Если б только жители были так же безупречны, как этот пейзаж… Со струящимися рыжими волосами, безукоризненной фарфоровой кожей и яркими зелеными глазами, Артемида могла бы быть прекрасной, если бы Эш не ненавидел каждый её вздох.
— Почему все, что связано с Сином, для тебя как заноза в заднице?
Она презрительно скривила губы.
— Ненавижу, когда ты так говоришь!
Именно поэтому он так и поступал. Всю жизнь, вопреки запретам богов, он делал все, что ей нравилось. Из-за этого у него уже было достаточно неприятностей. Теперь с него довольно.
— Ты меняешь тему.
Прежде чем ответить, она подавила вспышку раздражения.
— Я всегда ненавидела его. Он был приговорен к смерти. Помнишь? Это ты вмешался.
Она серьезно упрощала последовательность событий.
— Он выжил сам. Я всего лишь дал парню работу после того, как вы вышвырнули его.
— Да, и теперь он безумен. Ты слышал, что он прошлой ночью проник в музей, попутно отключив троих охранников, и украл ведущий экспонат? Разве это не привлекает общественное внимание к твоим драгоценным Темным Охотникам? Клянусь, он сделал это специально, в надежде, что его поймают, и он сможет рассказать людям все о нас. Он — угроза для всех.
Эш проигнорировал её раздражение, хотя и согласился, что этот поступок Сина был неразумен. Обычно бывший древний бог вел себя более здраво.
— Я уверен, что он просто хотел на мгновение почувствовать себя рядом с домом. Черт, какой бы артефакт он ни взял, он, возможно, принадлежал ему или кому-то из его семьи. Я не стану обрекать кого-то на смерть только потому, что он тосковал по дому, Арти, — это все равно, что убить узника тюрьмы. Это просто неразумно.
Она смерила его взглядом, уперев руки в округлые бедра.
— Ты хочешь это так оставить?
— Если под этим ты подразумеваешь, что я не считаю это поводом для его немедленной казни. Назови меня сумасшедшим, но да, я действительно это так оставлю.
Она прищурилась
— Ты становишься мячом.
Эш хмурился, пока не понял, что она имеет в виду
— Мягким, Арти. Ты хотела сказать, что я становлюсь мягким.
— Неважно. — Она приблизилась к нему. — Ашерон, которого я помню, закипятил бы его даже за половину такого нарушения.
Прежде чем ответить, он раздраженно выдохнул.
Комментарии к книге «Дьявол может плакать (ЛП)», Шеррилин Кеньон
Всего 0 комментариев