«1984. Скотный двор. Эссе»

561

Описание

«1984» — своеобразный антипод второй великой антиутопии XX века — «О дивный новый мир» Олдоса Хаксли. Что, в сущности, страшнее: доведенное до абсурда «общество потребления» — или доведенное до абсолюта «общество идеи»? По Оруэллу, нет и не может быть ничего ужаснее тотальной несвободы… «Скотный двор» — притча, полная юмора и сарказма. Может ли скромная ферма стать символом тоталитарного общества? Конечно, да. Но… каким увидят это общество его «граждане» — животные, обреченные на бойню? В книгу включены также эссе разных лет — «Литература и тоталитаризм», «Писатели и Левиафан», «Заметки о национализме» и другие.



396 страница из 396
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.
  Глава шестая   Глава седьмая   Глава восьмая   Глава девятая   Глава десятая   «Весь мир насилья мы разрушим до основанья…», или Несколько слов от переводчика Эссе   Литература и тоталитаризм Перевод А. Зверева   Писатели и Левиафан Перевод А. Зверева   Политика против литературы: размышление над «Путешествиями Гулливера» Перевод И. Дорониной   Уэллс, Гитлер и Всемирное государство А. Зверева   Заметки о национализме Перевод В. Голышева   Рецензия на книгу Юджина Лайонса «Командировка в утопию» Перевод В. Голышева   Рецензия на книгу Ф. Дж. Шида «Коммунизм и человек» Перевод В. Голышева   Рецензия на книгу Франца Боркенау «Тоталитарный враг»[28] Перевод В. Голышева   Рецензия на книгу Уинстона Черчилля «Их самый славный час» Перевод В. Голышева Fueled by Johannes Gensfleisch zur Laden zum Gutenberg -->

Комментарии к книге «1984. Скотный двор. Эссе», Джордж Оруэлл

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства