«Солдат»

1263

Описание



1 страница из 7
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Роалд Дал

Солдат

Ночь была такая темная, что ему не составило труда представить себе, каково приходится слепым; царил полный мрак, даже очертания деревьев не просматривались на фоне неба.

Со стороны изгороди из темноты до него донеслось легкое шуршание, где-то в поле захрапела лошадь и негромко ударила копытом, переступив ногами; и еще он услышал, как в небе над его головой пролетела птица. -Джок,-- громко сказал он,-- пора домой.-- И, повернувшись, начал подниматься по дорожке, собака тянула его за собой, указывая путь в темноте.

Уже, наверно, полночь, подумал он. А это означало, что скоро наступит завтра. Завтра хуже, чем сегодня. Хуже, чем завтрашний день, вообще ничего нет, потому что он превратится в день сегодняшний, а сегодня -- это сейчас.

Сегодня был не очень-то хороший день, да тут еще этот осколок.

Ну ладно, хватит, сказал он самому себе. Стоит ли думать об этом? Стоит ли возвращаться к этому снова и снова? Подумай для разнообразия о чем-нибудь другом. Если выбросить из головы опасную мысль, на ее место может прийти другая. Возвратись лучше мыслями в прошлое. Вспомни о далеком беззаботном времени. Летние дни на берегу моря, мокрый песок, красные ведерки, сети для ловли креветок, скользкие камни, покрытые мс'рскими водорослями, маленькие чистые заводи, морская ветреница, улитки, мидии; или вот еще -- серая полупрозрачная креветка, застывшая в зеленой воде.

Но как же все-таки осколок врезался ему в ступню, а он этого не почувствовал?

Впрочем, это неважно. Помнишь, как ты собирал каури во время прилива и потом нес раковины домой, и притом каждая казалась драгоценным камнем -такими совершенными, словно выточенными они были на ощупь, а маленькие оранжевые гребешки, жемчужные устричные раковины, крошечные осколки изумрудного стекла, живой краб-отшельник, съедобный моллюск, спинной хребет ската; однажды--никогда этого не забыть--попа" лась отполированная морскими волнами, иссохшаяся человеческая челюсть с зубами, казавшимися такими прекрасными среди раковин и гальки. Мама, мама, посмотри, что я нашел! Смотри, мама, смотри!

Однако вернемся к осколку. Она была явно недовольна.

-- Что это значит -- не заметил?-- с презрением спросила она тогда.

-- Просто не заметил, и все.

-- Не хочешь ли ты сказать, что если я воткну тебе в ногу булавку, ты этого не почувствуешь?

-- Этого я не говорил.

Комментарии к книге «Солдат», Роальд Даль

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства