ира, об этом ты ещё успеешь поговорить с Синим тигром, приступай к трапезе, а то ведь так хлебец засохнет, амброзия скиснет и яблоко какой-нибудь червяк слопает.

Ира быстро взяла в одну руку хлебец, а в другую райское яблоко и принялась быстро есть. И одно, и другое исчезло в ней с потрясающей быстротой и на лице девушки при этом был написан такой восторг и восхищение, что астральные существа даже переглянулись между собой, понимая, что для того, чтобы действительно ощутить вкус райских лакомств нужно быть человеком. Зато амброзию Ира пила маленькими глоточками и даже постанывала от этого. Лицо её, несколько посвежевшее после ванны, тотчас сделалось таким чистым, свежим и румяным, что ей даже не было нужды сдавать кровь на анализ, чтобы убедиться в своём полном исцелении. Девушка подобрала с тарелочки всё до последней крошки и даже засунула палец в бокал, провела им по стенке и дну и после этого облизала его. Глаза её радостно блестели и похоже, что она даже не знала, что ей теперь обо всём этом и думать. С минуту она сидела молча, потом вдруг вскочила на ноги, упала перед Валерой на колени, обняла его ноги и разревевшись, как маленькая, громко воскликнула:

— Валерочка, ты вылечил меня! Я даже не верила в это, а ты вылечил меня, хотя от меня почему-то отвернулся даже мой ангел-хранитель. Боже мой, неужели я не сплю и мне всё это не снится? Неужели я вырвалась, наконец, из этого ада?

Валера взял девушку за плечи, поднял ей, поставил перед собой и с весёлой, задорной улыбкой сказал:

— Иришка, я же говорил тебе, что спецназ внутренних войск всегда приходит на помощь вовремя. Ну, поскольку ты полностью здорова и хочешь стать летающим воином, то тебе придётся обнажиться передо мной по пояс.

Ли Вэй тотчас сказал:

— Валерка, на этот раз мы сделаем всё немного по другому. Сначала я дам Ире свою ци, в которую попытаюсь затолкать все свои знания астрального бойца, а потом ты вольёшь в неё свою ци. После этого я покажу ей весь комплекс упражнений и научу, как правильно дышать по цигуну. Вы только дайте мне полчаса помедитировать и я буду готов.

Пожав плечами, Валерий спросил:

— А почему бы и не сделать так? Валяй, медитируй, а мы пока что разберёмся с Иришкиным наследством. Она ведь теперь у нас вдова и мне сдаётся, что не бедная.

Ли Вэй ушел в свою спаленку, а Валерий, спрятав ангельскую корзинку в шкаф, подвёл девушку к письменному столу и они стали разбираться с вещами покойного Вовика. В толстом бумажнике лежало двадцать три тысячи евро, пятисотенными купюрами пятнадцать тысяч рублей и шесть кредитных карточек. Ещё там лежал паспорт Ирины, техпаспорт на автомобиль "Мерседес-Ц230", доверенность, подписанная девушкой на имя мужа, а также её водительские права и Вовика. Взяв в руки свои водительские права и техпаспорт, девушка с гневом воскликнула:

— Вот ведь подонок, даже машина у него и та моя! Мне эту машину папа на день рождения подарил два года назад. Мне как раз двадцать лет исполнилось. В Питере этот гад был нашим соседом. Я даже и не думала, что он бандит и мерзавец. Всегда был такой вежливый, уважительный, представлялся всем адвокатом.

— А он и был адвокат, Ира. — Сказал Валера протягивая девушке удостоверение члена питерской коллегии адвокатов — Да, если у нас такие адвокаты, то какие тогда у нас судьи? Ладно, его машина скорее всего стоит возле психушки, там мы её и заберём. Она же теперь снова твоя, а потом мы смотаемся в Питер и восстановим все остальные твои права.

Ира вздохнула и сказала:

— Мне незачем туда возвращаться, Валера. Мой папа, когда понял, что в этой стране вести дела стало совершенно невозможно, продал всё и купил в Германии, в Гамбурге, судостроительную компанию, вот за ней то и охотился Вовик, а нашу питерскую квартиру он давно уже продал и жил в Москве на съёмной квартире. Он любил приходить ко мне в палату и рассказывать о том, как он заживёт, когда станет миллионером, я ведь после того, как умер папа, у него было больное сердце, успела получить наследство и поэтому он устроил эту аферу с женитьбой. Говорил, что все свои деньги вложил в эту операцию.

— Ну, там, куда он отправился, девочка, деньги не нужны, но поскольку черти в Аду очень уж добренькие, то придётся мне и там его хорошенько отрихтовать. — Задумчивым голосом сказал Валерий и вдруг спросил — Ира, а как у тебя обстоит дело со знанием компьютера. Ты в этом деле шурупишь?

Девушка улыбнулась и ответила:

— С этим делом у меня всё в полном порядке. Не скажу, что я крутой хакер, но юзер из меня получился вполне нормальный, но при необходимости я смогу и сайт хакнуть. А для чего тебе нужен компьютерщик, Валера? У тебя вроде бы и так жизнь такая, что никакие компьютеры уже не нужны.

Валерий покивал головой и ответил:

— Понимаешь, Иришка, для того, чтобы спасти мою жену Лизу, мне нужно хорошенько изучить магию. Кое что я уже из этой тёмной науки о чудесах и волшебстве знаю, но этого крайне мало. Ну, а в Интернете, говорят, чего только нет. Я ведь когда тебя нашел чем занимался, рассматривал на стене собора кирпичную кладку в поисках магических рунных знаков.

Девушка изумлённо вытаращила глаза и воскликнула:

— Валера, ты что, действительно веришь в эту чепуху?

Усмехнувшись, он прошептал магическое заклинание и на его руке немедленно вспыхнул светящийся молочно-белым светом шарик. Подбросив его в воздух, отчего он прилип у потолку, Валерий повёл плечом и сказал:

— Вот тебе простейший пример бытовой, как я её называю, магии. Это магический светильник и он будет теперь светить вот так целых шесть часов, пока не погаснет. Ира, а тебе не кажется странным, что ты веришь в летающих китайцев и в то же время не хочешь поверить в магию? Если бы я не поймал в Гималаях, на вершине горы Познания, где ангел по имени Семияза целых тридцать тысяч лет давал людям магические знания, магической сетью четверых ангелов вместе с этим вредным ангелом, который послал нас куда подальше вместо того, чтобы дать нам магические знания куда подальше и сам свалил со своего поста, то пятый, фиг бы принёс мне из Рая в качестве откупного пять таких корзинок. Вот я и думаю, что может быть хоть что-то мы сможем найти в Интернете? Там же чего только нет.

Ира пожала плечами и ответила:

— Ну, даже не знаю что тебе и сказать. Сайтов про магию в Интернете огромное количество, вот только контент у них по моему практически один и тот же. Везде упоминаются одни и те же гримуары, да, ещё даются переводы из них, как вызывать демонов и всяческая тому подобная ерунда. Если бы я этих самых демонов не видела сама, то может быть и поверила в это.

— А когда ты впервые увидела демонов, Ира? — Спросил Валерий — И когда тебя покинул твой ангел-хранитель?

Это произошло после того, как однажды на Корсике, где мы с папой отдыхали, я чуть было не погибла, точнее утонула, но меня спасли и откачали, и в результате я пережила клиническую смерть. Там же на Корсике я впервые увидела демонов. Они подходили к моей койке в палате то поодиночке, то группами и рассматривали меня, словно я экспонат в музее. Иногда разговаривали между собой, показывали на меня руками и смеялись. Ну, а ангел-хранитель ушел от меня ещё тогда, когда меня везли в больницу. По-моему он понял, что я не умру, разозлился и вылетел прямо из машины скорой помощи.

Валера цыкнул зубом и сказал:

— Животное. Такое за ними водится, Иришка.

Девушка с улыбкой пожала плечами, мол тебе виднее, ведь ты астральный дух и продолжила рассказывать:

— Когда мы вернулись домой, я стала интересоваться мистической литературой. Мне тогда было семнадцать лет. В общем я была уже достаточно взрослым человеком, когда поняла, что загробный мир с ангелами и демонами всё-таки существует. Всё, что про него пишут, по большей части сплошная ерунда, но иногда в Интернете на некоторых сайтах действительно попадаются и вполне правдивые материалы. — Оглянувшись вокруг, она сказала, недовольно помотав головой — Здесь только через радиомодем в Интернет можно будет войти, а это будет очень маленькая скорость. Не лучше ли снять квартиру, Валера? Деньги, хотя и не так уж и много, у меня есть. Это ведь мои пластиковые карточки и я могу каждый месяц снимать по десять тысяч евро, пока мне не исполнится двадцать семь лет. Папа в своём завещании написал, что только в двадцать семь лет я смогу самостоятельно распоряжаться судоверфью, а сейчас ею управляет немецкая управляющая компания. Да, и паспорт у меня теперь тоже есть.

Валера смущённо заулыбался и потупив взгляд спросил:

— А ты согласишься принять на постой двух астральных духов, Иришка? Правда, мы всё-таки высшие духи, а не какие-то там фуфлыжники, растерявшие свои кости. Наши с Синим тела лежат в надёжном месте, Иришка, и мы надеемся в них войти и снова стать обычными людьми. Ну, может быть не совсем обычными, ведь для этого мы должны стать очень крутыми магами, да, и астральными бойцами мы быть не перестанем.

Ира радостно рассмеялась и воскликнула:

— Это как раз то, о чём я всегда мечтала, Валерочка! Овладеть древними секретами бесконтактного боя. У меня в Питере было десятка три дисков с такими видеозаписями, что посмотрев на них у обычных людей волосы дыбом вставали.

Валера в пику ей тотчас сказал:

— Это что, Иришка, я сам весь последний год служил в таком отряде, что доведись нам встретиться с летающими китайцами, мы бы их мигом на куски порвали бы. Я ведь и в своей прежней жизни, тоже был астральным бойцом, правда, мы называли это энергетическим боем, но мы ведь всё равно сидели на астральной энергетической частоте. Так это называли наш командир и его зам по боевой подготовке. А до этого я служил в спецназе внутренних войск, в "Витязе", но я уже тогда был энергетиком. Меня за мои фокусы пять раз награждали и дважды понижали в звании за то, что я ставил своих бойцов в охранение, а потом без оружия нападал на врага. Оружие ведь в горячке боя можно обронить, а свои руки и ноги ты точно никогда не потеряешь. Кстати, наша база здесь неподалёку находится и в самое ближайшее время мы с тобой навестим моих друзей. У меня ведь в Москве есть квартира, правда она служебная, и хотя там нет ничего ценного, кое что я хотел бы оттуда забрать и это можно будет сделать с твоей помощью, но сначала мы всё же сходим на разведку.

Из своей спаленки вышел Ли Вэй и сказал:

— Я готов отдать тебе свою ци, ученица.

Валера хотел было съязвить, но сдержался, да, и Ирина, глаза которой сияли от восторга, принялась быстро раздеваться. Она сняла с себя косуху, сняла ковбойку, после чего стащила со своего тела, спортивного и подтянутого, на котором не было никаких следов синяков и запекшихся точек от уколов, маечку и бюстгальтер. Вот теперь на неё уже было нельзя смотреть без вожделения. Хотя Ли Вэй и назвал себя учителем, он непроизвольно облизнул губы и не отрывая взгляда от точёных грудей девушки, приложил ладонь к её телу в точке тимуса. Что уж там намедитировал этот древний китаец рождённый во времена заката династии Сун понять без литра водки Валере было трудно, но из его ладони при одном только приближении к телу девушки с грохотом вылетела шаровая молния размером с крепкий мужской кулак и буквально вонзилась в него. Однако, Ира даже не вздрогнула, не говоря уже о том, чтобы испуганно вскрикнуть. На её лице мигом нарисовалось неописуемое блаженство пополам с каким-то диким восторгом, от чего ему даже стало завидно. Правда, его ещё и разозлило то, что Ли Вэй не спешил отлепить свою шаловливую ручонку от тела девушки и даже принялся его нежно поглаживать, он нетерпеливо похлопал его по плечу и сказал другу сердитым голосом:

— Ну, ты, иго монголо-татарское, отойди от тела. Вцепился так, как будто оно уже твоё, дай и мне к нему приложиться. Чай моя прана будет поценнее твоей, лепший кореш Чингисхана.

Ли Вэй, глядя на Иру своими бесовскими глазами, нехотя оторвал от её тела, которое стало светиться изнутри, свою руку и сложив ладони лодочкой, кланяясь отошел назад. Валера быстро встал на его место, опустился на колени и прильнув губами к телу Иры стал нежно и протяжно вдувать в него свою ци. Оно стало от этого не просто светиться, а испускать лучи и даже искриться. Лилавати немедленно метнулась в свою бывшую спальню и притащила оттуда довольно большое овальное зеркало, которое через три раза на пятый, в определённые часы, отражало астральных духов. Иру оно отразило без каких-либо возражений и во всём её новом великолепии, а Ли Вэй даже не поленился достать из-за пазухи свой навороченный сотовый телефон и принялся снимать всё на видеокамеру с первой секунды. Когда свечение достигло своего апогея, Валера остановился, медленно поднялся и сказал, почёсывая затылок:

— Так, Ирочка, теперь нужно подождать, когда иллюминация выключится и мы можем отправляться в город, но ты можешь уже одеваться. Нечего тут сводить с ума Синего, он и так, бедолага, весь слюнями исходит.

Он хотел смутить девушку, но ничего этим не добился. Она нежно улыбнулась своему древнему учителю и принялась медленно одеваться. Слишком медленно, на взгляд Валерия. Сказать ему было нечего и он молча отошел в сторону. К нему тут же подошла Лилавати и начала было обниматься, но тут Ира сказала каким-то странным, рокочущим голосом:

— Валера, я хочу где-нибудь проверить, что из этого получилось. Мы можем полететь в такое место, где я смогла бы проделать несколько упражнений?

Валера задумался и ответил:

— Даже не знаю, что и сказать, Иришка. Лететь за город, совершенно бессмысленное занятие. Не станешь же ты скакать по сугробам. Погода сейчас стоит довольно тёплая и под снегом сплошная грязь. Это к нам, к астральникам, она не прилипает, а ты уже через десять минут будешь похожа танк, едущий в распутицу по просёлочной дороге. К тому же это только танки грязи не боятся, а девушкам она противопоказана. Хотя мы конечно можем облететь ближайшие спортзалы и спорткомплексы. Глядишь хоть в каком-то никого не будет. Тогда мы с Лилавати погрузим охрану в сон и ты сможешь попрыгать вместе с Ли часок, другой, но сначала ты должна перестать светиться, как лампочка. Сейчас уже довольно темно, считай ночь на дворе, и ты спокойно сможешь полететь на мне верхом, если не будешь светиться.

Ли Вэй моментально вставил своё замечание:

— Ушкуй, это моя ученица и я сам доставлю её к месту нашего первого занятия астральным кун-фу.

Ира тут же задышала каким-то особенным образом и свечение моментально погасло. Валера пожал плечами, подошел к окну и открыл его, после чего обернулся и сказал:

— Иришка, возьми с собой деньги и ключи от машины. После тренировки мы её заберём и поедем ужинать в ресторан, как и собирались с самого начала.

Девушка быстро разложила по карманам документы, деньги и ключи, метнулась в спаленку и вернулась оттуда с косметикой. В считанные минуты она сделала себе лёгкий макияж, подвела глаза, накрасила губки и сделалась ещё красивее, хотя и без этого была очень симпатичной курносой девчонкой с голубыми глазами. Глядя на Валерия, она улыбнулась и сказала:

— Валерик, я совершенно не ощущаю холода и потому полечу в одной косухе, без норковой куртки.

Ли Вэй подошел к окну и повернувшись к Ире сказал:

— Садись ко мне на спину, ученица. Ты полетишь верхом на мне, как на крылатом коне Пегасе. Я буду лететь хотя и быстро, но всё же осторожно, чтобы ты не упала вниз. Только не пытайся взлететь сама. Тебе ещё нужно изучить технику полёта орла.

Ира быстро взобралась на плечи Ли Вэя и тот просто вышел за пределы потаённой комнаты, а девушка вылетела из неё сидя на нём. Валера закрыл окно и вместе с Лилавати вылетел наружу и помчался разыскивать пустующий спортзал. Через три четверти часа они были внутри спорткомплекса "Олимпийский" на проспекте Мира. Внизу все входы на спортивную арену уже были закрыты, но они проникли внутрь через окно под самой крышей и пока Ира сидела на трибуне, быстро усыпили охранников. Когда они вернулись, девушка разделась до эластичного спортивного бюстгальтера и трусиков, и разминалась на огромной танцевальной площадке. Новый год был уже не за горами, а может быть в спорткомплексе намечалось ещё какое-то грандиозное танцевальное шоу, но так или иначе весь пол был застелен ламинатом. В огромном зале было темновато, но все трое начинающих магов выпустили из своих ладоней осветительные магические шары и они несколько разогнали мрак.

Валера и Лилавати сели в зрительном зале и тренировка началась. Ли Вэй обратился к своей полуголой ученице с краткой торжественной речью и также обнажившись по пояс, чтобы показать своё идеально сложенной, мускулистое тело, встал напротив неё и началось самое настоящее представление. Уже через несколько минут Ли Вэй сместился и теперь находился справа от своей ученицы и принялся выделывать такие трюки, что Валера не выдержал и вскочил на ноги. Двигаясь совершенно синхронно, а оба астральных бойца были почти одинакового роста, Ли Вэй был лишь сантиметра на два выше Иры, они проделывали всё более и более головокружительные трюки и, наконец, перешли к стремительным прыжкам полётам. Вскоре Ире уже стало не хватать длины площадки и Ли Вэй, направляющий её действия, вышел далеко за её пределы. В принципе одним прыжком, взлетая вверх метров на сорок, эта девушка, которая ещё совсем недавно была готова отдать Богу душу, преодолевала расстояние метров в сто пятьдесят, не меньше.

Однако, самым удивительным было то, что тело её снова начало светиться тёплым, золотистым цветом, а аура у неё была такой мощной, что распространялась метра на три во все стороны. Валера, стоя аплодировал ей и радостно смеялся, а когда Ира и Ли Вэй опустились на паркет неподалёку от них, крикнул:

— Эй ты, хомяк китайский, немедленно научи своим фортелям меня и Лилавати. Что же ты скрывал от меня, что владеешь такими офигенными познаниями в кун-фу и этой вашей укушу? Зажилить хотел от друга такие классные приёмчики?

Скромно улыбаясь, Ли Вэй вогнал в тела Валерия и Лилавати по своей обучающей шаровой молнии и они покинули спортивный комплекс. Для этого Ира, надев на себя косуху, не стала подниматься наверх по ступенькам, а просто взлетела к открытой двери одним прыжком. Через полтора часа они уже сидели в отдельном кабинете ресторана в центре Москвы, на Тверской и ужинали, громко разговаривая и веселясь. На краю стола стоял большой музыкальный центр, украденный из магазина "Техносила" и шарашил по входным дверям оглушительными звуками тяжелого рока. Официант ресторана был просто ошарашен тем, сколько еды и выпивки заказала себе девушка, предварительно помахав у него перед носом пухлым бумажником, да, ещё и веером развернув перед ним кредитные карточки. Он позвал на помощь двоих своих коллег и они добрых полчаса вносили и ставили на стол заказанные блюда и спиртные напитки. Судя по удивлённым глазам официанта, ему очень хотелось задать этой девушке в косой коже вопрос: — "Деточка, а ты не блеванёшь?"

Ира не была большой любительницей спиртного и обошлась всего лишь половиной бокала французского шампанского, зато поела она основательно, так как очень проголодалась. Ну, а астральная троица, которая практически не хмелела от спиртного, зато здорово запасалась от него энергией, хлестала всё подряд и зачастую прямо из горла, запивая им громадные порции жареного мяса и прочие деликатесы. В общем погуляли они на славу, а точнее на две с лишним тысячи евро, но более всего их развеселило удивлённое лицо официанта, когда он увидел, что всё, что они вносили втроём целых полчаса, было съедено за час одной единственной девушкой, подчистую. Из ресторана они вывалили на улицу, сели в "Мерседес" и покатили к "Абэвэгедейке", поставили машину на стоянку и полетели в комнатушку, притулившуюся на техническом этаже с краю. В своём убежище Валера галантно уступил Ире свою спальную, после чего Лилавати тотчас заявила с обескураживающей прямотой:

— Хм, мне давно уже хотелось проверить, Валерик, сможем ли мы с тобой заниматься любовью на узеньком топчане.

Валера натянуто улыбнулся и спросил:

— А как же твой друг Иларий, Лила? Ты не боишься, что он окрысится если не на меня, то на тебя? Он же может взять и вычислить наше убежище, проследив за тобой.

— Не сможет, Валерик. До Партизанской я ехала на метро, а он от него шарахается, как чёрт от ладана. Ну, и кроме того он прекрасно знает, что трижды в неделю я посещаю уроки магии.

Они вошли в спаленку Ли Вэя, а китаец остался в гостиной, сказав, что ему не привыкать спать на полу и что именно так он и спал почти восемьсот лет. Однако, поспать на полу Ли Вэю так и не удалось. Ира, застелив кровать, вышла из своей спальни уже минут через пять и быстро затащила его к себе. Похоже, что после побега из психушки, сопряженного с гибелью самого ненавистного ей человека, чудесного исцеления, затем преображения, превращения в летающего воина, а потом ещё и плотного ужина девушке захотелось нежности и ласки. Она получила их от своего учителя сполна, а потому в этой комнатушке очень долго не стихали сладострастные звуки, исторгаемые двумя парами любовников, но под утро они всё же уснули. Когда же Валера проснулся, то обнаружил, что Лилавати улетела, Ира с помощью Ли Вея уже приняла ванну, после чего её учитель основательно пограбил местный ресторан и теперь девушка сервировала стол для завтрака. Всё же в райских яблочках была заложена очень приятная магия, так как Валера проснулся как раз от вкусных запахов.

После завтрака они все втроём отправились в риэлтерскую контору и Ира арендовала там за три с половиной тысячи евро в месяц отличную, полностью меблированную четырёхкомнатную квартиру на верхнем этаже в высотке "Алые парусах" и уже через три часа заселилась в неё и для двух астральных бойцов началась кутерьма с переездом. Кое-какие вещи Ли Вэй ни за что не хотел оставлять на старой квартире, в которую пожелала вселиться вместе со своим новым спутником Иларием, Лилавати. Поэтому большинство вещей всё же осталась на прежнем месте. Один компьютер в новой квартире имелся, но Ира не поленилась, спустилась вниз и в ближайшем магазине купила ещё сразу три новеньких, навороченных ноутбука и всё необходимое для того, чтобы сваять маленькую локальную сеть. Разумеется, все четыре компьютера были тотчас подключены к Интернету и уже в семь часов вечера начался большой поиск.

Глава 8 Ликвидация специального отряда "Барс"

Вселившись в новую квартиру, всеми удобствами которой астральный существа пользоваться не могли, Валера и Ира сразу же с головой ушли в Интернет, а следующий день к этому подключился сначала Ли Вэй, а потом и Лилавати. Они шарились в Интернете до конца недели, то есть целых четыре дня, пока не поняли всю бессмысленность этого занятия. Единственное, что они нашли там интересного, так это пару дюжин рекомендаций по вызову демонов, вот только демоны почему-то никак не ходили не то что вызываться и потом смиренно сидеть в магической пентаграмме, но даже хоть как-то откликаться. Так что Ира зря потратила деньги, но она всё равно не жалела об этом, так как теперь они могли играть по локалке в "Кваку" и гонять чертей в команде, чем они и занимались всё минувшее воскресенье, но и это им быстро наскучило. Очень уж черти быстро дохли. Зато Валера, наконец, дозрел и решил-таки включить как свои собственные мозги, так и мозги своих друзей, а потому в утро понедельника, на кухне, сказал, громко спросил после завтрака:

— Ребята, а на основании каких известных нам законов вообще может быть построена эта самая магия? Ну, не может такого быть, чтобы произнесение вслух определённого набора звуков, сложенных в совершенно непонятные нам слова древней речи, не имело под собой никакой основы. Должна быть какая-то причина, по которой эти самые слова превращаются в эту самую магию, которая может накрыть ангелов сетью и завязать её узлом. По моему, именно в этом направлении нам и нужно вести свой поиск, — собирать магические заклинания и руны. Иришка, ты сможешь как-нибудь обработать их на компьютере?

Ира, загадочно улыбнулась, встала из-за стола и поманила их всех за собой. Пока девушка выходила через дверь, астральные существа прошли в самую большую комнату квартиры через стены. Ира ещё в первый же день составила электронную базу данных по всем имеющимся в их распоряжении магическим заклинаниям и даже научилась пользоваться некоторыми из них. Войдя в комнату и включив свой ноутбук, она тут же вывела её на монитор ноутбука и радостным голосом известила всех:

— Ребята, я прямо сейчас могу провести лексический анализ заклинаний. Тогда исходя из логики заклинаний, мы сможем сделать перевод слов этой древней речи на русский язык.

Ли Вэй задумчивым голосом также принялся рассуждать:

— Всего у нас есть сто семь заклинаний, которые относятся по видам воздействия к сфере воды, огня и воздуха. Правда, я не знаю, куда отнести те заклинания, которые насылают на людей сон, необъяснимый страх и даже жуткую панику.

— Что же тут непонятного! — Воскликнула задержавшаяся в квартире Лилавати — Конечно к магии воздуха.

— Всё прямо, как в "Героях". — Ещё более задумчивым голосом сказал Валера — Там тоже носишься по всей карте и собираешь магические артефакты и свитки с заклинаниями, а ежели тебе попадутся книги магии земли, воды, воздуха и огня, то твой герой вааще становится шибко крутым.

Ли Вэй, который первым делом бросился к настольному компьютеру с самым большим монитором, встал из-за него, прошелся по залу, в котором Ира устроила компьютерный класс, обставленному довольно богато, в нём даже был набор мягкой кожаной мебели, подошел к своей любимой ученице, то есть ученице-любовнице и спросил:

— Ирочка, мы можем найти среди современных железок такую, которая смогла бы заряжать батареи ноутбуков? Хорошая штука компьютер, куда лучше всяких там манускриптов, одно только в нём плохо, не желает работать без электричества.

Древнему китайцу ответил Валера:

— Легко Синий, на раз. Для этого нам с тобой только и понадобится, что взять с собой в Ад два хороших, надёжных горных велосипеда и присоединить к ним два небольших генератора. Тогда мы с тобой не только будем передвигаться по Аду на своём собственном транспорте, но и если нам будет лень крутить педали, то всякий раз, спускаясь с какой-нибудь адской горы, мы сможем включать динамо и заряжать батареи.

— Три велосипеда. — Непреклонным тоном сказала Ира не отрывая взгляда от компьютера и добавила — Вы оба в компьютерах ни бум-бум, так ламеры мелкие, а здесь нужен специалист со стажем и целая куча специальных программ. Особенно для анализа графических изображений. Там нужно будет сначала делать из них векторные клипарты, а уже потом сортировать их по типу изображение, а это и для меня будет геморройное дело.

Девушка собиралась сходить с утра пораньше в компьютерный магазин за каким-то железом и потому уже оделась в косуху, украденную для неё Ли Вэем, в которой выглядела очень импозантно. Валера посмотрел на неё с улыбкой и сказал:

— Жаль, что в Аду нет бензоколонок, а то мы отправились бы туда на мотоциклах. — Немного подумав, он хлопнул ладонью по колену и воскликнул — Всё, хватит мне прятать голову в песок! Иришка, поехали в Измайлово, навестим моих друзей.

Девушка кивнула головой и взмолилась:

— Валерочка, дай мне ещё пять минут! Я запустила программу лингвоанализа и уже очень скоро она разложит все слова по полочкам. Какой-никакой, а у нас уже будет словарь древней речи. Интересно, кто ещё разговаривал на этом языке кроме Бога? На иврит этот язык совсем не похож.

Валера улыбнулся и спросил девушку:

— Иришка, я правильно понял, что у тебя есть какая-то программа, которая сможет разобраться с рунами и определить, что означает та или другая закорюка? Их у нас набралось даже больше, чем заклинаний. Уже триста двадцать штук.

Девушка отрицательно помотала головой и воскликнула:

— Нет, конечно! Валера, ты слишком высокого мнения о компьютере. Максимум, что я смогу сделать, это нарисовать на компьютере рунную азбуку и тогда он сможет читать каждую отдельную руну. Тогда, работая, с виртуальной клавиатурой, можно будет составлять магические формулы.

Ли Вэй откликнулся из-за компьютера:

— Все руны очень похожи если не внешне, то по своему смыслу на китайские иероглифы. Мне кажется, что руны, как и китайские иероглифы, изображают какие-то понятия, — дождь, дерево, облако, молния и тому подобное, но Ирочка, ты хоть представляешь себе, что это за геморрой, — китайская иероглифическая письменность? Ещё мои древние предки умудрились наклепать добрых сорок тысяч иероглифов, не говоря уже о том, что китайцы на этом, скорее всего не остановились.

— Нет, Синий, я не думаю, что рун так же много, как и иероглифов. — Возразил ему Валерий — Вспомни, что сказал нам на горе Тянь-Ди Семияза. Каждому, кто умудрился добраться до вершины, он вручал магический рунный круг. Этот круг по определению не мог быть большим, я думаю, максимум шестьдесят сантиметров в диаметре. Вот и подумай, сколько рун в него влезет. Кстати, Синий, я думаю, что при встрече с ним, нам с тобой нужно будет перед ним как-то извиниться. Сдаётся мне, что корзинку с яблоками, коржиками и амброзией он брал с собой на дежурство не столько для себя, сколько для людей.

Ли Вэй тут же огрызнулся:

— Ну, и думай, кто тебе мешает! Плохо ты знаешь ангелов, Валерка. Это ещё те засранцы. Впрочем, демоны тоже не подарок. От них тоже лучше всего держаться подальше.

— Готово! — Воскликнула Ира и тем самым прекратила начавшуюся было дискуссию о том, кто лучше, ангелы или демоны.

Валера, направляясь к окну, сказал:

— Вот и отлично, поехали. Я подожду тебя внизу, в машине.

Он не мешкая ни минуты выпрыгнул в окно и исчез. Ире ничего не оставалось делать, как сохранить файл и выключить компьютер. Она чмокнула своего учителя в затылок и помчалась к дверям. Как и Валере ей ничего не стоило спрыгнуть вниз с тридцать шестого этажа, вот только выглядело бы это несколько необычно, а потому она спустилась вниз на лифте и выбежав из подъезда побежала к стоянке автомобилей. Валерий стоял в машине высунувшись из перламутрово-белого "Мерседеса" девушки через крышу наполовину. Ира села за руль и через пару минут выехала со стоянки и направилась в Измайлово. Когда они доехали до места, девушка поставила машину в одном из дворов за железной дорогой и пешком направилась к базе отряда "Барс". Валера покинул машину пять минутами раньше и уже был там, а когда Ира подошла к базе, — полудюжине строений за бетонным забором, из которых самым большим был спортзал без окон, он подлетел к ней и взволнованным голосом воскликнул:

— Ничего не понимаю! Вроде бы понедельник и все должны быть на месте, а на базе пусто, народа всего ничего, да, и те все чужие. Но самое удивительное, кто-то разорил наш спортзал. Все канаты сняли и дорожки штыков куда-то увезли. Слушай, Ирка, тебе придётся зайти на КПП. Представишься моей двоюродной сестрой, ну, сунешь там сто евро прапору и расспросишь его, куда все подевались. Получи от него хоть какую-то информацию.

Через пару минут Ира уже стояла на КПП. Она не стала торопиться давать прапорщику взятку и для начала представилась, показав ему свой паспорт:

— Здравствуйте, меня зовут Ира Белова, я сестра лейтенанта Лодейникова из отряда "Барс". Вы можете вызвать его на КПП? Понимаете, от него вот уже несколько месяцев писем, а я в Москве проездом и решила зайти, чтобы выяснить что это ещё за дела. Сколько Валерка ещё будет разводить чернила.

Прапорщик посмотрел на неё непонимающим взглядом и щелчком сбив со стола, за которым он сидел, горелую спичку, хмурым голосом буркнул:

— Нет здесь никаких барсов, девушка, это вам не зоопарк, а воинская часть, и никогда не было.

Ира улыбнулась, понимающе кивнула головой и протянув прапорщику сто евро, сказала:

— Понимаю, военная тайна, но я уже была здесь минувшим летом и Валера даже познакомил меня со своим командиром, полковником Гайдуковым. Это мужчина среднего роста, жилистый, с седыми висками и у него ещё шрам над правой бровью, от осколка. Он шатен и у него карие глаза.

Прапорщик, мужчина лет сорока пяти, сначала вроде бы повеселел и даже улыбнулся, но потом его лицо тут же сделалось грустным и он сказал каким-то чуть ли не трагическим голосом:

— Ох, девонька, не хотелось бы мне говорить тебе такое, да, придётся, раз ты сестра лейтенанта Лодейникова. В общем пропал твой брат вместе с женой. Исчез. Уехал однажды вместе с женой с базы и больше их никто не видел. Как сквозь землю провалились, а через полтора месяца все барсовцы чем-то отравились и всем отрядом в военный госпиталь слегли. Кого-то уже выписали из него инвалидами, кто-то ещё там лежит. Несколько парней, говорят, вообще чуть ли не при смерти. В общем после этого странного отравления отряд расформировали. Если хочешь узнать какие-то подробности, обратись к полковнику Гайдукову. Его на прошлой недели выписали из госпиталя, так что он сейчас дома. Ноги ему парализовало после этого странного отравления, говорят, что он тоже не жилец.

Пораженная таким страшным известием Ира молча кивнула головой. Её глаза наполнились слезами и она, не говоря ни слова, повернулась и выбежала из помещения КПП, едва сдерживая рыдания. Только на улице она дала волю чувствам и расплакалась, уткнувшись Валере в плечо. Этот парень очень часто рассказывал им о своих друзьях и девушка уже сейчас их всех очень любила. Валера гладил её по спине, а она плача тихо шептала:

— Валерка, это демоны их отравили. Они и Вовику, скорее всего, рассказали обо мне. Они следят за нами. За всеми, кто родился не таким, как обычные люди.

— Ладно, разберёмся, Ирочка. — Глухим голосом ответил Валера и сказал — Поехали к Гайдуку. Сейчас нам в первую очередь надо спасать ребят. Господи, ну какой же я всё-таки безмозглый дурак, что не подумал об этом сразу. Мы же для демонов всё это время костью в горле стояли. Не знаю уж как и чем, но мы им постоянно мешали. Да, и не им одним похоже, раз от таких, как мы, отворачиваются почему-то ангелы-хранители.

Полковник Гайдуков жил неподалёку, но Валера, прежде чем направиться к своему командиру, быстро слетал домой и вскоре вернулся держа в руках четвертинку хлебца, завёрнутую в бумажную салфетку, райское яблоко и стограммовую бутылочку из-под коньяка, в которую была налита амброзия. Поэтому Ира подошла к дверям его квартиры только через полчаса и принялась давить на кнопку звонка. Из квартиры донёсся приглушенный, хриплый мужской голос:

— Сейчас подъеду, подождите минутку.

Валера высунул голову из двери и сказал:

— Гайдук дома один, а это уже хорошо, не то его супруга тотчас учинила бы тебе форменный допрос.

Полковник, одетый в синий, шерстяной спортивный костюм-олимпийку с белой надписью "СССР" и гербом, подкатил на инвалидной коляске к двери, открыл её и сдал назад. Увидев красивую девушку в косухе, он заулыбался и воскликнул:

— Это что ещё за Снегурочка к нам в гости пожаловала? Да, ещё не в голубой шубке, а в байкерском наряде?

Ира закрыла за собой дверь и улыбнувшись сказала:

— Здравствуйте, Сергей Степанович, я пришла к вам по поручению лейтенанта Лодейникова.

Полковник тут же спросил:

— Что с ним и Лизой, они живы? Где их держат? Да, говори же ты, не молчи, как мумия!

Ира улыбнулась и ответила:

— Не торопитесь, товарищ полковник. Сейчас вы обо всём узнаете, только позвольте мне сначала угостить вас кое чем, а потом мы обо всём с вами поговорим. — Она бесцеремонно развернула коляску и вкатила её в ближайшую комнату, это была гостиная, где и вручила полковнику райские харчи — Вот, скушайте это пожалуйста и запейте этим напитком. Вас всех отравили, а это очень мощный антидот от того яда.

Полковник Гайдуков недоверчиво понюхал сначала кусочек хлебца, затем яблоко и их запах так ему понравился, что он без каких-либо колебаний съел их, а затем и выпил амброзию. Эффект был просто потрясающими. За время изнурительной болезни Гайдук сильно исхудал и вообще очень сдал, но яблочко, явно, было молодильным и потому Сергей Степанович разом сбросил годков двадцать и вернул себе те физические кондиции, которые у него были в возрасте примерно тридцати пяти лет. Он моментально встал, обнял Иру и поцеловав её в щёчку, радостным голосом воскликнул:

— Нет, дочка, ты не Снегурочка, девонька, ты просто самая настоящая волшебница. Боже, да, я же помолодел лет на двадцать! Хоть сейчас в бой. Ну, давай, не томи мне душу! Рассказывай, где ты видела Валеру и что с ним случилось. Куда он пропал вместе с Лизой.

— Ну, раз вы готовы поверить в волшебство, товарищ полковник, то тогда снимите олимпийку и постойте спокойно пару минут. — Сказала Ира — После этого вы сразу же увидите Валеру. Он ведь и меня спас от смерти точно таким же яблоком.

Не то чтобы полковник Гайдуков повиновался Ире немедленно, но во всяком случае, подумав минуту, он решительно снял с себя олимпийку и камуфляжную майку, обнажив свой мускулистый, сухощавый торс. Валера тотчас приложил ладонь к его груди и уже минуты через полторы полковник воскликнул:

— Суслик! Откуда ты здесь взялся?

— Валерик не суслик, а великий дракон! — Весёлым голосом воскликнула Ира — А появился он тут даже раньше, чем я поднялась на лифте в вашу квартиру, Сергей Степанович.

Полковник Гайдуков опустил голову, прижал пальцы к вискам, на несколько секунд закрыл глаза и затем, пристально посмотрев на Валерия, быстро спросил его:

— Лейтенант, у тебя есть ещё этот твой антидот?

Валера, появился в квартире своего командира одетый в полевой офицерский камуфляж. Он моментально встал по стойке смирно и встревоженным голосом спросил:

— Куда и к кому нужно лететь, командир? — Похлопав себя по груди, он тут же пояснил — Командир, как только прапорщик Лисицин сказал Ире, что несколько наших ребят лежат в реанимации, я смотался на базу и взял с собой несколько комплектов.

Полковник кивнул головой и сказал:

— Тогда слушай мой приказ, лейтенант, жми на пятой скорости в Лефортово, в госпиталь Бурденко. Найдёшь там инфекционное отделение, а в нём реанимацию. Я звонил туда час назад, Валера, Котёнок совсем загибается. В кому сегодня ночью впал, да, и Близнецы не лучше себя чувствую.

Лейтенант Лодейников кивнул головой и сказал:

— Понял, командир. Это ведь совсем рядом, минуты через три я буду там и оттуда сразу же позвоню вам. Командир, у меня вот какое предложение. Одевайтесь и поезжайте с Ирой в ближайшую контору, где можно снять дней на пять какой-нибудь небольшой загородный пансионат, а после этого наймите автобус, обзвоните всех наших ребят, собирайте их всех и везите за город, но первым делом заберите из госпиталя Кота и Близнецов. За Близнецов я спокоен, а вот Котяра, как только на ноги поднимется, точно начнёт заразное отделение громить. — Немного подумав, он добавил — Только вот что, товарищ полковник, прикажите ребятам покидать дом и родных так, словно наш отряд направляется в длительную командировку. В общем пусть берут с собой тревожные чемоданчики и если кто не успел сдать, то стволы и хоть какие-то боеприпасы.

Полковник Гайдуков нахмурился и спросил:

— Лейтенант, сбор-выезд по тревоге это я ещё понимаю, но с остальным у меня будут проблемы. Ну, подумай сам, как я это сделаю? Валера, снять пансионат на весь отряд будет стоить очень дорого, даже самый дешевый. Новый год на носу.

Ира тотчас достала из-за пазухи бумажник и успокоила его:

— Сергей Степанович, об деньгах не беспокойтесь.

— Да, командир, не о деньгах сейчас речь. — Кивнув головой сказал Валерий — Вам всем отрядом нужно покинуть Москву и как можно скорей, но об этом мы позднее поговорим.

Лейтенант Лодейников определился где север, а где юг и, повернувшись лицом к Лефортово, сразу же перейдя в горизонтальное положение врезался в стену и моментально исчез, а Ира, горестно вздохнув, так объяснила его поведение:

— Сергей Степанович, не волнуйтесь, для Валеры пройти сквозь стену теперь пара пустяков, он ведь уже не человек, а астральный дух. Понимаете, он и его жена умерли. Их убили демоны. Вас, скорее всего, тоже отравили демоны, ведь вы после этого потеряли свои прежние способности?

Полковник, кивнув головой, угрюмо проворчал:

— Так оно и случилось, Ирочка. Как я погляжу, Валерка тебе всё рассказал о моём отряде. Кто же ты такая?

Ира смущённо улыбнулась и ответила:

— Я астральный боец, Сергей Степанович, ученица великого летающего воина Ли Вэя, но он тоже астральный дух, а не человек. Он китаец и ему восемьсот тридцать пять лет. Одевайтесь и поедемте, товарищ полковник, нужно спасать ваших друзей, Валера ведь не шутил. Всё действительно обстоит очень серьёзно. Вам всем действительно грозит большая опасность. Поэтому вам нужно подумать ещё и о том, чтобы ваши близкие тоже уехали куда-то. Хотя демоны будут охотиться только за вами, они могут подговорить каких-нибудь людей, чтобы те устроили неприятности вашим родным и близким. Поэтому им тоже нужно уехать на время к кому-нибудь, пока вы что-нибудь не придумаете.

Сергей Степанович выслушал слова девушки с очень серьёзным видом. Он понимающе кивнул головой и ответил:

— Можешь об этом даже не беспокоиться девочка. Наш отряд расформировали пока что только на бумаге, а поскольку я только недавно вышел из госпиталя, то начальство ещё не потребовало от меня сдать всё хозяйство по акту. У нас есть запасные зимние квартиры для членов наших семей, легенды для них и даже запасная секретная база, но она сейчас находится в режиме консервации и потому потребуется дней пять, чтобы её активировать. Слава Богу, что мне тогда удалось настоять на том, чтобы о её существовании не знал никто, кроме меня.

Полковник Гайдуков улыбнулся и немедленно пошел одеваться. Через несколько минут он вышел не только одетый в джинсы и кожаную куртку, но и с довольно большой и тяжелой спортивной сумкой в руках. В это же самое время Валера, пометавшись по территории госпиталя минут пять, нашел инфекционное отделение госпиталя, а в нём реанимационную палату и влетев в неё, с трудом сдержался, чтобы не выругаться. Палата была небольшой и в ней стояла всего одна койка, на которой лежал старший лейтенант Витька Симонов, парень примерно одного роста с ним, который пришел в отряд "Барс" на семь месяцев раньше него, а раз так, то в том числе и поэтому уже получивший в отряде шутливое прозвище Кот, но всё же сослуживцы куда чаще звали этого тридцатилетнего холостяка всё-таки Котёнком. Это конечно было лучше, чем иметь дружеское прозвище Суслик, но по выслуге лет в отряде им обоих до Барсов было ещё служить и служить. Правда, теперь Валерию уже негде было служить, да, и не в российскую армию не принято брать на службу астральных духов, то есть покойников.

Котёнок, весь облепленный датчиками, лежал обнаженный по пояс под капельницей и был без сознания. В палате рядом с ним не было ни врача, ни медсестры. В общем помирай боец в одиночестве, но даже не это разозлило Валеру, а то, что в палате сидели на подоконнике два рослых, плечистых демона и пристально смотрели на Кота. Он хотел было наброситься на них с кулаками, как один демон примирительно поднял руку и сказал:

— Дух, не психуй. Мы находимся здесь не любопытства ради, а только по работе. Понимаешь, если от человека отвернулся ангел-хранитель, то в его смертный час рядом с ним будет находиться демон, чтобы показать дорогу в Ад или в Рай. Ты, как я понимаю, и есть тот самый психованный, здоровенный астральный дух, который то и дело скандалит с ангелами?

