- Теперь ему конец! - Глаза Лизы гневно засверкали.
- Псч,- донеслось изнутри металлического корпуса, который еще минуту назад был дефектным, но все же способным говорить роботом.
- Послушай же наконец! - требовательно воскликнула Лиза.- Раньше я хотя бы могла говорить с ним, а теперь он больше не может произнести и пары слов.
- Я хотел тебе помочь, однако теперь…
- Да, я знаю,- резко прервала она своего брата.- Я знаю твои намерения. Но .я все время должна на тебя сердиться. Брат моей школьной подруги Фронты служит в Космофлоте, и он не уничтожает роботов, если они слегка неисправны. И он настоящий инженер, а ты только зря носишь мундир. Это большая разница. Ты слишком неуклюж. И все делаешь не так. Ты даже не можешь отремонтировать робота, вся неисправность которого заключалась в неумении двигать правой ногой. Ну а теперь он даже задымился! Брат Фронты - настоящий инженер, а ты - нет!
Она так порывисто топнула ногой, что от сотрясения задняя панель робота задребезжала и открылась.
Внутри огромного устаревшего корпуса робота что-то зашевелилось. Показалась верхняя часть тела молодого человека, который медленно вылезал из отверстия на спине робота.
Лиза Боулдер язвительно усмехнулась, не обращая внимания на огорченный взгляд своего брата. Он стоял возле машины расстроенный и беспомощный, опустив голову.
- Извини,- произнес он смущенно. Лицо его покраснело.
Услышав тихие всхлипывания, он сокрушенно опустил голову.
- Лиза, пожалуйста, не плачь. Я же действительно хотел тебе помочь и пока что не причинил большого вреда.
Молодая девушка постепенно успокаивалась.
- Я понимаю это,- подавленно сказала она.- Однако только глупец будет покорно переносить все и не протестовать. Ты поймешь или нет, что мне это вовсе не нравится. Благодаря твоим выдающимся способностям Буме,- она с яростью указала на робота,- теперь полностью выведен из строя. Нет ничего странного в том, что Космофлоту ты больше не нужен. Тебе нечего ответить мне?
Комментарии к книге «Галактика без человечества», Карл Херберт Шеер
Всего 0 комментариев