А.Э. Ван Вогт
Неистребимые
Перевод с французского Ю. Семенычева
I
Убив монстра, Мэтлин впал в прострацию, чувствуя, что ещё немного, - и он свихнется.
В предсмертной агонии чудовищный конвульсивный спазм мускулов забросил двенадцатиногую тварь в кузов его грузовика.
И она разлеглась там - со своей слоноподобной башкой, завалившись набок, громадным туловищем, выброшенной вверх массивной рукой и мощнейшей лапой, высовывавшейся из задней дверцы самосвала. И вся эта многотонная масса плоти с черной и блестящей кожей, рухнувшая в глубину металлического ковша грузовика, породила для Мэтлина острейшую проблему.
Именно она - и только она - всецело занимала его в этот момент.
По своей натуре Стив Мэтлин был человеком глубоко недоверчивым и вспыльчивым. Поэтому его самая первая, импульсивная реакция была простейшей - вывалить эту животину на заросшую сорняками обочину дорогу и дать деру. Но он отказался от этого намерения. Хотя и в трудной борьбе с самим собой. Дело в том, что она этой глухой дороге, ведущей к озеру, его видели двое проезжавших на патрульной машине полицейских. Так что в случае обнаружения этого создания они безошибочно придут к выводу, что именно он прикончил его. В полной растерянности он с натугой прокручивал в голове варианты избавления от этой гадости. Рассуждал он примерно следующим образом: если он допустит ошибку и сгрузит её где-то в непотребном месте, то затем не счесть хлопот с добычей подъемного крана для того, чтобы погрузить туловище обратно в кузов; если же он просто доставит тварь к себе, то придется копать приличную яму, чтобы замести следу.
Как ни крути, наконец, угрюмо подумал он, но, видно, придется уподобиться паймальчику и отвезти тушу в полицию, а далее действовать согласно указаниям.
На душе было неспокойно, но он все же смирился с этой мыслью и поехал по направлению к автостраде. Вместо того, чтобы свернуть влево на дорогу к своей ферме, Мэтлин взял курс на Минден, самые близкие к месту происшествия окрестности города. Добравшись до него, он прямиком подрулил к ближайшему полицейскому участку. Резко тормознув, он остановился и в сердцах рявкнул звуковым сигналом.
Ни дули.
Комментарии к книге «Репликаторы / The Replicators », Семенычев
Всего 0 комментариев