Валера хотел было ответить демону, но тут Витька Симонов умер и его душа приподнялась над телом и принялась удивлённо озираться вокруг. Увидев его, она удивлённо спросила:

— Суслик, а ты как здесь оказался? Ты куда пропал, бродяга?

Лейтенант подлетел к кровати и громко рявкнул:

— Кот, а ну марш в своё тело! Я запрещаю тебе помирать, братишка. Понял? Тебе ещё жениться надо, детей завести.

Душа старшего лейтенанта Симонова заканючила:

— Валерка, а может быть ну её, эту долбанную жизнь? Мне сейчас стало так легко и спокойно.

Валера треснул душу по лбу ладонью, она оказалась вполне материальной, только слишком уж мягкой, как плюшевый медвежонок. Кот поморщился, но не смотря на свирепое выражение лица друга, вместе с которым он уже брал нескольких особо опасных преступников, сказал:

— Суслик, я не хочу возвращаться в своё тело, я в Рай хочу.

Крепко ухватив Кота за голову, Валера повернул её лицом к окну и сердитым голосом сказал:

— Видишь тех парней на подоконнике? Это к твоему сведению никакие не ангелы, а самые настоящие демоны, Котёнок, которые сидят и ждут, когда ты врежешь дуба. Ну, и как ты думаешь, куда они тебя сволокут такого пластилинового? Быстро вертайся взад! Я тебя сейчас к жизни возвращать начну.

Один демон тут же сказал другому:

— Ставлю пять бутылок пива на то, что у Бешенного Дракона из этого ничего не выйдет.

Второй демон ухмыльнулся и принял пари:

— А вот тут ты не угадал Ликант. Бешенный парень не промах, у него точно всё получится.

Витька Симонов, увидев демонов, тотчас воскликнул:

— Суслик, я не хочу в Ад! Давай, вертай меня обратно.

Душа старшего лейтенанта немедленно вернулась в тело и вот тут-то Валера задумался над тем, что ему теперь следует предпринять. Первым делом он подумал о том, что не мешало бы шандарахнуть Кота электрическим разрядом, но он не знал, как включать дефибриллятор, да, и не был уверен в том, что это именно он стоит на столе неподалёку с кроватью. Потом он вспомнил о магии воздуха, то есть воздушного электричества, поднёс руку с груди друга, прошептал магическое заклинание и одновременно с электрическим разрядом пустил в его сердце ещё и мощный поток своей ци. Эффект был просто ошеломляющим. Валере даже показалось, что грудная клетка Кота увеличилась вдвое против прежнего. Тело старшего лейтенанта буквально выгнуло дугой и Виктор, коротко взвыв, открыл глаза, после чего рухнул на кровать. Прибор, размещённый неподалёку, снова запикал стал показывать сердечный ритм, а Валерий, удовлетворённый достигнутым результатом, достал из-за пазуха райский тормозок и тот демон, которого назвали Ликантом, отбил немедленно протянутую руку своего товарища и сказал со смехом:

— Моаэль, ты выиграл. Пошли отсюда. — Уходя демоны махнули Валерию, а Моаэль сказал — Удачи тебе, парень, ты каким-то образом умудрился разозлить до истерики как райское начальство, так и наше собственное, но нам и самим от начальства, как ты понимаешь, кроме оплеух и выговоров ничего хорошего не достаётся, а потому о том, что ты здесь побывал и исцелил своих друзей, от нас оно хрен когда-нибудь узнает. Пусть их исцеление будет записано, как чудесное и неподдающееся никакому объяснению. Поэтому мы отчаливаем, а ты, если будешь в наших краях, заглядывай к нам в гости. Мы оба живём в Лимбе, так называется первый круг Ада, городе Эшдароте, улица Фиолетовая. В доме номер десять живу я, а в двенадцатом живёт Ликант. Мы простые демоны-наблюдатели и потому отправляемся туда, куда нас пошлют. В общем если ты к нам заглянешь, то мы будем рады встрече с тобой. Ну, прощай, Бешенный Дракон. Уж коли мы выбрались на Землю, то сначала пробежим по магазинам, а уже потом, к завтрашнему утру вернёмся и доложим в конторе, что старший лейтенант Симонов передумал помирать и вместо этого взял и чудесным образом полностью исцелился.

— Спасибо, ребята! — Воскликнул Валера — Буду в Аду, обязательно загляну к вам. Выпивка с меня.

Демоны вылетели в окно, а Валерий, подивившись такому отношению к себе со стороны простых демонов, первым делом влил в рот друга амброзию. Тот, едва только почувствовав её вкус у себя во рту, немедленно стал жадно всасывать в себя сей божественный напиток и через пару секунд открыл глаза, но никого не увидел и ничего не вспомнил. Чтобы не дать Коту начать буйствовать, а это был парень очень заводной, он сразу же влил в него свою преобразующую всех и вся ци и уже через минуту старший лейтенант широко улыбаясь радостно прогудел:

— Суслик, живой, чертяка!

Лейтенант Лодейников быстро скомандовал:

— Кот, подъём, тебе нужно срочно делать отсюда ноги! Причём незаметно. Поэтому быстро вставай, я тебе помогу.

Старший лейтенант Симонов был понимающим мужиком и если боевой товарищ говорил, что нужно сваливать по-тихому, то уже не задавал никаких лишних вопросов. Он быстро выдернул из вены иглу капельницы и посрывав с тела датчики, вскочил на ноги. Валера всё же сказал ему:

— Кот, ты только ничему не удивляйся и просто закрой глаза.

Он успел вовремя поместить друга в своё тело, так как в следующую минуту в палату вбежала сразу целая группа врачей, но старшего лейтенанта Симонова в ней уже не было. Через пару минут Валера нашел Близнецов, — майора Григорьева, — мощного, атлетически сложенного волкодава, который был лишь немного ниже майора Мироненко, и его напарника, — щуплого, худенького и невысокого капитана Тарасова. Оба этих сорокадвухлетних парня давно уже были в отряде Гайдамака Барсами. Они лежали в двухместной палате, но слава Богу хотя и под капельницами, всё же не были подключены ни к какой аппаратуре. Валерий отошел от Кота и вполголоса сказал ему:

— Котёнок, ни звука. На, съешь это яблоко и этот коржик, только не урони ни крошки, языком будешь потом с пола слизывать, а после этого немедленно запри дверь чем-нибудь, чтобы сюда никто не смог войти. Она, как посмотрю, прочная.

После этого он подошел к майору Григорьеву и занялся сначала им, влив ему в рот амброзии и затем закачав в него ци, после чего перешел к его напарнику. Майор сел на кровати и спросил:

— Валерка, ты как сюда прорвался? К нам же никого не пускают, думают, что нас не просто траванули, а чем-то заразили.

Капитан Тарасов, очнувшись, тоже задал ему вопрос:

— О, Суслик, ты где это пропадал, чёрт краповый?

Раздав друзьям хлебцы и яблоки, Валера тихо сказал:

— Мужики, я помер, меня изрешетили из трёх стволов трое демонов, а то что вы видите, это астральный дух лейтенанта Лодейникова. Вы все, весь наш отряд в большой опасности и вам нужно срочно линять отсюда. Мне удалось вас вылечить и сделал так, что вы можете видеть меня, как будто я всё ещё живой, но то что вы видите, это вовсе не труп. Свой труп я спрятал в надёжном месте. Ну, давайте, хавайте яблоки и хлеб, а я пойду найду для вас шмотки и обувку. Скоро к госпиталю подъедет Гайдамак и с моей помощницей вы отсюда свалите. — Увидев, что старший лейтенант Симонов взялся за стул, он остановил его — Не надо, Кот, я запросто прохожу сквозь стены, ведь я же дух всё-таки.

Он прошел сквозь стену на глазах изумлённых друзей и помчался искать для них брюки, какие-нибудь майки, белые халаты и обувь подходящего размера. Это заняло у него минут десять и когда он вернулся, то увидел своих друзей сидящими на кроватях и обсуждающими сложившуюся ситуацию. При виде него они немедленно вскочили и майор Григорьев спросил:

— Валера, какие твари тебя грохнули и что с Лизой?

Он махнул руками и вытаскивая из-за пазухи целый ворох одежды и обуви сказал с некоторым раздражением:

— Да, так, я с демоном одним не поладил. С тем, которого майор Тарануха приволок к нам на смотрины вместе с двумя генералами. Лиза мертва, а её душа находится в плену у этого демона и я должен теперь её освободить, парни. Ну, одевайтесь, нацепите на морды белые маски и выходите из госпиталя. Тут хотя и невысоко, всего третий этаж, прыгать всё-таки не надо. На улице не холодно, так что думаю вы не замёрзнете. К тому же я влил в вас свою ци, а она у меня дюже мощная, так что вы точно не замёрзнете. Косите под врачей, которые вышли на улицу немного пробздеться и покурить, хотя вы и не курящие. Сигареты и зажигалка лежат в одном из белых халатов.

Офицеры быстро переоделись и через несколько минут вышли из здания и беспечной походкой направились к главному входу. Лейтенант Лодейников их сопровождал. Уже на улице Валера позвонил полковнику Гайдукову и узнал от него, что они уже выезжают за ними. Минут через сорок приехал их командир на большом двухэтажном туристическом автобусе "Неоплан" и Ира на "Мерседесе". Его друзья поехали по домам собирать отряд "Барс", Ира вслед за ними, а Валера, сказав командиру, что отряд они будут эвакуировать под прикрытием астральных бойцов, немедленно полетел на съёмную квартиру, где его с нетерпением и волнением ждали Ли Вэй и Лилавати. Все корзинки уже стояли на столе, но для исцеления друзей ему вполне хватало всего двух. Поэтому, спрятав остальные, Валерий положил сотовый телефон на стол и принялся ждать звонка от полковника Гайдукова, чтобы спуститься к автобусу, когда тот будет проезжать мимо.

Ждать пришлось часа полтора, пока автобус пробился через все пробки. Сразу после этого они зигзагами поехали колесить по Москве. За некоторыми бойцами, кто не мог самостоятельно передвигаться, они заезжали домой, другие добирались на такси к указанным местам рандеву, а потому в небольшой подмосковный пансионат, расположенный на берегу Истры, они приехали только к девяти часам вечера и все друзья лейтенанта Лодейникова были к этому времени уже не только полностью здоровы, но и изнывали от нетерпения, мечтая как можно скорее приступить закреплению новых боевых приёмов на практике. К своему облегчению Валера и е его друзья не заметили больше ни одного демона, наблюдающего за бойцами, хотя и увидели достаточно много смуглых мужчин и женщин, но все они занимались какими-то своими демоническими делами и не обращали на них абсолютно никакого внимания, из чего можно было сделать только один вывод, — в Аду у демонов вполне хватало своих собственных хлопот, а потому они не патрулировали Землю толпами.

Все бойцы отряда садились в автобус с так называемыми тревожными чемоданчика, хотя на самом деле это были довольно увесистые баулы, но автобус был большой и потому, сложив свои сумки, в которых находилось в основном оружие, боеприпасы и экипировка, они немедленно поднимались на второй этаж и уже там Валера исцелял их и заряжал своей ци, а Ли Вэй вкладывал в грудь каждому по шаровой молнии своей ци. Лилавати по большей части находилась в боевом охранении, Ира всё это время не отходила от своего учителя, а за рулём её "Мерседеса" сидел майор Григорьев, вместе с которым ехал его напарник. Котёнок всю дорогу рассказывал друзьям о том, как демоны чуть было не уволокли его в Ад и какая это хрень, душа без мощной астральной оболочки, у которой силы не больше, чем у младенца.

Полковник Гайдуков, пользуясь тем, что он ещё не сдал своего удостоверения офицера ФСБ, быстро навёл шороху в туристическом агентстве и смог арендовать пансионат чуть ли не за шапку сухарей. По приезду на место, а пансионат представлял из себя двухэтажное здание на двадцать четыре двух и четырёхместных номера, с пристроенным к нему с торца большим развлекательно-бытовым корпусом, он сразу же, как только его бойцы покинули автобус, велел всем сотрудникам погрузиться в автобус и ехать праздновать Новый год у себя дома, а сюда вернуться только третьего января. Хотя все бойцы и были одеты по-гражданке, в них только слепой или конченый дебил мог не увидеть военных и к тому же кадровых офицеров из каких-то спецслужб. Взяв с каждого подписку о неразглашении военной тайны, полковник Гайдуков вытурил всех с территории пансионата и приказал бойцам располагаться на новом месте так, как если бы они оказались в тылу врага, с которым их страна находится в состоянии войны.

Тотчас из сумок был извлечён зимний камуфляж и восемь бойцов, вооружившись пистолетами с глушителями, немедленно отправились в вековой берёзовый лес, посреди которого стоял пансионат. Ещё двенадцать человек отправились в котельную и на кухню, а полковник Гайдуков, подозвав к себе своего зама по оперативно-розыскной работе, пристально посмотрел на Валерия, тот понимающе кивнул головой и позвал Ли Вэя:

— Синий, пошли, есть серьёзный разговор. — Ире, шагнувшей вслед за своим учителем, он строго сказал — А ты ступай вместе с Лилавати в столовую и займись ужином. Это оперативное совещание и о том, о чём на нём будет говориться, тебе лучше не знать. Извини, девочка, но ты лицо гражданское, а мы военные.

Ира не стала корчить из себя обиженную. Она улыбнулась и, кивнув, направилась вместе с сильфидой в столовую. За ними тотчас увязался Кот, а вместе с ним ещё трое офицеров, чтобы уберечь девушек, одетых в косую кожу, от его посягательств. Валера же поднялся вместе с полковником Гайдуковым и подполковником Салтыковым на второй этаж, где они вошли в первый же двухместный номер и сели за стол. Валерий первым задал давно уже интересующий его вопрос:

— Где майор Тарануха, Сергей Степанович?

Тот вздохнул, развёл руками и ответил:

— Валера, его никто не видел со дня его рождения, который мы отмечали в ресторане "Абэвэгэдейки", в ресторане корпуса "Д". Он, как в воду канул вместе со всей своей семьёй уже на следующий день, а мы ещё через два дня начали валиться с ног один за другим. Первым свалился Кот, он тогда здорово надрался, а через несколько часов сделалось плохо Близнецам.

— Всё ясно, товарищ полковник. Тарануха вас всех и отравил и я почему-то уверен, что это было санкционировано вышестоящим руководством, иначе его не стал бы никто прикрывать. Ну, что же, хоть в этом мы разобрались если не полностью, то хотя бы частично. Ладно, теперь я скажу пару слов и потом отвечу на любые ваши вопросы. Значит так, Сергей Степанович, тот господин Истомин, которого майор Тарануха пропустил на нашу базу, на поверку оказался демоном по имени Агварес… — Валерий довольно подробно рассказал обо всём, что с ним приключилось начиная с того дня, как он отметелил демона Абдусциуса и в довершение всего сказал — Товарищ полковник, я не знаю почему, но Ад и Рай это совсем не то, о чём нам, людям, твердили тысячи лет. Демоны в общем-то никакие не чудовища, за исключением разве что тех, кто относится к их правящим кругам, да, и те то ли являются проводниками чьей-то политики, то ли имеют какие-то свои собственные корыстные интересы в этом мире. Ангелы, как я посмотрю, тоже далеко не такие добрые и я даже не знаю, что мне и думать по этому поводу. Лично меня сейчас интересует только одно, — постичь магию до такого уровня, чтобы вернуться в своё собственное тело и снова стать человеком, но самое главное я должен вырвать Лизу из лап Агвареса. Поэтому сразу после Нового года мы с Ли Вэем и Ирой отправимся в Ад, чтобы найти тех, кто петрит в магии.

Полковник кивнул головой и тихо сказал:

— Хорошо, что вы отправитесь туда не сегодня, лейтенант. Это означает, что мы ещё сможем поговорить. Знаешь, Валера, после того, как ты меня поднял на ноги, а мастер Ли Вэй вложил в меня свою ци, во мне что-то переменилось, а после твоего рассказа я стал смотреть на некоторые вещи по другому. Сдаётся мне, что ты был полностью прав, когда сказал мне, что наш отряд фактически ликвидировали по приказу нашего руководства, а раз так, то значит оно спелось с демонами. Это предательство, друг мой, ведь кроме нас в России больше нет ни одного астрального бойца и это заставляет меня подозревать самое худшее. Ну, что же, Гриша, ложимся спать, уже половина второго, а завтра с утра займёмся боевой подготовкой под руководством мастера Ли Вэя. Всё не так уж и плохо, ведь мы по-прежнему в строю.

Часть 2. В поисках магического круга

Глава 1 Сошествие во Ад

Валера подъехал вслед за Ли Вэем на велосипеде к расщелине в скале на склоне вулкана Ключевская Сопка, из которой с шипением вырывались клубы пара, пахнущего сероводородом, остановился и удивлённо захлопал глазами, совершенно не понимая, как эта неприметная дыра может оказаться воротами в Ад. Ирина остановилась чуть позади него. Ли Вэй подъехал к расщелине вплотную, остановился и повернувшись к ним сказал:

— Ну, что, ребята, предлагаю вам посмотреть на снег в последний раз и поехали. В Аду вы его не увидите.

Посмотрев сначала на руль своего новенького туристического горного велосипеда с чуть ли не мотоциклетными колёсами, затем на ширину расселины и спросил:

— Синий, я дико извиняюсь, но ты уверен, что наши велосипеды пролезут в эту расщелину? Нет, в том, что мы с тобой в неё пролезем, я не сомневаюсь, это и коню понятно, мы же всё-таки астральные существа, а потому без мыла даже в задницу влезем, но это ведь не относится к нашим великам.

Ли Вэй осклабился и сказал:

— Ну, ты и тёмный, Ушкуй, как три подвала вместе. Если мы с тобой попрёмся туда напролом, то окажемся через километр или полтора, я толщины стенок этого вулкана не измерял, в озере магмы и радости от этого нам не будет никакой. Парень, я ведь ещё не произнёс элементарное магическое заклинание открытия прохода в простой магической преграде, которому ты научился от меня ещё на дне болота, где мы встретились. Правда, тогда же я научил тебя, как ещё и наложить на преграду ещё и магический замок, который сможешь открыть только ты. Если хочешь, я уступлю место тебе или Ирине, чтобы вы произнесли его вслух.

Валера смущённо улыбнулся и махнув рукой воскликнул:

— Да, чего там, ты же наш Вергилий, так что давай, лопочи своё заклинание и в Ад, скорее в Ад! Душа жаждет подвигов!

Ли Вэй повернулся к расщелине, быстро произнёс вполголоса магическое заклинание и энергично взмахнул обеими руками так, словно он открывал шторы. Сначала ничего не произошло, но затем пар в расщелине стал красновато светиться и уже через несколько секунд перед ними раскрылась довольно широкая циркульная арка входа. Она была завешена бледно-голубым, слегка светящимся, прозрачным занавесом, за которой виднелся какой-то холмистый и довольно симпатичный пейзаж. Прямо от арки начиналась широкая дорога с покрытием красноватого цвета. На неё-то и выехал Ли Вэй, а вслед за ним Валера и Ирина. Они остановились и посмотрели назад. Позади них стояла каменная арка, через которую ещё несколько минут было видно заснеженный камчатский пейзаж. Вскоре он погас и на том месте, где ещё совсем недавно виднелся занавес, появилась каменная стена, указав на которую Ли Вэй сказал со злостью:

— Гады они всё-таки, все эти демоны и ангелы. Они, понимаешь, могут проходить на Землю практически где угодно, а вот астральным существам и людям, которые знают магическое заклинание открытия прохода, нужно тащиться хрен знает куда, к какому-нибудь вулкану, да, это ещё не факт, что ты сможешь открыть там проход в Ад или Рай. Он может быть и заблокирован. Раньше я пользовался проходом на Эльбрусе, а теперь оттуда можно войти только с вершины в Рай, а в Ад фиг попадёшь. Закрыто. Ну, что же, мы в Аду, дамы и господа, мы находимся в его Первом круге, в Лимбе. Это первый этаж адской этажерки. Не знаю зачем Творец создал Ад таким, но он действительно представляет из себя девять парящих друг над другом плоских дисков, соединённых между собой магическими лифтами. Мы находимся где-то посередине этого широченного диска и теперь, если мы хотим спуститься ниже, нам нужно сначала доехать по этой дороге до шоссе, а потом по нему до ближайшего крупного города, а там обязательно будет магический лифт. Вот через него-то мы и сможем спуститься ниже.

Ли Вэй легонько крутанул педали своего велосипеда, украденного в одном из лучших магазинов Москвы. Затем, уже не крутя педалей, он быстро развив скорость километров под девяносто и помчался посередине дороги. Валера и Ира поехали вслед за ним, догнали своего китайского Вергилия через несколько секунд и пристроились к нему справа и слева. По сути дела они не ехали, а скользили над дорогой, как всякие нормальные астральные существа, даже Ира. К поездке в Ад они готовились целых три месяца и пока Валера на новой базе отряда "Барс", размещённой в подмосковных Мытищах, занимался техникой, Ирина под руководством Ли Вэя, вместе с другими астральными бойцами осваивала технику астрального полёта. Древний китаец и сам чуть не офигел, когда буквально на третий день их новогоднего пребывания в пансионате увидел, что барсы от беличьих прыжков с берёзы на берёзу быстро перешли к самому настоящему полёту и, порой, взлетали на высоту в двести метров.

Он так этим восхитился, что упросил своего друга не торопиться в Ад и дать ему возможность как следует подготовить к этой туристической поездке Ирину. Каждый вечер, с наступлением темноты, группа из десяти, двенадцати бойцов выезжала с территории заброшенного складского комплекса, на котором вечно пьяных сторожей, кормивших целую стаю злобных кавказских овчарок, сменили трезвые, направлялась на неприметной "Газели" далеко за город и тренировалась там почти всю ночь напролёт. С финансированием деятельности отряда "Барс", который мог работать и в условиях автономного плавания, все вопросы Валера решил самым простым образом, — вытащив из подземелья Ли Вэя всё, что там было кем-то сложено. Ира выложила кое-какие вещицы в Интернет и они были куплены за совершенно астрономические суммы, а потому большая часть клада была спрятана в секретное хранилище на базе, которая внутри выглядела совсем не так, как снаружи, и была оборудована если не по последнему слову техники, то очень близко к этому. Самое главное, как о ней, так и о новом местонахождении членов семей бойцов не знал никто из прежнего руководства ФСБ.

Для отряда "Барс" начался новый этап деятельности, но Валера честно сказал, что его сейчас интересует только одно, — магия и то, как можно снова стать живым человеком самому и сделать таким же человеком, как и все, — Ли Вэя. Обо всём остальном, типа передачи его удивительной, преобразующей ци достойным этого людям, он даже и не думал, хотя ещё в автобусе выяснилось, что его ци и ци Иры практически ничем не отличаются друг от друга. Думать на эту тему было поручено полковнику Гайдукову и думать он начал с того, что купил две просторные квартиры в "Алых парусах" на верхнем этаже и превратил их в общагу для сильфидов и те стали его авиаразведкой. При этом полковник с огромным нетерпением ждал весны, чтобы начать вербовку среди всех прочих астральных существ, залегающих на зиму в спячку до весны. С мытищинскими же домовыми он нашел общий язык уже через неделю.

К середине февраля те бойцы "Барса", которые хорошо шурупили в технике, по винтику перебрали для Валеры, Ли Вэя и Ирины три велосипеда, поставив на них генераторы и сварганив систему зарядки ноутбуков. Когда все три велосипеда были подготовлены к очень длительному путешествию по бездорожью, они отправились на Камчатку и вот уже катили по широкому шоссе, плавно извивающемуся между невысоких зелёных холмов, поросших кудрявыми рощицами. На каждом дорогущем велосипеде из углепластика, помимо объёмистых сумок, притороченных к багажнику, справа и слева от заднего колеса висели внушительные кожаные, багажные сумки. Все они были битком набиты всяческим добром, которое могло пригодиться только одному члену экспедиции — Ире. Астральные духи были существами неприхотливыми и могли по несколько десятков лет обходиться не то что без воды и пищи, но и без кислорода, а вот она была живым человеком и потому груз был так велик. Все трое отправились в путь на самолёте сначала до Владивостока, а потом до Петропавловска-Камчатского, одетые, как байкеры.

Валера и Ли Вэй, выпустив из рук руль, ехали, положив руки на ноги, выпрямившись, и с любопытством разглядывали окрестности. Ира была не только вынуждена держаться руками за руль, но и надеть на голову небольшой шлем и защитные очки. Губы девушки были плотно сжаты, но она смотрела на миленькие адские пейзажи с радостным изумлением, поскольку не ожидала увидеть в Аду такой мирный и красивый пейзаж под синим небом с кудрявыми облачками. Для полной идиллии не хватало пасущихся коровок и овечек. Минут через двадцать Валера, удивлённый редкостной молчаливостью Ли Вэя, громко воскликнул:

— Эй, ты Вергилий китайского замеса, ты бы рассказал нам что-нибудь об Аде и его девяти кругах! Ты же здесь уже бывал.

— Ага, раз двадцать! — Откликнулся Ли Вэй и добавил — Однажды даже умудрился добраться до пятого круга, но знаешь, Валерка, всякий раз дело кончалось одним и тем же, я спускался где-нибудь вниз со здешних небес и меня тут же брали в кольцо воплощённые. После этого начиналась очередная драка, минут через двадцать, тридцать появлялись демоны и меня выталкивали из Ада в шею. Точнее несколько мордоворотов хватали меня за руки и за ноги, переносились на Землю и выбрасывали там. Так что извини, братишка, но гид из меня практически никакой, мне ведь в Аду даже толком не удалось ни с кем переговорить и я понятия не имею, почему у воплощённых такое отношение к астральным духам. Ну, не любят они нас, не любят.

Вскоре они подъехали к Т-образному перекрёстку и увидели первый дорожный знак. Это было два указателя со стрелками с надписями на латыни. На верхнем, указывающем направо было написано — Invitatio, а на нижнем — Supplex. Ира сразу же достала из кармана электронный переводчик, в который была загружена латынь, именно на этом языке, по словам некоторых других астральных существ, побывавших в Аду, в нём писали и читали, и сделала перевод — Приглашение и Коленопреклонённый. Выслушав девушку, Валера сказал:

— Поскольку расстояние не указано, я предлагаю поехать в город, который называется Приглашение. Мне что-то не очень хочется стоять перед кем-то коленопреклонённо.

— А я не любитель ходить налево. — Выспренне сказал Ли Вэй желая покрасоваться в глазах своей любовницы.

На том они и порешили, повернули направо и поехали с той же скоростью. Хотя солнца на небе не было, светло было, как в полдень, но не зная толком сколько сейчас времени, они резко увеличили скорость, благо шоссе здесь было гораздо шире, и помчались по нему со скоростью в сто двадцать километров в час. Без велосипеда даже Ира могла бы лететь втрое быстрее. Вскоре пейзаж вокруг сделался ещё более живописным, они стали подниматься в гору. То справа, то слева были видны красивые скалы, возвышающиеся над деревьями, а рощицы сменились высоким хвойным лесом. Вскоре они выехали на водораздел, с вершины которого увидели долину с возделанными полями, лежащими справа и слева от прямой, как стрела, дороги, упиравшейся в городок даже побольше, чем Мытищи. Постояв на этом перевале несколько минут, они поехали вниз по пологому, длинному спуску, преодолевая небольшие локальные подъёмы и ныряя вниз порой довольно круто, но это вскоре закончилось.

Менее чем через час они въехали в город с дружелюбным названием Приглашение. Ещё подъезжая к городу, Валера увидел первых воплощённых, которые работали на полях, но не сами, а сидя верхом на рыжих насекомых, похожих на муравьёв, ростом с монгольскую лошадку. Эти муравьи ловко пропалывали плантации, засаженные ещё более странными растениями высотой чуть более метра, а их странность заключалась в том, что на них росло чуть ли не три десятка совершенно различных овощей и даже фруктов. Некоторые наездники на муравьях, которые вблизи оказались похожими спереди скорее на пауков, двигались по шоссе в обе стороны, но с весьма небольшой скоростью и они легко их обгоняли, чем вызывали удивлённые возгласы. Чем ближе они подъезжали к городу, тем оживлённее становилось движение на шоссе и им пришлось выстроиться в одну колонну.

Город Валере совершенно не понравился, так как он был весь застроен совершенно одинаковыми четырёхэтажными зданиями палевого цвета. Да, и все воплощённые были одеты одинаково, а их тёмно синие одеяния, состоящие как у мужчин, так и у женщин из брюк, курток, сандалий и панам, чем-то напоминали одежду китайцев, времён культурной революции. Ему однажды попала в руки книжка про эту самую культурную революцию, которую он очень внимательно прочитал, а потому, когда увидел первых воплощённых, то нисколько не удивился, если бы эти типы вынули из карманов своих курток цитатники Мао. Когда же они въехали в город, Валера даже удивился, не увидев на стенах никаких дадзибао. Куда больше его поразило то, что все воплощённые выглядели розовощёкими, бодрыми и почему-то весёлыми, хотя лично он уже через неделю удавился бы с тоски, если бы ему пришлось поселиться в этом городе. Помимо воплощённых, они видели на плантациях довольно много демонов обоего пола, одетых в куда более разнообразные одежды.

Уже из первых же наблюдений ему сразу стало ясно, что общество в Аду резко сегрегированно на демонов и воплощённых, как минимум, а ведь он хорошо запомнил слова Агвареса о том, что к особо опасным грешникам применяются столь же особые меры наказания. На улицах города, которые мало-помалу заполнялись народом, таковых, похоже не было. Они проехали по улице километра полтора и снова упёрлись в Т-образный перекрёсток. По пути им встречались таблички с надписями на зданиях, но они не останавливались, чтобы прочитать их и сделать перевод. Остановившись на перекрёстке, Валера поднял руку, приветствуя какого-то воплощённого, неторопливо идущего им навстречу в гордом одиночестве и без конвоира, именно так, как он успел это увидеть, они приветствовали друг друга, и спросил:

— Извините, любезный, вы не скажете, как нам добраться до города, который называется Эшдарот?

Воплощённый вытаращил глаза и что-то залопотал на каком-то непонятном языке. Их главный полиглот Ли Вэй, который за восемьсот лет выучил десятка три языков, повторил эту фразу по-английски, по-фински, по-китайски и, наконец, вообще прорычал на каком-то зулусском наречии что-то весьма грозное и, скорее всего, нецензурное. Воплощённый радостно заулыбался и спросил их по-русски, хотя и с акцентом:

— Кто вы такие и как оказались здесь? А что это за странные машины, на которых вы ездите?

Валера язвительным тоном задал встречный вопрос:

— А почему вы так долго морочили нам голову, прежде ответить на мой вопрос по-русски? Это что у вас, такая форма вежливости или вам просто было нечего делать?

Воплощённый нисколько не смутился и снова повторил свой вопрос, но уже в несколько иной форме:

— Итак, господа, кто вы такие и откуда прибыли в Инвитацио? Ответьте на мой вопрос и, возможно, я отвечу на ваш.

Оказаться выдворенным из Ада демонами Валере не хотелось и он, вздохнув, сердито насупившись буркнул:

— Мы люди и прибыли в Лимб с Земли. Прошли через вход на Камчатке. В Эшдароте живут двое моих приятелей, они демоны, в отличие от вас. Такой ответ вас устроит?

— Люди, с Земли? — Удивился воплощённый — Но как вы смогли пройти в Девятиземелье?

Уже начиная сердиться, Валера воскликнул повышая голос:

— Как все нормальные люди! Как демоны мы сюда пройти не могли, любезный. Может быть вы ответите, наконец, на мой вопрос? А то дело, как я понимаю, идёт к вечеру и мы рискуем заночевать на улице, разговаривая с вами.

Воплощённый, а это был моложавый, симпатичный, даже излишне красивый, стройный мужчина довольно высокого роста, тут же всплеснул руками и чуть ли взмолился:

— О, господа, прошу простить меня! Просто я не ожидал, что смогу когда-нибудь увидеть живых людей на улице этого города. Через полчаса действительно наступит вечер, постоялых дворов у нас тут нет, а станция перемещения скорее всего уже закрыта. Не соблаговолите ли вы принять приглашение принять моё приглашение и переночевать под крышей моего дома? Мне будет очень лестно принять путешественников, отважившихся спуститься в Ад. Я живу буквально в двух кварталах отсюда. Увы, ничего роскошного я вам предложить не смогу, но вы сможете переночевать в удобных кроватях и под крышей, где не промокнете под ночным дождём, когда все двери уже будут заперты.

Из этой длинной тирады Валерий понял, что живых людей здесь отродясь не бывало, зато всё остальное, кроме разве что дождя, ещё нужно было проверять. Делать было нечего, а потому он слез с велосипеда и любезно соблаговолил:

— Большое вам спасибо, меня зовут Валерий, а это мои спутники, — Ирина и Ли Вэй. Мы все из России.

Воплощённый поклонился и представился:

— Моё посмертное имя Планус Литоралис. — Немного помешкав, он добавил — При жизни я был бароном Эрнестом фон Кауфманом, жил в Восточной Пруссии и умер сто семьдесят шесть лет назад в Кёнигсберге. Следуйте за мной, господа.

Барон горделивой походкой пошел вперёд, покрикивая на других воплощённых, которых на улицах появлялось всё больше и им пришлось пройти все пять, а отнюдь не два квартала. Повернув налево, через два квартала они только повернули направо, чтобы пройти ещё с километр. Бывший офицер прусской армии, воевавший вместе с русскими против Наполеона, ставший шпионом-путешественником и исследователем островов Карибского бассейна, которого видимо из-за этого в Аду прозвали Береговым Авантюристом, привёл их стандартному дому, в котором у него имелась квартира из трёх комнат с небольшой кухней и душем. Барон жил на четвёртом этаже, но в доме имелся довольно просторный лифт и им не пришлось уродоваться, затаскивая велосипеды наверх. Если это и был барак, то барак со всеми удобствами, хотя через весь дом и шел длинный коридор с множеством дверей по обе стороны. В общем это была типичная малосемейная общага, вот только по коридору не носились дети.

Как только они затащили велосипеды в длинный коридор квартиры, места там вполне хватало, так как в нём практически не было никакой мебели, барон показал им их комнаты, предложив Валере и Ли Вэю переночевать в гостевой комнате с кроватью и диваном, а Ире уступил свою спальную, сказав, что переночует в гостиной. После этого он сразу же стал приглашать их посетить Клуб "Бывалых моряков", членом которого являлся, посетовав на то, что ему нечем их накормить. Скорее всего барон лукавил, если не просто врал, но Валера, посовещавшись с Ли Вэем и Ирой, принял и это приглашение. Получив согласие от своих гостей, барон тут же принялся уговаривать их отправиться в клуб на велосипедах, чтобы произвести впечатление на завсегдатаев, в число членов которого входил такой великий путешественник, как Семён Дежнёв, мэр Инвитацио и президент клуба.

Путешественники быстро сняли с велосипедов вьюки, Валера достал из одного две литровых бутылки "Смирновской", увидев которую барон схватился за сердце, и они вышли из квартиры и покатили велосипеды к лифту. Из дверей многих квартир на них с любопытством глядели жильцы, с которыми они вежливо раскланивались. Это были одни только мужчины, но Валера был готов поклясться, что в одной из квартир он увидел женщину и сразу же заулыбался. Водку он предусмотрительно положил в полиэтиленовый пакет и приторочил к багажнику, чтобы не вызывать излишнего ажиотажа. На улице Валера отобрал велосипед у Иры и подкатив его гостеприимному хозяину, сказал:

— Барон, ездить на велосипеде гораздо проще, чем скакать верхом. Садитесь в седло, ставьте ногу на педаль, и, слегка оттолкнувшись ногой от тротуара, крутите педали. Вот этот рычаг на руле, — тормоз. Пару раз свалитесь с велосипеда, собьёте нескольких жителей Инвитацио и через пять минут станете достаточно опытным велосипедистом. Ну, что, поехали?

Барон фон Кауфман стартовал от дверей дома с такой энергией, что мигом свалил на тротуар сразу трёх зевак, но в седле удержался, а через пять минут уже вполне освоился и громкими криками требовал уступить ему дорогу. В сторону шарахались даже демоны. До центра города, как выяснилось позднее, было рукой подать, но хитрый барон выбрал кружной путь и их велосипедная прогулка продлилась минут сорок пять. Скорее всего именно поэтому на центральной площади города, вокруг которой стояли по периметру развлекательные заведения, собралось довольно много народа. Приветственных криков не было слышно, но вместе с тем не было и демонов, зато в этой толпе было поровну как мужчин, так и женщин, многие из которых, явно, составляли пары и даже держались за руки. Провожаемые вполне доброжелательными улыбками, они подъехали к дверям одного из безликих домов и вошли внутрь вместе с велосипедами. Барон чувствовал себя здесь хозяином и вместе с велосипедом направился в главную гостиную Клуба "Бывалых моряков". Это была большая комната стены, которой украшали картины.

Там уже находилось десятка полтора горожан и мэр города Аратор Маринус, именно такое имя, Морской Пахарь, получил в Аду Семён Дежнёв. К нему-то барон и подвёл своих гостей вместе с велосипедами. Валера представил своих спутников, представился сам и тут же вручил президенту клуба свой подарок, сказав, что они в Инвитацио проездом и хотят добраться, как Данте с Вергилием, до девятого круга Ада. При виде двух пузырей водки, у русского первопроходца глаза на лоб полезли. Вскоре в гостиную вошли остальные члены клуба, все расселись по креслам и диванам и вечер начался. Развлекались члены клуба весьма своеобразно, слушая рассказы друг друга о былых путешествиях. Правда, на этот раз президент клуба предложил одному из людей поведать им о своём приключении и тут Валера испугался, что Ли Вэй поднимет руку и начнёт вспоминать молодость, но тот толкнул его локтем в бок и тихо шепнул ему:

— Валера, чеши на трибуну. Ври, да не завирайся, они хотя и не демоны, враньё от правды смогут отличить.

Лейтенант Лодейников поднялся на небольшой подиум, на котором стояло кресло, гостиная была обставлена добротной старинной мебелью, представился всем не скрывая своего имени, фамилии и воинского звания, поблагодарил всех за приглашение и со скромной улыбкой на лице сказал:

— Дамы и господа, увы, но по сравнению с вашими путешествиями и подвигами, свершенными вами, я салага, но раз уж я сижу в этом кресле, то позвольте рассказать вам, за что мне была вручена правительственная награда, Орден "Мужества".

После этого он сел в кресло, рядом с которым стоял какой-то большой чёрный чемодан и два с лишним часа держал в напряжении весь зал, рассказывая о том, как в горах, на Черноморском побережье была блокирована международная банда террористов-ваххабитов и как в конечном итоге он, в одиночку, под покровом ночи, работая одними только голыми руками, вырубил семерых здоровенных бородатых лбов, из которых четверо были, как и он, мощными бойцами-энергетиками. Свой увлекательный, но правдивый, рассказ, он закончил словами:

— Вот так с моих плеч во второй раз слетела звёздочка, ведь я фактически нарушил приказ командования, но зато словил на грудь свою седьмую награду.

Слушатели испустили единодушный вздох облегчения и президент клуба, поднявшись на подиум, сказал:

— Очень интересная и поучительная история, которая лишний раз показывает, что головы у воинских начальников устроены совсем не так, как у нормальных людей. Ну, что же, дамы и господа, а теперь посмотрим, как на захватывающий и удивительный рассказ нашего гостя отреагировал волшебный ящик. Не думаю, что он остался равнодушен. — Хитро улыбнувшись, Семён Дежнёв добавил — А заодно узнаем, насколько он был правдив.

Исследователь Арктики открыл чёрный ящик и достал из него картину в золочёной раме, на которой был изображен тогда ещё старший лейтенант Лодейников, выходящий из дверного проёма какого-то каменного сарая, перед которыми был сложен каменный бруствер, с торчащим к небу стволом крупнокалиберного пулемёта. Перед тем, как броситься на врага, он обнажился по пояс, весь его торс был покрыт чёрными и зелёными пятнами и полосами, как и смеющаяся физиономия, а в руках Валерка Лодейников по прозвищу Шайтан, держал за шиворот двух здоровенных, бритоголовых бородатых лбов. Вот тут все воплощённые вскочили на ноги и принялись ему аплодировать. Картина пошла гулять по рукам и через пару минут заняла своё место на стене среди множества других. После этого все члены клуба во главе с президентом, которого держала под руку Ира, проследовали в обеденный зал и расселись за большим столом.

Хотя на Земле дело едва только подходило к обеду, туристам пришлось отужинать. Стол был накрыт просто шикарный, вот только спиртного на нём не было ни капли. Водку, подаренную ему Валерием, Семён Дежнёв зажал и выставлять на стол не стал. После ужина он пригласил их вместе с бароном в кабинет и только там они выпили по рюмке смирновской перед тем, как приступить к распитию кофе и разговору по душам. Наконец-то Валера смог хоть что-то узнать об Аде и, самое главное выяснил, что в нём в ходу деньги, которые назывались на древнеримский манер ауреями, денариями, сестерциями и дупондиями, это были купюры, и медными монетами трёх видов, — асс, семис и квадрант, что очень обрадовало Валеру и его друзей. Но ещё больше их обрадовало, что за один евро здесь давали целых четыре аурея, то есть сто денариев, а это уже были немалые деньги. Евро, доллары, рубли и любые другие земные деньги очень высоко ценились демонами, ведь они могли взять с собой с Земли в Ад только то, что было куплено там, а не украдено. Причём куплено за деньги привезённые на Землю из Ада, а не украденные или каким-то образом заработанные там.

Валера принялся осторожно расспрашивать мэра города и барона о жизни в Аду и те отвечали на его вопросы весьма охотно и без малейшего напряжения. Разговор имел довольно оживлённый характер и вопросы сыпались с обоих сторон. Воплощённых интересовали последние новости с Земли, которые поступали в Ад с довольно значительным опозданием, поскольку душа, отправленная сюда, целый год мыкалась в специальной гостинице, прежде чем воплощалась в куда более материальном теле, чем то, которое она имела, а точнее, как бы обрастала мясом и упрочняла свои кости, одновременно с этим приобретая индивидуальные черты лица. На вопрос же Иры, почему все воплощённые, которые уже называли себя не людьми, а инкарнами, одеты одинаково и так убого, широко улыбаясь ответил барон:

— О, прекрасная Ирен, всё очень просто, мы все так одинаковы внешне только для того, чтобы могли оценить внутренний мир друг друга. Поэтому лично мне с одной стороны странно видеть вас одетой так, а с другой стороны то, что вы одеты практически одинаково, автоматически заставляет относиться к вам с уважением. Вся эта пышная мишура осталась в нашей прошлой жизни и сейчас мы живём совсем другими интересами.

Вопрос, чем же живут инкарны в Аду интересовал Валерия ничуть не меньше других и потому он спросил:

— Барон, не могли бы вы рассказать подробнее, чем именно вы занимаетесь в свободное время? Насколько мне это известно, на работу вы ходите группами под присмотром демонов, у вас здесь не принято заниматься наукой, искусством и ремёслами, да, к тому же мужчины и женщины у вас живут отдельно друг от друга не говоря уже о том, что спиртного у вас тут нет.

Барон фон Кауфман начал отвечать с последнего замечания:

— Почему это нет? Вечером в очень многих заведениях любого города вы можете выпить пива, вина и даже напитком покрепче. Просто в нашем клубе это не принято. Спору нет, напитки, привозимые демонами с Земли гораздо лучше, но и наши неплохи. На счёт любовных пар вы правы, у нас не принято, чтобы мужчина и женщина жили вместе, но я скажу вам по секрету, очень часто мужчины приходят к своим подругам, а женщины к своим кавалерам. Просто мы не бравируем этим, ведь мы же все имеем практически совершенный облик и поэтому даже выглядим для вас одинаковыми, но поверьте, на самом деле это не так, мы все разные. Ну, что касается того, что в своей прежней жизни мы называли увлечениями и что составляло для нас когда-то главный смысл жизни, нам заменяют ежедневные встречи в клубах по вечерам. Сегодня вы, лейтенант, как почётный гость нашего клуба, рассказали нам на редкость захватывающую историю и однажды, когда следующему выступающему будет нечего нам поведать, почтенный капитан Маринус снимет со стены ваш портрет, поставит его на кресло и тогда ваш рассказ оживёт и мы увидим его во всех подробностях. Так ведь, капитан?

Семён Дежнёв покивал головой и сказал:

— О, да, я думаю, что это произойдёт уже очень скоро, друг мой, и мы не раз увидим, как вы загнали этих бандитов в тот сарай, а потом под покровом ночи захватили их в плен. Думаю, что мы не раз посмотрим на это, хотя мы и бывалые моряки. Более того, ко мне не раз обратятся с просьбой президенты других клубов, чтобы посмотреть на это и даже мэры других городов.

Ли Вэй решил проявить инициативу и спросил:

— Капитан Маринус, скажите, а в вашем городе есть маги?

— Маги? — Удивился тот — Нет, магов у нас в городе точно нет ни одного. Да, я и не слышал о том, чтобы они вообще жили в Лимбе. Даже не знаю, где вы сможете их разыскать. — Немного подумав, Семён Дежнёв улыбнулся и спросил — Простите, господа, что касается прекрасной госпожи Ирины, тут всё ясно, она несомненно ныне здравствующий человек, а вот вы, похоже, астральные духи, которые обрели невероятно могущественные тела. Ещё раз прошу вас простить, но мне всё же любопытно, это так?

Валера широко улыбнулся и ответил:

— Да, я умер всего немного меньше года назад, но мне удалось сохранить своё физическое тело в целости и сохранности и стать астральным духом. Ну, а мой друг и учитель Ли Вэй умер ещё во времена монголо-татарского нашествия и сейчас наши с ним тела лежат рядом. Все трое мы к тому же ещё и астральные воины и начинающие маги, а к вам в ваши края прибыли только за тем, чтобы изучить магию, чтобы снова стать полноценными людьми. Тогда Ли Вэй сможет жениться на своей ученице.

Таким своим ответом Валера в первую очередь предотвратил все попытки соблазнения бароном Ирины, но в итоге ему теперь оставалось только гадать, как к этому отнесутся инкарны. К его облегчению мэр улыбнулся и сказал:

— Да, вы не совсем обычные люди, господа. Мне очень понятны ваши чаяния, я желаю вам удачи и успеха в вашем поиске. Увы, но магов никогда не направляют жить в Лимб. У нас здесь живёт едва ли не четверть всего населения Девятиземелья и все инкарны в своей прежней жизни были очень инициативными людьми, но при этом никто из не отягощён тяжкими преступлениями и среди них нет ни одного мага. Может быть поэтому из Лимба так мало инкарнов отправляются на реинкарнацию.

— Благодарю вас, господин мэр. — Сказал Валера и задал ещё один важный для них вопрос — Скажите, а мы могли бы купить карту Девятиземелья?

Тот улыбнулся и ответил:

— Это не ко мне, Валерий. Я советую вам завтра с утра обратиться в управление транспортных перемещений и там вы сможете купить нужные вам карты. Но сначала я советую вам зайти в городской банк и обменять деньги, если они у вас есть. В этом плане Девятиземелье ничем не отличается от Земли.

Они поговорили ещё около часа и попрощавшись отправились в квартиру барона фон Кауфмана. На Лимб опустилась чёрная, бархатная ночь. Валера даже не ожидал, что они смогут увидеть в Аду звёзды, но это было так, у них над головой ярко сияли небеса Южного полушария. Об этом сразу же с уверенностью в голосе сказал Ли Вэй и даже принялся показывать самые известные созвездия. Барон с улыбкой дополнил его объяснения:

— Да, всё именно так, мы живём под Южным Крестом, вот только Луны на нашем небе никогда не бывает. Поначалу это меня очень удивляло, но потом я привык.

Добравшись до квартиры барона, они, чтобы не беспокоить хозяина, сразу же завалились спать. Ли Вэй и Ира в гостевой комнате, а Валера в гостиной, с улыбкой сказав, что может лечь спать и забравшись в перекрытие между этажами, если засунет внутрь свою земную одежду. Услышав это, барон воскликнул:

— Нет-нет, только не это! У нас тут только потому и не любят астральных духов, что они вечно норовят показать нам что-нибудь совершенно противоестественное, что недоступно всякому нормальному человеку. Пройти сквозь стену или того хуже, летать у нас прямо над головами и насмехаться. Поэтому их так не любят. Вы другое дело, вы появились в нашем городе хотя и сидя верхом на странных машинах, но всё же как все нормальные люди и инкарны. Но простите, господа, я вас совсем заговорил, время уже позднее, пора спать.

Наутро Валера вручил барону фон Кауфману бутылку французского шампанского, украденного в гипермаркете "Рамстор" им собственноручно и три плитки шоколада к ней. Этим немудрёным подаркам барон так обрадовался, что им сразу же стало ясно, что и сегодня тот не будет спать в своей квартире в гордом одиночестве. Вместе с бароном они направились в общественную столовую, расположенную на первом этаже дома и там позавтракали. Причём совершенно бесплатно. Далеко не за всё в Девятимирье нужно было платить. После этого барон, который не торопился на работу, проводил их до банка города Инвитацио. Это было заведение для демонов, хотя в нём и работало немало инкарнов. Клерк, к которому они обратились с просьбой поменять пять тысяч евро на местную валюту, тут же вытаращил глаза и попросив их подождать, умчался из-за своей конторки и вскоре вернулся с удивлённым демоном. Тот пригласил Валеру пройти в свой кабинет, в углу которого стоял большой, старинный сейф и принялся выяснять у него:

— Господин лейтенант, вы хотите открыть в нашем банке валютный счёт или просто поменять евро на наши деньги?

Валера кивнул головой и сказал:

— Нет, счёт открывать я не стану. Просто поменяйте мне евро на ауреи в купюрах самого большого достоинства, скажем четыре с половиной тысячи евро, а остальные пятьсот выдайте более мелкими купюрами, а какую-то часть и вовсе денариями.

Демон закивал головой, взял протянутые ему десять купюр, подошел к сейфу и открыл его. Минут через пять он вернулся к столу и положил перед Валерой четыре стопки купюр цвета разного достоинства, одна из которых была несколько меньше других. Демон попросил расписаться его в бухгалтерской книге и пожелал счастливого путешествия по Девятиземелью. Имея на руках двадцать тысяч ауреев, Валера вышел из банка и направился в управление транспортных перемещений. В этом заведении всеми делами заправляли почти одни только демоны, в чём Валера убедился тотчас, как только вошел в большой зал, где за столиками сидели преимущественно демонические женщины. Та очаровательная демонесса, одетая по моде тридцатых годов прошлого века, к которой он обратился с просьбой, обворожительно улыбнулась ему и тотчас выложила на стол из ящика целый ворох самых различных карт и атласов. Ткнув изящным пальчиком в самую неказистую на вид, представляющую из себя нечто похожее на диплом об окончании военного училища, только на треть большего размера, сказала:

— Если вы хотите иметь самую лучшую карту Ада, господин лейтенант, то я советую вам купить вот этот магический атлас. Он стоит пять ауреев, но тогда вы сможете открыв его и, задав вопрос, сразу же получите исчерпывающий ответ, как вам добраться до нужного места. Атлас сам скажет. Что вы выберете?

Демонесса явно хотела спросить его о чём-то ещё, но стеснялась и тогда Валера, слегка наклонившись вперёд, сам спросил эту очаровательную красавицу:

— Скажите, а это правда, что девушкам в Аду очень нравятся духи с Земли или я ошибся?

Та опустила глаза и ответила заливаясь румянцем:

— Правда. Особенно в такой глуши, как у нас.

Валера обворожительно улыбнулся, вытащил из бумажника купюру достоинством в десять ауреев, а из-за пазухи чёрный футляр с французскими духами "Маджи нуар", сказал:

— Девушка, я беру магический атлас, а это вам в знак моей благодарности за хорошую подсказку.

Быстро посмотрев по сторонам, демонесса, взяв духи, понизила голос до шепота и сказала:

— Благодарю вас. Я узнала от подруги, что вы интересуетесь магией, господин лейтенант. Если вас это заинтересует, то я могу вам уступить всего за десять ауреев свою азбуку магии. Только я предупреждаю вас заранее, когда вы откроете её и вызовете первую страницу, то должны очень внимательно изучить то, что на ней появится потому, что второй раз она уже не появится. В этой книжке всего восемьдесят шесть страниц, но и с её помощью вы сможете выучить начальный курс магии для демонов.

Валерий немедленно выложил на стол три купюры достоинством в пятьдесят ауреев, ещё один флакон духов, на этот раз "Диориссимо", и ещё тише сказал:

— Сдачи не нужно, а эти духи для вашей подруги. Надеюсь у вас не будет из-за этого никаких неприятностей? Если такое может произойти, то я предпочёл бы не быть их виновником.

Демонесса, забрав деньги и духи, ответила с улыбкой:

— Одним выговором больше, одним меньше, какая разница?

— Э, нет, так дело не пойдёт. — Решительно сказал Валера и спросил — Здесь у вас есть что-нибудь вроде комнаты отдыха, где вы пьёте чай или какое-либо другое укромное место. Всего за двадцать минут я перелистаю всю книжку и верну её вам.

Демонесса немедленно встала из-за стола и поманив его за собой пальчиком, направилась к двери неподалёку. Там находилось нечто вроде архива, где Валера под её руководством, проводя ладонью по единственной странице в раскрытой папке быстро заснял каждую из тридцати страниц цифровой фотокамерой, чем очень удивил демонессу. Она даже и не подозревала, что на земле научились делать такие маленькие фотокамеры. Когда же Валера напоследок сфотографировал и Сиану, после чего показал ей на мониторе как она выглядит, она удивлённо воскликнула:

— Как же изменился ваш мир с тех пор, когда я была на Земле в последний раз! Тогда фотокамеры были такими огромными, что их нужно было ставить на треноги. Как же мне хочется поскорее скопить денег, чтобы посетить Землю ещё раз.

Валерий удивлённо спросил:

— Не понял, с вас что же, дерут за это деньги?

— Да, для того, чтобы отправиться на Землю, я должна сначала купить кольцо перемещения, а оно стоит семьсот пятьдесят ауреев, если тебя не посылают туда с заданием. — Ответила демонесса, как ни в чём не бывало.

Хитро улыбнувшись, Валера спросил:

— Сиана, а взять и отправиться на Землю пройдя через обычный вход на склоне вулкана это что, уже не вариант?

Демонесса пристально посмотрела на него и спросила:

— И вы знаете, где находится действующий проход, Валера? Их по всему Лимбу разбросаны тысячи, но работает только несколько сотен и если вы знаете, где находится такой, то я буду вам очень благодарна. — Задорно улыбнувшись, она подняла руку и весело воскликнула — Обещаю не шалить на Земле!

Валера достал из внутреннего кармана блокнот и быстро нарисовал план местности и приметные ориентиры того места, где они вышли из вулкана. Затем он достал из-за пазухи ноутбук, обняв демонессу сфотографировался вместе с ней и закачав на него все снимки в папку, которую он назвал "Учебник магии для чайников", нарезал мини-диск, передавая который, он вложил в руку демонессы две купюры по пятьсот евро, сказал:

— Сиана, если вы решитесь отправиться на Землю в ближайшие дни, я прошу вас сразу же отправиться в Россию, добраться до Москвы и найти там в городе Мытищи моих друзей. Передайте им этот диск и тогда у вас появится на Земле очень много хороших друзей и подруг.

Демонесса кивнула головой и сказала:

— Я отправлюсь туда уже завтра. Валера, скажите, я выгляжу не слишком старомодно?

— Вы выглядите очаровательно. — Ответил ей лейтенант.

Глава 2 Поездка в Эшдарот

На станции перемещения, расположенной неподалёку от межкругового лифта Девятиземелья, за переброску в Эшдарот с них взяли по двадцать денариев с носа и ещё по пятнадцать денариев за каждый велосипед. После этого они поднялись на круглую платформу, свет вокруг них на мгновение померк и они очутились в городе Эшдароте. Если судить по тому кружочку, который засветился зелёным огоньком на магической карте, как только Валерий сделал запрос, то есть произнёс вслух: — "Покажи мне место на карте Лимба, где находится Эшдарот и город Инвитацио" был небольшой город, в котором жили одни только демоны, но когда они вышли из небольшого здания станции перемещения, то увидели красивое, широкое ущелье с не слишком высокими, но очень красивыми горами по обеим сторонам, полноводную реку с кристально чистой водой, текущую внизу, метрах в двухстах от шоссе и штук пять нехилых вил, стоящих неподалёку. Ире сразу же захотелось искупаться, а спуск к реке был такой удобный, что Валера тут же принялся громко рассуждать вслух:

— Ну, я так думаю, ребята, сейчас утро, а потому Ликант и Моаэль скорее всего находятся на работе, так почему бы нам тогда не спуститься к реке и не устроить небольшой пикник? Заодно я закачаю на ваши компы магический букварь и мы посмотрим, что это за зверь такой, магия для демонов.

Ира, вскакивая на велосипед, откликнулась:

— Валера, я не думаю, что магия для демонов очень уж сильно отличается от любой другой магии.

Они спустились по извилистой дорожке с красноватым губчатым покрытием вроде тартана к реке и, проехав метров пятьсот вниз, нашли уютное местечко под тремя раскидистыми грецкими орехами, просто идеально приспособленное для пикников хотя бы потому, что там имелась сразу за орехами небольшая скала с гротом, столик с двумя лавочками, очаг он же мангал, а рядом с ним большая поленица дров с навесом и медным ящичком на столбе, на котором была выгравирована довольно забавная для всякого русского человека надпись на латыни:

— "Форель в реке бесплатная. Дрова стоят три дупондия за дюжину поленьев. Просьба весь мусор отдавать рудератусу".

Они поставили велосипеды в тени орехов, Валера вытащил из-за пазухи ноутбук и цифровой фотоаппарат, быстро разделся и тут же, сделав каких-то десять шагов к реке, нырнул в её прозрачные глубины. В воде он чувствовал себя ничуть не хуже, чем любая русалка, а плавал даже лучше них потому, что он летал в ней точно так же, как и в воздухе. К нему немедленно присоединился Ли Вэй и уже через каких-то пять минут они выловили по пять больших рыбин на брата. Уж как ни была форель стремительна, ей было невозможно состязаться в скорости и реакции с астральными бойцами. Из воды они вышли с чувством победителей и, быстро оглушив рыбу, принялись готовить себе второй завтрак, достав из дорожной сумки большой кусок металлизированной полиэтиленовой плёнки. Рудератус, которому следовало отдавать весь мусор, появился тотчас, это был большой, чёрный лобастый зверь, похожий на американского бульдога, только вот голова у него была размером едва ли не больше туловища. Он сел неподалёку, облизнулся и принялся ждать своего часа.

Форель чистил и разделывал Ли Вэй, причём делал это применяя русалочью магию, с помощью которой он не только отделял голову от туловища, но одновременно с этим выдёргивал из неё хребет и внутренности, оставляя при этом внутри икру, а икряной было больше половины рыбы. Всё это вместе с плавниками и хвостами моментально исчезало в пасти рудератуса. Он был не прочь слопать и плёнку, но покончив с рыбой и передав её Валере, который уже развёл огонь в очаге, Ли Вэй помыл плёнку в реке и повесил сушиться на навесе поленицы. Лейтенант Лодейников, взяв в свои руки бразды правления на кухне, тем временем уже вовсю священнодействовал. Он слегка натёр рыбу солью и специями, нанизал её на шампуры из нержавейки и принялся следить за огнём. Ира, успевшая раздеться до крохотных трусиков и теперь щеголявшая топлесс, тем временем быстро управилась с компьютерами, искупалась в реке и принялась сервировать стол, накрыв его белой пластиковой китайской скатертью под то ли вологодские, то ли брюссельские кружева.

Волосы девушки уже выросли до состояния короткой стрижкой и она была просто прелестна. Ира, пользуясь тем, что ей теперь ей, как всякому приличному астральному бойцу, было полностью подвластно её тело, увеличила свои груди и ходила вокруг стола с гордо поднятой головой. Её фигура и раньше была практически безукоризненна, но она поработала и над ней, стоя по часу, полтора перед зеркалом и стала похожа на юную Афродиту или Артемиду. Девушка достала из дорожной сумки местный хлеб, его она взяла в столовке, в которой они завтракали, двухлитровый пакет столового вина и стальные стаканы, как бы намекнув тем самым, что им следует обмыть свой первый успех в поисках магических знаний и что этого вполне хватит. Как только стол был накрыт, она подошла к очагу.

Первая партия рыбы уже поспела, но Валера решил запечь на углях всю, чтобы потом не заводить канитель с костром по новой. Да, и форель была не той рыбой, которую стоило оставлять нежареной. Поэтому он попросил девушку снять первых рыбин с шампуров и аккуратно завернуть их в алюминиевую фольгу с таким расчётом, чтобы её можно было использовать ещё хотя бы пару раз, если им доведётся наловить рыбы в Аду и в следующий раз. Наконец они приступили к трапезе и поскольку рыба была очень уж вкусной, так её научил готовить лейтенанта Лодейникова один сибиряк, служивший в его взводе по контракту, то они полчаса молчали и лишь сосредоточенно жевали форелей, каждая из которых была длиной далеко за локоть. Первым высказался по поводу второго завтрака, умяв две форелины, Валера, который сказал, тщательно облизав шампур:

— Не знаю каков на вкус хариус на шампуре, но Юрка, который его так нахваливал, просто не пробовал этой форели. Да, такого блюда, ребята, я давненько не едал.

Ира, допив вино, со своей форелиной она покончила пятью минутами раньше, сыто икнула и прошептала:

— Ребята, если что-нибудь сейчас заставить меня встать и сделать хотя бы три шага, то я тут же лопну. Ли, будь человеком, покинь эту скамейку, а если хочешь, чтобы я любила тебя вечно, то помоги мне лечь на неё и именно так я и поступлю.

Ли Вэй, который смог бы запросто слопать ещё с десяток таких форелин, радостно осклабился и воскликнул:

— Валерка, ты свидетель! Она поклялась любить меня вечно.

Ира сонно кивнула головой и китаец, притащив плед, помог своей любимой ученице лечь спиной на широкую деревянную скамейку, после чего подсел к другу и продолжил лакомиться второй рыбиной, не спуская глаз с третьей, а Валера, откинувшись спиной на толстенный гладкий ствол ореха, он с умом и дальним прицелом выбрал себе место за столом, промолвил:

— Так ребята, в одном своём предположении я оказался полностью прав. Демонессы здесь просто в полном отпаде от земных духов, так что я не зря забил одну дорожную сумку ими. Ну, а как только мы доберёмся до Ликанта и Моаэля, то узнаем, действуют ли на демонов точно так же сигары. Если да, то нам будет на что выдурить из наивных туземцев их жемчуга и злато.

Ли Вэй, кивая головой и отщипывая от своей форелины очередной крохотный кусочек, откликнулся:

— Таковы вы все, белые люди. Так и норовите проехаться на широкой спине простодушных и наивных туземцев.

Валера дотянулся до ноутбука, лежавшего на краю стола, пододвинул его к себе, включил и открыв файл, принялся вглядываться в изображение страницы. Оно поначалу было каким-то мутноватым, но стоило ему увеличить масштаб, как страница магического букваря стала такой же яркой, как и в тот момент, когда он провёл по ней рукой. Текст был написан на латыни и ему пришлось подтянуть к себе и включить второй ноутбук, чтобы запустить переводчик "Сократ" в очень редкой версии, содержащий древнюю латынь. Ему было лень запускать программу, распознающую текст, а потому он просто стал набирать текст латиницей и запускать перевод, мало помалу читая его на двух языках, русском и древней латыни. Начало букваря выглядело вполне вдохновляющее, так как во вступлении говорилось, что магия это язык Бога и что Бог изъяснялся просто и очень понятно. Прочитав вступление, он неожиданно уяснил для себя главное, что всё в этом мире подчиняется тому разумному существу, которое удосужится выучить язык Бога и станет говорить на нём.

Он решил не быть занудой, а потому зачитывал всё вслух сначала на русском языке, а потом на латыни и хотя он не был уверен в том, что программа и он переводят всё правильно, всё-таки главным латинистом в их команде была Ирина, которая закончила четыре курса мединститута, а для медиков латынь издревле была вторым языком, и она, и её древний жених, да, и он сам довольно быстро смекнули в чём дело. Девушка, которая всё ещё не была в силах пошевелиться, спросила:

— Ребята, выходит что тот человек, который изучит язык на котором разговаривал Бог, автоматически станет магом?

Валера отрицательно помотал головой и возразил:

— Фигушки. Из этого на мой взгляд выходит только то, что все магические заклинания нужно произносить на высокой речи.

Ира с трудом рассмеялась и сказала:

— На высокой речи говорят эльфы, Валера, да, и то придуманной людьми. Давай уж лучше будем говорить, как там написано, — на языке Бога. Там ведь написано по латыни Deus?

— Да, именно так и написано Deus sermone, причём слово Deus написано с большой буквы. — Подтвердил Валера — В общем я думаю, что Сиана сделала нам просто роскошный подарок и я очень надеюсь на то, что Гайдук оценит это по достоинству.

Ира снова сыто икнула и сказала:

— И в знак своей благодарности ограбит все склады парфюмерных фабрик Парижа и его окрестностей. Да, она этого вполне заслуживает, особенно если в её букваре найдётся хотя бы десятка три заклинаний пусть даже обиходного порядка.

Валера, который стал открывать и просматривать все снимки подряд, через пару минут сказал ей:

— Могу тебя обрадовать, деточка, судя по всему их здесь ровно двести пятьдесят шесть, а если полагаться на рисунки, предваряющие разделы, все они относятся к магии четырёх стихий: воздуха, огня, воды и земли. Знаешь, мне кажется, что при желании и настойчивости, точно такую же книжку мы смогли бы выклянчить и у какого-нибудь ангела или ангелицы.

Ли Вэй расхохотался и воскликнул:

— Братец дракон, после того, как ты столь любезно дважды поговорил с ангелами, единственное, что они дадут тебе с радостью, так это кулаком в рыло! Да, они не дали бы тебе ничего даже в том случае, если бы ты ползал у их ног в пыли, как червяк. Они народ на редкость спесивый и заносчивый.

После часового отдыха Ира пришла наконец в себя и занялась магическим букварём. Хотя девушка и училась в мединституте, в компьютерных делах она разбиралась намного лучше и уже через каких-то два с половиной часа перевод был готов. Ира даже перенесла в русский текст все иллюстрации и, вычитав его ещё раз, закачала файл на их компьютеры. После этого все трое углубились в чтение и часа через полтора Валера, посмотрев на часы, сказал озабоченным голосом:

— Подъём, ребята. Пора собираться, через пару часов начнёт смеркаться, а я хочу приехать на Фиолетовую улицу засветло.

Они быстро собрались, скормили ходячему мусорному ящику с зубами весь оставшийся после них мусор, ещё раз искупались, оделись и Валера, открыв магическую карту и вызвав на ней план города Эшдарот, оседлал велосипед и они поехали в гости к двум демонам. Ликант не мог поверить своим глазам, когда увидел у калитки своей виллы Бешенного Дракона, решившего навестить его вместе со своими друзьями. Этот демон был холостяком и сразу же заявил, что они будут жить у него. Моаэль хотя и был демоном семейным, но тем не менее тут же сцепился с другом и в конце концов настоял на том, что хотя бы один гость с Земли поживёт у него. Естественно, что этим гостем стал Валерий, после чего в доме Моаэля начались приготовления к ужину и тут даже пригодились те форели, которые они привезли с собой. Перед началом ужина из дорожных сумок были извлечены подарки, три флакона духов и косметика для Дельфии, по паре бутылок коньяка и водки для Моаэля и Ликанта, а также по две небольших коробки с шестью кубинскими сигарами и кофе.

Вот тут-то и выяснилось, что с сигарами Валера так же не ошибся. Как и земные спиртные напитки, их так же запрещалось ввозить в Ад, но если на спиртное старшие демоны ещё закрывали глаза, то сигареты и особенно сигары изымали самым безжалостным образом. Курение сигар было привилегией высшего класса, а потому посмотрев на тот восторг, который светился в глазах молодых демонов, Валера дрогнул и присовокупил к их подаркам ещё по две жестяные коробочки сигар с мундштуком. С этого момента они могли разговаривать совершенно откровенно, так как Моаэль, ещё раз понюхав сигару, сказал:

— Валера, как женатый демон, я довольно часто бываю на Земле и знаю, какими жестокими и несправедливыми бывают ваши правители, но и они меркнут по сравнению за нашими. Парень, даже если ты явился сюда со своими друзьями только для того, чтобы насыпать им перца в штаны и случайно проболтаешься об этом нам, то ни я, ни Ликант не моргнём даже глазом и Люцифер узнает об этом от кого угодно, но только не от нас.

В ответ на это Валера улыбнулся и воскликнул:

— Моаэль, поверь мы никакие не карбонарии! Нам нет совершенно никакого дела до Люцифера и всех его помощников. Мы прибыли сюда только с одной единственной целью, постичь тайны магии. Понимаешь, мы с Синим тигром Ли Вэем добрались до ангела Семиязы, которому было поручено его начальству учить людей магии, а он выкрутил нам кукиш и вообще свалил со своей горы в Рай, сказав, что дождался дембеля. Вот поэтому-то мы и направились к вам в Девятимирье.

Демон улыбнулся и сказал:

— Валера, оставь эту политкорректность для разговоров с инкарнами и говори, как есть — Ад, просто Ад.

Весело рассмеявшись, Валера поспешил заметить:

— Вообще-то ваш Ад совершенно не такой, как я читал об этом в поэме Данте. Если в Аду такая благодать, то что же тогда творится в Раю? Наверное что-то совершенно потрясающе.

К разговору подсоединился Ликант:

— Знаешь, Валера, хотя наш правитель Люцифер и жуткий засранец, это касается только нас, младших и старших демонов. В отношении же грешников он предельно справедлив и воздаёт каждому по заслугам. Здесь, в Лимбе, ты не найдёшь ни одного нераскаявшегося грешника, который совершил серьёзное преступление. В этом кругу Ада, на мой взгляд, живут самые прекрасные люди, о, прошу прощения, людьми они были на Земле, а здесь они воплощённые. Ну, а что касается наших красивых пейзажей, то поверь, в девятом круге, который мы с тех пор, как Данте написал свою "Божественную комедию", зовём Коцитом, ты сможешь увидеть красоты и получше. Ещё бы, в Девятом круге находится дворец самого Люцифера и всех его князей. Поверь, такого, как там, ты не увидишь даже в Раю.

Дельфия, которая не только накрывала вместе с Ирой на стол, но и прислушивалась к разговору мужчин, вдруг сказала:

— Мальчики, чем нахваливать пейзажи Коцита, вы бы лучше подумали над тем, как помочь нашим гостям. — Не отрываясь от дела, она сделала очень важное пояснение — Господа, наши правители очень неодобрительно смотрят на демонов, которые интересуются магией сверх того объёма, в котором она дана нам в жалкой книжонке, так называемой азбуке магии. Настолько неодобрительно, что любой демон низшего уровня, а таких в Аду подавляющее большинство, наверное процентов восемьдесят, может запросто быть посажен за это, для начала, под домашний арест лет на десять. Ну, всё, прошу вас к столу.

Хотя это стол и был накрыт на скорую руку, ведь хозяева не ждали гостей, само застолье нельзя было назвать постным. В ход в основном пошли уже готовые блюда вроде запечённого различными способами нежного, вкусного мяса, закатки из овощей, различные паштеты и сыры, и даже форель заняла своё достойное место на столе, точнее на тарелках, поставленных перед каждым, украшенных овощными гарнирами и зеленью. На стол были выставлены хозяевами две бутылки местной выпивки, похожей по внешнему виду на коньяк, а также дополнительные две бутылки французского коньяка и шампанского, отчего та здоровенная сумка, которую ставили на багажник велосипеда Ли Вэя, похудела на треть. Ликант, Моаэль и Дельфия сразу же нацелились на коньяк, хотя для дам было поставлено шампанское. Валера, сидевший за столом напротив Иры, посаженной между Ли Вэем и Моаэлем, указал ей глазами на адскую выпивку и она сказала:

— Нет Делечка, если ты намерена пить коньяк, то пусть тогда это шампанское останется в твоём доме до особого случая, например для того, чтобы отметить рождение вашего первенца, а я как и мальчики буду пить ваш местный коньяк.

Дельфия радостно заулыбалась и тут же убрала со стола бутылку шампанского. Мужчины откупорили коньяк, местный и привезённый с Земли, и разлили его по бокалом, чтобы использовать в качестве аперитива. Адский коньяк издавал куда более сильный аромат, но к земному демоны испытывали гораздо больший пиетет, вполне сравнимый с вожделением. Пригубив напиток и подивившись его тонкому и изысканному вкусу, Валера, гладя на то, как медленно, с придыханием, чуть ли не благоговейно, пьют коньяк их новые, безусловно друзья, ошеломлённо спросил после того, как они замерли с блаженным выражением на своих красивых лицах:

— Ликант, Моаэль, ребята, объясните нам, в чём дело? У меня создаётся такое впечатление, что этот коньяк для вас не просто напиток, а нечто большее? Если так, то почему? Извините, но очень уж многое у вас было написано на лицах.

Моаэль улыбнулся и кивнув головой, вежливо подал рукой своей супруге знак, чтобы она прояснила ситуацию:

Дельфия легонько коснулась своей изящной ручкой руки сидевшего справа от него Валерия и сказала нежным голосом:

— Валерочка, — Эту ласкательную форму обращения ей явно подсказала Ира — Ты, в отличие от моего брата и мужа обращаешь большое внимание на этикет. Вот ты, например, не смотришь мне в глаза и все вопросы, которые адресованы мне, задаёшь моему мужу. У нас это ценится очень высоко. Это говорит о том, что ты относишься к нам с большим уважением, как к своим близким друзьям, и я даже теряюсь в догадках, ведь мне приходилось это изучать специально, где ты научился такому этикету. Поэтому я скажу тебе о самом сокровенном. Понимаешь, Валерочка, этот чудесный напиток изготовлен из сока солнечных ягод, прошедшего через пламя и холод, и потому был превращён в целебный напиток. Впрочем, самым главным является даже не тот способ, каким был изготовлен этот чудесный коньяк, а то, что его произвели на Земле. Ну, а теперь я скажу несколько слов о том, чем же он для нас так притягателен. Ребята, как демоны, так и ангелы это очень выносливые существа, но и нас преследуют болезни, точнее всего одна, — демоническая горячка. У ангелов та же самая проблема. Наша кровь полна космического огня, и если этот огонь не остужать, то вообще превращается в жидкий огонь. Кровь же ангелов наполнена космическим холодом и если нашу кровь нужно остужать, то их кровь, наоборот, нужно согревать, иначе их начинает охватывать внутреннее оледенение.

Дельфия на несколько секунд замолчала и Валера, чуть наклонив голову, с вежливой улыбкой сказал:

— И от этих обоих напастей для всех демонов и ангелов есть два лекарства, — традиционное, — амброзия, яблоки и хлеб, которыми вы обмениваетесь, и нетрадиционное, созданное людьми сравнительно недавно, — коньяк и водка. Я прав, ребята? — Демоны молча закивали головами и Валера, наливая им полные бокалы коньяка, со вздохом добавил — Но ваше и ангельское начальство делает всё возможное, чтобы перекрыть каналы доступа этих напитков в Ад и Рай потому, что хочет держать вас в полном повиновении. Если по каким-то причинам, а их, как я полагаю, может быть не одна и даже не две, у какого-то строптивого демона начинается демоническая горячка, то облегчение ему может принести только амброзия, которая произведена методом вымораживания, а получить её не так-то просто. Возникает вопрос, ребята, так какого же чёрта вы сидите и не затариваетесь на Земле коньяком и водкой? — Моаэль встрепенулся, но Валера с улыбкой воскликнул — Старик, я сегодня дюже умный, дай я сам скажу, почему ты не можешь смотаться с Ликантом в лавку. Всё дело в том, что они повязали вас всех честностью и порядочностью, возведённой в степень каким-то мощнейшим магическим заклинанием, по которому вы не можете на Земле ничего украсть. Ну, а всё остальное это уже дело техники, тот курс, по которому они продают вам в банках валюту, не даёт вам особенно разбежаться.

Моаэль развёл руками и глядя на полный бокал коньяка, стоявший перед ним, негромко сказал:

— Этим количеством коньяка можно снять приступ горячки у трёх или даже четырёх демонов. Пожалуй я его вылью в бутылку.

— Нет, старик, весь тот коньяк, что стоит на этом столе, мы сегодня выпьем, а если нам его будет мало, то выставим на стол ещё пару, тройку пузырей. — Решительным голосом сказал ему Валера и разливая адский коньяк по бокалам с широкой, радостной улыбкой добавил — А завтра с утра вы затаритесь адским коньяком, этими вашими удивительными яблоками и теми хлебцами, которые вы берёте с собой в дорогу и поставляете ангелам, и отправитесь на Землю, поскольку хоть райские, хоть адские харчи обладают у нас очень важным свойством, они способны исцелить человека от любой болезни, а их у нас куда больше, чем у вас, и все они также в какой-то степени, тоже являются инструментом управления человеком. Ну, ребята, будем!

Смысл этого короткого, но очень ёмкого тоста демоны поняли сразу же и не только дружно подняли свои бокалы, но даже и чокнулись ими с людьми. Выпив коньяк уже несколько быстрее, наконец-то Валера и Ли Вэй впервые почувствовали, что у них зашумело в голове, они с азартом набросились на закуски и несколько минут земляне упивались их вкусом. Демоны всё же были поражены куда больше теми ощущениями, которые вызвал в них отличный французский коньяк. Первой по поводу грядущей экспедиции на Землю высказала свои сомнения Дельфия:

— Валера, но как Моаэль и Ликант попадут на Землю? — Она тут же поправилась — Хотя нет, с этим ты им поможешь, ведь вы же как-то сюда прошли, а стало быть знаете, где находится работающий проход, но есть ещё одна проблема. Мы не можем ничего продавать на Земле и тем более не можем предлагать людям исцеление иначе, как в обмен на их душу.

Слегка захмелевший Валера воскликнул:

— Делечка, душа моя, есть такое волшебное слово, — бартер! Моаэль и Ликант пройдут с сумками, битком набитыми вашими волшебными харчами, которые вы обычно поставляете в Рай для исцеления ангелов, доберутся до наших друзей и даже не раскрывая сумарей получат взамен точно такие же. В общем давайте выпьем за первых челноков Ада и установление новых экономических отношений между Землёй и Адом!

К смущению демонов Валера снова наполнил их бокалы земным коньяком, а Моаэль, воодушевлённый его словами, налил адского коньяку в бокалы своих гостей и пьянка началась. Как он вышел из-за стола и добрался до роскошной кровати в доме Ликанта, Валера уже не помнил, как и не помнил того, какие песни пел по дороге. Хорошо хоть то, что наутро у него не было никакого похмелья и он встал с кровати бодрый, полный сил и переполненный энергией. Похоже, что Ликант вчера был потрезвее, раз сгрузил его на кровать и стащил с ног казаки. Валера, соскочил с кровати, обулся, пару раз притопнул ногами и был готов начать действовать. В спальную тут же заглянул Ликант и весёлым голосом поинтересовался:

— Ну, что, ты готов? Тогда пойдём к сестрёнке. Синий Тигр и его невеста вчера так надрались, что их пришлось относить в спальную для гостей. Ты то хоть мог ещё передвигаться, вот только зря ты прихватил с собой ещё одну бутылку своего коньяка, а я зря согласился выпить с тобой ещё по грамулечке. Очень уж большая оказалась твоя грамулечка, но я ничуть не жалею об этом. Когда ты рухнул в кровать, у тебя было такое счастливое и умиротворённое лицо, что я сразу же понял, тебе с момента смерти Лизы именно этого больше всего не хватало.

На этот раз при упоминании демоном имени его жены боль на сердце у Валеры была уже не такая резкая. Закрыв на несколько секунд глаза и увидев перед собой улыбающееся лицо Лизы, Валера тоже улыбнулся и спросил:

— Ликант, а я часом вчера не начал песни петь?

— Ещё как начал! — Воскликнул демон — Но ты не бойся, здесь можно горланить сколько угодно. Это от моего дома до дома сестры всего триста метров, а до дома моих соседей целых полтора километра и всё лесом, так что можно горланить сколько угодно.

Когда они вошли в большой и красивый двухэтажный дом Моаэля и Дельфии, построенный древнеримском стиле, там уже был готов завтрак и ждали только их. Сразу же после завтрака они перешли в патио, посреди которого стоял большой стол, Ира немедленно заявила во всеуслышанье:

— Валерка, экспедицию Лика и Мо в Мытищи нужно отложить дня на три, как минимум, а то и вовсе на неделю. Мы с Дельфией сегодня с утра побывали в Марваше, это городок демонов расположенный рядом с Инвитацио и встретились там с Сианой. Она уже взяла себе отпуск и как раз собиралась на Землю, но мы её уговорили не торопиться. Правда, мы всё же сгоняли к тому проходу, через который вошли и заглянули на Камчатку, девчонки искупались там гейзере, и после этого мы смотались в Петропавловск-Камчатский и сделали маленький шопинг.

Моэаль, закуривая сигару, сказал:

— Валера, маленький шопинг это четыре громадные сумки, доверху набитые всяческим барахлом, но самое поразительное заключается в том, что больше половины этого барахла было нагло украдена камчатскими сильфидами и я даже ума не могу приложить, как они смогли протащить его в Ад. По всем моим расчётам, магическая пелена просто не должна была их пропустить.

Валера пожал плечами и ответил:

— Всё правильно, воровали ведь не Дельфия и Сиана, а сильфиды, а краденое у них было потом на что-то обменяно.

— Не на что-то, а на целую сумку коньяка и ещё одну сумку доверху наполненную яблоками. — Пояснила Ира — К тому же я влила свою ци чуть ли не в полсотни сильфид и сильфов, многие из которых уже были чуть ли не при смерти и теперь они снова молоды и прекрасны. Так что не надо мне читать нотаций, Мо. Как говорится, на хитрую жопу… Ладно, это не для нежных ушей демонов и я не ничего стану уточнять, поэтому лучше давайте подсаживайтесь к столу и мы займёмся магией. Скоро к нам присоединится Сиана, но она, как маг, круглый ноль.

Магией они занимались целых пять дней подряд, после чего Валера, наконец, так насобачился произносить вслух или мысленно все известные магические заклинания, что все они срабатывали с первой же попытки. Изучила магию и Сиана, которая когда-то просто отнеслась к ней поверхностно. Азбука магии была очень толковой книжкой, но обладала одним серьёзным недостатком, — все магические заклинания в ней были записаны латиницей. Перевод начал магии на русский язык значительно улучшил эту книгу, так как русский алфавит всё-таки гораздо лучше передавал звучание Deus sermone, чем латынь, но они по прежнему не знали, как именно должна была произноситься вслух та или иная руна. Дельфия, которая лучше всех владела магией, добавила к тому графическому ряду рун, которые им были уже известны ещё полторы дюжины рунных знаков, но она даже понятия не имела, что они означают, хотя и знала о том, что это буквы Deus sermone. Между делом они собрали в дорогу Ликанта, Моаэля и Сиану, Дельфия, решила остаться дома, поскольку их гости сочли за благо лишний раз не появляться возле прохода.

В одно прекрасное утро два демона и одна демонесса, нагруженные громадными сумками, отправились на Землю, а земляне на пикник. Река, в которой они ловили форель, протекала здесь немного дальше от поместья Ликанта и Дельфии, километрах в полутора и у них также имелась площадка для отдыха на природе. На этот раз они шли туда, как нормальные горожане, взяв с собой по большой корзине с припасами и придя на место сразу же полезли купаться. Ира, чтобы не смущать Дельфию, как и она надела бикини, а не расхаживала топлесс. Купались они долго, отчего тело девушки вскоре покрылось гусиной кожей, после чего Ли Вэй просто выгнал её из воды. Лёжа на траве и любуясь синим небом, на котором никогда не было видно солнца, но не смотря на это Лимб был ярко освещён его лучами, в которых можно было загорать одной только Ире, Валера спросил:

— Деля, а кто такие демоны и ангелы? То, что вы являетесь с ними по сути дела противоположными существами я понимаю, но в чём заключается смысл вашей жизни? Нас-то Творец создал по-моему то ли с большого бодуна, то ли кому-то назло.

Дельфия вздохнула и с грустью в голосе сказала:

— Ты не прав, Валера. Вы, люди, являетесь любимыми созданиями Творца. Это для вас он создал Землю, пусть и суровую, но всё же прекрасную. И вас он создал существами на первый взгляд слабыми, но очень упорными и обладающими поразительным потенциалом сил, в том числе и потенциалом развития. Ли Вэй и ты сам, являетесь тому самым наглядным подтверждением, ведь вы оба при жизни были астральными бойцами и потому могли сравниться силами с самыми могучими демонами и ангелами. С теми, кто относится к числу, как минимум великих, и даже высших демонов. Мы, младшие демоны, рядом с ними слабаки. Но хоть они, хоть мы, Валера, всего лишь жалкое подобие людей потому, что внутри каждого человека есть его астральный двойник, — душа, а мы этого лишены. Однажды, когда я ещё была совсем маленькой девочкой и был жив мой дедушка, а он был старшим демоном и был когда-то очень давно создан Творцом, как и все демоны, из огненной магмы, ангелов Творец создал из льда горных вершин, поэтому в нашей крови бушует огонь, а в их стынет лёд, он рассказал мне об одном древнем пророчестве, сделанном ещё тогда, когда не было ни Ада, ни Рая, а демоны и ангелы жили вокруг Эдемского сада на Земле и наблюдали за тем, как множится племя первых людей и не давали им разбежаться в разные стороны. Вот в те далёкие времена, когда люди ещё даже не жили в пещерах, двое друзей, демон и ангел, пришли к Творцу и спросили его, в чём смысл их существования и тот ответил им, что они лишь инструмент его великого замысла, создать и вырастить существ, подобных ему во всём. Друзья были потрясены его словами и со слезами на глазах спросили, а что же произойдёт после этого со всеми ангелами и демонами и ответ Творца был очень безжалостным: — "Вы все исчезнете без следа, а те люди, которых вы видите в моём саду, избавившись от телесной оболочки очистят свою душу от грехов молодости, вновь обретут физические тела, только несравненно более красивые и могучие и будут жить целую вечность, отправляясь из своей колыбели в иные миры. Но если вам повезёт, то и вы сможете обрести душу и тогда станете родными братьями и сёстрами всем людям." После того, как Творец создал Ад и Рай и установил те порядки, по которым мы все живём и действуем, очень многие демоны и ангелы искали способ, как им обрести душу. Порой из-за этого на Земле, в древние времена, между демонами и ангелами даже случались ожесточённые войны, но никто, ни ангелы, ни демоны, так и не смогли найти способа, как обрести астральное тело, способное вместить в себя всю сущность отдельно взятого демона или ангела. Позднее я узнала, что это пророчество вовсе не является ни для кого секретом и поняла, что ни демонам, ни ангелам просто не суждено найти способ, как обрести душу.

Вот тут-то в голове у Валеры и мелькнула шальная мысль. Он пристально посмотрел на Дельфию и спросил:

— Деля, я так полагаю, что высшие демоны, которые таковыми скорее всего являются только потому, что они обладают особыми магическими знаниями и скорее всего знают Deus sermone, досконально изучили этот вопрос и даже создали какую-то теорию? Так ведь или я всё-таки ошибаюсь?

— Да, — Тихо ответила демонесса — Только что с того? Кое что об этом предмете известно даже нам, младшим демонам и хотя наших знаний для осмысления даже основных положений этой пресловутой "Теории души" недостаточно, даже мне понятно, что в ней всё построено на одних только предположениях.

Валера, который лежал рядом с Дельфией, спрятавшейся в отличие от Иры в тень, сел в позу лотоса и сказал:

— Одно из положений "Теории души" гласит, что первым свидетельством того, что демон обрёл астральное тело внутри себя, будет являться то, что его кровь на воздухе не будет источать из себя пламя и спекаться в уголь и, соответственно, кровь из тела ангела не будет обращаться в лёд. Ну, скажи, что это не так?

— Валерка, ты гений! — Громко взвизгнула Ира, вскочила со своего пледа, расстеленного на самом солнцепёке, подбежала к нему и навалилась на его спину.

Дельфия тоже подскочила, села напротив него и спросила:

— Но откуда тебе это известно, Валера? У меня ведь в доме нет этой древней книги и вряд ли ты мог прочитать её, когда вы были в Инвитацио. Инкарны не очень то интересуются такими вещами. Они просто спокойно ждут того часа, когда станут высшими существами.

— И хрен они этого когда-нибудь дождутся, Делечка. — До безобразия спокойным голосом сказал лейтенант — Без труда не выловишь рыбку из пруда. Правда, здесь эта пословица не канает, поскольку это как раз не им нужно потрудиться. Деля, скажи мне, для демона не опасно пожертвовать для великого эксперимента одну единственную капельку крови?

Демоническая девушка пожала плечами и сказала:

— Нет конечно. Я на кухне не один десяток раз резала или накалывала себе пальцы, когда готовила обед и ничего, как видишь до сих пор жива. Тебе что, нужна капелька моей крови? Ну, так я сейчас уколю себе палец кончиком ножа и капну хотя бы на этот вот листок и ты увидишь именно то, о чём сказал. Моя кровь, кстати, уже достаточно горячая и вспыхнет быстро.

Ли Вэй метнулся к своей косухе и принёс демонессе свой тесак а-ля Рембо. Она наколола им себе кончик пальца, капнула алой кровью на лист подорожника и уже через секунд десять её кровь сначала синевато задымилась, а затем вспыхнула белым пламенем и сгорела, словно порох, оставив после себя на опалённом в этом месте листке чёрную чешуйку. Ничего подобного во время боя с Абдусциусом Валера не видел и понял, что та кровища, которой тогда плевался демон, была просто кетчупом. Он пристально посмотрел в глаза демонессе и тихо сказал:

— Дельфия, сядь напротив меня в позу лотоса, закрой глаза и постарайся представить себе мысленно что-нибудь очень хорошее и радостное, что приведёт тебя в состояние безмятежности, а ты Синий, пулей метнись в дом и приволоки сюда бутылку коньяка. — После чего спросил демонессу — Деля, ты готова пойти на риск и принять в себя мой огонь жизни, который, возможно, погасит твой огонь жизни, превратит твою кровь в человеческую и ты обретёшь астральное тело, что можно будет очень легко проверить путём медитации, выводящей человека в астрал?

Дельфия, а она была очень красивой девушкой с изумительной фигурой и формами, напряглась всем телом и решительным, не терпящим возражения голосом твёрдо сказала:

— Я готова пойти на всё, что угодно, Валера, лишь бы обрести душу и стать человеком. Даже если я могу из-за этого погибнуть, то без малейшего колебания пойду на это и даже не стану спрашивать тебя о том, что ты собираешься сделать со мной.

Ира подошла к ним, встала рядом с Валерой, колени которого касались коленей и Дельфии и насмешливо сказала:

— А зря подруга, что ты не спрашиваешь его об этом, но ничего, я сама тебе об этом расскажу. Сейчас ты снимешь с себя на несколько минут бюстгальтер, а Валерка прикоснётся к твоему телу губами вот здесь и вдохнёт в тебя свою ци. — Девушка опустилась на колени и указала на точку тимуса — Валера, я уже неоднократно обращала внимание на то, что наша ци исходящая из лёгких и ци исходящая из руки, это две различные ци. Может быть для астральных существ это и фиолетово, но на этот раз всех камчатских сильфидов я пользовала именно так. — После этих слов она встала и пояснила — Делечка, смерть тебе не грозит. Валерка будут выдыхать в тебя свой огонь жизни очень тонкой струйкой, а я буду стоять рядом и моя ударная правая нога будет наготове. Если что-то, вдруг, пойдёт не так, менее, чем через одну десятую секунды он будет лететь по направлению вон к той скале. Поверь, удар у меня очень сильный.

На берегу реки, под огромным ореховым деревом, появился Ли Вэй с бутылкой коньяка в руках и немедленно встал позади Дельфии и даже помог ей развязать завязку бюстгальтера. Демонесса прижала руки к своим круглы грудям, между которыми не было даже щелочки, и раздвинула эти упругие полушария, чтобы Валерию было удобнее коснуться губами её тела не упираясь в них лбом. Астральный лекарь немедленно прикоснулся к смуглому телу демонессы губами и стал тихонько вдувать в неё свой огонь жизни. Та немедленно сказала ему дрожащим голосом:

— Валерочка, мне в грудь входит что-то прохладное и такое приятное, что я едва сдерживаюсь, чтобы не закричать.

Валера осмелел и стал вдувать в Дельфию свою ци такой мощной струёй, что ту всю затрясло и она всё-таки не только закричала громко и протяжно, но отпустив свои груди крепко схватила его за голову и прижала к себе. Ли Вэй, сосредоточенно смотревший на спину Дельфии, деловито сказал:

— Иришка, с моей стороны Делечка начала светлеть и её тело приобрело золотистый оттенок. Нет, надо бы делать это вечером, тогда мне было бы лучше видно её ауру. Хотя знаешь, я вижу на фоне травы, что вокруг её тела уже появилась золотистая кайма. Может быть пора остановиться? Как ты думаешь, любимая?

Ира отрицательно помотала головой и воскликнула:

— Пусть дует до тех пор, пока эта кайма сначала не сделается серебристой, а после этого голубой. В нём этого самого огня жизни, как в хорошем быке, скопилось. Нет, я так полагаю, что дальше Делечка и сама сгустила бы своё астральное тело, но раз уж мы не торопимся разглашать этот секрет, то пусть дует.

Дельфия ничего этого не слышала. Демоническая девушка уже буквально изнемогала от совершенно непереносимого наслаждения и даже начала раскачиваться из стороны в сторону, но Ли Вэй был начеку. Он положил ей свои руки на плечи и демонесса не только затихла, но и пришла в себя и тут же попросила каким-то чуть ли не плачущим голосом:

— Валерочка, хватит, я больше не могу вынести этого. Ещё никогда в жизни я не чувствовала ничего подобного. Друзья мои, я и без медитации чувствую, как во мне растёт что-то.

— Ничего не хватит! — Строго прикрикнул Ли Вэй — Ирка была совершенно права, кайма уже сделалась серебряной.

Дельфия тотчас забеспокоилась:

— Ли Вэй, Ирочка, но ведь Валере, наверное, тяжело. Он же отдаёт мне часть своей силы.

Китаец громко рассмеялся и воскликнул:

— Дельфия, не смеши мои тапки! Это же великий водяной дракон Лун-Ван, а не какой-то там полудохлый астральный калека. К тому же астральным духам воздух вообще не нужен, а то что мы дышим, едим и пьём, это всё только потому, что мы не хотим терять ни одного из своих человеческих качеств, включая все свои недостатки.

Минут через двадцать уже Ира, которая выбрала более удобную позицию для наблюдения за аурой Дельфии, сказала:

— Всё, Валерка. Готово. Ну, что подружка, давай проверим, что стало с твоей кровью.

Валера с трудом вырвался из рук Дельфии, кожа которой сделалась, как у очень светлокожей креолки, сам ковырнул тесаком её пальчик тесаком и выдавив из него капельку крови, подождав пару минут слизнул её и заявил:

— Кровь, как кровь. Солёная. Будь я вампиром, выпил бы её из Дельфии всю, без остатка.

Демонесса, ставшая почти обыкновенной девушкой, со стоном повалилась на траву и отключилась.

Глава 3 В гости к Абдусциусу

Моаэль, стоя на коленях подле своей жены крепка сжимая её в своих объятиях и прижимаясь лицом чуть ли не к её груди, он был парнем под два метра ростом, а Дельфия на пару сантиметров ниже ростом, чем Ира, повернулся к Валере и спросил:

— Что, что я должен сделать, чтобы отблагодарить тебя за то, что ты превратил мою любимую Дельфию в человека?

Валера посмотрел в потолок и стал загибать пальцы:

— Ну, во-первых, ты должен выпустить её из своих медвежьих объятий и встать. Так, а, во-вторых, ты должен сесть и рассказать нам, как прошла ваша коммерческая операция на Земле и вообще забыть навсегда о том, что тут кто-то кому-то что-то должен. Забрать свой огонь жизни из тела твоей жены я уже не смогу, но запросто могу на тебя обидеться. Понял?

Потрясённый демон кивнул головой и тихо спросил:

— Валера, можно я сначала всё-таки приду в себя, а потом мы с Ликантом тебе обо всём расскажем? Как, как всё это случилось, Валера? Как тебе удалось совершить такое чудо?

Дельфия усадила, наконец, своего мужа на небольшой диван, стоявший в патио, над которым быстро сгущались сумерки, и села к нему на колени. Её смуглый, здоровенный супруг был одет по-походному, в косую кожу, а она в джинсы и белый топик, отлично оттеняющий её загорелую, золотистую кожу. Ликанта и Моаэля не было целых десять дней и Дельфия за это время полностью свыклась с тем, что она теперь является самой обычной девушкой со всеми демоническими способностями и возможностями, далеко выходящими за пределы способностей обычного человека. Во всяком случае Ира уступала ей в физической силе, хотя и не значительно. Валера, глядя на эту счастливую, влюблённую пару сел в кресло и сказал:

— Легко. Правда, при этом мне пришлось мельком взглянуть на обнаженную грудь твоей жены, но за это пришлось потом час с лишним терпеть её крепкую хватку на своём затылке, когда я ротом вдувал в её тело огонь своей жизни. Она меня так к себе придавила, что мой портрет отпечатался на её теле. Зато теперь я с ужасом смотрю на тебя и с содроганием жду того момента, когда мне придётся проделать то же самое с тобой, верзила.

Ли Вэй, оценивающе взглянув на Моаэля, немедленно внёс рационализаторское предложение:

— Слышь, Ушкуй, давай сделаем так. Ты сядешь на стул, а Мо встанет перед тобой на колени и твою голову мы привяжем к нему каким-нибудь ремнём. Вообще-то я предлагаю ещё и привязать вам обоим руки к туловищу. Ему, чтобы он не полез к тебе обниматься, от этого я и сам тут же блеванул бы, а тебя скрутим, чтобы ты от него не отбивался. Только давай всё сделаем в один заход, чтобы потом нам не пришлось каноё**ться ещё и с Ликом. Ну, а об их московских делах мы завтра поговорим. Раз они припёрли вдвое больше сумарей, чем брали с собой, то значит всё прошло у них тик-ток, а поскольку булькает в каждом, то и вовсе волноваться не о чем. Это означает, что Степаныч поставил на гоп-стоп какой-то склад. Ну, что ты на это скажешь, Ушкуй?

Валера поморщился и ответил:

— Знаешь, Синий, твоя идея на счёт смирительной рубашки мне не очень нравится, но я думаю, что так и нужно будет сделать, а вот на счёт ремня на голову это толковая мысль. Только знаешь, я лучше сделаю всё-таки так, обмотаю одну руку ремнём, пропущу его под стулом, а другой конец ремня намотаю на вторую руку. Так у меня и руки будут заняты и голова не станет болтаться. Хотя если честно, то я всё же попытаюсь надуть этого типа побыстрее, чем Дельфию. Вы, главное, страхуйте меня, не давайте ему дёргаться и трястись. Думаю, что у него внутри ничто не лопнет, да, мужик он или нет, в конце-то концов?

Дельфия немедленно вышла из патио вместе со смеющейся Ирой и вскоре вернулась со стулом и подушечкой. Ира вернулась в патио держа в руках бутылку туземного коньяка и губку. Поставив стул и положив перед ним подушечку, чтобы её мужу не было жестко стоять на коленях, она строгим голосом сказала:

— Вы оба мужчины, так что потерпите как-нибудь, а вместо ремня, Валера, я сама придержу твою голову. Моаэль, разденься по пояс и немедленно иди сюда.

Демон покорно встал, разделся, обнажив свой мощный, безволосый торс, подошел к жене и опустился на колени, а Дельфия, смочив губку коньяком, принялась омывать его грудь. Моаэль смущённо хихикнул и притворно плаксивым тоном спросил:

— А это не больно?

Тем самым он разрядил обстановку в патио и все громко расхохотались. Как только с омовением могучего демонического тела коньяком было покончено, Валера сел на стул, поскрёб грудь Моаэля ногтем и с облегчением сказал:

— Слава Богу, Мо, что ты не волосатый, а то тебе сначала пришлось бы сделать депиляцию. Ну, старик, приготовься, минут через двадцать ты у меня станешь человеком, а ты, Ликант, стой рядом, смотри на всё удивлёнными глазами и готовься.

Ира, сидевшая на стуле с маленькой видеокамерой в руках, сделала рукой отмашку и воскликнула:

— Ну, Валера, дуй!

И Валера, приоткрыв рот и прильнув к каменно-твёрдой, словно у мраморной статуи, груди демона, изо всех сил дунул. На этот раз он действительно управился даже меньше, чем за двадцать минут, но из-за этого Ликанту и Ли Вэю пришлось не просто положить ему на плечи свои руки, а очень крепко держать его в то время, как Дельфия внимательно следила за тем, как вокруг её мужа разгорается сначала золотая, затем серебряная, а потом и неоново светящаяся синевато-голубая аура. В данном случае голубизна не имела ничего общего с тем гнусным смыслом, который люди частенько вкладывают в это слово. После этого наступила очередь Ликанта. У великого дракона хватило сил и ци на то, чтобы вдохнуть то, из чего в его теле образовалось и очень быстро окрепло астральное тело. Зато Ликанту удалось посрамить мужа своей старшей сестры тем, что он умудрился во время этой процедуры не дрогнуть ни единым мускулом и встал после неё, как ни в чём не бывало, на что Моаэль сказал:

— Дели, вот ты и убедилась в том, что твой братец совершенно бесчувственный. Он никак не отреагировал даже на такую сумасшедшую энергию, которую влил в него Валера.

Наутро Валера сказал за завтраком:

— Так, ребята, сегодня в полдень мы сваливаем. Наша следующая цель, Церберия. Ну, черти, придумали же название. Цербера у них нет, а Церберия есть. Там я хочу встретиться с одним своим должником, демоном по имени Абдусциус.

Дельфия удивлённо воскликнула:

— Но это же один из великих демонов, причём прославленных. Он маг-властитель природы и повелитель леса и деревьев, а ещё он самый настоящий великан и говорят, что он непобедим.

Валера усмехнулся и сказал:

— Не знаем, не знаем, придуривался Абдусциус тогда или нет, но я однажды менее, чем за минуту отметелил его так, что он грохнулся на пол и больше не копыхнулся. Хотя если судить по тому, что его кровь не горела, то он всё же придуривался. Во всяком случае потом он сказал моей душе, которая ещё не стала астральным духом, что отныне он мой должник и пригласил меня к себе в гости, в Третий круг, вот только адреса не оставил.

Валеру, решившего поиграть в простачка, немедленно успокоила Дельфия, которая язвительно сказала:

— Не волнуйся, бедненький, тебя отведёт к нему первый же встречный демон, а живёт твой должник Абдусциус в столице Церберии, — Трикапитисе, добраться до которой несложно и стоить это будет совсем недорого. Цена билета до любого крупного города вроде Инвитацио, в котором есть межкруговой лифт.

— Отведёт-то он к нему отведёт, Дели, вот только о том, что к Абдусциусу прибыл человек с Земли, сразу же узнают чуть ли не все великие демоны Ада. — Заметил Моаэль и пристально глядя на Валерия сказал — Парень, вам нужно будет оставить в нашем доме свои велосипеды и переодеться в самую обычную для всех нормальных демонов одежду. Желательно такую, которую носят старшие демоны. Выдавать себя за главных демонов, вам нет никакого смысла. Это будет очень сильно бросаться в глаза. Вам нужно выглядеть так, словно вы состоятельные демоны, которые решили посмотреть на мир и отправились в путешествие по Девятиземелью верхом.

Ли Вэй тут же быстро спросил:

— На ком? Я могу, ради Иришки, прикинуться рикшей, но катать на себе этого фитиля мне в ломы. Что же нам теперь, носиться по всему Аду на этих ваших пучеглазых муравьях?

Бывшие демоны закивали головами и Моаэль воскликнул:

— Вот именно, Синий тигр! Как раз именно на больших сервах-курсорах и путешествуют все демона. К тому же в багажник даже одного такого серва влезет всё ваше барахло, а ведь вам нужно будет хорошо затариться коньяком и сигарами. Зря что ли, ребята Степаныча уродовались? Целый борт зафрахтовали.

Мысль была здравой и Валера спросил:

— Сервов можно купить или их придется брать в аренду?

— Лучше купить, Валера, но один серв стоит три тысячи ауреев. — Сказал Ликант — Зато сервы, как и рудератусы, едят всё подряд, любой мусор и отбросы, но самое главное, при этом не гадят и очень послушны. Прямо, как велосипеды. Лично меня куда больше волнует, как превратить Иру в брюнетку, перекрасить тебя и изменить лицо Ли Вэю. Демонов с такими узкими глазами и тем более носящих косы, не бывает. Да, и ростом он не вышел. Это тоже будет вызывать удивление у каждого встречного.

Ира тотчас воскликнула:

— Для меня это пара пустяков! Когда мы были в Петропавлевске-Камчатском, то я купила для Дельфии целых шесть видов краски для волос, но думаю, что меня куда лучше всё-таки выручит чёрный парик, а брови у меня и так почти чёрные.

Валера молча сделал свою кожу смуглой, как у потомственного креола, а волосы иссиня-чёрными и с улыбкой посмотрел на Ли Вэя. Тот заёрзал на стуле и возмущённо взвизгнул:

— Это недопустимо! Это произвол! Вы мне за это ответите! Я буду жаловаться… Вот, вспомнил куда, в Лигу Наций!

Ира, хищно улыбнувшись, сказала:

— Синий, Лигу Наций разогнали ещё в прошлом веке до начала Второй мировой войны. Ну, милый, надуйся.

Ли Вэй встал из-за стола и сердито сопя вышел из столовой, чтобы не раздеваться при всём честном народе. Через две минуты он вернулся в точно такой же косухе, но его уже было почти не узнать, хотя он всего-то лишь чуть-чуть изменил форму носа, раскрыл глаза пошире, да, расплёл и укоротил наполовину свои волосы и сделал их слегка волнистыми. Зато он подрос более, чем на полголовы и сделался такого же роста, как и Валера. Его друг радостно заулыбался и воскликнул:

— Ты смотри, Ирка, это же просто Винету Хвост Собачий! Ты видела когда-нибудь старые восточногерманские фильмы с Гойко Митичем? Нет, ну он у нас вылитый Текумзе!

Ира вскочила из-за стола, налетела на своего учителя, повисла у него на шее и радостно завизжала:

— Ли, любовь моя, а ты можешь всегда оставаться таким? Солнце моё, ты сделался таким красивым! Просто отпад.

Ли Вэй страстно поцеловал свою ученицу, он никогда не мог оставаться спокойным, если она вешалась к нему на шею или садилась на колени, и сердитым голосом сказал:

— Я-то могу оставаться таким, сколько угодно, Иришка, но моё настоящее тело, которое лежит сейчас в подземелье у Степаныча, останется прежним и ты тут уже ничего не поделаешь.

— Ничего, мой мальчик, нам бы только добраться до крутого мага и договориться с ним. — Воркующим голосом сказала девушка и добавила — А там я поставлю тебя перед зеркалом, проконтролирую процесс и ты у меня уже через пять сеансов сделаешься точно таким же красавчиком, как сейчас. Ты же теперь уже не тот дикий китаец, который прыгал с древа на дерево, как укушенная белка, и считал себя при этом летающим воином.

Дельфия выслушала слова своей подруги с улыбкой, загнала всех снова за стол и подав десерт, громко спросила:

— Хорошо, с этим мы разобрались, теперь вы поживёте у нас ещё какое-то время, пока будете учить всеобщий язык, но это всё мелочи. Валера, что мы теперь должны делать с твоим даром? Я уже сейчас чувствую, что могу сделать человеком какого-нибудь прекрасного демона. Как нам теперь быть?

Валера пожал плечами и ответил:

— Ну, Делечка, раз ты можешь это сделать, так давай, действуй и как говориться, флаг тебе в руки, барабан на шею, медаль на грудь и попутного ветра в попу. Надеюсь ты понимаешь, что при этом будет лучше всего об этом не болтать, а то ведь высшие демоны, которые в магии кость рюхают не чета нам всем, мигом закроют вас под замок и вы будете делать супердемонами только избранную элиту. В общем там, где можно обойтись одним коньяком, именно им и нужно обходиться. Берите пример со Степаныча. Как он тебе сказал на прощанье, Моаэль?

Моаэль, которому крепко-накрепко врезались в память эти слова полковника Гайдамака, тотчас процитировал его:

— Все те люди, которые за двадцать пять, тридцать лет так и не поняли ценности человеческой жизни, дружбы, любви и не восприняли общепринятых норм нравственности, а потому считают, что они имеют право брать всё от жизни силой, а не умом, талантом и трудолюбием, должны умереть и мочить этих уродов нужно тотчас, как только выясняется их гнилая сущность. Задача по их скорейшему препровождению в Ад, должна быть возложена на специальные подразделения демонов, но сначала мы должны создать на Земле такие специальные подразделения людей, с которыми будут просто вынуждены сотрудничать как демоны, так и ангелы, так называемую всемирную тайную организацию астральных блюстителей порядка и мы не должны, просто не имеем права, выносить смертных приговоров, иначе сами превратимся в дикую банду мерзавцев. Теперь наша главная задача будет заключаться в одном, защищать нормальных людей от всей это шелупони, возомнившей себя хозяевами жизни.

— Во, как! — Воскликнул Валера — Лихо загнул наш командир и я с ним полностью согласен, ребята. У вас в Лимбе в основном живут те демоны, которых принято называть младшими, но я думаю, что ваши высшие иерархи относятся к вам, как быдлу, ну, то есть плебсу, сервам и вы для них, пыль под ногами. Ещё бы, они же крутые маги, вершители судеб. Ну-ну, посмотрим что они скажут, когда в один прекрасный день выяснится, что из трёх миллиардов демонов, скажем триста миллионов стали такими людьми, о которых было сказано Творцом.

Ликант улыбнулся и сказал вполголоса:

— Дельфия, вот тебе чёткое и очень конкретное указание, что ты должна делать. Милая сестрёнка, не знаю как на счёт мужиков, но у тебя, наверное, есть несколько таких подруг, которые не станут трепать языками на каждом углу, что они обрели астральное тело внутри демонической физической оболочки с нормальной кровью, а не каким-то идиотским напалмом. Тебе всё ясно?

Демоническая девушка тут же сказала:

— У меня-то есть молчаливые подруги, Лико, но вот твои дружки, почти сплошь редкостные трепачи.

— Так, это уже ваши семейные разборки, ребята! — Воскликнул Валера — И они нас не касаются. Давайте лучше начнём готовиться к экспедиции в таинственные глубины Ада. Мы не можем сидеть здесь вечно и ждать, когда кто-то решит за нас все проблемы, а потому сваливаем сразу же, как только подучимся.

Подготовка к экспедиции заняла у них целых два с половиной месяца только по одной причине, Дельфия, Моаэль и Ликант учили их быть демонами, а для этого им пришлось хорошенько изучить латынь, чтобы читать и писать на ней, научиться говорить, как демоны, на эсперанто, основном языке Ада, а также заодно и Рая, да, ещё и научиться всем манерам демонов. Хотя Дельфия и не осталась полностью довольной, она всё же согласилась, что в Лимбе, в какой-нибудь глухомани ещё похуже Эшдарота, запросто можно найти куда более неотёсанных демонов. Однако, даже для этого им всем пришлось заниматься по восемнадцать часов в сутки, но дело того вполне стоило, так как таких демонов путешествовало по Аду не один десяток миллионов, небольшими компаниями или просто в одиночку и они могли везде найти себе приют за совершенно ничтожную плату. Именно для таких бродяг Моаэль построил на берегу реки площадку для отдыха, а у каждого инкарна в квартире имелась гостевая комната.

Дом своих друзей они покинули в полдень, после совместного обеда. Сели в удобные, почти автомобильные, сиденья, установленные на загривках сервов-курсоров красноватого цвета с большим, овальным брюшком багажником с откидывающимися кверху выгнутыми крышками, и те бодрой рысью помчались на восьми муравьиных ногах к станции перемещения города Эшдарот. Их друзья стояли на шоссе и махали им руками вслед. Настроение у всех было прекрасное, к своей новой одежде, очень похожей на наряды английских плантаторов двадцатых годов, даже с пробковыми шлемами на головах, они уже привыкли настолько, что буквально сроднились с ней, а Иры даже взяла с собой дюжину газовых разноцветных платков, чтобы повязывать ими свой белый тропический шлем. В своей удлинённой юбке песочного цвета, голубой блузкой с галстуком, поверх которой был надет френч с короткими рукавами, и ботинках с высокой шнуровкой, она выглядела настоящей леди.

Из Эшдарота они перенеслись в большой и многолюдный город Виксус и, проехав через площадь, пристроились к очереди, состоящих из трёх десятков точно таких же путешественников, как и они. Не успели они раскланяться с ними, как подошла их очередь подъехать к чёрной дыре стометрового диаметра. Валера, ехавший впереди, назвал Круг Ада, на который они хотели спуститься, инкарн, сидевший за одним из нескольких десятков пультов, трижды нажал на кнопку с номером "Три" и они все вместе двинулись вперёд, чтобы через несколько секунд пребывания в полной темноте очутиться на такой же большой площади города Трикапитиса. Сервы сами, без какого-либо напоминания, рванули вперёд и отбежав от межмирового лифта метров на пятьдесят, зашевелили своими длинными усиками. Валера достал из планшета магическую карту, вызвал план центральной части города, в котором демоны жили вперемешку с инкарнами, а потому все дома в нём выглядели не в пример, как красивее, чем в городах, где жили инкарны и принялся говорить своему Децему, куда он должен двигать на второй скорости.

Их путь лежал в гостиницу с военным названием "Рота", что в переводе с латыни означало колесо. Название это было весьма странным для Ада, так как колесом в нём не пользовались. Это был самый обычный мотель, правда, пятиэтажный, но с очень большими лифтами. В нём можно было снять недорогой номер с отдельным помещением для инкарна. Им повезло. Из гостиницы в это утро съехала большая группа постояльцев, а потому они смогли снять два номера на первом этаже, двухместный и одноместный. С самого начала Дельфия предупредила их, что ауреи достаются демонам ценой упорного труда, а потому им лучше всего ими не разбрасываться и не показывать своего богатства, чтобы не вызвать никаких подозрений со стороны демонического начальства. Так они и решили поступать с самого начала.

Они тихо и мирно въехали в гостиницу, завели сервов в конюшни, те тотчас легли на пол, аккуратно сложили ноги и уснули. Сервы, как и рудератусы, были созданы Творцом в нескольких десятках видах для различных видов работ и являлись по сути домашними животными, только куда более умными и смышлёными, чем даже лошади и собаки, но вместе с тем они были ещё и крайне неприхотливыми и просто невероятно выносливыми и трудоспособными созданиями. Они не имели пола и умели делать только две вещи, — работать, подчиняясь командам хозяина, и спать. Кормить их можно было чем угодно, но обязательно в меру. В общем это были идеальные помощники демонов и инкарнов, за которыми не нужно было даже ухаживать, ведь на их гладких хитиновых телах не задерживалась грязь. А ещё сервы являлись идеальными сейфами, ведь открыть багажник, размещённый в верхней части этого, всё-таки гигантского муравья, а не паука, мог только его хозяин или тот демон, на которого он указал своему серву.

Валера, Ира и Ли Вэй, в которых людей выдавала только их сентиментальность, поначалу сразу же влюбились в своих сервов, но Дельфия быстро выбила из них эту дурь и отучила от привычки сюсюкать с ними. Сервы этого всё равно не понимали и им было ни холодно, ни жарко от всех этих "миленький", да, "красавчик" ты мой, как не было для них совершенно никакой разницы, чем их кормили, всяческим мусором пополам с отходами с кухни, или сырокопчёной колбасой. И то, и другое моментально исчезало в их пасти, усеянной мелкими, но очень острыми зубами, растущими в пять рядов. Для сервов-курсоров дневной нормой было четыре килограмма чего угодно, лишь бы этот корм имел органическое происхождение. Так что они запросто могли слопать любую пластмассу. Их сервы были накормлены ещё с утра, а потому путешественники, взяв из багажников спящих сервов кое-какие мелочи и отправились прогуляться по городу. Вечером Валере предстояло встретиться с Абдусциусом и сделать это он хотел в одиночку, а потому они гуляли, соблюдая между собой дистанцию в тридцать, сорок метров.

Со стороны Ли Вэй и Ира очень походили на счастливую влюблённую пару. Когда они оставались в кругу друзей и особенно вдвоём, им этого даже не нужно было изображать. Ли Вэй, выдававший себя за молодого, но уже достаточно опытного демона, вёл себя уверенно, был энергичен и раскрепощён, но на нём всё же оставался лёгкий налёт провинциальности и что самое главное, в нём пусть и не с первого взгляда, но всё же был виден младший демон. Да, но младший демон сумевший влюбить в себя дочь старшего демона, чей предок, судя по всему, числился в главных демонах и за участие в кровопролитных битвах прошлого, получил земельный надел в Лимбе. В общем они почти в точности копировали Дельфию и Моаэля.

На этой прогулке по Трикапитису, Валере не было нужды выдавать себя за младшего брата и юного потомка пусть и не самого знаменитого, но всё же славного рода демонов. Поэтому он изображал из себя тоже молодого и опытного демона из рода младших демонов, возможно даже из рода тиродемонов, происходящих из самых первых людей, который готовился поступить в академию демонического искусства, чтобы стать какодемоном, а пока что брался за любую работу, даже самую тяжелую и неблагодарную, связанную с исполнений миссий на Земле, то есть был табеллариусом, посланником. Это можно было угадать по тому, что не смотря на его очень консервативный, можно сказать классический, наряд у него имелось немало вещиц, привезённых с Земли в самое последнее время. Более того, он уверенно пользовался большой цифровой фотокамерой с мощным телеобъективом. Ею он снимал на память архитектурные достопримечательности одного из красивейших и самых больших городов Ада, в котором рядом друг с другом проживало более десяти миллионов демонов и инкарнов, — великолепного Трикапитиса.

Валера уверенно шагал в толпе, ловко уворачиваясь от неуклюжих туристов-провинциалов, и, при необходимости, двигаясь в толпе быстро, но в то же время с достоинством. В общем всем своим видом, начиная со слегка потрёпанного костюма бывалого путешественника, успевшего поглядеть если не на все девять Кругов Ада, то побывавшего в доброй половине из них, он показывал опытного табеллариуса, которому светила прямая дорога в академию, а затем и в какодемоны, — особую касту демонов, от которых, по большому счёту, зависело благополучие Ада и скорейшее превращение грешников в праведных инкарнов. В Аду давно уже было подмечено, если демону удавалось подтолкнуть слабого духом человека к какому-нибудь тяжкому преступлению и затем быстро довести дело до его гибели или псевдогибели, то став инкарном и отбыв всего лишь десятилетний срок в Адской Геене, которая по условиям содержания была даже мягче Райской Геены, то такой инкарн мгновенно соглашался даже на жесткую реинкарнацию и вселялся в тело того человека из числа проходимцев и редкостных негодяев, которому опытный демон так умудрялся треснуть по темечку, что его душа с перепугу вылетала из тела и отправлялась в Ад.

Такой человек начисто лишался памяти, иногда какодемон и вовсе переносил его в другую страну и даже на другой континент, где тот начинал жизнь с чистого листа и весь остаток своей жизни вёл настолько праведный образ жизни, что после своей смерти попадал в Рай. За такие души правители Ада сдирали с правителей Рая по семь шкур и ещё требовали доплаты. Узнав Ад изнутри получше, Валера изменил своё отношение к демонам и даже к таким типам, как Сатана-Люцифер и его ближайшее окружение, а также к понятию зла, как такового, у которого было множество градаций и оттенков. Спрашивается, как бы вы определили Добро, если бы рядом с ним не стояло Зло? Ещё высших иерархов Ада он зауважал за то, что те очень чётко разделяли Зло на градусы. В какой-то мере всё происходило именно так, как это описал Данте Алигьери в своей "Божественной комедии", вот только Каина, Кассия и Брута никто не подвергал вечным мукам за их преступления. Самыми тяжкими преступлениями в Аду считались геноцид, массовые убийства, серийные убийства, совершенные маньяками, и жестокий садизм. С душами таких ублюдков в Аду долго не церемонились, их просто развеивали в дым, сжигая в специальных магических печах, где они сгорали довольно долго и очень мучительно.

Всё остальное поддавалось лечению, самым простым из которых, была реинкарнация. Валера, прочитав однажды статью в каком-то еженедельнике, полагал, что число умерших людей на Земле сравнилось с числом живущих, но Дельфия, которой он сказал об этом, рассмеялась и очень доходчиво объяснила ему, что в Аду и Рае вместе взятых сейчас находится всего четыре с половиной миллиарда инкарнов, смиренно ждущих того часа, когда Творец сделает их всех людьми. Поначалу Валера не понимал этого смирения и почтительного отношения к демонам, являвшихся, как ни крути, их тюремщиками, но потом сообразил, — рано или поздно им было суждено стать равными Творцу, а вот все демоны исчезнут без следа и уж тогда-то они смогут развернуться. В олимпийском спокойствии инкарнов имелся всего лишь один изъян, — никто из них даже и не подозревал о том, что Творец и пальцем не пошевелит, чтобы они стали людьми. Вернуть всех этих жмуриков с того света можно было только одним единственным способом, — вдохнуть в их идеальные, красивые демонические тела ци преображения.

Он долго думал над тем, что с ним произошло тогда, в подвале, когда был прикован к стальному креслу и смотрел на страшную иллюзию, созданную для него Агваресом. Когда-то очень давно Ли Вэй вызвался стать подопытным кроликом для своего учителя и тот тоже приковал его цепями к стальному креслу. Правда, учитель подверг его изощрённым физическим пыткам, воткнув ему в грудь золотую иглу с трубкой, изготовленной из кишок какого-то зверька. У него над головой он поместил магический сосуд, изготовленный из топаза, который вскоре наполнился его ци доверху. Когда ци перестала истекать из тела ученика, учитель быстро привёл тело Ли Вэя в порядок и дал ему всосать в себя свою же собственную ци. Так из молодого бойца, постигшего искусство неконтактного боя, он превратился пусть и в великого летающего воина, но всё же так и не обрёл прав если не творения, то хотя бы сотворчества, преображения. Увы, но его учитель оказался не таким уж великим магом, каким он представлялся своему ученику, уговаривая его на этот эксперимент.

Валера прекрасно понимал, что главным виновником того, что он обрёл ци преображения, был Ли Вэй и в какой-то мере он сам, когда стал вдыхать в себя ци с двух концов, высасывая огонь жизни из банки над головой и из себя самого, да, к тому же ещё и очень интенсивно. Однако, главным идеологом этого проекта всё-таки был Агварес и Валера подозревал, что он вовсе не собирался отдавать ему ци, а высосать её сам, чтобы обрести душу. Да, грохоту при этом было бы много, но толку скорее всего никакого. Преобразив трёх демонов, он прекрасно понимал, что второго варианта просто не дано и отдавал себе отчёт в том, что этот дар должен быть по справедливости передан демонам, ангелам, инкарнам и людям. Правда, добрую треть всего Человечества при этом следовало ещё и грохнуть под самым благовидным предлогом и желательно безболезненно, естественно, безболезненно для их души, а не тела, ведь самоубийство являлось, как ни крути, довольно тяжким грехом и всех самоубийц автоматом отправляли на реинкарнацию после пятилетней отсидке в Адское Геене, где специально обученные демоны-психологи продували инкарнам уши и промывали мозги до тех пор, пока они сами не принимали естественный душевный облик и не летели на Землю.

В общем даже при самом благоприятном стечении обстоятельств этот процесс грозил растянуться лет на пятьсот, а то и всю тысячу. Мало того, что Валера даже понятия не имел о том, как организовать весь этот сложнейший процесс, так он ещё и не хотел этим занимался. Поэтому он даже и не думал о том, как мог выглядеть мир с его новыми реалиями, при которых Ад и Рай являлись бы всего лишь колониями Земли, причём с гигантскими неосвоенными территориями, ведь диаметр каждого Круга Ада был сорок тысяч километров, а всего их было аж целых шестнадцать штук, — девять ниже Южного полюса и семь выше Северного. В общем людям новой генерации будет где развернуться в будущем. Пока что его интересовало только одно, как ему постичь такие сокровенные тайны магии, которые позволят ему обрести физическое тело и вернуть Лизу. Ради этого он был даже готов поторговаться даже с Агваресом, благо, что теперь ему было, что тому предложить.

Ну, а пока что он беспечно прогуливался по улицам Трикапитиса то ускоряя, то замедляя шаг, разглядывая прекрасные дворцы, которыми они были застроены, изумительные фонтаны, роскошные зелёный скверы, зелени и цветов в этом городе, очень похожем на Вену, в которой он был однажды, только не с узенькими, а очень широкими улицами. В этом красивом городе даже инкарны были одеты пусть и чопорно, но совсем не так, как в своих городах и на одной из площадей он даже увидел художника, стоящего возле мольберта с палитрой и кистью в руках, который писал маслом большую картину. Валера не был в этом уверен, но судя по стилю это был Клод Моне. Он приблизился к художнику, вежливо попросил у него разрешения сфотографировать его, а затем заснял как художника, так и его творения, после чего, вежливо раскланявшись, засунул руку во внутренний карман и, вытащив из него плоскую бутылку французского коньяка, вложенную в бумажный пакет, вручил её Клоду Моне, именно так звали Новуса Пиктора при жизни.

Когда Клод Моне заглянул в пакет и увидел в нём пол литровую бутылку "Мартеля", он изумился и хотел что-то сказать, но Валера, с дружелюбной улыбкой помахав ему на прощание, уже быстрыми шагами догонял Ли Вэя и Иру. Влюблённая парочка, которая несколько минут назад любовалась прекрасным городским пейзажем, на котором Клод Моне изобразил огромную площадь с величественным фонтаном, струи которого вздымались вверх метров на пятьдесят, направлялась к городской галерее изобразительного искусства. Вот там-то все они и убедились в том, что художники продолжали творить и в Аду, где они даже свои новые шедевры подписывали прежними именами. Было удивительным только одно, как Ад сумел заполучить их к себе и скорее всего, сие великая тайна есть.

После четырёх часов хождения по галерее, в которой Валера делал не менее полутора тысяч снимков, для чего ему пришлось несколько раз вставлять в фотокамеру новые карты памяти, они, наконец, направились к стоянке пассажирских сервов, где Ли Вэй и Ира наняли себе двухместный восьминогий экипаж, а Валера сел в кресло позади вежливого инкарна. Через двадцать минут они уже были возле ресторана "Могучий демон" и практически вместе вошли в самый большой его зал, интерьер которого был, словно списан с полотен Анри де Тулуз-Лотрека. Там играла музыка, а на сцене с громкими криками отплясывали канкан целая толпа танцовщиц. Ли Вэй и Ира пошли к столикам стоящим поближе к сцене, а Валера к пустому столику стоящему у стены. Не успел он сесть за столик, как к нему тотчас подошел официант-инкарн в оранжево-чёрной, как у тигра, полосатой жилетке и он, широко и дружелюбно улыбнувшись ему, сказал:

— Будьте добры, кружку пива и тарелочку солёных орешков к нему, и вот ещё что, скажите, господин Абдусциус сегодня принимает своих старых знакомых?

Официант, услышав имя хозяина заведения, вежливо поклонился и дружелюбно сказал:

— Господин Абдусциус никогда не отказывает во встрече своим друзьям и знакомым. Если, конечно, вы в своём послании, которое я готов передать курьеру, докажете ему это. Думаю, что это займёт не более часа и вы успеете не только выпить своё пиво, но и поужинать.

Валера достал из внутреннего кармана маленький синий конверт с вложенной в него карточкой, на которой было написано каллиграфическим почерком: — "Господин Абдусциус, когда-то вы задолжали мне миллион долларов и пригласили навестить меня вас. Я нахожусь в вашем ресторане. В. Л." Он передал конверт официанту и вежливо улыбнувшись, спросил:

— Я должен приложить какую-то сумму курьеру на чай?

— Было бы желательно, господин. — С лёгким поклоном сказал официант — Но не более пяти сестерций.

Валера снова одарил официанта улыбкой, достал из кармана бумажник, вынул из него купюру в пять сестерций и сказал:

— Раз я успею поужинать, то будьте добры, подайте мне заливное из оленьего языка и острый соус "Шутка Абдусциуса".

На этот раз официант расплылся в широкой, дружелюбной улыбке и радостным голосом воскликнул:

— О, теперь я точно знаю, что вы друг хозяина заведения! Это фирменное блюдо нашего ресторана, но мало кто знает, что его нужно есть с особым соусом. И без хлеба?

Валера чуть склонив голову набок и сказал:

— Да, без хлеба, но будет неплохо, если вы принесёте ещё и четыре тартинки с сырной начинкой.

Официант поклонился и немедленно отправился выполнять заказ, держа двумя пальцами конверт и купюру. Валера видел, как он передал конверт и деньги другому инкарну, немедленно двинувшемуся к нему, одетому в красную курточку с золотыми погонами и тот чуть ли не бегом бросился исполнять его поручение. Буквально через три минуты официант принёс ему заказанные блюда и Валера, подумав, сказал доставая бумажник:

— Уважаемый, я пожалуй всё-таки расплачусь, ведь может случиться и так, что мне не придётся ждать.

Блюдо, заказанное им, было недешевым и ужин обошелся Валере в тридцать сестерций, плюс три сестерция на чай. Зато заливное из копчёного оленьего языка было просто великолепным, а соус из тёртого хрена со сливками и перцем, очень ядрёным, да, и тартинки были весьма недурны на вкус. Поэтому он не стал корчить из себя лорда, а быстро слопал заливное и тартинки, тающие на языке, после чего стал спокойно пить пиво с солёными орешками. За последние два с половиной месяца он и Ли Вэй так очеловечились в Аду и благодаря кулинарным талантам Дельфии сделались такими гурманами, что он сам себе поражался. Если раньше он мог запросто поужинать "Дошираком", его жена поступила на подготовительные курсы и мечтала поступить в МГУ на биофак, а потому не всегда успевала что-нибудь приготовить, то теперь ему нравилось вкусно поесть. Во всяком случае на ловлю форели он отправлялся через день, а уж Дельфия готовила из неё такие блюда, что пальчики оближешь.

Демоны вообще были сибаритами и любили вкусно поесть, так что и это было частью их подготовки. Любили они и развлечения, главным из которых было местное магическое телевидение, вот только телевизоры у них были не чета земным. Время от времени они собирались по вечерам в гостиной, садились на большой диван, Дельфия ставила на журнальный столик небольшую шкатулку, открывала её и тогда вся противоположная стена превращалась в огромный телевизионный экран с потрясающим трёхмерным изображением, звуком и даже запахами. Вот только фильмы у демонов были странные, не игровые, а совершенно особые и в одном из них Валера увидел себя, а точнее тот свой рассказ, которым он весьма изрядно развлёк публику в клубе "Бывалых моряков". Этот фильм в течении полутора месяцев показывали раз десять, не меньше, и было непонятно только одно, как чёрный ящик умудрился так детально и точно воспроизвести все события тех трёх дней, да, ещё при этом и спрессовать их в самый настоящий художественный фильм продолжительностью в два с половиной часа. Причём без всяких там режиссёров, сценаристов и прочих киношных хитростей и увёрток.

Глядя издали на сцену, на которой очаровательные девушки-инкарны, одетые в красивые платья, танцевали так, как это не снилось ни Голливуду, ни Парижу, он вспомнил тот фильм и то, как вечером, после ужина, состоявшего из холодной тушенки и хлеба, запитого водой из фляжки, он немилосердно терзал уши своих подчинённых и врагов, занявших круговую оборону, своим пением под гитару. Спев им несколько песен, Валера в три часа ночи сбросил с себя всё лишнее, раскрасился и в одних штанах, без оружия влетел в каменный сарай, сходу проломив в нём стену и навешал вахабам таких кундюлей, что некоторых из них потом часа три приводили в чувство. Высокое начальство, находившееся километрах в пяти, которое уже затребовало артиллерию и та была выслана в количестве пяти самоходок, так рассвирепело, что какой-то полковник, видимо мечтавший получить за эту операцию генеральское звание, не поленился лично отколупнуть с его погон лишние звёздочки. Этот эпизод тоже вошел в фильм и демоны покатывались от хохота, когда Шайтан козырнул, почесал задницу и сказал в ответ: — "Ну, ладно, служу России".

Он не успел допить пиво, как подошел курьер и сказал:

— Господин Абдусциус ждёт вас.

Глава 4 Преображение Абдусциуса

Следуя за курьером, Валера покинул зал ресторана, поднялся на лифте на пятый этаж роскошного дворца, в котором он располагался, и вскоре вошел в небольшую приёмную, где сидели в креслах и курили сигары двое и без того плечистых демонов, одетые в старомодные, тёмные двубортные костюмы с ватными накладными плечами. Курьер немедленно ушел, а один из демонов, смерив Валеру взглядом, указал рукой на тяжелую, массивную дубовую дверь, которая немедленно приоткрылась. Он кивнул головой, вошел в большой, ярко освещённый кабинет, обставленный монументальной и опять-таки дубовой мебелью, плотно закрыл за собой дверь и направился к здоровенному двухтумбовому, старинному письменному столу, на тумбах которого были искусно вырезаны порхающие над чьими-то бюстами ангелочками, держащие в руках венки. Бюсты изображали двух совершенно разных господ. За столом, в большом кресле с высоченной спинкой, обитом чёрной кожей, сидел великан Абдусциус и внимательно, даже как-то подозрительно смотрел на него.

Валера подошел к столу почти вплотную, остановился и слегка улыбнулся своему должнику. В своём послании он очень чётко охарактеризовал себя, но Абдусциус в упор не хотел видеть в нём своего обидчика, а Валера упрямо молчал. Демон не выдержали и вкрадчивым голосом поинтересовался:

— И кто же вы будете такой, любезный гость?

— Не узнаёте? — Спросил Валера и тут же изменил свой внешний облик на тот самый, когда он вышел на арену и снова поинтересовался — А так? Тоже не узнаёте? Ну, может быть вы узнаете меня, господин Абдусциус в таком виде? — Дешевый китайский костюм под Италию мигом исчез и он предстал перед демоном в чёрном боди.

Демон узнал Валеру тотчас, как только он предстал перед ним в костюму с Черкизовского рынка, а когда он и вовсе заголился, то вскочил из кресла и направляясь к нему воскликнул:

— Валерий, тот самый Валерий Лодейников, благодаря которому я три дня приходил в себя! О, да, ты уже астральный дух, парень и какой могучий при этом. Сила так и прёт из тебя.

Быстро вернув себе облик плантатора, только без пробкового шлема на голове, Валера улыбнулся и сказал:

— Он самый, господин Абдусциус. Не могли бы мы поговорить в более приватной обстановке и, желательно, наедине. Обещаю, что я буду вести себя очень корректно и сдержанно. У меня ведь нет к вам никаких претензий, но есть повод для очень серьёзного и обстоятельного разговора.

Демон подошел к нему, протянул руку и воскликнул:

— Валерий, хорошо зная людей, я предлагаю тебе сразу же перейти на ты. Ты точно такой же воин, как и я сам, а между двумя воинами не может быть никаких противоречий, если их не разделяет поле битвы, но и тогда они должны проявлять благородство по отношению друг к другу. Именно так ты и поступил, когда вырубил меня своими чудовищными ударами, парень. — С каким-то странным воодушевлением пожав руку лейтенанту Лодейникову, демон подошел к столу, взял в руки старинный телефонный аппарат и сказал в него — Королевский, нет, императорский ужин в ротонду наверху для меня и моего друга. Официантов присылать не нужно. — Повернувшись к Валерию, он широко заулыбался и сказал — Парень, если ты надеешься с моей помощью найти Агвареса, то я тебя разочарую. Он меня очень разочаровал и мои парни ищут его на Земле вот уже почти полгода, но, как говорят люди, словно под землю провалился. Знаешь, я не удивлюсь, если этот тип спрятался от меня на небесах. Ну, пойдём наверх, там мы с тобой и поговорим обо всём.

Поставив телефонный аппарат на стол, демон взял Валеру под локоть, подвёл к потайной двери и они поднялись по винтовой лестнице на огороженную крышу, мощёную гранитными плитами. Стемнело и на небе ярко вспыхнули звёзды и как только они сделали пару шагов по крыше, прямо посередине вспыхнули яркие огни по её периметру и в большой круглой, открытой ротонде. Пока они шли к ней, снизу был поднят уже накрытый к ужину круглый стол. Входя в ротонду, Валера быстро оглядев стол и не увидев на нём никаких спиртных напитков кроме местных, немедленно вынул из внутреннего кармана большую, каплевидную бутылку коньяка "Курвуазье", а затем ещё и коробку сигар "Монтекристо". Как одно, так и другое было фирменным, высшего качества. Бутылку он поставил почти в центр стола, но ближе к тому креслу, к которому подошел Абдусциус, а сигары положил слева от его тарелки и улыбаясь сказал:

— Не привык приходить к дружескому столу с пустыми руками. Поэтому не обессудь, Абдусциус. Ваш коньяк мне всё равно нравится больше земного, зато наш коньяк не только приятен демонам, но и хорошо остужает их кровь.

Кивая головой демон ответил:

— Тогда я предлагаю сначала поужинать, а потом за коньяком и кофе покурить и не спеша поговорить о делах.

Так они и поступили и Валера не пожалел, так как ужин по-императорски действительно был достоин любого из императоров древности. После ужина они, взяв коньяк и сигары, вышли на пару минут из ротонды и снизу был поднят наверх уже совсем другой интерьер — большой, низкий круглый стол с яшмовой столешницей и два удобных кожаных кресла. На столе на серебряных подносах стояло два больших кофейника, чашки, бокалы, сахар, сладости, бутылка туземного коньяка, деревянная коробка земных сигар, правда не таких длинных и толстых, как те, которые задарил демону Валера, и большие хрустальные пепельницы. Абдусциус был одет в смокинг и потому он ещё на походе сменил форму одежды и теперь также сидел в кресле в элегантном чёрном смокинге. Забрав адский коньяк к себе, он откупорил бутылку, налил напиток в бокал и поставив его на столик, достал из кармана ещё одну сигару "Монтекристо", лёгким энергетическим ударом срезал её кончик и вставив её в рот, прикурил от собственного указательного пальца. Демон заулыбался и воскликнул:

— Да, ты не только астральный дух, Валера, но ещё и великий астральный воин! Скажи мне, это не ты случайно тот самый Бешенный Дракон, который дважды ввалил чертей ангелам?

Валера, который в общем-то не курил, а так, покуривал от случая к случаю, пыхнул сигарой и ответил:

— Было дело. Извиняюсь, сглупил. Там вполне можно было обойтись и без драки, но, уж больно вредные ангелы попались.

Абдусциус также обошелся с сигарой без гильотины и зажигалки, но применив магию, а не свои природные способности, кивнув головой, он сказал, сделав пару затяжек:

— Ангелы они такие, умеют на ровном месте сделать проблему. Ершистые ребята. — Сделав паузу, демон спросил — Чем и как я могу покрыть свой долг, Валера?

Валерий выпил пару глотков коньяку и ответил:

— Абдусциус, деньги мне не нужны. Сам понимаешь, астральному духу, даже воину, они ни к чему. Но ты владеешь кое чем таким, в чём я крайне нуждаюсь, — магическими знаниями. Понимаешь, моё тело сейчас лежит в целости и сохранности в одном укромном месте, до которого могу добраться только я, да, к тому же ещё и помещено в магический сейф, но дело даже не в том, что мне очень хочется снова стать человеком. Герцог Агварес обманом взял душу моей жены, после чего убил Лизу, оживил тело, превратил его в зомби и вселил в него её душу. Поэтому мне нужно стать очень толковым магом, чтобы освободить душу Лизы из-под его владычества и соединить её с телом. Для этого мне даже нет нужды убивать этого типа. Стоило, конечно, но скорее всего это повлечёт за собой дальнейшие проблемы, а они мне и даром не нужны. Полагаю, если я грохну герцога Агвареса, а для этого мне даже не придётся напрягаться, то тело Лизы моментально превратится в прах и её душа отправится в Ад, а там начнётся канитель с воплощением, отсидкой в Адской Геене, затем новая жизнь души моей любимой после реинкарнации, в общем мне этот геморрой и даром не нужен. Мне нужна моя прежняя Лиза, которую я очень сильно люблю, хотя у меня после её смерти и случались небольшие романы с астральными девушками, но они у меня случались несколько раз и раньше, когда она ещё была жива, но любить её меньше я всё равно не стал.

Абдусциус выслушал его слова с грустным выражением на лице и как только Валера умолк, сказал, кивая головой:

— Да, этот чёртов танцор вполне достоин смерти за такое свинство, друг мой, но ты прав, в данном случае тебе будет лучше выкупить душу твоей жены. Тем более, что он прекрасно знает, что с ним будет, если он заломит неподъёмную цену или выставит тебе неприемлемые условия. С этим делом мы рано или поздно разберёмся и разыщем герцога даже в том случае, если он действительно смылся на небеса, Валера. Тут всё будет хорошо, поверь мне. Плохо другое, если я открою тебе свои магические знания, то мне конец. Понимаешь в чём дело, друг моя, я их получил ведь не в каморке какого-то мудрого мага, корпя над толстыми книжками, меня ими наделил сам Творец, когда создал из комка огненной лавы. Я могу сделать для тебя всё, что угодно, но только не это. Наши владыки моментально об этому знают и тогда мне конец и смерть моя будет ужасной. Хотя я и живу на этом свете уже почти сорок три тысячи лет, умирать мне по прежнему не хочется, тем более в пасти Ахерона.

Валера кивнул головой и сказал:

— Ну, это в том случае, если ты передашь мне свои магические знания, как демон. Но ведь мы можем и схитрить.

На лице демона появилась страдальческая гримаса, которая скорее всего всё-таки была демонстративной, и он совершенно спокойным голосом сказал:

— Валера, схитрить не получится. Как только демон, который подобно мне получил магические знания от самого Творца, передаст эти знания кому-либо, то во дворце Люцифера так заорёт дурным голосом та магическая книга, в которой вписаны имена всех таких горемык, что будет слышно даже в Лимбе. — Валера, услышав коварное словечко, не выдержал и хихикнул, отчего Абдусциус нахмурился и буркнул — Не вижу в этом ничего смешного, тем более что книга будет выкрикивать моё имя и ото с меня снимут шкуру, прежде чем казнить.

— Да, я не поэтому засмеялся. — Поторопился успокоить его Валера демона — Просто у нас есть такой анекдот, — звонит один грузин другому и спрашивает: — "Гиви дома?", какой-то мужик ему отвечает: — "Нэт. Дома Реваз." Тогда он говорит: — "А, Реваз, брат Гиви, тогда скажи ему, пусть он передаст…" Реваз тут же кричит в трубку: — "Гиви не передаст, ты сам передаст!"

Демон, оценив тонкий юмор, оглушительно захохотал, а Валера, выпив коньяк и налив себе в чашку кофе, свернул пробку с бутылки "Курвуазье" и наполнил им бокал Абдусциуса. Тот кивнул ему в ответ головой, издал последнюю гомерическую руладу и выпив коньяк одним глотком, воскликнул:

— Надо же, Гиви, джигит, и, вдруг, передаст!

— Абдусциус, но если книга Творца закладывает только демонов, то человек может передавать свои магические знания, когда-то полученные от него, сколько ему влезет? — Невинным тоном задал вопрос Валера и пару раз обмакнув кончик сигары в кофе, сделал глубокую затяжку и пустил дым кольцами.

Демон Абдусциус представлял из себя два с половиной метра туго накачанных мускулов, задрапированных в чёрный бостон, у него, как и с некоторых пор и у Валерия, были чёрные, волнистые волосы длиной немного ниже плеч и красивое, мужественное и волевое лицо с озорными, карими глазами, а в светился живой и быстрый ум, который тотчас дал о себе знать. Демон хищно оскалился, подался вперёд и наливая земной коньяк в свой бокал, тут же сказал весёлой скороговоркой:

— Так-так, а теперь прошу поподробнее, мой юный друг, как раз с того места, где прозвучало слово человек. Как я должен понимать твои слова, как красивую метафору, мечты о несбыточном, или реальный факт, который полностью меняет всю картину мироздания на данном, локальном участке Вселенной?

— Разумеется, как реальный факт, Абдусциус. — С притворным вздохом сказал Валера, достал из бездонного внутреннего кармана смокинга ноутбук и прибавил — Что я могу тебе наглядно продемонстрировать небольшим видеофильмом.

Абдусциус поприветствовал его поднятием бокала и слегка склонив голову набок проворчал:

— Валерий, убери ноутбук. Друг мой, у меня нет ровным счётом никаких оснований сомневаться в твоей правдивости, хотя астральный дух, если он хитёр и изворотлив, запросто может обвести вокруг пальца любого демона. — Валера пожал плечами и спрятал ноутбук обратно, а демон задумчивым голосом поинтересовался — Мне всегда не давал покоя этот вопрос, — интересно, сколько всяческих штуковин можно вытрясти из астрального духа, если взять его за ноги и хорошенько потрясти?

Валера так же задумчиво посмотрел в потолок и, словно найдя на нём среди облачков, нарисованных на куполе, ответ, кивнув головой ответил:

— В общем-то не больше, чем составляет два с половиной объёма его тела, но слишком длинных вещей, таких, как снайперская винтовка или пулемёт, я в себя засунуть не смогу. Они будут мешать мне ходить. Поэтому из оружия у меня с собой один только пистолет "Стечкина" и две сотни патронов. Ну, так как, Абдусциус, на таких условиях ты согласен поделиться со мной знаниями?

Демон усмехнулся и сказал:

— Ну, так не на ночь же глядя и не здесь. Парень, завтра с утра мы поедем в мой охотничий замок, расположенный в горах, я вытолкаю в шею оттуда всех и мы спокойно займёмся нашими делами. Как я понимаю, ты прибыл в Ад не один?

— Да, со мной мой друг и его невеста. — Ответил Валера.

Абдусциус выпил коньяк, на этот раз смакуя его и пробормотал вполголоса:

— Знаешь, друг, я ведь я после этого сделаюсь самым опасным демоном для всей нашей правящей верхушки. Если они об этом узнают, то объявят на меня охоту. Именно поэтому я и не стал смотреть твой видеофильм, на котором запечатлено это чудо. Тебе-то хорошо, ты невероятно здоровенный тип, а если ещё и овладеешь магией в приличном объёме, то тогда уже ты сможешь представлять для них вполне реальную угрозу. Что ни говори, но астральных духов, особенно если они к тому же ещё и астральные воины, боятся даже высшие демоны, какими бы магами они не были. На всяческий магический удар есть магический контрудар или на худой конец магический щит, а вот если по тебе кто-то саданёт чистой энергией, как ты продемонстрировал это в том бойцовском клубе на Земле, то мало не покажется даже самому могучему демону.

Валеру тоже давно интересовал вопрос, действительно он вырубил тогда демона или тот только придуривался. Поэтому он поприветствовал его своим бокалом, выпил коньяк за его здоровье и спросил вполголоса:

— Абдусциус, скажи, ты мне поддался тогда?

— Я? Поддался? — Изумился демон, захохотал во весь голос и воскликнул — Парень, да, я просто каким-то чудом не откинул копыта! Меня только то тогда и спасло, что несколькими часами раньше я выхлестал целый ящик коньяка. Честное слово, бутылок двадцать, не меньше. Иначе я там бы на арене и сгорел. Правда, я так понимаю, что ты бил по мне очень расчётливо и не стремился убить. Послушай, Валерий, а ты сам-то бил по мне изо всей силы или всё же слегка, лишь для того, чтобы хорошенько проучить?

Валера кивнул головой и подтвердил:

— Меньше, чем в треть силы, Абдусциус. Даже тогда, когда я выбил тебя с арены, то бил максимум вполсилы, да, и это был не удар, а просто бросок. Тебя лишь встряхнуло от этого.

— Но встряхнуло так, что я добрых полчаса приходил в себя. Веришь, парень, если бы я не был магом и не мог исцелять себя, то мне точно пришел бы конец. Вот потому-то ты мне и понравился, Валерий. Ты сильнее меня, как боец, хотя я физически сильнее тебя раз в десять, а то и в двадцать, но ты астральный боец, а я лишь здоровенный верзила со стальными мускулами. Ты ведь бил не меня, старину Абдусциуса, которого совсем не знал, а того чернокожего верзилу, за которого я себя выдавал, трансформировав своё тело с помощью магии, убийцу и жестокого садиста, но даже его ты просто решил хорошенько вздуть. А вот Агварес засранец после этого, а не демон!

Валера решил немного поднять тонус демону и сказал:

— Если мой учитель не брешет, а он может и сбрехнуть, но тут, как я думаю, Синий говорил правду, то чем человек физически сильнее, тем мощнее он будет, как астральный боец. Хотя знаешь, я ведь при жизни не был очень уж физически сильным человеком. Ну, выжимал от груди на одной силе сто пятьдесят килограммов, но ведь и всё, это был мой предел, а дальше во мне сама собой включалась энергетика. Ничего, завтра вечером мы это проверим. Когда я сделаю для тебя то, о чём сказал, то ты тоже станешь астральным бойцом и думаю, что будешь ничуть не слабее меня, а может быть даже и посильнее.

Демон кивнул головой и с улыбкой сказал:

— Мне будет трудно дождаться завтрашнего дня, хотя демоны и очень терпеливы. Мы ведь живём уже так долго, что мыслим категориями чуть ли не вечности. Да, заснуть мне сегодня уже не удастся, ведь то, о чём ты говоришь, сделает вечность моей спутницей и подругой. Что ещё я смогу сделать для тебя?

Валера вздохнул и ответил:

— Абдусциус, когда я шел к тебе, то мне хотелось задать тебе множество ответов, но сейчас все они вылетели у меня из головы. Понимаешь я дал тебе обещание и ты поверь, оно не пустое. Перед этим мы с друзьями изучали все материалы о тебе, какие мы только смогли найти и поняли, что ты благородный воин, чуждый пустого тщеславия. В общем мои друзья сразу же сошлись во мнении, что тебе не нужно крутить мозги проверять тебя на вшивость и требовать гарантий, а сразу же поставить вопрос ребром и они не ошиблись, как и я. Знаешь, я бы сделал это прямо сейчас, но береженого Бог бережет. Поэтому я сейчас отправлюсь в гостиницу, хорошенько высплюсь, а ты завтра с утра пораньше отправляйся в свой охотничий замок в Боаренских горах и жди нас уже часам к трём и мы обязательно приедем. Вот тогда мы обо всём и поговорим, а сейчас я оставлю тебя наедине с собой.

Они выпили ещё по бокалу коньяка, молча, без всяких тостов, и покинули ротонду. Абдусциус проводил его до самых дверей своего кабинета и там молча пожал ему руку. Глаза демона заволокла какая-то странная поволока и он пребывал в состоянии глубокой задумчивости. Публика в ресторане ещё вовсю веселилась, на сцене снова танцевали девушки, но внимание Ли Вэя было приковано не к ней, а к той двери, в которую вошел Валера и когда он вышел из неё со снисходительной улыбкой на лице, он и Ира тотчас покинули ресторан. Ранним утром, а точнее ещё затемно, Валера вышел из своего номера одетый, как и вчера, постучался в номер своей сестры, вошел в него, после чего из номера вышел Ли Вэй, сходил в его номер и через три минуты вернулся в свой номер. Вместе с ним вышел и Валера, а точнее вылетел будучи совершенно невидимым астральным духом и сразу же полетел к охотничьему замку Абдусциуса.

Не то чтобы он не доверял демону, но ему всё же следовало отнестись к делу серьёзно и проверить, не подслушал ли кто их разговор на крыше и не устроил для них ловушки. Похоже, что всё было тихо. Когда он помчался назад, то вскоре увидел, как по дороге к замку во весь опор мчится боевой серв, в седле которого сидит его новый друг, одетый точно так же, как и он вчера, только в совсем уж потрёпанный плантаторский наряд с видавшим виды шлемом на голове и он, развернувшись, последовал за ним. Когда до замка оставалось километров десять, Валера увидел, что из него навстречу хозяину движется дюжины полторы сервов, верхом на которых сидят демоны и инкарны. Всю свою челядь Абдусциус, как он и просил его об этом, отправил в город и судя по тому, как все были радостно возбуждены, в отпуск. Он пересчитал народ и понял, что в замке никто не остался, после чего полетел в гостиницу и через полчаса они съехали из неё.

До замка они добрались даже немного раньше, в половине третьего и увидели Абдусциуса сидящим под высокой аркой сразу за подвесным мостом, переброшенным через широкий и глубокий ров. Демон сидел на бочке и читал какую-то газету. Как только он увидел их, то от нетерпения вскочил на ноги, бросил газету на бочку и вышел на мост. Валера ускорил бег своего серва и через несколько минут подъехал к хозяину старинного рыцарского замка, причём отнюдь не декоративного, а настоящего. Едва только они въехали в просторный двор с полутора десятками капитальных двух и трёхэтажных зданий, пристроенных к крепостной стене высотой метров в сорок, Абдусциус метнулся к вороту и в одиночку поднял здоровенный подвесной мост, мощёный каменными плитами. Валера, остановив своего серва посередине двора, огляделся вокруг, спешился и подал знак друзьям. Ира, спрыгнув в руки Ли Вэя, сразу же достала из своего серва бутылку адского коньяка, подушечку и губку, а её жених видеокамеру и осмотрев двор, забрал у своей невесты подушечку и направился под навес. Туда же пошла и Ира. Валера пожал подбежавшему демону руку и сказал:

— Пошли, знакомиться будем потом. Сначала дело.

Когда они вошли под навес, Ира постелила подушечку на каменные плиты велела хозяину замка стать на колени лицом к замку, обнажить свой торс по пояс и замереть. Валера подошел поближе и недовольно цыкнул зубом. Ли Вэй мгновенно всё понял, положил видеокамеру на стол, стоящий под навесом и с места перейдя в горизонтальный полёт, мгновенно умчался к мосту и через пару секунд вернулся нахлобучив на себя бочку. При этом его голова торчала из его днища, но это не вызвало ни у кого смеха. Он поставил бочку кверху дном напротив демона, Валера примерился, так ему было в самый раз, и заулыбался. Ира тем временем, омывая грудь демона коньяком, инструктировала его:

— Послушайте, господин Абдусциус, это совсем не больно, но некоторые известные мне демоны почему-то так и норовили помахать руками и завопить во всю глотку от радости, из-за чего их даже приходилось держать, хотя лично мне хотелось взять и треснуть Мо поленом по башке. Вы такой великан, что держать вас тут просто некому. Мой жених всё будет снимать для истории на видео, а я буду следить за появлением первого признака того, что астральное тело внутри вас сформировалось. Я единственный человек здесь, и хотя являюсь довольно мощным астральным воином, мне не хотелось бы попасть под ваш удар. Всё, Валерка, можешь начинать. Да, придётся тебе поработать сегодня.

Ира не ошиблась в своих предположениях. Валера вдувал прану в великана Абдусциуса минут сорок пять и всё это время тот стоял на коленях по стойке смирно. Когда же его аура засверкала синевато-голубым цветом, девушка махнула ему рукой и он, шумно выдохнув воздух, отвернувшись в сторону сплюнул и допив коньяк, помотав головой, сказал:

— Уф, аж в глазах потемнело.

Абдусциус, в глазах которого блестели слёзы радости, хотел было встать, но Ли Вэй резким окриком остановил его:

— Стоять! На этом процедура демона в астрального верзилу ещё не закончена. — Передав видеокамеру Ире, он подошел к Абдусциусу и покрутив головой сказал — Да, придётся делать два, а то и все три замеса в один присест. С двух рук что ли попробовать? Очень уж на этот раз ученик у меня здоровенный.

— Ага, ты давай выдувай пузырь с двух рук, Синий, а я его потом одним пинком по твоей заднице в грудь Абдусциуса отправлю. — Сказал Валера спрыгивая с бочки.

Ли Вэй сложил руки ковшиком, из его ладоней быстро выросла шаровая молния размером с баскетбольный шар и он, покосившись на друга, стал к бывшему демону боком, спрятав от Валеры свой зад и выгнув руки, чуть ли не вбил свой подарок в могучую грудь Абдусциуса, после чего сказал:

— Меня зовут Ли Вэй, я учитель этого придурка и жених этой очаровательной девушки. Её зовут Ирина. Поднимайся, ты теперь не только человек, но и на редкость здоровенный астральный боец, но то, что ты теперь знаешь, мы с Ирочкой покажем тебе только послезавтра. Когда в твоей голове всё разложится по полочкам и ты сможешь относиться ко всему спокойно. Ты не первый демон, который стал человеком, так что я знаю, что говорю. Ну, что же, а теперь не мешало бы и пожрать, а то кое-кому утром было лень нарезать бутербродов в дорогу.

За такие слова Ли Вэй немедленно схлопотал от Иры оплеуху, но рука девушки пролетела через его голову и звонкой она не получилась. Абдусциус поднялся с колен и вытер слезинку. Девушка тут же забеспокоилась и воскликнула:

— Что-то не так, Абдусциус?

— Нет-нет, красавица, всё хорошо. — Улыбаясь сказал ей великан — Просто я вспомнил о том, сколько отличных парней из числа ангелов, сраженных мною, не стали людьми.

Валера усмехнулся и насмешливо сказал, протягивая их новому другу и соратнику одежду:

— Не волнуйся, Абдусциус, скорее всего они умерли только здесь. Творец, как мне кажется, дал души и ангелам, и демонам, только не стал вопить об этом во всё горло. И когда вы умирали в сражениях, прибирал ваши души к рукам. Иначе почему тогда на свет вместе с такими юными бестолочами, как ты, сразу же появились высшие ангелы и демоны? Из ничего ничто и не появится. Ну, как, мы можем начать разговаривать, как друзья и единомышленники, старик, или тебе нужно освоиться?

Абдусциус, застёгивая френч, с улыбкой ответил:

— А чего тянуть? Это была далеко не самая неприятная процедура, которую мне когда-либо приходилось перенести. Поверь, когда я, чуть ли не воя от боли, собирал себя чуть ли не по частям после боя с тобой во второй раз, мне первым делом тоже хотелось с тобой поговорить, но ты почему-то дал себя убить.

Ли Вэй, легонько треснув Валеру по макушке, сказал:

— Если бы он тогда не кинул хвоста, парень, ты сегодня не обрёл бы надёжного и действительно неуязвимого вместилища для своей души. Ну, ладно, давайте переходить к делу и я предлагаю сначала загнать в гараж наши восьминогие "Харлеи". Честно говоря, мне действительно очень хочется есть. Вчера в твоём ресторане мне кусок в горло не лез, а сегодня мне так и не дали позавтракать. Нет, я понимаю, астральному духу физическая пища не нужна, но жрать мне всё равно хочется очень сильно.

Абдусциус, поджидая гостей, как он сам сказал, чтобы не сойти с ума от ожидания, приготовил роскошный обед и они сели за стол прямо на большой, старинного образца кухне. Там же и начался разговор о магии, который затянулся на целые две недели с лишним. Целых три дня Абдусциус, тщательно выговаривая каждый звук, размеренно надиктовывал все известные ему заклинания, а Ира с помощью программы распознавателя речи превращала их в текстовые файлы, потом разбрасывала по папкам и вечерами формировала текст уже довольно внушительного по объёму учебника магии, после чего они сразу же стали его редактировать совместными усилиями. Увы, Абдусциус не знал Deus sermone и понятия не имел о том, что означают те или иные руны. Зато он, как один из великих демонов-воинов, был хорошо осведомлён о том, что творилось в самых дальних закоулках Ада и когда после того, как они сели за стол в его кабинете на самом верхнем этаже донжона башни под самой крышей, на вопрос Валеры, что делать дальше ответил:

— Ребята, мне очень хочется сопровождать вас, но если я сделаю так, то это вызовет куда больше подозрений, чем вы можете себе это представить, ведь вам нужно отправляться не на какой-то курорт, а в Малебольдже. Увы, но к моему сожалению вы отправитесь в этот Круг Ада без меня. Поскольку все считают меня демоном с причудами, то моё внезапное желание пожить на природе не видя ни кого, не вызовет удивления, зато если я вдруг решу сопровождать трёх никому неизвестных демонов в Малебольдже, то это моментально вызовет к вам пристальный интерес со стороны высших демонов.

Валера тотчас спросил:

— А что мы можем найти в Малебольдже, Абдус?

— Не что, а кого. Вы должны посетить там четырёх величайших магов из всего числа людей, Валера. Пифагора, Леонардо, Абдула Альхазреда и Калиостро, которых, по приказу самого Люцифера, поселили там в башнях и сделали по сути дела отшельниками. Да, они, как мне кажется, не очень-то об этом и жалеют. Ещё вы можете встретиться там с Исааком Ньютоном, но только если застанете его на месте. Его довольно часто вызывают во дворец Люцифера. Он согласился стать его советником.

Валера, услышав имена самых великих магов, трое из которых ему были известны из школьных учебников, а про четвёртого он смотрел фильм, быстро спросил:

— Абдус, где находится Малебольдже и что это за место?

Тот мечтательно закрыл глаза, улыбнулся и сказал:

— О, Малебольдже… Малебольдже, Ребята, это наверное самый странный из всех девяти Кругов Ада. Все демоны знают, что это по сути дела огромный охотничий заказник, который кишит дикими животными, там даже водятся динозавры, но мало кому известно, что там ещё и расположены тюрьмы пострашнее Геены, предназначенные для всяческих религиозных фанатиков, и уж тем более почти никто не знает о том, что в лесах Малебольдже, в самых труднодоступных его местах, отшельниками живут все более или менее серьёзные и знающие маги. С той четвёркой магов, о которой я упомянул, мне довелось познакомится лично. Более того, я много раз беседовал с ними на самые различные темы. С Исааком Ньютоном я не знаком, но говорят, он очень знающий маг, хотя и не ходил на поклон к ангелу Семиязе. Как и все маги, которым было предложено, — жить в Малебольдже уединённо или поселиться в тюрьме, все четверо названных мною магов тоже получили свои знания от Семиязы, но мне так и не удалось вытянуть из них ни слова. Все они очень толковые маги и вам будет полезно с ними пообщаться, но я предупреждаю вас, это ещё те типусы и разговаривать с ними вам будет очень тяжело. Тут вам не помогут ни коньяк, ни сигары. Хотя нет, Калиостро заядлый курильщик, да, и выпить он тоже не дурак, а вот Абдул Альхазред жуткий бабник и сразу же начнёт подбивать клинья под Ирочку. Так что, Синий, тебе нужно будет сразу же объяснить ему, а ещё лучше показать, что чистая энергия ци это самое эффективное оружие против магии. Если это ему станет объяснять Ирочка, то он обидится. Вот они-то, как мне кажется, наверняка знают рунную грамоту и с их помощью вы сможете получить такие магические знания, о которых большинство демонов даже и не мечтают. Они о них просто не догадываются. Правда, ребята, вам всё равно придётся после Ада подняться в Рай. Валера, боюсь что для того, чтобы решить ту задачу, которая стоит перед тобой, тебе будет просто необходимо это сделать и встретиться ещё раз с Семиязой, ведь что ни говори, а вся та магия, которую сумели постичь люди, прошла через его руки и тут никуда не денешься. Как ты в этом уже смог убедиться, я всего лишь маг природы, на большее Творец меня не сподобил, но ты ведь не собираешься становиться ни агрономом, ни животноводом.

Валера покрутил головой и возмущённо воскликнул:

— Да, наш Творец ещё тот ханыга! Он такого наворотил со всеми этими Кругами Ада и Рая, что в них сам чёрт обе ноги сломает, а про магию я вообще уже молчу. — Помотав головой, он развёл руками и спросил — Поразительно, Абдус, как же так получается, что ты, зная свыше трёх с половиной тысяч магических заклинаний, не имеешь даже малейшего понятия о том, что такое эта самая магия? Ты хоть понимаешь, что ты вообще никакой не маг? Ты просто юзер, пользователь, а магия для тебя то же самая, что для меня компьютер. Вот я, например, освоил фотошоп, горелые дрова, офис, ещё несколько программ, знаю все горячие кнопки и юзаю железо, но я при этом как был в компьютере дуб дубом, так дубом и остался, но благодаря Иришке уже стал понемногу разбираться хотя бы в операционной системе, но будь уверен, обязательно стану нормальным программером. Ну, а ты то как собираешься жить дальше? Неужели так и собираешься оставаться безграмотным громилой?

Абдусциус немедленно набычился, что было ему очень легко сделать при его-то росте, и свирепо вращая глазами спросил:

— Ну, и что ты хочешь сказать этим, Ушкуй?

— А то, Геракл безмозглый! — Выкрикнул бывшему демону в лицо Валера — Ты должен усохнуть и ехать Малебольдже вместе с нами, чтобы не оставаться вечным начётчиком!

Абдусциус удивлённо спросил:

— Как это усохнуть? Я же не рыба, чтобы превратиться в воблу, и не груша. Я… Нет, я уже не демон.

Ира встала из-за стола подошла к этому великану и потрепав его по волосам, весёлым голосом сказала:

— Всё правильно, Абдусик, ты теперь человек, причём не старой, а новой формации и поэтому тебе ничего не стоит взять и за каких-то три, четыре дня сжечь лишнюю массу и превратиться в никому неизвестного демона. Знаешь, здоровяк, я ведь единственный человек среди вас и такой, какая я сейчас, сделалась не сразу, а постепенно. Валерка своей ци превратил тебя из демона в человека за каких-то сорок минут. Знаешь, когда он превратил в человека Дельфию, она ещё отличалась от меня, но только тем, что была более пластичной, чем я, а она после этого тоже влила в меня свою ци и тем самым пусть не изменила меня полностью, но значительно расширила мои физические возможности. Понимаешь, я ведь и без этого приобрела практически демонической или ангельское тело. Такое же невероятно сильное и выносливое, способное очень быстро трансформироваться. Ещё неделю назад я носила чёрный парик, а теперь всего за два дня отрастила себе роскошную причёску и всего за несколько минут могу изменить не только черты лица, но и стать выше или ниже ростом.

Абдусциус растерянным голосом спросил:

— А как же моё астральное тело, Иришка? Оно ведь у меня такое огромное. Физическое тело я смогу уменьшить, а его нет.

Ли Вэй ухмыльнулся, покрутил пальцем у виска, взлетел со стула, принял для начала позу лотоса, затем убрал в себя свой плантаторский костюмчик и оставшись голым, быстро превратился в синий куб с ребром сантиметров в сорок, который опустился на стол прямо перед Абдусциусом и воскликнул:

— Абдус, тот демон, которым ты был неделю назад, уже можно сказать умер, сгорел, как птица Феникс, и из её пепла родился новый Абдусциус, в туше которого теперь есть душа, а точнее просто астральное тело. Парень, тебе пора навсегда забыть прошлое! Нет, я не предлагаю забыть тебе своих друзей и то, что тебе дорого, это навсегда останется с тобой. Просто забудь о том, что ты когда-то был демоном.

— Ага! — Воскликнул Валера, смахивая рукой со стола синий куб — И подумай о том, кем ты теперь будешь! Старик, проблемы тут есть только у одного человека, у меня. К тому же кем я был раньше? Волкодавом-энергетиком, каким-то некому неизвестным лейтенантом, которого держали в чёрном ящике и доставали оттуда только тогда, когда нужно было по-тихому повязать террористов такого крутого замеса, что они могли запросто положить целую роту, а то и две, ребятни. В общем пройдёт очень много времени, пока я стану для кого-то авторитетным человеком, а ты один из самых уважаемых демонов. Тебя даже сам Люцифер каждый год лично приглашает на бал в своём дворце, но ведь уже очень скоро всё изменится, старик и вот тут-то начинается самое интересное. А не пора ли всех тех ребят, которые привыкли решать все проблемы ломая народ через колено, отодвинуть в сторону? Как ты думаешь, Люцифер и Метатрон смогут о чём-либо договориться? Они сделают Ад и Рай единым миром?

Валера, задав вопрос, замолчал. Ли Вэй, слетев со стола, на пол не упал. Он моментально вернул себе прежний вид и подойдя к большому буфету принялся выставлять на поднос бокалы и коньяк. Притащив поднос, он грохнул им по столу, отчего хрусталь мелодично зазвенел, а Абдусциус, погрузившийся в глубокие раздумья, вздрогнул и спросил:

— Ребята, вы предлагаете мне свергнуть Люцифера и всех его приближенных, чтобы встать на самом верху?

Теперь пальцем у виска покрутил Валера и спросил:

— Мы что, похожи на идиотов, Абдус, чтобы устраивать в Аду Великую Октябрьскую Революцию с кровавой резей и поножовщиной? Нет, ты просто должен стать вместе с нами крутым магом, который действительно петрит в магии, а не магнитофоном, на который Творец записал кучу магических заклинаний, и сделаться в Аду сизым кардиналом от магии, у которого под рукой будет ещё несколько толковых магов, они же люди нового замеса. Не того, какой завёл Творец. Пойми, таких магов не должно быть много, а потому нам нужно срочно вызвать наших друзей из Эшдарота и дальше путешествовать вместе. Из Трикапитиса мы отправимся в Малебольдже, побазарим с тамошними магами, вытрусим из них всё, что можем, потом рванём на Землю, нам нужно будет найти там толкового специалиста в области языкознания, поднатаскаем его в магии, а с Земли всем шалманом отправимся в Рай.

Абдусциус, соглашаясь, кивнул головой, но всё же спросил:

— И всё же я не понимаю, ребята, чем вас не устраивает моя магия? Между прочим те сервы, на которых вы сюда приехали, это моё творение, а ведь я создал наконец, после почти тысячи лет работы, летающих сервов, — волатилусов. Но вы ничего не подумайте, я согласен отправиться с вами в эту экспедицию!

Ира чмокнула Абдусциуса в щёку и тоже воскликнула:

— Вот и умничка! — Девушка вернулась на своё место и сказала с улыбкой — Абдусциус, милый, пойми, одно дело повторять, как попка, все эти заученные бла-бла-бла, и совсем другое знать язык Богов, этот пресловутый Deus sermone, то есть стать крутым программистом и самому составлять на этом языке такие заклинания, которые тебе нужны. Понимаешь, наш Творец ведь не дурак, раз он всё так лихо закрутил с этой самой магией. Мы, ничтожные людишки, взяли и замахнулись на сакральные магические знания и поверь, мы можем их обрести. Разумеется, нам придётся потрудиться, ну так кто же против?

Глава 5 Магическое сафари в Малебольдже

Оставив в Трикапитисе, в магической биологической лаборатории трёх своих сервов, Валера отправился в Эшдарот вместе со своими старыми друзьями и Абдусциусом. Готовясь к сафари в Малебольдже, они пожили в его городском замке неделю, как дети его друзей. После этого, оставив целую кучу распоряжений своей челяди, Абдусциус снова уехал ни свет, ни заря из своего замка куда-то, на этот раз уже надолго, и явился в него на следующий день, а затем всего за шесть часов стал парнем просто высокого роста, а не прежним великаном. По предварительно разработанной ими легенде, этот демон являлся опытным охотником, которого Абдусциус попросил присмотреть за детишками своих старых друзей. Они оседлали четырёх волатилусов, бывший демон приказал пятому следовать за ними, взлетели в воздух, городской замок хитроумного демона-мага находился не просто на окраине города, а в самом настоящем лесу посреди острова, расположенного в полутора километрах от берега большого озера, рядом с которым стоял город Трикапитис, и полетели к его центральной площади, чтобы на лифте подняться в Лимб, по которому все трое уже успели соскучиться.

Моаэлю, Дельфии и Ликанту заранее было послано сообщение и они их уже ждали с огромным нетерпением вместе с Сианой, которую Валера попросил вызвать из Инвитацио, посчитав, что им будет очень не хватать женских рук. Впрочем была ещё одна причина, по которой он попросил Дельфию вызвать эту девушку, в неё за время командировки в Москву влюбился Ликант, но так ни о чём не рассказал Валере. Эти трое ребят, которые по годам жизни демонов были ещё юными, а вообще-то Моаэлю, самому старшему из них уже стукнуло сто семьдесят два года, сидели в своём поместье тихо, как мыши в подполе, и единственное, что сделали, так это потихоньку раздаривали коньяк. Узнав об этом разговаривая с Дельфией по телефону, Валера рассердился на всех троих и потребовал от жены своего друга, чтобы та не только пригласила Сиану к ним в поместье, но и немедленно превратила её в человека ещё до их приезда. Поэтому летя на волатилусе в Эшдаротское ущелье, он радостно улыбался в предвкушении радостной встречи с друзьями.

Волатилусы, которыми так гордился Абдусциус, оказались на поверку здоровенными золотистыми мухами длиной в шесть метров и шириной в два с половиной. Причём двухместными и к тому же в их четырёхметровой длины брюшке с полупрозрачным верхом, имелся кроме багажного отсека ещё и спальный. Каждой паре предстояло лететь на своём собственном волатилусе и только Валере и Абдусциусу предстояло отправиться на это сафари в гордом одиночестве. Их новый друг, пораскинув мозгами, так и не выбрал из всех своих пассий ни одной демонессы, которую можно было бы сделать человеком и своей подругой. На вопрос Валеры почему он к ним так строг, этот старый, умудрённый жизненным опыт демон и совсем ещё юный человек, ответил:

— Валерка, ну их к чёрту! Половине из них нужен не я сам, а моё положение при дворе Люцифера, деньги и власть, которой, поверь, у меня с избытком, ведь я, как ни как, являюсь главным смотрителем природы Малебольдже, это по большей части молодые, но очень амбициозные девицы более низшего ранга, чем я, а вторая половина, — это те дамы, которые были мне ровней или даже выше меня по своему рождению, ведь я всё же не был порождён Творцом, как высший демон, — те просто мечтают меня подженить на себе. Поверь, ни одна из этих красоток даже думать не захочет о магии, а мне сейчас нужна такая подруга, как Иришка или Сиана и я найду себе такую на Земле или в Раю.

Сомневаться в этом не приходилось. Абдусциус, сбросив лишнюю массу и превратившись в парня ростом метр девяносто шесть, да, к тому же писанного красавца с огромными глазами и красивыми, улыбчивыми губами, произвёл на женский контингент в своём замке такое впечатление, что дамочки чуть ли не снопами валились от одной только его улыбки, а ведь вдобавок к этому он ещё имел такой чарующий голос, что только держись. Поглядывая на Абдусциуса, летящего верхом на гигантской мухе с сигарой в зубах, Валера уже представлял себе, какого шороху они наведут в Раю, когда появятся там верхом на волатилусах. Что по этому поводу скажет райское начальство, его волновало в самую последнюю очередь, ведь не станет же оно объявлять из-за этого войну. От Аестаса, ближайшего к Эшдароту города, в котором имелся межкруговой лифт, они долетели до поместья своих друзей всего за полтора часа. Валера уже налетал вместе со своими друзьями на волатилусе добрых тридцать часов и был в полном восторге от своего нового транспортного средства.

Волатилусы были на порядок умнее сервов и даже умели разговаривать, но вместе с этим они не были излишне отягощены интеллектом. Это были прирождённые летуны. Всего их было выращено Абдусциусом двести особей и все они почти постоянно летали над его островом, спускаясь с небес только для того, чтобы поесть, а они питались мясом, да, ещё на ночь, хотя могли летать и в кромешной тьме. В отличие от обычных мух, волатилусы имели паучьи пасти с четырьмя жвалами и пару суставчатых хватательных рук с клешнями, но при этом не были охотниками. Кормить их нужно было сырым мясом и они охотно трескали кур вместе с перьями, всяких мелких животных, но только в том случае, если те были мёртвыми и только что забитыми, ещё тёплыми. Правда, они при этом не гнушались есть ещё колбасу и тушонку. В день этим мухам нужно было давать по двадцать килограммов мяса, но если его не было, достаточно было сказать волатилусу: — "Переходи на внутренние резервы", и он десять дней вообще мог обходиться без пищи и при этом летать.

