«Правило перевода»

1186

Описание



1 страница из 8
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

В. Н. Комаров

Правило перевода

Пройдя сквозь свинцовую пелену облаков, гравитолет медленно снижался. Хелд осторожно направил машину к небольшой площадке, возле которой высилось громадное подковообразное строение. Грансон и Вель прильнули к иллюминаторам. Теперь уже не оставалось сомнений - перед ними сооружение, воздвигнутое разумными существами. После многих десятилетий упорных поисков, наконец, пришел успех. Эльта оказалась обитаемой...

Выйдя из гравитолета, звездолетчики медленно стали передвигаться вдоль глухой стены здания, внимательно вглядываясь в окружающие предметы.

- Кажется, мы опоздали, - разочарованно произнес Хелд.

- Если можно считать опозданием задержку на какие-нибудь триста-четыреста лет, - усмехнулся Вель.

- Почему же триста-четыреста? - спросил Грансон.

Вель в этот момент внимательно рассматривал какие-то металлические конструкции, расположенные вдоль стены.

- Взгляните на эти детали, - отозвался физик. - Видите, какая коррозия? Если учесть, что окислительные свойства здешней атмосферы примерно такие же, как у земной, то нетрудно заключить: разумные существа не прикасались к этому металлу по меньшей мере три-четыре столетия.

- Должно быть, вы правы, - согласился Грансон. - Но что заставило обитателей этой планеты покинуть ее? Ведь она как будто всем хороша...

- Надо попытаться проникнуть внутрь, - предложил Хелд. - Какой-то вход должен ведь существовать.

- Не обязательно, - усмехнулся Вель. - Они могли начинить эту коробку автоматическими устройствами и замуровать ее раз и навсегда. Как часы, которые не подлежат ремонту.

Они снова двинулись дальше.

- Здесь! - вдруг донесся торжествующий возглас Хелда.

Вель и Грансон ускорили шаг. За поворотом в глухой стене перед ними открылась арка высотой чуть выше человеческого роста.

- Двое пойдут, третьему придется остаться, - распорядился Вель. - Вам, Грансон. Вы - биолог. А Хелд как инженер будет там полезней. Будем держать связь по радио. В крайнем случае проведете цикл биологических исследований и возвратитесь на Землю. Автоматы доведут звездолет...

- Не надо так говорить! - воскликнул впечатлительный Грансон.

- Почему-то некоторые думают, - улыбнулся Вель, - что если о неприятностях не говорить, то их и не будет... Давайте лучше проверим связь... А теперь пошли!

Комментарии к книге «Правило перевода», Виктор Комаров

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства