Алекс несколько секунд покрутил между пальцами тонкую пластмассовую ладью, прежде чем напасть на стоявшего справа от короля слона. А затем, когда соперник его взялся обдумывать ход, опустил руку, чтобы почесать Вегенера между ушей. По прошествии примерно еще десяти минут жаркая, но безмолвная баталия привлекла зрителя — молодую женщину, которая, остановившись возле паркового столика, заслонила доску от горячих лучей солнца.
Противник Алекса, азиат и аристократ по внешнему виду, поднял взгляд от доски.
— Guten tag, Катхен, — проговорил он.
— Коннити-ва, Вакабаяси-сама, — ответила она.
Японец кивнул, а потом снова обратил взгляд к шахматной доске. Через несколько ходов мужчина почти незаметно качнул головой.
— Предлагаю ничью.
— Ничью? — С точки зрения Алекса его позиция была несколько предпочтительнее, однако отклонить предложение было бы невежливо. — Хорошо. Согласен.
Мужчина откинулся на стуле.
— Вы здесь новичок?
— Новичок. — Алекс кивнул. — Только что вселился в комнату. — Он протянул руку над доской: — Алекс Прендергаст. Летний постдок, то есть временный научный сотрудник.
Мужчина ответил на рукопожатие коротким движением руки и вновь расставил фигуры.
— Такэо Вакабаяси, штатный сотрудник, физика элементарных частиц.
Поднявшись, Вегенер заскулил.
— О, нет, Вегенер, — проговорил Алекс. — Только не это!
— Что-нибудь не так? — спросила девушка.
— Не знаю, — промолвил Алекс, извлекая из кармана небольшую записную книжицу, чтобы занести в нее очередной факт скулежа. — Но вполне возможно.
— Возможно? — женщина опустилась на скамейку. — Я Катарина Шнейдер. — Она бросила взгляд в сторону высокой стены Уилсон-холла. — И, будучи нейробиологом, представляю собой здесь нечто вроде инородного тела…
Алекс усмехнулся, убирая записную книжку в карман.
— Тогда и я чужак. Как сейсмолог.
Плавным обдуманным движением Такэо сделал первый ход, потом подпер подбородок ладонью. Алекс отметил, что пальцы японца в такой позе достают до самых ушей.
— И что же сейсмолог делает в лаборатории Ферми? — спросила Катарина.
Алекс сделал свой ход.
Комментарии к книге «Четвероногий сейсмолог», Карл Фредерик
Всего 0 комментариев