«Голод богов»

2428

Описание

В некотором смысле это — маленький вклад в движение «время учеников» А и Б Стругацких. С одной стороны — вариант продолжения «Трудно быть богом», с другой — вариант предисловия к «Волны гасят ветер». История «фасада» XXII века по АБС написана. Я попытался изобразить его изнанку. «Иные же, под личиной добродетели, приходят из-за небесного свода, из-под холмов, из-за моря и из других мест по ту сторону. Эти не приносят ничего, кроме проклятья своего вечного голода». Об истории этого голода и пойдет речь. Хотя, на самом деле, речь, как всегда, пойдет о людях. А также о не совсем людях и совсем не людях. Впрочем, какая разница? P.S. Выражаю благодарность Е.Голубевой (Charu) и Р.Муринскому — за консультации в области теоретической мифологии и практической люденологии соответственно.



1 страница из 297
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
Голод богов (fb2) - Голод богов 1224K скачать: (fb2) - (epub) - (mobi) - Александр Александрович РозовАлександр Александрович РозовГолод богов (1)

ВОЙНА — это великое дело государства, основа жизни и смерти, путь к выживанию или гибели. Это нужно тщательно взвесить и обдумать… Война — это путь обмана.

(Сунь Цзы)

ТЕХНОЛОГИИ — то есть обусловленные состоянием знаний и общественной эффективностью способы достижения целей, поставленных обществом, в том числе и таких, которые никто, приступая к делу, не имел в виду.

(Станислав Лем)

МАГИЯ — наука и искусство вызывать изменение, совершающееся в соответствии с желанием. Любое действие, совершаемое нами сознательно, уже есть магия.

(Алистер Кроули) Пролог

…Др… Др… Др… Др… Др…

Легкая машина, в которой специалист тут же распознал бы нечто среднее между автожиром и виропланом, теряя скорость, снижалась по замысловатой траектории, пока не коснулась земли где-то между опушкой леса и колючими кустами.

— Спекся, — констатировала Лэрна. — Сейчас придет стрелять или батарею или инструменты. За что я люблю этих ребят, так это за простоту, с какой они что-то у тебя стреляют.

— Зато ты с такой же простотой можешь что-то стрельнуть у них, — заметил Айлис. — У них так принято.

Послышался треск, пыхтение и отрывочные слова, какими нормальный человеческий индивид обычно сопровождает продвижение через что-нибудь живое, густое и колючее.

— Уф! Блин! — из кустов появилась широкая фигура в комбинизоне защитного цвета. — Привет, Лэрна… Ва! Привет Айлис, ты, оказывается здесь.

— Привет, Хеландер. А почему бы мне здесь не быть?

— Действительно, — задумчиво произнес тот. — Почему бы… Надеюсь, я не очень помешал…

— Нет, что ты, — ехидно ответила Лэрна. — Видишь, я даже успела накинуть на часть себя полотенце.

— Я извиняюсь… Спасайте, ребята… Пропадаю… Лэрна, ты самая добрая девушка на свете…

— Что на этот раз?

— Дай свой роллер на день. Завтра верну. До полудня, чтоб мне провалиться.

— Ого! А может, и дом заодно? Чего там, грабь, кто хочет, бедную студентку.

— Понимаешь, у моего, похоже, накрылся качающийся подшипник ротора…

— Так возьми и поменяй.

— Так ведь часа три уйдет. А халява на том берегу уже в полдень начнется.

— А вот отсюда давай-ка подробнее, — вмешался Айлис. — Какая халява?

— Халявная, — буркнул Хеландер. — Какой сегодня день, помните?

Комментарии к книге «Голод богов», Александр Александрович Розов

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!