Однако, главным качеством этих удивительных творений Абдусциуса было то, что их можно было очень легко перевести на рыбу, фрукты и овощи, и даже самую обычную траву или любой другой корм. Правда, тогда нужно было увеличивать его количество. Однако, самым лучшим кормом для волатилуса была тушка небольшого животного с кровью. Ели волатилусы хотя и быстро, но всё же аккуратно и вообще были очень чистоплотными летательными аппаратами и как их прототип, — мухи, постоянно чистили себя длинными лапками, на которых для этого имелись специальные щёточки. В общем Валера как только сел впервые на своего волатилуса, так сразу же в него влюбился и жалел только об одном, в ближайшие годы летать на них над Землёй ему точно не придётся. Мигом собьют средства ПВО. Сидя в сферической кабине волатилуса положив руки на подлокотники, которые были одновременно и широко разнесённым штурвалом, совершенно не думая ни о каких приборах и зная только основные команды "Вверх", "Вниз", "Вперёд-вправо-влево", "Быстрее", "Медленнее" и "Взлёт-посадка", а дальше только подруливая, летать можно было ничуть не хуже, как и без волатилуса.

Вскоре впереди показалось живописная Эшдаротское ущелье, которое всё же было скорее долиной меж двух хребтов и волатилусы, летевшие на высоте в пять километров, быстро пошли на снижение. Каждому из них была показана карта Лимба, карта Сетурии, а также карта долины и даже план Эшдарота, а потому Валере можно было ни о чём не волноваться и он даже закинул руки за голову. После того, как он весьма основательно изучил те магические заклинания, которыми мастерски владел Абдусциус, он понял, что в принципе может взять и вырастить в своём астральном теле тело физическое, причём вполне дееспособное в плане продолжения роды, но его такой расклад не устраивал однозначно и он по-прежнему мечтал только об одном — вселиться в своё старое тело битое перебитое врагами, неоднократно раненое, а в конце концов ещё и изрешечённое пулями. Вернуть себе тело и Лизу в том самом виде, в котором он отправился однажды в бойцовский клуб было его самой главной целью.

Именно с такими мыслями Валерий выскочил из своего волатилуса, которому дал имя легендарной мухе своего детства, Вжик, на каменные плиты площадки перед домом своих друзей, на ступенях которого уже стояли Моаэль с Дельфией и Ликант с Сианой, и, как только его муха открыла кабину, с радостным криком бросился к ним. Их друзья уже были одеты в наряды для сафари, а позади них даже стояли собранные в дорогу саквояжи, причём не слишком много. Однако, в путь они тронулись только через три дня, после того, как их друзья хорошенько познакомились со своими волатилусами. Все эти три дня были наполнены не только полётами, но и долгими спорами, касающимися магии. В тот же день, когда Валера и его друзья убедили Абдусциуса в том, что тот должен отправляться с ними в экспедицию за магическими знаниями и они вернулись в город, он не только позвонил Дельфии, но и отправил ей адской почтой новый DVD-диск с магическими заклинаниями, так что им было чем заняться.

Три дня подготовки промчались быстро, все шесть человек и два астральных духа погрузили свои вещи в багажные отсеки, оседлали волатилусов и через два с половиной часа добрались до лифта Запад в Малебольдже, одного из четырёх имеющихся в этом круге Ада. Теперь им предстояло преодолеть расстояние почти в семь тысяч километров, чтобы посетить первого из великих магов, — Алессандро Калиостро или же Джузеппе Бальзамо, родившегося 8 июня 1743 года, прожившего всего пятьдесят два года и умершего 26 августа 1795 года. Валера, изучив биографию этого господина, даже удивился, как тот умудрился стать великим магом за столь короткое время. Он, как и очень многие люди знавшие его при жизни, был склонен считать его шарлатаном, но Абдусциус утверждал обратное. В любом случае уже очень скоро он был намерен выяснить, кто же он такой, Джузеппе Бальзамо. Для этого нужно было всего лишь потерпеть немногим более пятнадцати часов, ведь крейсерская скорость золотых мух была немаленькой, почти пятьсот километров в час.

Под ними расстилались, по большей части, величественные девственные леса, полные самого разного зверья, причём такого, которое на Земле давно уже было либо истреблено человеком, либо исчезло само. Здесь водились саблезубые тигры и огромные пещерные медведи, мамонты и гигантские гиены, не говоря уже о том, что на нескольких огромных островах, лежащих посреди гигантских озёр, обитали динозавры. Их путь тоже лежал на такой остров, но на нём, к счастью, динозавры не водились, зато там с избытком хватало других хищников. В кромешной тьме, всё небо в этот день затянули чёрные, грозовые тучи, под жутким проливным ливнем похлеще тропического, волатилусы долетели до плоской вершины холма с крутыми, обрывистыми склонами, и совершили на нём посадку. Валера с Ли Вэем тотчас полетели на охоту, чтобы добыть корм для волатилусов, которых нужно было накормить впрок и оставить здесь, дальше можно было идти только пешком, а также подстрелить какую-нибудь живность для себя. Остальные мужчины принялись под проливным дождём разбивать огромный шатёр, а девушки стали готовиться к тому, чтобы накрыть на стол, когда всё будет готово и они смогут выйти наружу, не рискуя промокнуть до нитки.

Охота не получилась, зато удалась рыбалка и она не заняла много времени. Не смотря на то, что была ночь и хлестал сильный ливень, они, нырнув в не слишком широкую, но глубокую и полноводную реку, вытекающую как раз в этом месте из узкого каньона с высоченными стенами и падающую вниз с пятидесятиметровой высоты водопадом, Валера и Ли Вэй быстро наловили три десятка здоровенных сёмг. Рыбины длиной в руку, не смотря на ночь и ливень упорно поднимались вверх по водопаду. Больше половины рыбы пошло на корм мухам и заправку их баков для харча, а восемь рыбин были нанизаны на вертела и подвешены над импровизированным очагом, в котором багрово светилось магическое пламя. Шатёр тоже был возведён наполовину из магии, наполовину из большого, круглого куска парусины, который пошел на пол. Даже походный стол и стулья были магическими, а потому полупрозрачными и если бы не скатерть и небольшие круглые подушечки на стульях то сидеть за ним было бы не очень приятно. Зато рыбины были натуральными и очень вкусными. Сёмга шла на нерест и всю икру, которая была в рыбе, Ира быстро засолила и тоже поставила на стол.

Как только рассвело, они выбрались из спальных отсеков волатилусов, быстро собрались в путь и, превратив шатёр в неприступную магическую крепость, надели на спину небольшие удобные ранцы, спрыгнули с трёхсотметровой высоты и сразу же полетели в сторону каньона, в глубине которого, в сорока километрах от входа в него, на небольшом острове посреди реки стояла башня мага Калиостро. Демоны отнеслись к нему с уважением и после того, как он превратился после смерти в инкарна, не стали давать ему нового имени. На дне каньона по обе стороны было достаточно много места, чтобы идти вперёд, но это был сплошной каменный кошмар, а не тропа и поэтому астральные воины просто помчались вперёд лишь изредка, через двести, триста метров отталкиваясь ногами от валунов. Поэтому всю дистанцию они преодолели менее, чем за час и вскоре добрались до весьма удивительного места.

Вверху каньон был уже, чем внизу, что объяснялось довольно просто, верхние породы были прочнее, чем нижние, но в том месте, куда они пришли, вода вообще вымыла здоровенную пещеру диаметром километра в два с половиной, посреди которой образовалось озеро и остров в самом его центре диаметром метров в триста. Весь остров покрывали деревья, через щель, шириной метров в сорок, сверху проникало вниз довольно много света. В самом же центре острова стояла башня высотой метров в двадцать пять и диаметром в десять. Это и было жилище мага Алессандро Калиостро. Маг был по своей натуре не то что бы нелюдимым инкарном, скорее предусмотрительным, а потому накрыл весь свой остров магической защитой. Абдусциус, подойдя к берегу, взял камень величиной с голову и запустил им голубоватому куполу магической защиты с такой силой, что тот басовито загудел. Он подождал минут пять и запустил в купол вторым камнем, побольше и через пару минут на вершине башни появился инкарн, одетый в красный камзол.

Увидев на берегу демонов, маг Калиостро снял магическую защиту и скрылся в башне. Путешественники перелетели с берега реки на остров и Абдусциус уверенно повёл их к тропинке, а по ней к башне. Когда они подошли к ней, маг уже ждал их возле дверей с настороженным видом и в ответ на их вежливые, доброжелательные приветствия хмуро буркнул:

— Что вам нужно от меня? Вас ведь наверное известили, что я не намерен вести никаких разговоров о магии ни с демонами, ни с инкарнами. Так чего же вы пришли сюда без приглашения?

Ира вышла вперёд и с улыбкой спросила:

— Значит вы согласны поговорить на эту тему с людьми?

Маг опешил, минуты две молча смотрел на неё, после чего кивнул головой и сказал с некоторым волнением в голосе:

— Хорошо, сеньорита, вы можете войти, а остальные пусть побудут снаружи. Я не общаюсь с демонами и тем более инкарнами. Так что пусть они найдут себе для беседы другого мага. Их в Малебольдже, как морковки на грядках фермера. Попадаются среди них и довольно болтливые господа.

Ира улыбнулась и сказала:

— Но мои спутники не демоны, господин Калиостро. Они такие же люди, как и я, за исключением двух этих господ. Они астральные воины и такие же маги, как и мы все.

Похоже, что маг был готов услышать всё, что угодно, но только не это. Он поначалу растерялся, а потом стал внимательно рассматривать каждого из своих гостей, пока Валера не спросил:

— Господин Калиостро, я и вот этот господин, астральные воины, но все остальные действительно люди. Если хотите, мы можем даже доказать это. Вы ведь знаете, что такое кровь демона и чем она отличается от крови человека. Так вот поверьте, кровь этих господ не горит, словно порох, на воздухе.

— Проходите внутрь, господа. — С волнением в голосе сказал маг и извинился — Правда, у меня несколько не прибрано, поэтому давайте сразу пройдём наверх, в мою лабораторию.

Наверх они поднимались по двое в маленьком тесном лифте. Маг поднялся вместе с Ирой, а затем поднялись в просторный, круглый кабинет с камином, все остальные. По кругу в стенах башни были прорезаны четыре стрельчатых арки окон, стёкла которых были изрядно покрыты пылью. Маг годами не подходил к ним, да, и вообще поднимался в свой кабинет, в котором стояло три высоких шкафа, заставленных книгами, довольно редко. Посреди кабинета стоял большой круглый стол чёрного дерева на одной массивной ножке. Возле стола стояло одно единственное кресло, но это ничуть не расстроило гостей. Сложив свои ранцы на столик при входе, они достали из ранцев подушечки и быстро сотворив полупрозрачные стулья, подсели к столу. Маг сел в своё резное деревянное кресло положил руки на стол и спросил:

— Итак, господа, чем я могу быть вам полезен?

Валера выставил на стол три бутылки коньяка, коробку сигар и положив перед собой ноутбук, ответил:

— Господин Калиостро, нас интересуют все ваши магические знания, какими вы только располагаете. Вплоть до последнего магического заклинания, с помощью которого вы отгоняете мух.

Джузеппе Бальзамо, который при жизни был неказистым мужчиной, после смерти стал писанным красавцем довольно высокого роста. Сначала на его красивом лице мелькнула саркастическая усмешка, которая быстро сменилась высокомерным выражением и он с вызовом в голосе спросил:

— Неужели вы думаете, что я поделюсь с вами хоть крохотной толикой своих магических знаний? Извините, господа, но на этом наш разговор и закончится. Прощайте. Я не намерен более беседовать с вами ни на какие темы.

Маг сделал попытку встать, но Валера, пригвоздив его к креслу взглядом и немного магией, сказал:

— Вы ещё не выслушали какова будет плата, господин Калиостро, а мы, между прочим, ещё не знаем, стоит ли платить такую высокую цену неизвестно за что. Разумеется, что речь идёт о куда более важных вещах, чем деньги, власть и прочая ерунда.

Калиостро быстро спросил:

— Тогда чем вы сможете оплатить мои бесценные знания?

Валера ответил:

— Ещё более ценным даром, господин Калиостро. Настолько ценным, что предложи я его сейчас Люциферу, то он уже через секунду стоял бы передо мной на коленях. Равно как и любой другой демон или ангел, включая самого Метатрона. Поверьте, рано или поздно они получат этот дар совершенно бесплатно, но они не будут при этом первыми.

Нельзя сказать, что эти слова не произвели на Калиостро никакого впечатления. Маг невольно задумался и после довольно продолжительной паузы сказал:

— Честно говоря, господин Валерий, я даже боюсь спросить, что же это за плата, но полагаю, что она достаточно высока, но всё же мне очень хотелось бы знать о чём именно идёт речь, прежде чем давать вам какие-либо обещания и начинать разговор.

Абдусциус выпустил из себя своё астральное тело, представ во всей своей демонической красе, и прорычал:

— Да, мы даже говорить тебе ничего не станем, болван! Если ты не конченый идиот и действительно такой толковый маг, как я считал до этого дня, то ты и так всё поймёшь. — После этих слов астральное тело Абдусциуса снова съёжилось и он приняв обычный вид спросил — Ну, что Джузеппе, ты понял о чём идёт речь?

Вот кем-кем, а как раз болваном Джузеппе Бальзамо назвать было никак нельзя. Он обвёл своих гостей ещё более пристальным взглядом, тщательно принюхался и спросил:

— Вы хотите сказать мне, что я снова стану человеком?

Ира улыбнулась и поправила его:

— Если ваши знания того стоят, то вы в числе первых станете тем, кем должны стать по воле Творца. Ведь именно этого ждут все инкарны? Правда, в одном они глубоко заблуждаются, Творец не вернётся на Землю, чтобы их облагодетельствовать. Всё произойдёт совершенно иначе и благодаря Валерию этот процесс уже начался и ваш старый знакомый стал человеком пусть и не первым, но всё же тогда, когда об этом ещё никому не известно, а потому мы можем спокойно объявить его пионером.

— Ага, и даже повяжем ему на шею красный галстук. — Насмешливо добавил Валера.

Маг Калиостро, на руке которого из множества перстней, которые он когда-то имел, был надет ещё один, массивный, но всё же неприметный, серебряный, с бирюзовым кабошоном. Он открыл кабошон и достал из него какую-то крохотную вещицу, тихо проговорил вслух заклинание, сделал руками пасы и она превратилась в здоровенный, толстый фолиант, обтянутый некрашеной кожей с бронзовыми застёжками. Положив руки на него, маг Калиостро с волнением в голосе сказал:

— В мой гримуар вписано четыре тысячи шестьсот двадцать одно магическое заклинание. Это всё, что мне удалось выжать из магического круга, господа. Ещё в нём есть изображения восьмисот двадцати четырёх рун, но мне доподлинно известно, что всего их семь тысяч семьсот семьдесят семь. Этот перстень и гримуар, хранящийся в нём, я смог пронести даже в загробный мир, но ведь то же самое сделал каждый пятый маг, умерший на Земле. Поэтому поверьте мне на слово, немного найдётся магов, которые смогли, как и я, прожить почти триста лет, удлинив с помощью магии годы своей жизни. Правда, все они прошли по большей части в моей магической лаборатории и меня утешает хотя бы то, что я провёл их там вместе со своей женой, первой римской красавицей, неувядаемой Лоренцей Феличиане.

Валера поцокал языком, пододвинул к себе гримуар и быстро перелистав его, чтобы убедиться в том, что в нём было исписано каллиграфическим почерком три четверти страниц и действительно были зарисованы руны, уважительно сказал:

— Это действительно великий труд, господин Калиостро. Давайте не станем затягивать этого дела и начнём с самого главного, с вашего преображения, после чего мы скопируем всё, что записано в вашем гримуаре, побеседуем несколько дней, передав вам всё то, что накопили мы, и разбежимся. Поскольку вы уже не будете инкарном после этого, то сможете легко покинуть этот замок и отправиться куда угодно из Малебольдже, а мы продолжим свои поиски. Ира, займись пожалуйста господином Калиостро.

Однако, граф Калиостро широко осклабился и возразил:

— Простите меня, сеньорита, но я хотел бы обрести душу в этом демоническом теле из уст астрального воина. — Посмотрев на Валеру с прищуром, он спросил — Я полагаю, что вдохнёте в меня свою преображающую прану, господин Валерий?

Валера усмехнулся и сказал:

— Да, похоже на то, что мне придётся ещё долго отдуваться, хотя Лик превратил Сиану в человека ничуть не хуже, чем это сделал бы я сам. Правда, он всё-таки сделал это в постели, чего я, разумеется, делать не стал бы никогда. Ира, сполосни господина Калиостро коньяком, чтобы я не плевался.

Джузеппе Бальзамо перенёс операцию стоически. Застёгивая свой камзол на все пуговицы, он сказал через полчаса:

— Извините, господа, но я действительно и помыслить не мог о том, что Творец сделает это чужими руками.

Валера, вытирая губы тыльной стороной ладони, буркнул:

— Если бы руками, Джузеппе. Извини, парень, но теперь мы будем с тобой на ты потому, что ты в нашей компании самый молодой и срок твоей настоящей жизни, причём жизни вечной, исчерпывается всего двумя минутами. Без обид?

Джузеппе Бальзамо кивнув головой подрос сантиметров на десять и ответил весёлым голосом:

— Не стану возражать только по той причине, что это действительно так, господа. Правда, у меня всё же есть просьба к вам. Не могли бы вы взять меня с собой? На Земле, в Риме, у меня, между прочим, есть потаённое убежище и в нём хранится, дожидаясь моего возвращения, множество интереснейших вещей.

Абдусциус почесал затылок и сказал:

— Валерка, я так полагаю, что остальные трое тоже захотят отправиться в экспедицию вместе с нами. — Повернувшись к графу Калиостро, он спросил — Так что ты там говорил про то, что можешь растягивать время в магической лаборатории, Джузеппе? Мы сможем сделать это в помещении, которое будет раз в двадцать больше этого? Тогда я смогу вырастить ещё несколько волатилусов для новых членов экспедиции.

Джузеппе пристально посмотрел на него и спросил:

— А почему трое? Сэр Исаак Ньютон вдрызг разругался с Люцифером и потому я считаю, что нам обязательно нужно навестить его, хотя это и будет нелёгким испытанием для моих нервов. Он, видите ли, считает себя самым лучшим магом. А вот Пифагора нам нужно будет посетить последним. Этот древний грек очень любит кичиться своим возрастом и особенно тем, что он умудрился реинкарнироваться трижды и после того, как добрался до вершины Тянь-Ди в первый раз, когда был колдуном какого-то племени охотников, ещё трижды умудрялся получать из рук Семиязы магический рунный круг, произносящий вслух магические заклинания на любые темы.

— Вот и прекрасно! — Воскликнул Абдусциус — Тогда из твоего ущелья мы сразу же полетим в пещеру Исаака.

Ира нашла в буфете, стоявшем в кабинете возле лифта, бокалы, протёрла их от пыли и разлила коньяк. Обмыв рождение ещё одного человека, они сразу же приступили к работе. Перед Джузеппе Бальзамо положили сброшюрованную и даже заведённую в переплёт распечатку всех имеющихся у них магических материалов и в кабинете немедленно засверкали вспышки цифровой фотокамеры. Старый маг записывал магические заклинания и делал примечания к ним исключительно латиницей и на латыни, почерк у него был просто на редкость красивый и, главное, довольно простой, а потому Ира немедленно включила программу распознаватель текста и начала формировать файлы. Тем не менее гримуар Джузеппе Бальзамо был таким объёмистым, что они оцифровывали его целых пять дней, а потом ещё три дня Ира делала общий анализ и разбрасывала все магические заклинания по темам. В итоге только процентов десять заклинаний были признаны двойниками уже имеющихся и Валера, бегло просмотрев вместе с друзьями общий файл, потрясённо спросил:

— Ребята, сколько же вообще существует заклинаний?

Джузеппе Бальзамо улыбнулся и ответил ему:

— Валера, их бесчисленное множество. Поверь, если мы сможем собрать все руны и на этой основе сможем, наконец, изучить Deus sermone, чему я посвятил всю свою жизнь, и понять логику составления магических заклинаний, то мы путь и не во всём, но всё же сравняемся с Творцом.

— Почему это не во всём? — Удивился Абдусциус — Между прочим Творец это мужчина лет тридцати пяти на вид, точно такого же роста, как и я, только у него волосы не чёрные и он не блондин, как ангелы, а золотисто-русые. Кстати, он вовсе не выглядел грозным и суровым. Скорее наоборот, мягким и доброжелательным и с его лица не сходила улыбка всё то время, что он со мной возился. Именно его добрую улыбку я и запомнил больше всего. Так что, Джузеппе, если мы все станем действительно толковыми магами и постигнем Deus sermone, то сравнимся с нашим Творцом во всём, кроме его знаний и опыта, а это, как ты сам понимаешь, дело наживное, а пока что давай собираться в путь.

До той пещеры в горах, в которой жил сэр Исаак Ньютон они добрались на волатилусах за четыре с половиной часа, но смогли поговорить с ним только через неделю. Маг ушел на охоту, о чём всех извещала записка приколотая к дверям стилетом и Валера, поговорив с Джузеппе, счёл за благо разбить лагерь под горой и подождать бывшего великого физика, а на самом деле одного из величайших магов Земли, а то мало ли куда он мог потом завихриться. Гора, в которой жил Ньютон, словно головка швейцарского сыра, была вся испещрена пещерами и гротами, а потому по соседству с пещерой мага Абдусциус на скорую руку создал из оказавшихся у него под руками материалов пять родильных ванн и заполнил их протоплазмой, а попросту тушами горных козлов. В каждую из ванн волатилусы отложили по яйцу размером с мяч для регби из которого уже через сутки вылупились личинки, Джузеппе Бальзамо запустил время бежать сто раз быстрее и через двое с половиной суток Абдусциус принялся учить уму разуму пять молодых волатилусов.

Валера всю эту неделю тоже не скучал и сутками напролёт сидел уткнувшись носом в свой ноутбук, батареи которого он научился заряжать с помощью простенького магического заклинания двумя пальцами. Он так увлёкся этим делом, что больше ни на что не реагировал и даже отказывался от еды. Чтобы никому не мешать, он уединился в одной из пещер. Подходить к нему никто не решался, так как там через каждые две три минуты то грохотало, как во время грозы, то сверкало, а то из пещеры и вовсе валили клубы дыма или доносился жуткий вой и рёв. Все остальные члены экспедиции тоже погрузились в изучение магии, но не с такой степенью интенсивности. Джузеппе Бальзамо, в числе прочего, решил вспомнить молодость и изготовил десять золотых перстней с овальными янтарными кабошонами, но на этот раз это были не простые украшения, а специальные. Повинуясь магическому заклинанию, кабошон мог слетать с перстня вместе со сплошным кастом и, увеличиваясь в сотни раз превращался в большой овальный ангар, в который можно было завести волатилуса, затем превратить этот ангар в кабошон и снова украсить им свой перстень, но это уже был не простой янтарь, с золотистой живой мухой внутри.

Тем самым сразу же был решен вопрос с тем, что делать с волатилусами на Земле и в Раю. Порешали они за эту неделю и множество других вопросов, но Валера о том ничего не знал и выбрался из своей пещеры, на стенах которой запечатлелись многочисленные следы его магических экспериментов лишь тогда, когда туда отважился войти Ли Вэй и захлопнуть крышку ноутбука. Он поднял глаза на друга и спросил:

— Что, сэр Исаак уже вернулся с охоты?

Самому сэру Исааку, робко переминающемуся с ноги на ноги у входа, поскольку Валера под занавес работал исключительно с одними только заклинаниями магии огня, из-за чего вся гора тряслась, как в лихорадке и сверху то и дело сыпались камни, очень понравилось такое уважительное отношение к нему. Мудрому магу-учёному друзья Валеры и особенно Джузеппе Бальзамо уже объяснили, зачем они к нему пожаловали и теперь он был практически готов к тому, чтобы поделиться с ними своими знаниями, но хотел задать парочку вопросов их командиру. Как только они вошли в огромную, ярко освещённую пещеру, разбитую невысокими фигурными перегородками на отдельные помещения и сели вокруг большого стола в красиво обставленной гостиной, на котором тотчас появились напитки и закуски, как земные, так адские и даже райские, Исаак Ньютон спросил:

— Валерий, ответьте мне на такой вопрос, кто будет править миром после того, как на Земле, в Аду и Раю наступит новая эпоха? Поверьте, это отнюдь не праздный вопрос.

Валера тягостно вздохнул и ответил:

— Сэр Исаак, раз вы его мне задаёте, то значит вернулись не только что и уже успели поговорить с моими друзьями и они хотя бы вкратце рассказали вам о моей точке зрения. Поверьте, я над этим вопросом даже не задумывался и не считаю его важным.

— Зря, молодой человек! — Резким голосом воскликнул сэр Исаак и добавил — Вы, видимо, очень плохо представляете себе, кем и как управляется сегодня Земля. Неужели вы и в самом деле думаете, что дьявольское изобретение этих коварных бестий, французов, — демократия с её насквозь лживыми лозунгами свобода, равенство и братство, придумана для того, чтобы облегчить жизнь людей? Поверьте мне, это всего лишь чудовищная мистификация, за которой прячут свои замыслы оголтелые хищники. Мне назвать вам их поимённо?

Валера смущённо поёжился и сказал:

— Честно говоря мне хотелось бы знать имя врага, сэр Иссак. Назовите мне его, если это вам не трудно.

— Пожалуйста, юноша! — Весёлым голосом воскликнул Исаак Ньютон и стал перечислять — Это "Королевский институт международных дел", "Совет по международным отношениям", "Бильдербергский клуб", пресловутая американская "Трехсторонняя комиссия", в число этих тайных владык мира входят самые видные и матёрые cионисты, а также очень многие высокопоставленные лидеры масонства, и наверное совсем уж неожиданно для вас, как для русского человека, этим грешит современное большевизм-розенкрейцерство, но во главе всех этих организаций, открытых и тайных, стоит "Комитет трёхсот" или же, как его часто называют "Комитет Триста". Вы, наверное, не раз читали или слышали от так называемом "Золотом миллиарде", когда миллиард человек на планете Земля будут пользоваться всеми благами, а ещё два, два с половиной миллиарда будут обслуживать их интересы? Валерий, это одна из немногих и самых невинных их задач. Они вынашивают и куда более грандиозные и зловещие планы, посягая даже на роль Творца в этом мире, а потому прилагают все усилия к тому, чтобы постичь пресловутый Deus sermone.

Валера поднял вверх обе руки и сказал:

— Сэр Исаак, давайте договоримся так, мы отправились в эту экспедицию за тем, чтобы постичь не просто магию, как таковую, а именно проникнуть в тайну Deus sermone. Поверьте, уж про что-что, а тот язык, которым Творец повелевал пустоте и мраку превратиться в бесконечную Вселенную, никак нельзя назвать пресловутым. Вся та шпана, на которую вы мне указали, не выстоит и трёх минут против астральных бойцов моего командира, полковника Гайдукова. Я очень серьёзно подозреваю, что к созданию всех этих организаций приложили руку как некоторые демоны, так и ангелы. Поэтому давайте договоримся так, у них пусть будет комитет трёхсот престарелых пердунов, которые стоят у края могилы, а у нас комитет десяти на сегодняшний день, а сколько нас всего соберётся в ближайшее время, мы будем решать сообща и не станем становиться в позу, если позднее кто-то ещё повторит то, что сделали мы.

Исаак Ньютон, щёлкнув пальцами, тотчас воскликнул:

— Но мы ведь ещё ничего не сделали! Более того, мы можем так и не постичь Deus sermone. Вдруг эта задача нам не по силам?

Ира улыбнулась и сказала:

— Сэр Исаак, не волнуйтесь. Восемнадцать процентов работы мы уже сделали, а потому постигнем Deus sermone.

Запальчивость сэра Исаака Ньютона моментально сменилась благодушием, и он, заставив одним взмахом руки бутылки взлететь в воздух и запорхать над бокалами, примирительно сказал, с улыбкой глядя на девушку:

— Как только я слышу такие слова, как проценты и иные, относящиеся к математике термины, сердце моё сразу же успокаивается. Всё правильно, как сказал когда-то Конфуций, — дорогу осилит только идущий.

Джузеппе, одарив великого учёного и мага насмешливым взглядом, сделал ему знак рукой и приказал:

— Ну, а раз так, снимай с себя свой охотничий сюртук, рубаху, позволь девушками обмыть твою грудь добрым шотландским виски, раз ты так не любишь французов, и вставай в наши ряды.

Джузеппе Бальзамо обошел Исаака Ньютона на тысячу двести семь заклинаний, но то сделал его на рунах, так как сумел распознать и зарисовать на триста двенадцать рун больше. В конечном итоге оба мага были вынуждены согласиться на ничью, пожали друг другу руки и пообещали друг другу, что больше никогда не станут устраивать пузомерку. Им и так было ясно, что теперь они, десять магов собравшихся в этой пещере, являются на сегодняшний день величайшими из всех магов, а ведь они ещё не добрались до башни сумасшедшего поэта Абдула Альхазреда, автора знаменитого "Некрономикона" и большого поклонника самых мрачных и жутких, но тем не менее очень важных граней такого удивительного бриллианта, как магия. К этому визиту они готовились почти месяц. Точнее, весь этот месяц они, проявляя просто редкостную усидчивость, чуть ли не сутками напролёт сидели за ноутбуками, жалея, что их было взято в дорогу всего семь штук, и разбирались в магических заклинаниях, с каждым днём повышая свою магическую квалификацию.

Собственно в гости к Абдул Альхазреду они собирались всего два дня и они ушли на то, чтобы изготовить из тех запасов тканей, серебра и золота, которые имелись у сэра Исаака Ньютона в весьма солидных количествах, роскошные наряды. Даже для бывших демонесс те бальные платья, которые изготовил для них Джузеппе, показались слишком уж роскошными. Иру же её платье вообще повергло в ужас, но она в нём была сказочно красива. Для того, чтобы дамы смогли сесть в кабины волатилусов, их кавалерам пришлось лететь не с ними, а на временно свободных золотых мухах. Наконец эскадрилья волатилусов взмыла в небо и направилась к башне великого мага Востока, поэта, большого любителя женского пола, а также повелителя злых духов, очень большого знатока мира смерти и специалиста по оживлению трупов, скелетов и созданию всяческой ночной нежити, бесследно исчезающей с первыми же лучами солнца. Поэтому к его сверкающей хрустальной башне, увитой цветущими лианами, они подлетели в полдень.

Абдул Альхазред, наполнивший всю округу своими магическими шпионами-невидимками, поджидал их на большой круглой взлётно-посадочной площадке, явно, построенной им только что, в большой резной беседке розового мрамора, лёжа в позе падишаха на пухлых подушках и покуривающего кальян. Как только они спустились на плиты белого мрамора, Абдул Альхазред поднялся с подушек, а он был рослым мужчиной с весьма объёмистым животом, да, к тому же не смотря на то, что являлся инкарном, имел восточную внешность и даже был бородат. Он был одет в восточный халат золотой парчи, широченные шальвары, красные сапоги с загнутыми кверху носками, расшитые золотом, и огромный тюрбан золотой парчи с целым букетом павлиньих перьев. На поясе у него болталась кривая сабля в золотых ножнах, усыпанных бриллиантах. Подбоченившись, он спросил:

— Чего припёрлись? — Улыбнувшись, он тут же пояснил дамам — Милые пери, эти слова адресованы не вам, а тем двум спесивым, надутым болванам. Вас я готов принять в своей скромной хижине с величайшим радушием.

Сэр Исаак тут же рыкнул:

— Абдул, ты у меня сейчас договоришься. Прошлый раз я снёс половину твоей башни, но на этот втопчу её в грязь полностью. Мы прибыли к тебе по делу, а женихи этих дам, между прочим, мало того, что являются куда более могущественными магами, чем ты, так ещё и являются астральными воинами и против их энергетических ударов твоя магическая защита ничто.

Абдул Альхазред пожал плечами и ответил:

— Ну, раз так, то пошли в башню. Что за дело-то друг мой?

Глава 6 Тайный визит в Пандемониум

Абдул Альхазред вошел в гостиную, где собрались его гости, одетый в длинную белую рубаху с длинным вырезом на груди, сквозь который виднелась его волосатая грудь. Увидев эту шерстюку, завитую в кольца, Валера машинально пожевал губами и сплюнул от отвращения. Великий маг Востока заметил это, глумливо рассмеялся и громко воскликнул:

— Не в твоём положении плеваться так, парень, видя того, кто научил тебя высшему знанию некромантии. Герцог Агварес получил от меня лишь часть этих знаний, однако далеко пошел, как я погляжу. — Немного помолчав, он добавил — А всё-таки признайся, Валера, ты был поражен, когда узнал, что даже возможность сохранить свою физическую оболочку была дарована тебе Ли Вэем только благодаря мудрости и предусмотрительности величайшего мага Востока Абдула Альхазреда, этого светоча мудрости и чего там ещё, Ли Вэй, напомни, а то я забыл.

Китаец охотно подсказал ему:

— Ты забыл, что мы через полчаса вылетаем к Леонардо, Абдул. Мы, как ты видишь, уже готовы, а ты ходишь тут, выделываешься перед нами. Хотя бы девушек постеснялся, чурбан неотёсанный, заявился сюда в одной ночной рубашке.

Великий арабский маг, который умудрился благодаря прекрасному знанию тайн жизни и смерти прожить триста тридцать три года и после своей смерти, уже находясь в Малебольдже внушить мысли о написании книги о себе, как о безумном поэте и маге, английскому писателю Говарду Лавкрафту, щёлкнул пальцами и предстал перед своими друзьями и соратниками будучи одетым в типичный наряд для сафари, только без "Манлихера" четвёртого калибра и весело рассмеявшись спросил:

— О чём ты, друг мой? Я давно уже готов к полёту.

Все дружно поднялись с кресел и направились к выходу. Волатилусы уже стояли на взлётно-посадочной площадке и как обычно чистили себя длинными лапками. Они были накормлены отборнейшими жирными гусями и были готовы преодолеть любое расстояние, а лететь им предстояло довольно далеко. Башня ещё одного великого мага, Леонардо да Винчи, который когда-то очень ловко выдавал себя по большей части за художника, механика, изобретателя и естествоиспытателя, находилась в одиннадцати тысячах километрах от хрустальной башни Абдул Альхазреда, в которой они также провели почти месяц только по той причине, что Валера, наконец, нашел ответы на самые животрепещущие вопросы, а также потому, что текст истинного, а не придуманного Лавкрафтом "Некрономикона", был написан по-арабски и к тому же очень небрежно. Положение спасло то, что Ирина взяла с собой в Ад несколько тысяч программ, записанных на диски внешней памяти и одних только электронных словарей арабского языка у неё было семнадцать штук, не говоря уже о том, что автор толстенного гримуара находился рядом, что называется в шаговой доступности и был готов немедленно ответить на любой вопрос.

К своему полному удивлению, Валера к этому времени обнаружил, что он быстрее всех запоминает сложнейшие магические заклинания. Сэр Исаак, который ещё совсем недавно считал себя виртуозом по части их произнесения вслух, у него из-за фефекта фикции никогда не ломалось ни одно заклинание, был вынужден даже признать, что в устах юного мага магические заклинания действительно слышны, как божественная речь. Валера и раньше, ещё со школьной скамьи и офицерского училища никогда не жаловался на память, но теперь она у него и вовсе сделалась просто превосходной. Безумный араб, как прозвал в своих приключенческих книжках Абдул Альхазреда Говард Лавкрафт, оказался не только мудрым магом, но ещё и большим специалистом в области биологии, а также человеческой физиологии и психологии. Заполучив от Семиязы магический круг, который обладал способностью начертать на своей каменной поверхности строчки рунных знаков и произнести магическое заклинание вслух так, что его был способен заполнить даже даун, затребовал себе множество заклинаний относящихся не только к сфере жизни и смерти, но и к проблемам человеческого бытия.

Так, благодаря Абдулу Альхазреду, им стали известны магические заклинания способные кратно усилить все человеческие способности, в то числе память и быстроту ума. Теперь это очень помогало всем без исключения. Покидая хрустальную башню все одиннадцать членов экспедиции, а арабский маг влился в их коллектив моментально, едва только услышав, зачем они оказались Малебольдже, чувствовали себя настоящими исполинами духа и величайшими магами Земли и её ближайших окрестностей, пусть и недоучившимися. Когда они добрались до обители Леонарда да Винчи, похожей на помесь металлургического завода с художественной мастерской и свалкой авиационной техники, то им уже было не стыдно предстать перед великим магом эпохи Возрождения. Леонардо, одетый в белую рубаху испачканную копотью, ржавчиной и мазутом, с кожаным фартуком на фасаде и штангенциркулем в руках, пристально смотрел на них минут пять не говоря ни слова, широко и дружелюбно улыбнулся и воскликнул:

— Ну, наконец-то!

Абдул тут же взвился на дыбы и завопил:

— Эй, ты, гнусный колдун, прекрати читать наши мысли!

Итальянский гений улыбнулся и спросил вместо ответа:

— Послушай, Абдул, зачем мне читать в ваших мозгах то, что вы излучаете мне таким мощным потоком слов, образов и эмоций? К чтению мыслей я прибегаю только тогда, когда из меня явно хотят в очередной раз сделать дурака и клоуна, а вы явились сюда вовсе не за этим. Ну, всё, хватит пререкаться, старый арабский брюзга, пойдём займёмся делом.

Общение с великим Леонардо дало им многое, но самое главное почти тысячу новых, совершенно неизвестных им доселе рунных знаков. Ну, а благодаря тому, что маг давно предполагал, что нечто подобное может с ним произойти, его гримуар уже был подготовлен к тому, чтобы его можно было оцифровать без лишней волокиты. Поэтому магическую лабораторию Леонардо да Винчи они покинули через пять дней, предварительно вернув этому участку горной долины её прежний вид. Им осталось совершить последний перелёт в Малебольдже, чтобы навестить Пифагора. По мнению четырёх магов из всех остальных людей, которые получили магические знания из рук ангела Семиязы, даже в том случае, если они прокрутят через мясорубку всех остальных магов и попытаются найти хотя бы одну единственную крупинку новых магических знаний, ничего из этого не выйдет. Леонардо, пользуясь своим магическим заклинанием телепатии, выудил из них всё, что только было можно. Он не рисковал подойти только к той четвёрке магов, о которой сказал Валере Абдусциус, а так даже не помиловал некоторых демонов.

Их мысли он прочитать не мог, но зато сразу же уловил тот мысленный посыл, который они ему передавали даже не давая себе в этом отчёта. Теперь мысли каждого из двенадцати магов были закрыты на пудовый амбарный замок, да, ещё и присыпаны сверху соломой. Пифагора они нашли на берегу большого озера, походившего на море, в котором он ловил рыбу. Валера, изучив все материалы о Пифагоре, так и не понял, чем же всё-таки этот древний грек прославил своё имя. Никаких книг он после себя не оставил, знаменитая теорема о том, что пифагоровы штаны на все стороны равны, также вроде бы была известна в Вавилоне за тысячу лет до его рождения, а суждение о том, что Земля имеет форму шара, высказывал его учитель Анаксимандр Милетский. Но не смотря на это, все четверо величайших магов во весь голос заявляли, что Пифагор, как маг, стоит их всех вместе взятых, так как прожил на Земле не одну, а четыре жизни и всё время был при этом магом. Из этого Валера сделал вывод, что Пифагор умел шифроваться и был большим мастером по части включить дурака, раз умудрился трижды обвести вокруг пальца не только всех демонов Ада, но и Семиязу. Поэтому подойдя к рыбаку с удочкой в руках, он вежливо сказал:

— Здравствуйте, уважаемый Пифагор, мы много наслышаны о вашей мудрости и очень хотели бы пригласить вас в свою команду. Вы не согласитесь присоединиться к группе магов, которая поставила своей целью изучить в совершенстве Deus sermone и даже преуспели в этом. Во всяком случае мы уже собрали четыре тысячи двести тридцать рун и ни одна из них не повторяет другую, не говоря уже о множестве магических заклинаний.

Лицо у Пифагора не смотря на свою красоту было подозрительно простым и бесхитростным, что очень смущало Валеру. Он повернулся к нему, слегка улыбнулся, затем почесал затылок и, вдруг, выбросил в озеро свою удочку, вскочил на ноги и, подтянув белые полотняные штаны, весело воскликнул:

— Маги, говоришь? Deus sermone выучить хотите? Ну, тогда пошли ко мне в хижину, поговорим. Это стоящее дело, которому я отдамся со все своей энергией, которая во мне ещё осталась.

Ли Вэй, в котором ни к кому из великих магов прошлого не было никакого чинопочитания только потому, что среди них не оказалось ни одного китайца, тут же сказал:

— А на этот счёт ты можешь не волноваться. Мой друган сейчас вдохнёт в тебя столько энергии, юношеского восторга и энтузиазма, что ты через каких-то полчаса сам себя не узнаешь.

Пифагор натянуто улыбнулся, остановился и спросил:

— Что имеет ввиду этот скиф?

— Да, так, ничего особенного. — Миролюбиво сказал в ответ Валера и с притворным вздохом добавил — Видите ли, уважаемый Пифагор, я очень хорошо понимаю вас, торчать на берегу этого дурацкого озера почти две с половиной тысячи лет было не самой приятной наградой за постижение магии. Вы, наверное, за это время привыкли быть инкарном, а вот я, извините, не представился, меня зовут Валерий и я не инкарн, а астральный дух, только очень уж очеловечился. Так вот, уважаемый Пифагор, я терпеть не могу инкарнов, а самое главное, не переношу приторного, какого-то сладковато-карамельного запаха ваших тел и поэтому прошу простить меня заранее, намерен превратить вас из инкарна в человека, только не такого, каким вы были раньше, а бессмертного, как и наш Творец. Надеюсь вас это не оскорбит? Поверьте мне, это никакая не шутка, а чистая правда.

Пифагор не смотря ни на что громко расхохотался и смеялся минут пять, прежде чем воскликнул, утирая слёзы:

— Валерий, вам бы играть на сцене, в комедиях!

Ли Вэй, услышав это, мрачным тоном сказал:

— Да, Ушкуй, Пифагора нам точно придётся держать перед тобой вдвоём, а то и вчетвером. Нет, его конечно можно и приковать к скале на полчаса, как Прометея, но только покрепче.

Пифагор не моргнув глазом отрицательно помотал головой и тут же парировал его реплику:

— Нет, скиф, даже не старайся, всё равно в твоих устах это звучит не так смешно. А вообще-то успокойся, я с первых же слов понял, что твой друг говорит правду. Тут я дам фору не то что высшим демонам, у которых собачий нюх на ложь и фальшь, но и архангелам. Что же мы стоим тут, пойдёмте скорее в хижину, господа маги. — Положив руку на плечо Валере, он участливо спросил — Вам действительно так неприятен запах тел инкарнов, Валерий? Честно говоря я тоже не нахожу его приятным и поэтому выбрал себе местожительства возле этого озера. Его воды солоноваты и теплы в любое время года, что даёт мне возможность купаться по пять, шесть раз в день. Мне право же, давно осточертело быть инкарном. Демоническое тело, которое я могу обрести в любую минуту, тоже не доставляет мне ровным счётом никакого удовольствия из-за проблем с кровью.

Возле дверей большой каменной хижины, стоявшей в полукилометре от берега, стояли все остальные маги, увидев которых Пифагор сразу же заулыбался ещё шире. В руках у Иры уже была наготове бутылка коньяка и красная поролоновая губка, но как только они вошли в хижину, то, прежде чем позволить девушке протереть его грудь коньяком, Пифагор выдул полбутылки напитка и только после этого выкатил перед ней свою грудь колесом. Как только величайший, по словам Геродота, из всех эллинов мудрецов, стал человеком, он внимательно выслушал просьбу Иры и тут же достал из тайника, спрятанного под очагом, большой сундук и поставил его на простой деревянный стол. Пифагор жил возле этого озера практически не используя магии и обходясь только самым необходимым и никогда не жаловался на свою жизнь, чем смог бы, вероятно, посрамить самых известных аскетов и стоиков всех минувших эпох и переплюнуть его мог разве что один Диоген со своей бочкой, но он не был магом.

При всех четырёх своих жизнях на Земле Пифагор никогда не писал никаких трактатов, но когда нетерпеливый Ли Вэй открыл его сундук, маги увидели перед собой самый толстенный из всех гримуаров. Сундук был доверху заполнен ровно обрезанными большими листами довольно тонкого пергамента, исписанного убористым почерком буквами греческого алфавита с обоих сторон. Тотчас в хижине закипела работа. Сначала Валера сделал его человеком, от услуг девушек он отказался самым решительным тоном, затем Абдул Альхазред быстро провёл над Пифагором обряд апгрейта его мозгов, после чего великого эллина усадили в углу хижины на изготовленное наспех кресло перед компьютером, научили им пользоваться и объяснили, что за текст светится перед его носом. Чтобы ему было веселее изучать неизвестные, а может быть уже известные магические заклинания, рядом с ним девушки соорудили живописный натюрморт из копчёного мяса, сыра, хлеба, овощей и фруктов, а в руки вложили только что открытую бутылку адского коньяка, увы, к всеобщему огорчению последнюю. У запасливого Ли Вэя оставалось в багажном отсеке ещё четыре коробки земного коньяка, но он пригрозил оторвать руки каждому, кто посмеет на него посягнуть. Жадина, что можно было ещё сказать.

Волей-неволей им пришлось задержаться у Пифагора на две с половиной недели, но это были две недели наполненные удивительными открытиями. Магия сэра Исаака Ньютона носила преимущественно прикладной, пользовательский характер и позволяла творить просто чудеса, трое других магов также создали великолепные магические комплексы, но от того, что сумел вытрясти из четырёх магических кругов Пифагор, у всех глаза на лоб полезли. Эта магия охватывала собой как микрокосм и макрокосм, так и астрал, но вместе с тем позволяла древнему греку обеспечивать себя всякими приятными мелочами. Пифагор оказался удивительным человеком, мягкий в общении и доброжелательный, он в то же время обладал взрывным характером и был нетерпим ко лжи, из-за чего и затребовал в своё время от магического круга заклинание, позволяющее определить, говорит человек тебе правду или беззастенчиво врёт. Очень нужное и полезное заклинание с простым обрядом, который тут же провели над собой все и теперь в команде уже никто не мог никому соврать, чтобы не быть разоблачённым.

Магический детектор лжи Пифагора чётко определял, когда речь идёт о шутливом преувеличении и приукрашивании фактов, а когда о злокозненном, крупнокалиберном вранье и потому их жизнь не превратилась немедленно в сущий ад. Команда у них сложилась очень быстро и это была очень дружная и весёлая команда. Если уж Абдусциус, став человеком мигом превратился в весельчака и приколиста, то что тогда было говорить про людей, чьи годы жизни до смерти и после неё были не столь продолжительными. Поэтому в том небольшом посёлке, который быстро вырос вокруг хижины Пифагора, с утра и до поздней ночи не стихал смех, но иногда он надолго стихал и тогда в ней начинался серьёзный и обстоятельный разговор. Когда работа по оцифровке и изучению магического наследия Пифагора подошла практически к концу и уже можно было собираться в дорогу, все члены экспедиции отправились к берегу озера, чтобы устроить пикник у воды. Валера и Ли Вэй, самые лучшие ловцы рыбы, поймали большого осетра, насадили его на вертел и теперь запекали над углями по рецепту Пифагора. Абдусциус, задумчиво глядя на тлеющие угли, вдруг сказал:

— Валера, я думаю, что нам с тобой нужно из Малебольдже срочно отправляться в Пандемониум и встретиться там с Лилит.

— Я с вами, ребята! — Тут же воскликнул Ли Вэй.

Абдусциус помотал головой и осадил его:

— Не выйдет, Синий, у меня только один браслет, а потому я смогу взять с собой только одного человека. Тьфу чёрт, демона! А кем он там является на самом деле, человеком, выдающим себя за демона или астральным духом, роли не играет. Никто, даже душа человека не может проникнуть в Пандемониум просто так.

В разговор тут же вклинился Ньютон:

— У меня тоже есть такой браслет, Абдус, а лишний астральный дух в кармане не помеха.

— Ну, уж если речь зашла о карманных астральных духах, Айс, то ты можешь провезти Ли в себе, а меня Абдус в себе и тогда мы сможем взять с собой ещё и Дельфию. — Тут же сказала Ира и добавила с хитрой улыбкой — Я думаю, что два престарелых деревенских демона, которые решили показать своим юным любовницам Пандемониум, ни у кого не вызовут подозрения.

Валера улыбнулся и спросил:

— Всё это хорошо, Абдус, но зачем нам Лилит? О ней я только и знаю, что это жена Люцифера.

— Бывшая. — С загадочной улыбкой сказал Абдусциус — Но нас она интересует не по этой причине. Понимаешь, Валерка, я тут глядя на угли вспомнил, что однажды видел на шейке Лилит роскошное ожерелье из добрых пары сотен рубинов и на каждом из них было вырезано чуть ли не по дюжине рун. Уже одно только это теперь не даст мне покоя, не говоря уже о том, что Лилит мало того, что превосходный маг, получивший свои знания от Творца, но ещё и впала в немилость к своему бывшему муженьку, причём в последние две сотни лет. Почему я не знаю, но примерно пять тысяч лет назад мы с ней какое-то время были любовниками, я в то время как раз почти безвылазно находился Малебольдже, и думаю, что она мне об этом расскажет.

Валера усмехнулся и сказал, переворачивая рыбину:

— Тогда завтра с утра разделимся. Вы, ребята, отправитесь в Эшдарот и там подождёте нас, а мы смотаемся на несколько дней в Пандемониум. Сами понимаете, хотя мы и стали разбираться в компьютерах довольно неплохо, за Ирой никто из нас сможет угнаться ещё не скоро. Так что спокойно готовьтесь к экспедиции в Рай. Не думаю, что на Земле мы задержимся надолго.

Наутро, уничтожив все следы своего пребывания на берегу озера, они отправились к межкруговому лифту. Возле него не было ни души и поэтому, забрав в свой перстень Вжика, Валера с притворным ворчанием влез в тело Абдусциуса, уже начавшего вовсю кокетничать с Ирой на зло Ли Вэю. Ревнивый китаец, показав ему кулак и ворча ещё громче, влез в тело сэра Исаака Ньютона и два демона, одетых по моде тридцатых годов прошлого века, вместе с двумя очаровательными юными демонессами, отправились в столицу Ада. Едва только Валера вошел в тело Абдусциуса, он тут же сжал своё астральное тело, втянув в себя ноги, руки и голову, отчего превратился в зауженный книзу трапециоид с закруглёнными краями и решил не обращать ни на что внимания до тех пор, пока его не позовут. В последнее время на него нахлынуло столько новых впечатлений, что он просто не успевал хоть как-то на них отреагировать и разобраться в своих чувствах, хотя его мозги и стали соображать быстрее, но вот стали ли они работать от этого лучше?

Хотя по правде говоря даже не это волновало его больше всего, а совсем другое. С одной стороны его новые друзья вроде бы и ненавязчиво, но с другой стороны очень настойчиво двигали его в начальники над собой. Хуже всего было то, что у него к этому внезапно прорезались способности и помимо его выучки, полученной в военном училище, вот только Валере совсем не хотелось быть начальником. Больше всего ему хотелось, чтобы всё это поскорее закончилось и он смог зажить Лизой прежней жизнью. Ну, может быть совсем прежними они уже и не будет, ведь его жена тоже прошла пусть и не через Ад, но всё же испытала ничуть не меньшие потрясения. Однако, в его душе всё же поселился некий червячок сомнения, который упрямо говорил Валере, что фиг у него получится отвертеться от решения больших и важных дел и что зря он пытается спрятаться от проблем.

В принципе это привело к тому, что уже через десять минут после того, как Валера закуклился, он высунул нос наружу и принялся оглядываться. Абдусциус под руку с Ирой и сэр Исаак с Дельфией как раз в это время предстали перед грозным демоном-пограничником или кем-то в этом роде. Никакого багажа у них с собой не было, Абдусциус за ночь увеличился в размерах и предстал самим собой, Ньютон тоже, как и Дельфия, так что придраться можно было к одной Ире, но она так ловко выдавала себя за провинциальную простушку, что смогла бы обмануть и самого Люцифера, но погранец мрачно таращился на всех минуты три, после чего задал неожиданный вопрос:

— С господином Абдусциусом и господином Ньютоном всё понятно, а вот какова цель вашего визита, дамы?

Ира которая до этого невинно улыбалась демону, стоящему перед турникетом, тотчас повернулась к Абдусциусу и прошипела голосом полным такого яда, что погранец поёжился:

— Ну, и как ты это объяснишь мне, обманщик? Ты же обещал мне и Дельфии чуть ли не золотые горы в Пандемониуме, а нас сюда даже не хотят пускать. Тебе это с рук так просто не сойдёт. Я расскажу обо всём дедушке и тебя за то, что ты сделал, в Рай сошлют. Всё, я немедленно ухожу отсюда.

Погранец сразу смекнул, что если эта юная демонесса сейчас уйдёт, то это ещё не факт, что её дед взгреет Абдусциуса за соблазнение его внучки, но вот ему точно потом достанется от этого великана с помрачневшим лицом. Он сорвался с места, встал перед Ирой и взмолился:

— О, госпожа, извините, вы меня не поняли! Разумеется вы и ваша подруга можете войти в Пандемониум. Желаю вам приятно провести здесь время.

Ира облила обоих демонов презрением и буркнула:

— Спасибо, надеюсь, что в Пандемониуме действительно самые лучшие ювелирные магазины.

Как только все четверо прошли через адский чекпойнтчарли, Абдусциус, наконец, смог воспользоваться своим браслетом и тот телепортировал их к воротам дворца Лилит. Возле них тоже околачивались демоны, но уже в количестве шести рослых, крепких бойцов, вооруженных шпагами и одетых точно так же, как мушкетёры короля Франции. Охранники знали Абдусциуса в лицо и потому не только беспрекословно пропустили его во дворец, но и сказали, что госпожа Лилит сейчас находится в парке, в своём любимом павильоне возле озера. Так что через минуту они уже шагали по алее типичного французского парка, превращённого руками садовников демонессы, записанной людской молвой в первые жены Адама, в нечто совершенно фантастическое. Они подошли к небольшому озеру и пошли вдоль берега к павильону, похожему на изящную лаковую шкатулку. Лилит, одетая в лиловый пеньюар, лежала на оттоманке и когда Абдусциус вместе со своими спутниками вошел в него, нервно воскликнула:

— Абди, оставь меня в покое! Мне и без тебя гадко.

Абдусциус сразу же понял причину плохого самочувствия демонессы, озабоченно зацокал языком и воскликнул:

— О, моя милая, тебе нужно срочно предстать перед врачом.

Демонесса хриплым голосом откликнулась:

— Чем болтать всякие глупости, лучше бы нашел где-либо бутылку самого паршивого земного коньяка. Этот старый негодяй совсем выжил из ума и требует, чтобы мы остужали свою кровь одним только райским пойлом.

— Я сказал к доктору, значит к доктору. — Насмешливо прикрикнул на красивую, высокую и стройную демонессу её бывший любовник и громко рассмеялся.

Та, вспылив, воскликнула:

— Болван, где ты видел у нас докторов, которые способны снять приступ адской горячки?

Валера понял, что ему пора выходить и принял самый благопристойный вид, а Абдусциус шагнул вперёд и крепко обняв эту красавицу, страстно воскликнул:

— Лилит, девочка моя, когда-то я по собственной глупости утомил тебя своей болтовнёй и нежеланием понять и принять твою деятельную натуру, но теперь изменился полностью, а этот парень, которого я притащил сюда контрабандой, действительно является самым лучшим доктором и только он способен полностью вылечить тебя, но и сделать нечто большее.

Валера и Ли Вэй, одетые в чёрные смокинги, приблизились и вежливо поклонились Лилит. Китаец сунул было руку во внутренний карман смокинга, но Валера шикнул на него:

— Не надо, обойдусь на сухую. Она ведь не инкарн.

Лилит насторожилась и спросила его:

— Что ты хочешь сделать на сухую, астральный дух?

Валера огляделся, в роскошно обставленном павильоне имелось несколько довольно высоких подставок по вазоны с розами, снял один вазон и поставив его на столик, вынес подставку на середину павильона, присел на неё и с улыбкой сказал:

— Мадам, меня зовут Валера, а это мои друзья, но познакомиться с ними вы сможете позднее, после того, как я превращу вас в человека, пусть и не совсем обычную, но тем не менее юную девушку с настоящей душой внутри. Мадам, как бы мне вам это объяснить, чтобы не задеть ваших чувств, но вы…

Абдусциус немедленно пришел к нему на помощь и сказал:

— Лилит, ты должна обнажить перед моим другом свою грудь, чтобы он мог вдохнуть в твоё тело свою волшебную, преображающую прану. Кстати, меня он уже сделал человеком и я навсегда забыл об адской горячке и моя кровь уже не горит, как прежде, а потому коньяк я пью, как все обычные люди.

Очаровательная демонесса, на лицо которой горел нездоровый румянец, порывисто шагнула к Валере, одновременно сбрасывая со своего тела шелковый пеньюар, под которым она была совершенно нагой. Она сделала несколько шагов по толстому ковру и его обдало жаром не столько исходящим от её тела, хотя и это имело место быть, сколько от того, что это было тело настоящей богини. Валера протянул руки вперёд, привлёк к себе Лилит, положил руки на её по-девичьи груди, слегка раздвинул их, хотя мог и не делать этого, прильнул губами к горячему демоническому телу и принялся нежно вдыхать в него свою прохладную, бодрящую ци, убрав правую руку с груди красавицы-демонессы, положив её ей на спину и крепко прижав к себе. Свою левую руку он с груди Лилит не убрал и даже стал тихонько и незаметно ласкать её не смотря на то, что Абдусциус, уже принявший свой обычный уменьшенный вид, чуть ли не рычал от ревности. Валера никуда не торопился и делал своё дело медленно и обстоятельно. Бывшая жена Люцифера от такого лечения тихо застонала и слегка зашаталась, но поскольку она находилась в опытных руках искушенного целителя, не упала.

Поначалу Лилит почувствовала лишь то, что в её тело, терзаемое адским огнём лихорадки, вошла бодрящая, прохладная струя, которая быстро прогнала боль. К ней быстро пришло облегчение, а вслед этим её тело стало постепенно наполняться истомой и необычной него. Астральный дух, вдыхавший в неё свою преображающую прану, передавал ей также ещё и свои любовные флюиды и уже через несколько минут Лилит начала издавать сладострастные звуки и они всё усиливались, а Валера даже и не думал ускорить процесс. Поэтому уже минут через тридцать его пациентка прижалась к нему всем телом, крепко обняла его и принялась гладить по спине, шее и довольно часто прижимала к своей груди его руку, заставляя его быть более решительным и настойчивым. Обнаженное тело этой женщины, хотя у Лилит было несколько десятков сыновей и дочерей, было вдобавок к его красоте ещё и юным. На ощупь. Валера, вдыхая в неё свою ци, уже несколько раз опускал правую руку гораздо ниже, чем это было дозволено правилами приличия, тайком ласкал её ягодицы.

Ли Вэй и сэр Исаак увели Абдусциуса, тихо матерящегося сквозь зубы, в самый дальний угол и повернувшись спиной к целителю и его пациентке, что-то деловито обсуждали в то время, как Ира и Дельфия внимательно наблюдали за тем, как меняется аура Лилит. На то, что он ласкал её отнюдь не по-врачебному, они старательно не обращали внимания. Даже после того, как аура достигла нужного оттенка и Ира постучала костяшками пальцев Валеру по голове, тот, перестав вдыхать свою ци в Лилит, вовсе не выпустил её тела из рук немедленно. Более того, он сначала покрыл её девичьи груди поцелуями, нежно покусывая соски, и только после этого, слегка отодвинув девушку от себя, позвал Абдусциуса, сказав ему вполголоса:

— Абдус, иди сюда. Настала твоя очередь помочь Лилит окончательно преодолеть адскую горячку и поверить в то, что она превратилась в очаровательную юную девушку. Ну, а мы пока что прогуляемся по парку. Как я уже успел заметить, он очень красивый и к тому же большой.

Абдусциус примчался немедленно и тотчас подхватил стонущую Лилит на руки. Гулять по парку им пришлось долго, чуть ли не до самого вечера, но когда Лилит их позвала, на неё было любо дорого посмотреть. Глаза прелестной девушки сверкали от счастья, а на губах сияла радостная улыбка. Абдусциус выглядел аналогичным образом, вот только улыбка на его красивом и мужественном лице выглядела несколько глуповатой. Прямо от павильона они отправились во дворец Лилит и там первым делом плотно поужинали. Запасливый Ли Вэй прихватил с собой дюжину бутербродов, но большую их часть съели девушки, которые почему-то очень проголодались глядя на то, как Валера исцеляет Лилит. После ужина хозяйка дворца пригласила их в свой кабинет, куда больше смахивающий на лабораторию древнего алхимика и там первым делом положила на большой круглый стол, покрытый зелёной скатертью, своё ожерелье. Валера с первого же взгляда оценил его истинную стоимость и сказал:

— Ребята, теперь у нас точно будет более шести тысяч рун.

Ли Вэй не раздумывая сграбастал ожерелье, пристроил его на большой реторте и, достав из-за пазухи фотокамеру, тотчас занялся микрофотосъёмкой. Ну, а Валера вынул из своего астрального тела ноутбук и бутылку. Он раскрыл ноутбук, включил его и принялся показывать Лилит все те магические формулы, которые они собрали. Из них складывалось уже пять магий — магия преобразования элементов, микрокосма, и материального творения; магия повелевания стихиями; магия повелевания людьми, животными и растениями; магия преобразования живой материи и сотворения живых существ; магия макрокосма и повелевания движением небесных телами; магия астральных сфер; и магия познания сокровенных тайн, сакральных истин и Вселенной. Едва только прочитав названия семи разделов магии, Лилит вздрогнула, зябко повела плечами и тихо сказала:

— Господа, у меня есть что добавить в ваш великий труд, но не вторгаемся ли мы тем самым в дела Творца?

Ли Вэй, в руках которого деловито и методично издавала характерные звуки фотокамера, весело хохотнул и воскликнул:

— Ещё как вторгаемся, прелестная Лилит! Творец, если он сейчас за нами наблюдает, чего нельзя исключать полностью, хотя я в это и не очень-то верю, сейчас, наверное, довольно потирает руки, ведь мы как раз тем и заняты, что выполняем его волю и ищем пути к постижению Deus sermone, его величайшего детища. В принципе в святом писании правильно сказано, — сначала было слово, вот только те мудрецы древности, которые это написали, забыли, что слово это было сказано на Божественном Языке Творения и потому обладало титанической силой.

Валера и все остальные его спутники заулыбались и закивали головами соглашаясь с ним, но Лилит всё же прошептала:

— Невероятно, но меня всё равно охватывает ужас.

Абдусциус, нежно обняв девушку поцеловал её и сказал:

— Лилит, тебе уже нечего бояться, ведь ты стала наконец человеком, как об этом говорил когда-то некоторым из нас Творец.

Однако, Лилит быстро пришла в себя. Она кивнула головой и строго оглядев всех своих гостей негромко сказала:

— Господа, я надеюсь, что хотя бы вы отнесётесь серьёзно к моему предупреждению. К сожалению правящая верхушка Ада не то что не может в это поверить, а даже ничего не хочет слушать. Дело в том, что вот уже более трёх тысяч лет на Земле находятся демонические и ангельские существа из какого-то другого мира, которые тайно ведут по сути дела необъявленную войну против людей и если вы решили постичь Deus sermone не ради праздного любопытства, то должны обратить на их дьявольские козни самое пристальное внимание.

Сэр Исаак Ньютон тут же оживился и спросил:

— Леди Лилит, скажите, не связана ли их деятельность с пресловутым комитетом триста и всеми другими тайными организациями, которые упорно ведет мир к гибели, созданными им?

Похоже, что вопрос Ньютона, высказанный с явной тревогой в голосе, приободрил Лилит и она воскликнула:

— Да, это дело их рук! Сначала я подозревала, что это просто чрезмерная и неуместная инициатива некоторых какодемонов, которым поручено вскрывать человеческие пороки, но когда стала изучать этот вопрос самым пристальным образом, то вскоре поняла, это действуют наши враги извне.

Валера весь подался вперёд и спросил:

— Лилит, у вас есть какие-нибудь подозрения на этот счёт? Откуда они, издалека или их мир находится поблизости от нас?

Та задумалась и сказала:

— Полагаю, что всё-таки издалека, Валера. Я располагаю достоверными свидетельствами, что некоторые из этих существ находятся на Земле уже не менее пяти сотен лет, а это и означает на мой взгляд, что им очень тяжело до нас добираться. Валера, надеюсь хоть вы верите, что я не сошла с ума от старости и частых приступов адской лихорадки?

— Более того, я склонен полагать, прекрасная Лилит, что это именно они наслали на вас такой жестокий приступ адской лихорадки. — сказал Валера и с улыбкой добавил — Прекрасно! Значит у нас есть теперь, кому настучать по голове, а то я уже начал думать, что тому отряду, в котором я служил раньше, нечем будет заниматься. — Улыбнувшись, он спросил её — Лилит, так это точно чужие ангелы и демоны, а не точно какие же люди как мы?

Прелестная девушка с сияющими глазами, в которую превратилась Лилит, кивнула головой и воскликнула:

— Да, это именно демоны и ангелы! Причём достаточно молодые. Я видела нескольких из них и могу с точностью сказать, что самому старшему не более пятнадцати тысяч лет, но они всё же пусть и немного, но отличаются от нас, а ещё у меня создалось такое впечатление, что на Земле находится как минимум четыре группы этих существ и они между собой не ладят.

Валера даже вскочил из-за стола и воскликнул:

— Великолепно, Лилит! Ух, как же у меня чешутся кулаки, ребята! — Увидев удивлённый взгляд девушки Абдусциуса, он пояснил — Лилит, я астральный воин, как и все парни из моего отряда, которых я тоже сделал людьми новой формации. Наш командир, узнав о том, как в реальности обстоят дела, сразу же принял решение снисходительно относиться к всяческим негодяям, с которыми мы до того боролись, не выводить их в расход, чтобы не портить свою карму понапрасну. Ну, а тут можно будет отвязаться на полную катушку и уже не сдерживаться. Айс нам рассказал, какие преступления совершил тот трёхсотый комитет, что создали эти ублюдки, так что с ними я не стану церемониться.

Глаза Лилит вспыхнули от восторга и она воскликнула:

— Ты действительно такой могущественный астральный воин, что сможешь сразиться демонами-магами на равных?

— На равных? — Не отрываясь от работы воскликнул Ли Вэй и смеясь пояснил — Лилит, девочка, он и как маг накостыляет по шее кому угодно, а уж астральный воин он такой, что от него в страхе убежит не то что любой демон-маг, а вдвоём мы с ним разгоним даже целую банду этих ущербных уродов.

Ирина возмущённо крикнула:

— Ли, можно подумать, что вы у нас прямо такие великие астральные воины, а мы уже ни на что не годимся. Может быть выйдем куда-нибудь, отлетим подальше от Пандемониума и сразимся. Так, не в полную силу, а тренировки ради.

— Но-но, горячая финская парочка, а вот без этого давайте как-нибудь обойдёмся! — Прикрикнул на жениха и невесту Абдусциус — Здесь вам не Малебольдже, где на многие сотни километров вокруг нет ни одной живой души. Мне только того и не хватало, чтобы вы переполошили Пута Сатанакию со всеми его солдафонами. Так что лучше сидите здесь. — Повернувшись к Лилит, он сказал — Милая, мой друг Синий тигр не стал делать из тебя астрального воина только по одной причине, — он хотел поскорее оставить нас наедине друг с другом.

— Ага, влюблённый ты наш! — Воскликнул Валера и попросил новообращённую — Лилит, скажите, у вас есть гримуар или вы, как и Абдусциус, тоже не доверяли свои заклинания пергаменту? Если есть, то я хотел бы тоже заняться работой вместе с Ирой, а вас передать в руки Айса. Он очень давно приглядывает за всеми этими тайными обществами и вам обязательно нужно с ним пообщаться. А вообще-то начинайте готовиться к тому, что вам придётся вскоре возглавить управление по борьбе с вторгшимися на землю извне демонами и ангелами. Я бы посоветовал их всех изловить и хорошенько допросить, а уже потому думать, что с ними делать.

Девушка тут же вскочила, бросилась к сейфу и вскоре вернулась к столу с большой книгой в красном сафьяновом переплёте, украшенного золотыми рунными знаками. Положив толстую книгу на стол, она пододвинула её Валере и сказала:

— Это мой гримуар. В нём семь с половиной тысяч магических заклинаний, но я думаю, что очень многие являются повторением того, что вы уже знаете.

Валера извлёк из своего тела вторую фотокамеру, взял гримуар и отошел от стола, чтобы найти место, где бы его пристроить поудобнее для фотосъёмки. Ира уже обрабатывала фотоснимки сделанные её женихом на своём ноутбуке и немедленно усадила Абдусциуса за второй, а сэр Исаак Ньютон, поднявшись, взял Лилит за руку и немедленно утащил её к камину, где стояли два больших, уютных кожаных кресла. Ему хотелось как можно скорее узнать про чужаков.

Глава 7 Клара Августовна и таинственные руны

Когда Валера и его новые друзья вернулись в Москву, была уже середина лета и с момента его смерти прошло чуть больше года. Никаких поминок по себе, любимому, он устраивать не стал, как и не стал оплакивать смерть Лизы, поскольку теперь он доподлинно знал, что если ты не являешься кровавым ублюдком, то смерти попросту не существует, — есть вечная жизнь, пускай и не в самом совершенном теле и в далеко не лучших условиях. Впрочем он пока что побывал только в Аду и вовсе не считал даже отсидку в Геене слишком уж тяжким наказанием. Эка невидаль, загнать инкарна, не отличавшегося при жизни излишней добропорядочностью и человеколюбием, в железную коробку, посадить в железную клетку, подвешенную на цепях среди тысяч других, перед трёхмерным экраном и показывать ему по двенадцать часов в день собственную жизнь, причём далеко не самые радостные её моменты вперемешку с кадрами, на которых были засняты его жертвы в их самые счастливые минуты. При этом у заключённых благодаря магии не было возможности откосить от просмотра этих воспитательных кинофильмов.

По словам Абдусциуса и Лилит те инкарны, которых подвергли такому наказанию, начинали выть во весь голос уже через пару недель и в первые же два-три года дело доходило до того, что они вставали перед экраном коленопреклонённо и иступлёно молили демонов, летающих между клеток и прохаживающихся по мосткам, отправить их в настоящий ад и подвергнуть их самым жутким пытками и мучениям, но только не показывать им то, кем они были раньше. Ещё через пару лет они начинали молить своих жертв прийти к ним и жестоко покарать за всё то зло, которое они им причинили. Ну, и как следствие, выйдя из Геены они все за крайне редким исключением становились совсем другими людьми, то есть инкарнами, да, и то лишь в случае реинкарнации, но и тогда максимум что они делали плохого, так это спивались или становились бомжами. Валера хотел узнать об Аде побольше, причём получив личные впечатления, но на это у него катастрофически не хватало времени и поэтому, не посмотрев даже на остальные Круги Ада, он отправился сначала в Лимб, а оттуда через двое суток, поместье нужно было поручить чьим-либо заботам, на Землю, на Камчатку.

Возле вулкана Ключевская Сопка уже крутилось довольно много народа, но их никто не смог заметить и они, отлетев подальше, извлекли из своих перстней-ангаров волатилусов и, сделав их невидимыми, полетели в Москву, на мытищинскую базу отряда "Барс". Там они застали только четверть личного состава отряда. Все остальные ребята, включая полковника Гайдукова, были на заданиях, но Гайдук, едва только услышав о том, что Дракон вернулся из Ада, примчался в Мытищи уже через четыре часа, а вскоре на базу вернулись и остальные старшие офицеры. На первом же совещании бывших демонов, людей и астральных существ, полковник Гайдуков, внимательно выслушав Лилит и Исаака Ньютона, предложил чтобы сразу же, как только будет завершена экспедиция и Deus sermone перестанет быть Terra incognita, создать свой комитет четыреста и включить в него сотню людей, сотню демонов, сотню ангелов и сотню астральников, чтобы противостоять комитету триста и его хозяевам.

После этого Валера дал всем членам экспедиции увольнительную на трое суток, а сам занялся решением самого главного вопроса, — поисками специалиста по языкознанию. Желательно такого, кто смог бы с помощью магии и компьютера повторить труды сэра Алана Гардинера. Правда, разница заключалась здесь в том, что Гардинер имел дело примерно с семью сотнями египетских иероглифов, а тут нужно было разобраться семью тысячами семисот семьюдесятью семью рунами и более чем с пятьюдесятью тысячами слов. Поэтому он сразу же направился в ленинскую библиотеку и пустив в ход свою обаятельную улыбку, немного магии, огромный торт и три кило конфет, представившись менеджером крупной компании принялся выяснять у пожилых тётечек из научного отдела, кто в России сегодня является самым крупным специалистом в области языкознания и те назвали ему фамилий. Раскланявшись с тётечками, Валера принялся обходить всех кандидатов и через трое суток остановил свой выбор на Кларе Августовне Лермонт.

Клара Августовна была одинокой женщиной шестидесяти четырёх лет от роду, работающей пенсионеркой. Невысокого роста, худощавая, тихая и незаметная, она работала преподавателем французского языка в младших классах одной из московских гимназий потому, что ей элементарно не хватало на жизнь пенсии. Из-за того, что она жила одиноко и никто из соседей не мог сказать о ней плохого слова, Валера и решил предложить ей заняться изучением Deus sermone, составлением словаря этого языка и учебника грамматики. В то утро, когда он ехал по Москве в открытом кабриолете, Клара Августовна пришла в гимназию, чтобы получить отпускные и после этого уехать к подруге на дачу, чтобы заготовить на зиму соленья и варенье. Она даже взяла с собой в гимназию здоровенного кота и теперь усатый мурлыка, лохматый перс сиамского окраса, то и дело порывался вырваться из пластмассового домика на свободу, пока учительница французского языка ждала возвращения бухгалтера из банка. Рядом с ней в учительской околачивался Ли Вэй. Время от времени он высовывался наружу через стену, доставал из себя сотовый телефон и докладывал Валере обстановку.

Успешно объехав все пробки, сверху ему сообщали о них сильфиды, бойцы отряда "Барс" и сотрудники его служб. Они с большим воодушевлением восприняли появление в Москве и вообще на Земле астральных воинов, которым были посвящены в главную тайну мироздания. В отряде служили и просто работали не одни только сильфиды, но и гномы, домовые, лешие, саламандры, русалки и прочие астральные существа. Поэтому на мытищинской базе отряда, которая быстро увеличивалась в размерах, правда преимущественно вглубь, от них порой было просто не протолкнуться. Польза от них была просто колоссальная, поскольку лучших разведчиков нельзя было себе и представить, а уж после того, как их обучили таким магическим знаниям, о которых они и помыслить не могли, что сделало их жизнь намного легче, лучше и главное веселее их главному вождю, — Гайдуку, работать стало гораздо легче. Астральники уже знали о том, что Великий Дракон принёс с собой из Ада новые магические знания и потому изнывали от нетерпения, но не поторапливали его.

Как это ни странно, но они прекрасно понимали, что далеко не все магические знания могут стать для них доступными. Во всяком случае они с восторгом приняли предложение Гайдука создать комитет четыреста и то, что лишь ста самым достойным обитателям астрала будут доверены магические знания в полном объёме. Эта новость уже пошла гулять по всему миру и астральный народ принялся выдвигать своих кандидатов в вожди. Бессребреники по своей натуре, астральники очень хотели стать равноправными разумными существами, но Валера с улыбкой сказал им, что не видит никаких причин, почему бы они не превратились в нормальных людей. Для сильфид, русалок и эльфов, которые практически ничем не отличались от людей кроме того, что были невидимы для них и обладали способностью проникать через любые преграды, если они не были магическими, в этом не было ничего необычного, зато лешие, кикиморы и особенно домовые призадумались. Им в таком случае предстояло поменять свой внешний вид, что их не очень-то и пугало.

Представив себе, что через какое-то время в мире резко увеличится число людей и все они будут магами, Валера усмехнулся и припарковав взятый у Кота синий "Мерседес-кабриолет", в котором он возил девушек, неподалёку от гимназии, направился к входу. Для порядка он показал охраннику своё удостоверение сотрудника ФСБ и тот безропотно пропустил его внутрь и даже сказал, где находится учительская. В учительскую он вошел уверенно и по-хозяйски. Одетый в светло-палевый костюм, высокий и загорелый, он произвёл приятное впечатление на учителей и с вежливым поклоном сразу же спросил:

— Простите, где я могу найти Клару Августовну Лермонт?

Ему тут же указали на пожилую женщину, скромно сидящую на стуле в углу и успокаивающую кота. Валера подошел к ней держа в руке миниатюрного размера кейс, слегка шевельнув левой рукой привёл Маркиза в благодушно-сонное настроение и представился учительнице французского:

— Клара Августовна, я лейтенант Лодейников, особый отдел ФСБ. Нам очень нужна ваша помощь, как виднейшего лингвиста. Прошу вас, взгляните на это и скажите, что вы думаете?

Валера сел напротив Клары Августовны, открыл кейс и достал из него две тоненькие брошюрки. В одной на шести страницах были напечатаны латиницей и кириллицей магические заклинания, а в другой рунные знаки. Пожилая женщина, прочитав пару страниц и посмотрев на руны, ответила:

— Странно, это какой-то очень древний язык, о котором нет никаких упоминаний в литературе по языкознанию, но у меня возникло такое чувство, что именно от него произошли все остальные человеческие языки, поскольку он несёт в себе признаки всех четырёх типов языков и эти руны. Они удивительно красивы и в них я тоже вижу признаки многих других, последующих графических символов. Скажите, откуда это у вас? Где это найдено?

Валера забрал из рук учительнице французского языка обе брошюрки и сказал ей со своей самой обворожительной улыбкой:

— Клара Августовна, послезавтра из Москвы вылетает в одну экзотическую страну довольно большая экспедиция в которой не хватает только вас одной. В этой экспедиции вам суждено сделать куда больше, чем это сделали Адольф Эрман, Курт Зете и сэр Алан Гардинер. Я специально не говорю ничего о деньгах только потому, что сумма вашего гонорара просто меркнет перед величием того, что вам предстоит сделать. Решайтесь.

— Я согласна поехать в эту экспедицию. — Тихо и с какой-то виноватой улыбкой ответила пожилая женщина и добавила — Мне только нужно дождаться, когда приедет из банка наш бухгалтер, чтобы получить отпускные и куда-то пристроить Маркиза.

Валера взял домик с котом и сказал:

— Ваш кот, естественно, отправляется вместе с вами, а зарплату я вам предлагаю получить потом, после того, как вы вернётесь из этой экспедиции. Она продлится не более полутора месяцев и с вашими деньгами за это время ничто не случится.

Клара Августовна кивнула головой и встала со стула. Через пять минут Валера уже открывал перед ней дверцу кабриолета. Сев за руль, он тронулся с места и сразу же свернул за гимназией в проезд. Увидев, что вокруг никого нет, он тут же сделал машину невидимой для людей, сотворил ещё одно заклинание, на этот раз левитации, и машина стала плавно подниматься вверх. Пожилая женщина удивлённо воскликнула:

— Что это? Разве у нас уже научились делать летающие автомобили? Или мне всё это снится?

Валера ободряюще улыбнулся ей и сказал:

— О, уважаемая Клара Августовна, это лишь маленькая толика тех чудес, которые вы уже очень скоро увидите.

— Я не верю в чудеса. — Сухо сказала пенсионерка.

Валера невозмутимо сказал ей в ответ:

— А никаких чудес и не существует, Клара Августовна. Всё очень просто. В мире существует достаточно много таких вещей, о которых люди ничего не знают и то, о чём они только догадываются или высказывают какие-то предположения на этот счёт, они называют чудом. Вот вы верите в загробную жизнь?

Клара Августовна с обидой сказала:

— Нет. Я не верю в это, как и не верю в Бога. Это всё не более, чем мифы, а в ряде случаев довольно неуклюжая попытка подчинить себе людей посредством религии.

Валера усмехнулся и сказал:

— А зря. Вот я, например, недавно вернулся из экспедиции в Ад, где и собрал большую часть тех текстов, крохотную толику которых я вам показал, и рун. Ну, а послезавтра мы отправимся в нашу следующую экспедицию, на этот раз в Рай и поверьте, никаких особых чудес вы там тоже не увидите. Кстати, Бога вы там тоже не увидите. Творец покинул Землю очень давно и с тех пор на ней так ни разу и не появлялся.

Пожилая женщина от слов Валеры вся так и сжалась в комочек и тихим голосом прошептала:

— Опустите пожалуйста машину вниз и я пойду домой.

Валера отрицательно помотал головой и сказал:

— Ну, уж нет. Никуда я вас не отпущу, Клара Августовна и поверьте, как только мы окажемся в Раю, я приложу все усилия к тому, чтобы вы смогли разыскать там своего супруга и сына, погибших тридцать два года назад. Ваш Виталик уже вырос и поверьте, он точно находится в Раю. Туда попадают все дети, которые умерли в возрасте не старше четырнадцати лет. Разумеется в том случае, если не произошла реинкарнация. Понимаете, некоторые души, отягощённые преступным прошлым, реинкарнируя уже в детстве начинают совершать такие преступления, что их не смотря на возраст моментально отправляют в Ад. Я ведь маг, Клара Августовна, и потому смог разговорить вчера вашу соседку и она мне рассказала всё и о вашем муже, и о Виталике. Ну, а поскольку я точно знаю, что происходит с душой человека после его смерти, то могу говорить об этом с достаточной уверенностью и утверждаю, что ваш муж и сын сейчас находятся в добром здравии и чувствуют себя превосходно.

Клара Августовна потерянным голосом спросила:

— Что же вы за человек такой, лейтенант Лодейников? Разве можно так глумиться над чувствами людей?

— Уважаемая Клара Августовна, поверьте, я говорю вам чистую правду и уже очень скоро вы в этом убедитесь. — С улыбкой сказал Валера — Ну, а что касается лично меня, так я даже не человек. Человеком и лейтенантом Лодейниковым я был чуть более года назад, но меня вместе с женой убил один демон, все планы которого я умудрился разрушить. Ну, а поскольку он бросил мой труп не упокоенным, то я не дожидаясь положенных девяти дней стал астральным духом, но и это мелочи. Мне посчастливилось встретить в загробном мире чудесных людей, хотя они тоже не люди, и стать с их помощью неплохим магом. Те тексты, которые вы читали, являются, кстати, магическими заклинаниями произнесёнными на Deus sermone, с которым мы должны с вашей помощью разобраться. За это вы будете щедро вознаграждены ещё до окончания этой работы. Мы вернём вам молодость, найдём вашего супруга и сына и сделаем их людьми. Правда не обычными, какими они были раньше, а практически бессмертными.

Клара Августовна заёрзала на сиденье и воскликнула:

— Нет, это уже переходит все грани разумного! Если вы не остановите вашу проклятую машину, то я выброшусь из неё.

Валера усмехнулся и сказал:

— Не советую. Буквально в сантиметре от вас летит мой друг, астральный дух Ли Вэй Синий тигр. Так что он не позволит вам не то что упасть на землю, но даже вывалиться из машины.

Ли Вэй, тело которого было пополам перерезано бортом кабриолета, немедленно показался и с поклоном сказал:

— Доброе утро, уважаемая Клара Августовна. Пожалуйста не волнуйтесь и наберитесь немного терпения. Сейчас мы прилетим в Мытищи на нашу базу и там Лилит, да-да, та самая Лилит из Ада, бывшая жена Люцифера, которая никогда не была женой Адама, вдохнёт в ваше тело волшебную прану и вы моментально станете двадцатидвухлетней девушкой. Более того, вы сможете видеть демонов и ангелов, ваш кстати, отличный парень, он сидит сзади. Его зовут Эхнаэль. Пока Валерка добирался до вас, я успел с ним переговорить и он теперь мечтает стать вашим помощником и ассистентом. Он ведь является вашим спутником с того момента, как вы родились и очень горд тем, что ему выпала честь сопровождать по жизни такого учёного, как вы. Ну, и ещё Эхнаэль очень хочет поскорее получить от вас душу и стать человеком. Он ведь не порождён Творцом из куска льда, а был когда-то очень давно человеком, одним из первых населявших Землю, и превратился в ангела после смерти. Поэтому Эхнаэль хорошо знает, что такое иметь душу и настоящую горячую кровь. Ну, а ещё он прекрасно разбирается в лингвистике. Ещё бы ему не разбираться в ней, ведь он изучал эту науку вместе с вами, Клара Августовна, и всякий раз, когда вам казалось, что разговариваете сами с собой, вы говорили с ним.

Ли Вэй говорил эти слова вроде бы совершенно обычным, не таким уж и задушевным тоном, но Клара Августовна почему-то тут же успокоилась. Глаза женщины оживлённо заблестели, она повернулась к нему и спросила:

— Как, неужели у меня есть ангел-хранитель? Но ведь я же не крещёная и не верю в Бога, как такое может быть?

Синий тигр, одетый в свой шаолиньский наряд, повернулся к ней вполоборота и принялся деловито объяснять:

— О, в этом нет ничего удивительного, уважаемая Клара Августовна. Эхнаэль, услышав ваши слова, со смеха чуть не вывалился из машины. Понимаете, никакая церковь никогда не и ни при каких обстоятельствах не распоряжалась ангелами. Более того, они и своему начальству не очень-то торопятся подчиняться. Вам в этом плане повезло, ведь Эхнаэль относится к тому числу ангелов-хранителей, которые полностью отдаются своей работе, но это ещё и потому, что вы выбрали своей профессией лингвистику. У вашего мужа тоже был очень хороший ангел-хранитель, но он его не послушался и решил поехать домой из Тюмени на поезде, а не лететь на самолёте, ну, а что потом произошло вы сами знаете. Увы, такое с людьми иногда случается.

Пока Ли Вэй упивался своим красноречием, убалтывая нужного им человека, Валера спокойно увеличил скорость и через пять минут они уже были в Мытищах, где их уже с нетерпением ждали все остальные члены экспедиции. Клара Августовна стоически перенесла имена, когда Валера представил их и сказал подруге Абдусциуса весёлым голосом:

— Дорогая Лилит, прошу тебя заняться Кларой. Как только ты вернёшь ей молодость, ждём вас в нашей лаборатории. Ира, а ты займись пожалуйста Эхнаэлем.

Лилит, — высокая, ослепительно красивая и величественная, обняла растерявшуюся женщину за плечи и повела в глубь фойе. Ангел-хранитель Эхнаэль, одетый как обычный землянин, только с крыльями за спиной, галантно подал Ире, затянутой как и прежде в чёрную кожу, руку и направился вслед за красавицей, одетой в нарядное вечернее платье и пожилой женщиной в простеньком костюмчике из бежевой льняной ткани. Ира давно уже хотела проверить свои силы на ком-либо и тут ей выпал ангел, а не како-то там карамельный инкарн. Все остальные члены экспедиции поднялись на второй этаж обшарпанного снаружи трёхэтажного кирпичного здания какой-то, давно уже не работающей фабрики и прошли в просторный цех, внутри которого находился собранный из белых сэндвич-панелей дом, поставленный на овальную платформу и вошли в него. Внутри дом был разделён на довольно просторный зал, в котором стояло целых три суперкомпьютера "Cray XT4" и две с лишним дюжины компьютеров немного попроще, а рядом с ним жилой блок для отдыха и всё это можно было носить на руке.

