«Герцогиня»

2128

Описание

Явно в насмешку судьба загнала меня в тело юной графини. Несмотря ни на что, я свой долг исполнил сполна. Родню всю пристроил: братьев переженил и сестер королевами сделал. Сделал-то, сделал, но у судьбы новый поворот, и надо теперь удержать трон для средней сестры. Хоть с трудом, но смогли... Наконец и о себе пришло время подумать: чем заняться, где жить, с кем дружить, а кого избегать... Непростая выходит задача - и себя не предать, и другим угодить. Лионелла фэнтези



4 страница из 270
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Из воспоминаний меня выдернул приказ, переданный вдоль колонны солдат, о привале и подготовке к ужину и сну. После еды, я пригласил Нирану, мою сестру, так неудачно, по моему мнению, вляпавшуюся в королевы. Охраняла нас моя личная команда, состоящая из парней и девчонок, набранных мною в селениях, подвластных нашему семейству. Несколько лет было потрачено на то, чтобы сделать из них бойцов, способных защитить меня и моих подопечных.

Главной моей проблемой, на данный момент, являлся герцог Тарот, бывший регент, который хоть и бывший, но власть-то имел реальную. Большую часть постов в столице Родэна занимали его родственники и друзья. Кэнтара он короновал лишь потому, что тот в возраст вошел, и тянуть с передачей власти было нельзя, чтобы не провоцировать недовольных правлением регента. Выпускать власть из своих рук герцог не планировал, а лишь ожидал, когда его дочери исполниться четырнадцать, чтобы выдать её за короля.

Свадьбу он намечал сыграть через полгода, и столь неожиданная женитьба Кэнтара рушила все его планы. Насколько я понял, герцог Тарот — мужик решительный, и так просто со своими планами вряд ли расстанется. В сложившейся ситуации для него оставался один путь для захвата власти, это убрать короля с его женой и самому короноваться. И мне такое развитие событий совершенно не нравилось.

Нирана пришла с мужем, номинально числящимся королем, но на самом деле не имевшим настоящей власти в своей стране. Мы отбросили все церемонии и этикет, время и положение у нас не те, и сразу приступили к обсуждению, пытаясь четче представить наше положение и возможные пути решения проблем. Мне не понравилась безоглядная вера в меня и надежда Нираны и Кэнтара на мои способности, обретенные с помощью нашего домашнего мага и его друга.

— Если покушение надумают совершить в походе, то здесь нам не помогут никакие мои способности, — попытался я охладить их энтузиазм.

— Ну, как же?! Ты же почти в одиночку победила огромную армию? — воскликнула восторженно — удивленно сестра.

— Не победила, а обманула. Да и действовала я не в одиночку, а с отрядом в двадцать человек. Если ты еще помнишь, то мы солдат усыпили: где дымом, где добавив сонного отвара в еду. И только после этого выкрали короля и его Совет. Так что не занимайся самообманом, это сейчас опасно, — попытался я вразумить Нирану.

Комментарии к книге «Герцогиня», Арина Алисон

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства