Александр Тарасов
Коррида
Новелла
...Участь сынов человеческих и участь животных
участь одна; как те умирают, так умирают и эти, и
одна душа у всех, и нет у человека преимущества
перед скотом...
Екклезиаст, 3:19
Солнце ударило мне в глаза. Проклятое солнце. Проклятое солнце!
Я ослеп.
Зрение возвращалось не сразу. Постепенно. Хотя я и повернулся к солнцу боком.
Проклятое солнце. Эти подонки всё рассчитали. Всё - до мелочей. Сволочи.
Я начинал видеть. Мутно, с болью, но - видеть. Теперь следовало закрыть глаза. Я закрыл.
На трибунах раздался свист. Эти сволочи, конечно, не одобряли моего поведения.
Ну что же - я открою глаза. Пора. Куадрилья, должно быть, уже с ума сошла.
Я открыл глаза. Трибуны кричали. Пора начинать. Надо успеть до того, как они начнут скандировать.
Песок плыл перед глазами. Было все равно, как стоять. В любом случае песок плыл. Солнце отражалось от него и било в глаза. Прямо в глаза. Было такое ощущение, что на всю арену раскинулось озеро. Оно слепило тебя, как бы ты ни становился. Твари. Они выше меня ростом - у них этой иллюзии не возникает. Они вообще работают только на дешевых трюках.
Трибуны ревели. Пора было начинать. Куадрилья бесилась у щитов. Забыв о правилах. Бесились все сразу.
Ну ладно же. Я прищурил глаза. Так было легче рассчитать расстояние. Истинное расстояние - а не то, которое видится из-за миража.
Ну, пора! Я рванул.
Я знал, конечно, что этот гад спрячется. Но таковы правила игры. И пока я ничего не мог изменить.
Они старались меня разъярить. Они выскакивали, как паяцы, как марионетки - и сразу же прятались. Эта кучка трусливых баранов ничем не рисковала. На них было даже жалко тратить силы.
Эти гады, конечно, были опытны. Очень опытны. Они сразу поняли, что далеко соваться не стоит. Не тот случай.
Я метался от одного к другому. Я ничего не мог поделать. Я должен был играть в поддавки.
Я почувствовал, что устаю. Проклятая арена слепила. Я обливался потом. Пора было останавливаться.
Да, эти сволочи знали, что делать и когда. Завизжали трубы. Можно подумать, что это они решили менять декорацию. А ведь они всего-навсего почувствовали, что я устал. Устал играть в эту игру. Они всегда работали на дешевых трюках.
Я повернулся. Вот они. Они двигались гусиным шагом. Да, лошади у них были старые.
Комментарии к книге «Коррида», Александр Тарасов
Всего 0 комментариев