Стефан Голдин
Сладких снов, Мелисса!
Из своей кромешной тьмы Мелисса услыхала приглушенный голос доктора Пола, доносившийся с другого конца комнаты.
- Доктор Пол! - закричала она. - Доктор Пол, пожалуйста, подойдите ко мне!
В ее голосе было отчаяние.
Доктор замолк, и Мелисса услыхала шаги.
- Да, Мелисса, в чем дело?
- Я боюсь, доктор Пол.
- Опять сны?
- Да.
- Не надо бояться, Мелисса. Сны не кусаются.
- Но они такие страшные, - не умолкала Мелисса. - Отгоните их, как раньше.
Из темноты послышался еще один голос. Похоже, что доктор Эд. Доктор Пол выслушал его и так же тихо ответил:
- Нет, Эд, с этим пора кончать. Слишком уж мы отошли от программы. Потом громко: - Тебе придется привыкнуть к страшным снам, Мелисса. Сны снятся всем. А я не могу всегда быть рядом и отгонять их.
- Не уходите, доктор Пол!
- Я не ухожу. Мелисса. Еще не ухожу. Но если ты не перестанешь бояться, я уйду. Расскажи, что тебе снилось.
- Знаете, я сперва приняла их за числа; это всегда хорошо - числа не похожи на людей, они красивые и добрые. Но потом они превратились в шеренги - две шеренги людей, которые неслись друг на друга и стреляли. Числа стали ружьями, и танками, и гаубицами. И людей убивали, доктор Пол, много людей. Убили пять тысяч двести восемьдесят человек. Но и это не все. Я слышала, как кто-то сказал, что все отлично, - ведь в первом бою потери были меньше пятнадцати и семи десятых процента, и, значит, стратегическую позицию - вершину горы - можно взять. Но пятнадцать и семь десятых процента - это девять тысяч шестьсот двадцать два убитых и раненых человека. Я как будто вижу, как они корчились и умирали там.
- Я предупреждал вас, что Техника Военных Расчетов не для разума пятилетнего ребенка, - прошептал доктор Эд.
Доктор Пол словно не слышал его.
- Пойми, Мелисса, это война. А на войне всегда убивают.
- Почему, доктор Пол?
- Потому что... в том-то и состоит война. Но главное, что никакой войны нет. Перед тобой задача, такая же как с цифрами, только вместо цифр люди. Это игра.
- Нет, доктор Пол, это не так, - плакала Мелисса. - Все было взаправду. Умирали живые люди. Я даже знала их имена. Аберс, рядовой Т.Джезеф, Аделли, капрал Алонзо...
- Замолчи, Мелисса, - прикрикнул на нее доктор Пол.
- Больше не буду.
Но доктор Пол уже не слышал ее; он шептал доктору Эду:
Комментарии к книге «Сладких снов, Мелисса!», Стивен Голдин
Всего 0 комментариев