Перевод: Rosland(https://vk.com/vmrosland)
Русификация обложки: Rosland
ПрологСны о смертиИногда я вижу сны в чужих сознаниях — ну, или так это ощущается.
Это происходило со мной с самого детства, хотя я не помню, чтобы думала об этом, во всяком случае, сознательно.
Всего лишь одна из тех маленьких странностей урождённых экстрасенсов, полагаю. Ночью мой разум странно блуждал, как будто вне моего контроля.
Этой ночью я не знала, в чьём сознании находилась.
Я не узнавала его и никоим образом не знала.
Я просто знала, что он бодрствует, а я сплю.
«Эй, это что такое?» — спросил он, почти крича.
Он громко разговаривал с мужчиной, в чьём обществе находился, перекрикивая и наушники с шумоподавлением, и звук компрессора, работающего позади него. Взглянув на инженера, сидевшего на корточках на платформе рядом — дородного мужика с сединой в козлиной бородке, чей толстый торс растягивал темно-синий комбинезон — мужчина, чьё сознание я разделяла, показал на небо.
Ещё два темных объекта пронеслись над головой на его глазах.
«Это беспилотники? — он нахмурился. — Что здесь делают беспилотники?»
Пока что он насчитал их три штуки.
Помимо тяжёлого машинного оборудования, я не знала, где они находились. Небо заволокли тучи, но было жарко. Они потели, даже посреди ночи.
Другой мужчина, который все ещё руками и коленями опирался на платформу и всматривался в открытую панель ближайшей шумной машины, казалось, его не услышал. Поддев его металлическим носком ботинка, первый сумел привлечь его внимание. Его ботинок угодил инженеру как раз в самую натянутую часть его синего комбинезона, прямо в жировые отложения на талии.
Его голова резко вскинулась и повернулась.
«Какого черта, мужик? Я пытаюсь вытащить нас отсюда».
Ещё один тёмный объект промелькнул на фоне световой сигнализации.
«Вон! — показал стоящий. — Ты это видишь?»
Я его не знала, но узнала акцент. Определённо откуда-то с юга, недалеко от Мексиканского залива.
Теперь они оба стояли, глядя на небо с решетчатой платформы, а над ними просвистело ещё четыре штуки, все с разных направлений.
Комментарии к книге «Чёрный настрой», Дж. С. Андрижески
Всего 0 комментариев