Всем этим компьютерным хозяйством командовал Лёнчик, ставший два дня назад молодым человеком, а ещё пару месяцев назад, будучи ведущим специалистом компании "IBM", Леонид Владимирович жил и работал в Америке, от куда его пришлось не много, ни мало выкрасть. Этому он был только рад, поскольку в Штаты его попросту заманили, а потом фактически закрыли под замок и заставили работать на Пентагон. В суперкомпьютерах Лёнчик разбирался просто виртуозно, но всё же самым главным его коньком было программирование, а мечтой всей жизни отомстить Корпорации Рэнд, входящей в Комитет Триста, благодаря которой он оказался в Америке. Лёнчик, сидевший за компьютером, было обрадовался, когда они вошли в его святая святых, но не увидев Клары Августовны, для обработки данных которой его вызволили из плена, проворчал недовольным голосом:

— Ребята, я смотрю вы никуда не торопитесь. Долго я ещё буду тут штаны протирать? Данные, данные давайте, чтобы мне было что загрузить в машину.

Валера похлопал его по плечу и сказал:

— Лёнчик, успокойся. Скоро ты увидишь своего главного научного руководителя, но это вовсе не означает, что вы тут же начнёте работать. Нам сначала нужно будет найти недостающие руны, а это не много, ни мало, а целых тысяча семьсот двадцать девять красивых закорючек. Так что ты ещё не скоро сможешь загнать нас за компьютеры.

Ждать им пришлось почти час, пока в лаборатории лингвистического анализа не появились три девушки и ангел. Увидев Эхнаэля крылатым, Валера тут же скуксился, но ангел, расправив свои белоснежные крылья, радостным голосом воскликнул:

— Ребята, став человеком я не перестал быть ангелом! Правда, при этом выяснилось, что как ангел-хранитель я уже не нужен Кларе. Она теперь сама кого хочешь сможет защитить, да, и я тоже, между прочим стал астральным воином.

Валера облегчённо вздохнул и сказал:

— Вот и прекрасно, тогда давайте проведём небольшое совещание и разбежимся в разные стороны до послезавтра.

Совещание действительно было довольно коротким. Кларе показали толстенные гримуары, которые уже были оцифрованы и переведены в тысячи файлов, тысячи фотоснимков с рунами, после чего Валера предложил ей найти чем заняться в ближайшие два дня и первым сбежал из лаборатории. Он не стал особенно задумываться над тем, чем ему заняться. Занятие само с нетерпением поджидало его летая кругами над мытищинской базой, по которой с весёлым лаем гонялись друг за другом лохматые кавказские овчарки и не менее лохматые те из домовых, которые ещё не решались сбросить с себя шерсть и превратиться в парней нормального роста и вида. Валера вылетел наружу через потолок, взлетел повыше, тут же обнял Лилавати и они умчались куда-то на огромной скорости. Астральная девушка хотя уже и научилась придавать себе вид вполне обычного человека, в общении со своим любовником не хотела менять прежних привычек.

Валера и Лилавати появились на базе последними. Астральная девушка поцеловала его и улетела в Москву, а он сел за штурвал своего Вжика, в котором изнывал от нетерпения Лёнчик. Их компьютерный гений наотрез отказался садиться за штурвал персональной мухи, которую хотел вырастить для него Абдусциус и напросился в пассажиры к Великому Дракону, с которым чувствовал себя в полной безопасности, как и с Гайдуком. Валера, зная о том, что пришлось пережить этому пятидесятитрёхлетнему мужчине, прекрасно понимал это и всем, чем только мог показывал ему, что теперь до него нес может добраться ни одна сволочь. Убеждать парня в том, что он и сам сможет теперь настучать по голове кому угодно, даже самому крутому магу или демону пока что было бесполезно. Он дал команду на взлёт и золотые мухи, невидимые никому, кроме двух с лишним десятков людей и астральных существ роем взлетели в небо и выстроившись клином взяли курс на юг, чтобы проникнуть в Рай на вершине Эльбруса, самое близкое место прохода на Первое небо.

Первое небо, которое в Раю называлось по старинке, — Шамаим и кроме того, что правительницей там является прекрасная Гавриэль, дама столь же строгая, сколько и прекрасная, больше ни в чём не соответствовало земным мифам. Хотя Валера успел переброситься с Эхнаэлем всего несколькими шутливыми фразами, у него моментально отлегло от сердца. Это был отличный парень без заскоков и закидонов, с которым вполне можно было иметь дело, но самое главное, даже оставив у себя на спине крылья, которые впрочем он мог убрать в любой момент, Эхнаэль сразу же стал считать себя человеком и со смехом заявил, что он просто вернулся в своё естественное состояние и теперь может посылать ангельское начальство куда угодно не чувствуя при этом ему хоть чем-либо обязанным. Ему очень хотелось поговорить с ангелом и расспросить его о том, что такое Рай и с чем его едят, но очень уж он соскучился по общению с женским полом, поскольку в Аду заниматься флиртом ему было просто некогда, а включать в состав экспедиции какую-либо любовницу кроме его астральной девушки, наотрез отказавшейся лететь с ним в Рай по той причине, что за время его отсутствия успела поссориться в очень многими ангелами и те пообещали ей это припомнить.

Чем Лилавати достала ангелов Валера приблизительно догадывался, но выяснять этого не стал. Ему и без того было чем заняться с астральной девушкой. Вспоминая свою астральную любовницу, он безмятежно улыбался и даже не думал о том, что рано или поздно Лиза задаст ему вопрос о том, чем он занимался во время их разлуки. Думая о том, что Агварес мог приказать ей стать своей любовницей, он порой скрежетал зубами от гнева, но при этом прекрасно отдавал себе отчёт в том, что его жена при этом будет ни в чём не виновата перед ним. В отличие от него самого. Тем не менее он даже и не собирался ни в чём раскаиваться и как только они вернулись на базу, то вместе с Ли Вэем и Ирой посетил тот подземный бункер, в котором теперь лежали их тела и даже попросил девушку заснять на видео его, скорбящего, чтобы в кадр обязательно попал бездыханный труп настоящего Валерия Лодейникова. Ира сделала это без лишних вопросов, но когда закончила съёмку, не преминула заметить:

— Что, Валерка, готовишь себе отмазку на будущее? Ну-ну, не стану вмешиваться в ваши семейные дела, а ты Синий, запомни на будущее, если в будущем вздумаешь когда-нибудь выбраться из своей физической оболочки и отправиться на глядки в астральном теле, то бить я тебя буду сковородкой по твоей реальной хитрой китайской морде со всего размаха. Понял?

Из этого Валера сразу же сделал вывод, что для него будет куда лучше не превращать Лизу в астрального воина. Он летел вперёд и всё увеличивал и увеличивал скорость. Ему очень хотелось поскорее добраться до Рая и покончить наконец со всей этой беготнёй в поисках магических рун Deus sermone и заняться поисками жены. Герцог Агварес действительно испарился с Земли и ребята из его отряда так до сих пор его не смогли разыскать. Тут нужно было пускать в ход какую-то особую магию, которой они ещё не владели. Думая о том, как может выглядеть такое масштабное заклинание поиска, Валера незаметно для себя стал насвистывать мелодию песенки Винни-Пуха и Лёнчик спросил его:

— Валера, с чего ты намерен начать поиски в Раю?

Немного помедлив, Валера ответил:

— Ну, сначала мы найдём хорошее место для пикника и денька три поживём на природе кушая шашлыки и слушая рассказы Эхнаэля о том, что представляет из себя Рай. После этого мы станем думать о том, где нам найти тех магов, которые умудрились не загреметь в Ад. Их архангелы наверное тоже держат в каком-нибудь безлюдном месте. А ещё я думаю о том, как нам подкатить к архангелессе Гавриэль. То, что она женщина, настраивает меня на лирический лад, Лёнчик. Понимаешь, старик, женщины они ведь если умные, то гораздо мудрее мужиков. Поэтому я думаю, что Лилит договорится с ней и тогда с её помощью мы сможем найти недостающие руны, чтобы обеспечить тем самым фронт работы тебе и Кларе.

Леонид кивнул головой и сказал:

— Понятно, Валера. — Немного помолчав он спросил — Старик, а тебя не пугает перспектива того, что мы все, постигнув Deus sermone, будем подобны Творцу и станем твоими конкурентами? Тебя это часом не беспокоит?

— Нисколько, Лёшка! — Смеясь воскликнул Валера — Представь себе, я буду только рад этому. Не думаю, что Deus sermone должен стать достоянием всех людей, даже магические знания и те нужно передавать людям с оглядкой. А вообще-то мне совершенно не хочется заниматься этими делами. Ну, ничего, свято место пусто не бывает, найдутся и без меня начальники.

Программист неодобрительно посмотрел на него и сказал:

— Что меня и беспокоит. Валера, ты нормальный парень и тебя, как я посмотрю, не особенно-то волнует ни власть над людьми, ни богатства. Если ты такой скромный, то можешь не высовываться и не лезть на трон, но ты просто обязан заявить о себе, хотя бы как о той силе, которая всегда готова и может ссадить с трона любого, кто захочет стать единовластным диктатором и начать крутить мозги людям, демонам, ангелам, астральным существам. Ты об этом подумал или нет?

Валера кивнул головой и угрюмо буркнул:

— Вообще-то подумал, Леонид. — Внезапно он улыбнулся и уже довольно беспечным тоном добавил — Гайдук тоже сватал меня в цари, но подумав немного по моей просьбе, согласился, что самыми лучшими администраторами являются для людей ангелы и демоны, ну, а нам, астральным воинам, сам бог велел следить за тем, чтобы с их стороны не было беспредела. Лилит, кстати, тоже говорит, что у демонов не слишком хорошая репутация для того, чтобы верховодить всеми. Правда, она не очень-то доверяет ангелам и на то у неё имеется масса причин.

Время за разговорами прошло быстро и Валера даже удивился, как быстро впереди показались заснеженные вершины Большого Кавказского хребта. На Эльбрусе в этот день не было альпинистов и потому никто кроме них не увидел, как на вершине открылся проход в Рай. Несколько минут и они оказались на Первом небе, которое было точной копией Лимба. В том месте Шамаима, где они оказались пролетев на волатилусах через проход, не было никаких населённых пунктов и Валера, пролетев километров двадцать, нашел симпатичное местечко под высокой скалой на берегу лесного озера и стал заходить на посадку. Они уже были в Раю, место для лагеря было великолепное, а потому он решил немного здесь задержаться и первым делом попросил Клару достать из своего перстня домик с лабораторией лингвистического анализа, а всех остальных подумать о том, где они будут жить ближайшие две, три недели и как можно будет понадёжнее замаскировать их лагерь от чужих глаз. Столь резкая смена планов прежде всего удивила Лилит и та спросила:

— И что ты собираешься делать здесь три недели?

— Лилит, ты хоть что-то знаешь о том, что творится в Раю и чем на самом деле занимаются ангелы? — Задал встречный вопрос Валера и сам же на него ответил — Даже Эхнаэль скорее всего не сможет дать нам исчерпывающий ответ на эти вопросы. Когда я прибыл к вам в Ад, то мне было хотя бы у кого спросить, что он из себя представляет, а здесь я никого не знаю. Поэтому мы с Синим отправимся на разведку, а вы займётесь магией.

Подошедший к ним вместе с Кларой Эхнаэль кивнул головой и сказал подтверждая его слова:

— Да, Валера прав, Лилит, я всего лишь самый обычный григори, который к тому же перешел в хранители, и к тому же не сотворённый ангел и даже не рождённый, а превращённый, в общем я ангел самого низкого звания и мало чем отличаюсь от обычного инкарны. В силу этой причины старшие ангелы меня не очень-то посвящают в свои дела и я действительно плохой проводник по Раю. Единственное, в чём я хорошо разбираюсь, это в вопросах языкознания и вот тут действительно могу быть полезен Кларе и Лёнчику. Ну, а ещё я гораздо лучше, чем Клара, соображаю в компьютерах. До Лёнчика мне конечно далеко, но кое-что я тоже могу сделать и сам. Во всяком случае с его суперкомпьютерами я точно разберусь без посторонней помощи и даже смогу написать для них кое-какие программы.

Лилит улыбнулась и сказала:

— Учитывая способность Валеры и Ли Вэя быть совершенно невидимыми без какой-либо магии и проникать куда угодно, я думаю, что для разведки им хватило бы и трёх, максимум пяти дней. Раз так, зачем нам торчать здесь три недели?

Лёнчик улыбнулся и ответил:

— Лилит, то, что у нас нет всех рун, вовсе не говорит, что мы не можем приступить к работе немедленно. Ну, и вдобавок к этому Валера собирается провести разведку в Шамаиме вовсе не за тем, чтобы полюбоваться местными достопримечательностями. Он хочет так подвести тебя к Гавриэль, чтобы ты как можно скорее нашла с ней общий язык. Женщины всегда более ответственны, когда речь заходит о всеобщем благе и тем более об отражении внешней угрозы, но начало переговоров это самый трудный их этап и нам нельзя его провалить. В общем ты должна в первом же раунде сделать её нашим союзником.

На это Лилит ничего не могла возразить, а потому тотчас прикрикнула на Абдусциуса, собравшегося искупаться:

— Абди, быстро принимайся за работу! Эй, ребята, вы что, так и будете стоять, как соляные столпы?

Валера быстро убрал своего Вжика в перстень и чтобы не нарваться на выволочку сказал Ли Вэю:

— Синий, на выход. Разлетаемся в разные стороны. Встретимся здесь через трое суток в полдень. — После чего улыбнулся Кларе Августовне и сказал — Ну, а вас, девушка, и ваших ассистентов ждут таинственные магические руны. Они в вашем полном распоряжении и мы ждём от вас чуда, хотя вы и не верите в чудеса. Впрочем хотя бы в одно чудо, Клара, ты должна была уже поверить, — смерти нет, есть одна только вечная жизнь и она у тебя только-только начинается, как и у нас всех.

Валера снял с пальца перстень, положил его в рот, чтобы поместить это ювелирное изделие в астральное тело и принялся быстро бледнеть и становиться сначала полупрозрачным, затем прозрачным, словно стекло, но всё же видимым и наконец бесследно исчез, но пока что не улетел. В таком виде он действительно был идеальным разведчиком, всепроникающим, если кто-то очень предусмотрительный и хорошо разбирающийся в магии не установил мощной магической защиты как раз именно от проникновения астральных духов-невидимок. Ли Вэй виделся ему едва заметным синеватым призраком, но лишь потому, что они заранее договорились с ним сидеть на одной астральной частоте. Древний китаец тоже не спешил никуда улетать, а принялся нарезать круги вокруг друзей и сквозь них, как и Валера. Полетав некоторое время и окончательно убедившись в том, что те их не замечают даже в упор, они пожали друг другу руки, всё из-за той же единой для обоих астральной частоты они оставались взаимно осязаемы и Ли Вэй, медленно улетая прочь, крикнул:

— Валерка, не вздумай, будучи человеком-невидимкой, трахать ангелиц на природе, а то не приведи Господь Супермен будет пролетать мимо и сам знаешь, что из этого получится!

Никто кроме Валеры этой шуточки не услышал и оба друга, стремительно увеличивая скорость, помчались в разные стороны быстро набирая высоту. Пребывание в таком виде нравилось ему по целому ряду причин, главной из которых было то, что будучи невидимым астральным духом он обретал полную свободу. Поэтому мечтая обрести своё прежнее тело обычного человека, он ещё и мечтал любой ценой обрести физические способности астрального духа. Более того, он уже стал понимать, что овладение Deus sermone может дать ему это. Взлетев на высоту в пятнадцать километров, он полетел вперёд на скорости тысяча с чем-то километров, внимательно всматриваясь в таёжные просторы, раскинувшиеся внизу. Временами их пересекали ленты рек, блестели зеркала озёр, но никакого жилья внизу он пока что не видел. В Рай они влетели на вершине высокой горы, на которой стояла, как и в Лимбе внушительная каменная арка, но к ней не вело никаких дорог, что было и понятно, ведь все обитатели рая, включая инкарнов, были крылатыми существами и потому не нуждались ни в каких дорогах, а ангелы вдобавок к этому ещё и имели возможность телепортом преодолевать огромные расстояния.

Примерно через полтора часа тайга закончилась и Валера увидел внизу гигантскую холмистую лесостепь, а вскоре и первый населённый пункт, который поразил его своим внешним видом. По сути дела это было несколько стоящих рядом высоких башен, разворачивающихся наверху подобно букету из колокольчиков, только вместо цветов с красиво изогнутого стебля свисали вниз дома-фонарики причудливой формы. Валера насчитал почти три дюжины таких башен, поднимающихся на высоту в полтора километра и ещё сверху увидел, что вокруг них летает целый рой ангелов. Улыбнувшись он стремительно полетел вниз и через три минуты оказался в самом центре этого удивительного города, в котором жило не менее пятидесяти тысяч ангелов. Он снизил скорость и принялся облетать по кругу центральную, самую высокую башню, поражаясь тому, каким просторным и красивым был этот высотный город. А ещё ему бросилось в глаза то, что в этом городе было довольно много детей в возрасте примерно от трёх до пятнадцати, шестнадцати лет и все они также были крылатыми существами. Очень красивыми, особенно малыши.

На Земле ангелы одевались кто во что горазд, но при этом выбирали одежду светлых тонов, старательно избегая красного, оранжевого и даже насыщено бежевого цвета. В Раю же все они были одеты преимущественно в белые, серебристые, нежно голубые и светло-зелёные одеяния самого разного фасона и при этом все поголовно носили брюки, бриджи и даже галифе с белыми сапожками. Ну, как раз это было понятно, ведь все они были крылатыми существами, а потому юбки и платья были тут не очень уместны. Крылатая детвора была просто очаровательна. Маленькие крылатые непоседы затевали в воздухе какие-то хороводы, стремительно носились взад и вперёд, и повсюду слышался весёлый детский смех, чего Валера не слышал в Аду. За детьми вроде бы никто особо не приглядывал, но ему сразу же стало ясно, что все дети находятся под неусыпным присмотром взрослых, инкарнов и особенно ангелов. В общем этот город по сути являлся большим детским садом и одновременно школой, где воспитателей и преподавателей было раз в пять больше, чем детей.

Глава 8 Детский сад в райских кущах

Чуть больше часа Валера бесцельно летал по городу в поднебесье не столько присматриваясь к нему, сколько наблюдая за самыми маленькими его обитателями. Ангелы весьма странно относились к воспитанию малышей, — им дозволялось лететь куда угодно, лезть во все дыры и засовывать свои носики во все щели. Малыши в возрасте от трёх до пяти лет, если судить по их росту и внешнему виду, были вполне сознательными людьми и держались поближе к своим летающим нянькам, но тоже были достаточно самостоятельными личностями. Они же и были самыми большими непоседами, такими, про которых обычно говорится с шилом в попе. Эти милые крохи то устраивали в воздухе самую настоящую кучу-малу, то играли в салочки, то налетали всей толпой на кого-либо из взрослых и Валере было не совсем понятно, как это они умудряются всё время держаться в воздухе.

Вскоре, приглядевшись к самым маленьким инкарнам, он понял в чём тут дело. Крылья только на первый взгляд казались естественным продолжением их тел, — на самом же деле они были ещё и их летающими белоснежными оберегами. Какая-то девчушка, вволю наигравшись со своими сверстниками, окончательно умаялась и отлетев в сторону как бы присела отдохнуть, паря в воздухе, но её быстро сморил сон и тогда крылья сами бережно понесли светловолосую малышку с пухленькими, розовыми щёчками к её дому. Подле неё сразу же выстроились в каре четыре то ли ангела, то ли крылатых инкарна, которые до этого очень внимательно наблюдали за ней со стороны и делали вид, что заняты своими собственными делами. Вот тут-то Валера и понял, чем было занято в Раю подавляющее большинство ангелов и на полном серьёзе тихонько пробормотал: — "Ох-ох-ох, что ж я маленький не сдох? А ведь мог. И тогда у меня было бы куда более счастливое детство". Ну, на своё детство ему было грех жаловаться за исключением того, что его родители действительно не могли уделять ему столько же времени, сколько уделялось детям здесь.

Детвора младшей возрастной группы летала в верхней части колокольчикового города, а вот ребятня постарше, мальчишки и девчонки от шести и до восьми, девяти лет наоборот стремились спуститься вниз, поближе к земле и огромной высоты вечнозелёным тропическим деревьям. Похоже, что лес внизу одновременно и манил их к себе и чем-то пугал. Высоко вверх по рифлёным колонам-стеблям города, которые явно имели растительный характер, поднимались лианы с большими, тёмно-зелёными глянцевыми листьями и мелкими, ярко-желтыми цветами с приятным запахом. Эти лианы поднимались так высоко, что не доходили до домов-колокольчиков полутора сотен метров и именно они манили к себе этих юных ботаников. Закладывая в воздухе широкие виражи, они спускались пониже и время от времени кто-либо из этих ребят в стремительном пике бросался вниз, ловко тормозил в воздухе и набравшись духа бросался к лиане, отрывал от неё веточку с несколькими листками и цветами на ней и с победным криком мчался наверх, показывая всем свой трофей. Радость победителя или победительницы при этом была очень велика.

И в этом случае за мальчишками и девчонками внимательно наблюдало не менее четырёх пар глаз. Не мешая этим юным натуралистам и ничем не поощряя их к подобного рода подвигам, они внимательно следили за ними издалека и так длилось примерно до часа пополудни, пока повсюду не зазвучала красивая мелодия и под её звуки ангелы, теперь Валера был почему-то уверен в том, что все взрослые в этом городе были именно ангелами, а не инкарнами, не полетели по двое или по одиночке к своим воспитанникам. Похоже, что наступило время обеда. Летать взявшись за руки ангелы не могли даже с детьми, им мешали крылья, но те и сами радостно бросались им навстречу и Валера видел собственными глазами, с какой радостью мальчишка лет шести вручил своей счастливой воспитательнице веточку лианы с тремя листочками и пятью цветами. Он отправился за ними и когда четверо ангелов и их воспитанник влетели в круглую дверь-леток своей квартиры, нисколько не смущаясь направился туда же. Едва только оказавшись в просторной квартире, ангелы тотчас убрали крылья. Они у них при этом просто исчезли без следа и на их одежде не осталось прорезей на спине.

Музыка, ещё звучавшая снаружи, действительно была сигналом к обеду, за столом при этом сидело две пары ангелов и один непоседливый мальчишка, который непрерывно тараторил им о том, как ему было страшно сорвать с лианы веточку. Один из ангелов, похоже старший в группе воспитателей, сказал ему:

— Ты молодец, Николас. Тебе нет ещё и шести лет, а ты уже сумел преодолеть свой страх. Вот видишь, ты не боялся и поэтому лиана не обожгла тебе руку. Будь смелым и впредь, сынок.

Мальчишка кивнул головой и воскликнул:

— Я буду смелым и отважным, Кемаэль, как ты! Зато Дина трусиха, она даже побоялась прикоснуться к уже сорванной веточке, а ведь она старше меня почти на целый год.

Ангел улыбнулся и сказал:

— В этом нет ничего страшного, Николас. Самое главное, что Дина сумела сегодня взглянуть на твой трофей, а это значит, что уже очень скоро и она сорвёт свой первый цветок. Николас, ты ведь хотел ей подарить свою лиану?

Мальчишка кивнул головой и ангел, улыбнувшись похвалил своего юного воспитанника:

— Вот и молодец. Этим ты очень помог Дине и это благодаря тебе она сумела взглянуть на цветок лианы.

Подивившись такой ритуальности каждого события в жизни маленьких инкарнов, Валера незаметно спёр из вазы яблоко и принялся обходить другие квартиры в этом большом доме. Их в нём было не менее пяти дюжин. Везде он видел примерно одно и то же. Ангелы сначала пообедали со своими воспитанниками, а затем уложили их спать, после чего легли вздремнуть на кушетки и сами, причём все порознь, хотя он и увидел в их квартирах удобные спальни с двухместными кроватями. Самую удивительную картину он увидел примерно через полчаса, когда заглянул в пятнадцатую или семнадцатую квартиру и увидел в ней красивую ангелицу, кормившую грудью младенца месяцев шести. Младенец был настоящим крепышом и сосал грудь весьма энергично, время от времени прикусывая сосок своей кормилицы, отчего та слегка напрягалась и нежно улыбалась ему. Валера может быть и не стал бы задерживаться в этой квартире, но его внимание привлекло то, что один из двух ангелов держал в руках какую-то папку. Вместе с ещё двумя ангелами он сначала сидел и с улыбкой смотрел на то, как их подруга кормит грудью ребёнка, а затем открыл папку и сказав пару слов, принялся читать:

— Друзья мои, выслушайте, что за ребёнок доверен нам. Вот его досье: — "Григорьев Миша, возраст пять с половиной лет. Убит в Гамбурге, в клинике по пересадке органов. Четыре года назад был похищен в Смоленске бандой цыган и продан в Западную Европу на донорские органы. Все эти четыре года ребёнок содержался в клетке, как дикое животное. Его кормили, убирали за ним и регулярно мыли, чтобы он не заболел. Печень Григорьева Миши пересажена богатому промышленнику. Ещё у Миши были изъяты также лёгкие и сердце для пересадки ребёнку с врождёнными дефектами, роговица глаз и почки". В общем малыша почти полностью разобрали на донорские органы. Ещё здесь написано, что ангел-хранитель Миши проклял бандитов и его проклятье было очень действенным. Не думаю, что это произошло без участия наших друзей с другой стороны, но во время дележа денег, полученных за ту партию детей, в которую входил наш Миша, между бандитами произошла ссора, а затем и перестрелка, в результате которой выстрелами из трёх пистолетов было убито и смертельно ранено восемь человек.

Второй ангел тут же радостно воскликнул:

— Прекрасно! Великолепно! Ребята, я готов отдать тому парню, кто это всё устроил, ровно половину своей крови, чтобы его никогда не мучила адская горячка точно так же, как меня сейчас пробирает до костей райский озноб. Господи, да, когда же мне доставят наконец лекарство!

— Потерпи, Анароэль. — С улыбкой сказала ему кормящая дитя ангелица — Ты же ещё можешь терпеть эту боль?

Ангел кивнул головой и улыбнулся, но улыбка у него вышла кривоватой. Валера тотчас двинулся к нему, а тот ангел, который читал досье Миши, вздохнул и продолжил:

— Ну, я буду надеяться, что Люциферу не удастся найти никаких смягчающих обстоятельств в жизненной истории этих чудовищ, а тот парень, который взял на себя смелость подстроить их гибель вслед за проклятьем Линкориана, сумел придать этому вполне правдоподобный вид. Во всяком случае то отродье, которое похитило Мишу, мучилось четверо суток и возле её изголовья не стоял ангел-хранитель. Так что вы можете представить себе, что это была за тварь. Надеюсь, что её душу сожгли в Аду и она больше никогда не будет реинкарнирована. Так, а теперь послушайте, что с Мишей было дальше. Линкориан ни на секунду не отходил от Миши. Благодаря ему мальчик вскоре впал в апатию и практически ничего не ощущал. Увы, но этого ребёнка держали на американской военной базе в специальном секретном бункере и его никто не мог спасти. Боюсь, что в данном случае не помогут даже проклятья Линка. На той военной базе орудует банда из нескольких очень могущественным магов и это просто чудо, что наш друг не попался им в лапы. Тем не менее он смог находиться рядом с Мишей вплоть до смертного часа и обняв его душу тут же перенёсся в Рай. Поэтому в центре инкарнирования душ смогли сделать так, чтобы мальчик не помнил ничего из того, что с ним произошло. В общем, Амилата, ты кормишь грудью младенца, который вскоре вспомнит улыбку своей матери, а позднее, когда он повзрослеет, мы расскажем ему о том, где он пропадал четыре года и почему ничего не помнит об этом. Кстати, друзья мои, хотя спаситель этого мальчика дошел до последней степени истощения, с ним всё в порядке и он сейчас находится в центре реабилитации. У меня есть такое предложение, давайте назовём этого малыша Михаэль Линкориан.

Ангелы проголосовали за это предложение единогласно, а Валера, приблизившись к Анароэлю, легонько прикоснулся к его телу там, где у нормального человека должен быть тимус, и влил в него через свой палец, как через иглу или катетер, изрядную долю своей ци, которой в нём всегда было с избытком. У того на лице немедленно появилось удивлённое выражение, но он пожал плечами и промолчал. После этого он почесал невидимой рукой свой невидимый затылок и влил свою ци во всех ангелов, а также в маленького инкарна Михаэля Линкориана. Малыш, получив заряд энергии, быстро прикончил молоко в левой груди ангелицы и зачмокал ротиком, а потому тотчас был приложен к правой и кормилица спросила их старшого:

— Валахиэль, что там сказано о его родителях? Как они перенесли потерю сына.

Ангел вздохнул и сказал:

— Родители Миши довольно состоятельные люди и исчезновение Миши было для них страшным ударом, но у них хорошие ангелы-хранители. Они помогли им с этим справиться. Мать Миши недавно родила девочку, но ещё до этого они взяли на воспитание из дома малютки двух малышей, брата и сестричку и те пусть и не заменили им их сына, но всё же согревают их сердца своей любовью. В общем с ними всё нормально.

Тут в комнату ангелов, а это похоже была гостиная, влетел какой-то рослый, плечистый парень лет тридцати, который держал в руках почти такую же корзинку, которую когда-то забыл на вершине горы Семияза. Он быстро убрал крылья и воскликнул:

— Отец, родители, извините, но как только я узнал о том, что тебе плохо, то сразу же решил воспользоваться этой возможностью навестить вас. Правда, тот ангел слишком уж серьёзно отнёсся к своей обязанности доставить тебе исцеляющую пищу и мне пришлось доказывать ему, что он не прав. В общем простите меня, что я отобрал у него эту корзинку, но мне очень хотелось увидеть вас, а ещё больше своего молочного братика.

Инкарн поставил на стол корзинку и всё же первым делом расцеловал своих приёмных матерей, а уже после этого крепко обнял отцов и сразу же потащил Анароэля к столу, но тот сказал:

— Сынок, друзья мои, вы не поверите, но эта ледяная трясучка отступила сама и я сейчас чувствую себя так, словно только что родился. Если не лучше, ведь сразу после рождения я недели три ходил и постоянно спотыкался о каждую кочку, пока не научился пользоваться крыльями. Кстати о крыльях, ребята, мне кажется, что они у меня сделались невероятно могучими. — Ангел вслед за этими словами распахнул свои крылья, которые действительно были у него несколько больше обыкновенных и сверкали какой-то особо яркой белизной, взмахнул ими пару раз и недоумевающим голосом произнёс — Ничего не понимаю. Они у меня действительно выросли. Валахиэль, ты у нас всё-таки маг, может быть ты сможешь объяснить мне, что со мной произошло?

Валахиэль обескуражено развёл руками. Все остальные тоже недоумевали и лишь парень, внимательно оглядев гостиную, задумчивым голосом сказал:

— Вообще-то у нас в Сагуне ходят разговоры о том, что на Земле появился какой-то необычный астральный дух, которого даже прозвали Великим Драконом Лун-Ваном. Говорят, что на Земле он влил свою преображающую прану в пять миллионов астральных существ и она всё равно его переполняет, а те астральные существа, которых он таким образом преобразил, продолжили то, что он начал и теперь астральники уже не лопаются, как мыльные пузыри, от избытка астральной плоти. Знаешь, отец, это мог быть и Лу-Ван, ведь он астральный дух, а потому для него нет преград, но насколько мне известно, этот парень очень сварливый и любить задирать ангелов. — Рассмеявшись парень воскликнул — Он даже умудрился захватить в плен четырё ангелов-стражников и отправить одного из них за райской пищей. Если это он навестил ваш дом, то значит изменил свою точку зрения относительно ангелов. Хорошо если так, отец, тогда я буду за тебя спокоен. Знаешь, для меня нет ничего больнее, чем видеть тебя страдающим от боли. Это даже страшнее, чем было видеть страдания моей земной матери, ведь они вскоре закончились и я встретил её на пороге Рая и сам отвёл в центр инкарнации.

Анароэля не очень-то заинтересовало сообщение о Великом Драконе и он, открывая корзинку, весёлым голосом сказал, доставая из неё бутыль с адским коньяком:

— Ну, раз трясучка отступила, друзья мои, то мы можем выпить этого благородного напитка за нашу встречу с сыном. — Посмотрев на парня с лукавой улыбкой, он спросил — Билли, сынок, как же ты умудрился вырваться из стен училища? Или ты, наконец, одумался и решил-таки не становиться ангелом, сынок?

Билли отрицательно помотал головой и твёрдо сказал:

— Нет, родители, я никогда не откажусь от своего решения и что бы там не гласили древние легенды, стану ангелом. Между прочим у нас есть вот ещё какой повод для того, чтобы выпить. Я досрочно сдал экзамены за пятый курс и через два месяца отправляюсь на своё первое патрулирование. Для меня уже даже определён район, город Кандо в Непале. Это совсем рядом от того места, где Великий Дракон Ван-Лун впервые встретился с ангелами и представьте себе, сумел настоять на том, чтобы четверым людям, большим любителям неоправданного риска, заменили ангелов-хранителей.

Маленький Михаэль досыта наелся и быстро уснул. Его приёмная мать уложила своё дитя в зыбку и та сама собой уплыла в детскую комнату, расположенную рядом с гостиной, а сама застегнула блузку и подошла к столу. Четверо ангелов и их приёмный сын, который также решил стать ангелом глядя на них, расселись за столом. Валахиэль слегка взмахнул руками и он был тотчас накрыт к обеду, отчего у Валеры немедленно заурчало в желудке. За завтраком он выпил всего лишь три пригоршни ключевой воды в Подмосковном лесу, где ему и Лилавати был раем чей-то шалаш. Подумав о том, что он всё-таки сделал благое дело для Анароэля, он проявился и деловитым тоном спросил:

— Э, а как вы посмотрите на то, господа, чтобы накормить проголодавшегося Великого Дракона? Извините, что я вторгся в вашу квартиру без спроса, но я, понимаете ли, провожу у вас в Раю разведку на предмет установления дружеских контактов с ангелами. Поверьте, я самым коренным образом пересмотрел свои взгляды на ангелов и больше никогда не буду с ними скандалить. Во много благодаря именно вам и тому, как вы относитесь к детям. У меня самого никогда не было детей, но я заранее их очень сильно люблю.

Выпалив эту тираду, Валера широко заулыбался. Изумлённые ангелы повернулись к нему и всё никак не могли поверить в то, что видят перед собой астрального духа с яблоком в руках. Наконец Валахиэль взял себя в руки и спросил:

— Но, простите, как вы смогли пройти через силовой купол, накрывающий наш город? Это же невозможно сделать даже астральному духу и самому великому магу.

Валера ухмыльнулся и очень уж демонстративно переминаясь с ноги на ногу ответил:

— Ну, маг я наверное ещё не самый великий, хотя кое-что в магии уже понимаю, но вот как астральный дух, а точнее астральный воин, я действительно того, очень силён. Вообще-то я даже не заметил этого вашего силового купола. Ну, так что, меня здесь накормят? Я ведь действительно принёс облегчение Анароэлю, а сразу после обеда вообще доведу дело до конца и превращу всё ваше семейство в тех самых вечно молодых, ничем не болеющих и до жути здоровенных и могущественных людей, как это когда-то пообещал Творец. Правда, он по всей видимости не знал, кто до этого додумается, какой-нибудь спесивый урод или такой простой парень, как я, и уж вы поверьте, я действительно простой, как трусы по рубль двадцать, ну, прост, как угол дома, и поэтому сделаю вам приятное просто так. Потому, что вы замечательные ребята и воспитали отличного сына.

Валера и сам понимал, что болтает до безобразия много и тон его несколько несерьёзный, но поделать с собой он ничего не мог. Валахиэль понял это первым. Ангел быстро сотворил для него ещё один стул, а на столе перед ним большую тарелку с каким-то очень ароматным супом и кивнув головой сказал:

— Присаживайся к нашему столу Великий Дракон Ван-Лун и отобедай с нами. Мы рады видеть тебя у себя в гостях и если то, о чём сказал нам наш сын правда, то ты действительно великий астральный дух и просто хороший парень, каким очень хочешь казаться. Мы рады приветствовать тебя в своём доме.

Валера подсел к столу, достал из своего тела бутылку коньяка, поставил её в центр стола и немедленно принялся знакомиться со всеми, а когда они наконец приступили к трапезе, то после пятой или шестой ложки супа сказал:

— Вообще-то я такой, какой есть и никогда не играю никакой роли, если не столкнулся нос к носу с врагом, которому нужно срочно запудрить мозги. Так что Билли, пятидесяти миллионов астральников не было, хотя из них наполовину людьми, наполовину астральными существами действительно стало уже под двести миллионов этих ребят. Среди демонов также уже есть люди и уже очень скоро они все без исключения станут людьми, как и все ангелы. Поэтому готовьтесь, скоро и у вас будет душа.

Валера говорил о таких вещах столь легко и беспечно, что Амилата не выдержала и спросила:

— Валера, вы говорите об этом так легко и непринуждённо потому, что это очень болезненная процедура или по какой-то другой причине? Неужели всё это действительно так?

Через два с половиной часа, используя на этот раз для передачи ци исключительно только свой палец, Валера доказал ангелам, что никаких болезненных ощущений при этом априори не бывает и вообще быть не может. Когда всё закончилось, он с широкой, добродушной улыбкой признался, держа Мишу на руках:

— Знаете, ребята, за этого парня я готов пешком обойти все семь небес Рая, вскарабкаться на каждый ваш город и лично закачать свою ци во всех ангелов без исключения. Правда, вас очень уж много, но это не страшно. Прорвёмся.

Валахиэль пристально посмотрел на него и тихо спросил:

— Валера, неужели тебе ничего не нужно взамен?

— Нужно, Валахиэль! — Воскликнул Валера — Мне очень нужны твои магические знания. Ты ведь судя по всему получил их от самого Творца? — Увидев испуг в глазах ангела, он поторопился сказать — Парень, о запретах на этот счёт ты можешь забыть. Они касались ангелов, а ты уже не ангел, а человек и потому можешь спокойно либо зачитать вслух все те магические заклинания, либо положить передо мной на полчаса свой гримуар. Но если честно, то меня в первую очередь интересуют руны, но самая главная моя цель, это подобраться к прекрасной Гавриэль, да, и то не самому. Вместе со мной в Шамаим прибыла целая команда и в ней присутствует некая особа, Лилит, бывшая жена Люцифера…

— Как? — Воскликнул Валахиэль — Демон находится в Раю? Невероятно! — В следующее мгновение он всё понял и улыбаясь сказал — А, понятно, она точно такой же человек, каким стал я, и потому мы отличаемся только тем, что я могу вызывать себе крылья, а она нет. Ну, тогда всё понятно. Ничего страшного не произошло и раз все Семь Небес не содрогнулись в тот момент, когда вы прошли с Земли в Шамаим, то этого не произойдёт и позднее. Ну, что же поскольку я здесь один маг, пойдём в мой кабинет, Валера, и я покажу тебе, чем владею. Только учти, Творцом мне изначально было поручено быть опекуном младенцев, так что скорее всего мои магические знания минимальны. Жаль конечно, что я не могу сопровождать тебя в Ишерим, нашу столицу, но по крайней мере я дам тебе письмо к одному почтенному ангелу, моему старому другу и он поможет тебе хоть чем-то.

Из Ранаира Валера вылетел поздним утром к их лагерю возле озера. За те неполных три дня, что он находился в гостях у этих двух супружеских пар, он успел убедиться в том, что выражение, — "Как у Христа за пазухой", следует переписать и отныне читать, — "Как у ангела-опекуна за пазухой", особенно если этот ангел признан опекать младенцев. Доктор Бенджамин Спок и все прочие гении по части воспитания детей рядом с такими ангелами даже в пыль не попадали, а мать Тереза показалась бы сварливой и нетерпимой к людям тёткой. Может быть поэтому он и рассказал Валахиэлю о том, что они хотят постичь Deus sermone и напоследок честно признался:

— Валька, я не думаю, что ты захочешь войти в сотню тех ангелов, которые будут разруливать все дела как на Небесах, так в Аду и на земле вместе с остальным парламентом, но одно я тебе точно могу гарантировать, как только мы доведём это дело до логического завершения, ваша четвёрка сразу же обретёт высшие магические знания. Скорее я сам откажусь от них добровольно, чем кто-то попробует этому воспрепятствовать. Вы такие замечательные, ребята, что я просто поражен этим.

Валахиэль смущённо улыбнулся и ответил:

— Валера, мы ведь всё это время не делали ничего особенного. Просто брали на воспитание младенцев, растили их и воспитывали до двадцати пяти лет, а потом они сами выбирали свою стезю и шли по ней дальше.

Валера крепко пожал руку обоим мужчинам и встав от избытка чувств на колени, поцеловал руки женщинам. Эти четверо ангелов буквально с первых же лет своей жизни только тем и занимались, что растили младенцев, умерших на земле в первые три года своей жизни. Правда, делали они это так, что большинство из них становилось ангелами и очень многие шли потом в ангелы-хранители или в григори, ангелы-наблюдатели. Одним из таких ангелов был и Эхнаэль. Хотя Валахиэль и был, как он сказал, простым ангелом-воспитателем, тем не менее у него оказался весьма внушительный по объёму гримуар и ему было известно написание почти двух тысяч рун. Всё это Валера закатал в компьютер и прилетел в лагерь с очень довольной физиономией, но когда он увидел ширину улыбки Ли Вэя, сверкавшего своими коренными зубами и показывающего всем гланды, он тут же насторожился и со скептической миной поинтересовался:

— Ну, и чему мы так рады, Синий? Что, нашел в Шамаиме магический говорящий диск с рунами?

Древний китаец осклабился ещё шире и ответил:

— Не-а, много лучше, Ушкуй! Я сделал людьми тысячи три с половиной ангелов-воспитателей их детишек. Ну, и ещё прихватил с собой три гримуара, но их мне нужно будет завтра обязательно вернуть. Ну, а у тебя какие успехи?

Валера не смог сдержаться и спросил:

— Не понял? Когда это ты успел так потрудиться?

Ли Вэй сокрушенно покивал головой и сказал:

— И это мне говорит человек, который всерьёз намеревается стать крутым магом? Валерка, ты что, забыл о магическом заклинании ускоряющем время? Когда я увидел этот детский сад с огромной толпой воспитателей, то сам себе поклялся превратить в нормальных крылатых людей хотя бы самых старых ангелов, а остальное они уже и сами сделают. Зато долбанная райская трясучка отступила от Лараила, хотя из-за этого я провёл в чьей-то комнате почти четыре месяца и нисколько об этом не жалею.

Не пришлось Валере и Ли Вэю пожалеть и обо всём остальном. Те четыре ангельских гримуара, которые им достались практически на шару, содержали в себе весьма большое количество интереснейших магических заклинаний и довольно много новых рун, пополнивших рунический алфавит Deus sermone. Так что целых три недели после этого Леониду, Кларе и Эхнаэлю было чем заняться, пока их друзья, забыв на время об изучении магии, сломя голову носились по окрестным городам и исцеляли ангелов старшего возраста от ледяной лихорадки. Единственное, о чём они просили взамен, так это не выдавать их инкогнито и подавать всё начальству, как самое обыкновенное чудо. Поэтому преображение стало быстро распространяться не только по Шамаиму, но и по всем остальным шести Небесам Рая. Такого рода цепная реакция преображения прогремела в Раю, словно гром среди ясного неба. Шума по этому поводу было много, но их инкогнито пока что не было раскрыто.

Оглавление

  • Абердин Александр . Неупокоенный
  • Часть 1. Предательство
  • Глава 1 . Кумите в бойцовском клубе "Геракл"
  • Глава 2 . Смерть лейтенанта Лодейникова и его жены Лизы
  • Глава 3 . Начало жизни после смерти и встреча с Ли Вэем
  • Глава 4 . В поисках ангела Семиязы
  • Глава 5 . Очередной скандал в Гималаях
  • Глава 6 . Возвращение в Москву
  • Глава 7 . Похищение Иры с Канатчиковой дачи
  • Глава 8 . Ликвидация специального отряда "Барс"
  • Часть 2. В поисках магического круга
  • Глава 1 . Сошествие во Ад
  • Глава 2 . Поездка в Эшдарот
  • Глава 3 . В гости к Абдусциусу
  • Глава 4 . Преображение Абдусциуса
  • Глава 5 . Магическое сафари в Малебольдже
  • Глава 6 . Тайный визит в Пандемониум
  • Глава 7 . Клара Августовна и таинственные руны
  • Глава 8 . Детский сад в райских кущах
  • Реклама на сайте

    Комментарии к книге «Неупокоенный», Александр Абердин

    Всего 0 комментариев

    Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

    РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

    Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства