Кристофер СТАШЕФ
Волшебник и узурпатор
Перевод с английского А. Бушуева и Т. Бушуевой
Глава 1
Прозрачная стена, закругляясь, переходила в потолок, усеянный миллионами звезд; внизу светились экраны, показывая картину за бортом корабля. Меньший экран, расположенный на приборной панели в центре рубки, освещал резкие черты лица великана, внимательно изучавшего базу данных. Это был Магнус д'Арманд, странствующий революционер, а залитый звездным светом отсек - мостик космического корабля Геркаймера.
- Так вот ты где!
Магнус поднял глаза и приготовился к худшему; Алеа снова не в духе.
- Ну, конечно.
Высокая, ростом почти с Магнуса, Алеа стояла в проходе лицо ее пылало гневом. Черты лица девушки можно было бы назвать резко очерченными, но Магнус считал их довольно милыми. Даже в тускло-голубом освещении космического корабля при виде стройной женской фигуры у Магнуса перехватило дыхание.
Алеа быстрым шагом поднялась на мостик, на лице ее была написана ярость.
- Что ты здесь делаешь? Ты же в это время всегда в библиотеке!
- Столько работы! - Магнус жестом указал на экран. - Пора подумать о планете, которую мы выбрали для посадки.
- Которую ты выбрал! Я всего лишь кивнула и согласилась.., да ты в любом случае не обратил бы внимания!
Магнус обиженно взглянул на собеседницу.
- Я выбрал бы тогда другую планету!
Алеа пропустила замечание мимо ушей.
- Мы уже почти прибыли. Не поздновато ли размышлять о том, нужна им наша помощь или нет?
Магнуса задел тон спутницы, но он постарался не подавать виду. Адреналин битвы уже кипел в крови, и он надеялся, что глаза не очень выдают его возбуждение.
- Да, работал я не так уж и прилежно. Боюсь, слишком много времени проводил в твоем милом обществе и слишком мало внимания уделял делу.
- В моем милом обществе! - Алеа презрительно поджала губы. - Ты же знаешь, какая я вздорная - ну просто мегера!
Да я и сама это знаю!
- Спорим мы действительно от души, - признал Магнус, - но это не так уж и плохо. Значит, ты передумала? - нахмурился он. - По-твоему, нет смысла тратить время на эту планету?
- А сколько там народа? - возразила Алеа. - Три огромных континента пустуют, заселен только четвертый, самый маленький.
- Не думаю, что народ нужно оценивать по его численности, назидательно произнес Магнус.
Комментарии к книге «Волшебник и узурпатор», Кристофер Сташеф
Всего 0 комментариев