— Не горячитесь, мистер Грей. Резиденция американского консула находится на Ямайке, он прилетает сюда только по особым обстоятельствам.
— А адвокаты тоже живут на Ямайке и прилетают по обстоятельствам?
— По нашим законам предварительное дознание проходит без адвоката.
Офицер говорил по-английски слегка растягивая звук, и Норман вспомнил, что девочки говорили точно также, и что вообще остров англоязычный.
В голове все металось, прыгало, и было противно, что с этим не удается справиться.
Еще портрет. Такой же висел над входом в тюрьму, переделанную из старого форта, и в помещениях, через которые пришлось пройти. Какая-то черная физиономия в куньей мантии с жезлом и императорским символом — шаром, над которым вместо орла водрузился четырехглавый попугай. Зачем-то хотелось рассмотреть монаршую рожу, и это тоже мешало собраться.
— Вы расскажите, как было дело, мистер?
Он именно этого и хочет… но, черт возьми, в голову просто не приходила мысль, что все может повернуться вот так против него. И собственный голос слышится немного со стороны, словно чужой. Надо взять себя в руки. Надо!
Они зашли сюда в порт два дня назад, потому что Бобби не терпелось взять на яхту девчонок. Норман даже не был на берегу — просто рассматривал красивую и очень хорошо оборудованную портовую гавань, гору вдали, на другом краю острова. Кажется, остров всего около двадцати миль длинной.
Бобби появился уже через полчаса, с двумя смуглыми, улыбающимися во весь ослепительный рот девицами.
— Гляди-ка, какая прелесть, Норман! Можно мы будем называть вас обезьянками?
— Можно-можно.
И кто-то из магазина сзади за ними тащил корзину с покупками, хотя на яхте и так все было.
Когда Бобби гуляет, Лас-Вегас может скромно потупить глаза.
Нормана это слегка раздражало еще со школьных времен, но с Бобби ничего не поделаешь, к тому же, его кураж всегда окрашен исключительным добродушием.
Бобби был, что называется, «баловень судьбы», потому что имел с десяток очень богатых старых родственников, единственным наследником которых являлся. Ему принадлежали два завода, где он, кажется, ни разу не побывал, еще что-то, и еще что-то. А две недели назад Бобби позвонил Норману и веселым голосом сообщил: «Мне тут опять известным образом выпало. Давай оттянемся на яхте, пока ты не охренел совсем в своей лаборатории».
Комментарии к книге «День святого Нормана Грея», Алекс Норк
Всего 0 комментариев