Выдержать бурю вместе (To stand together through the storm) продолжение книги “Незнакомец в твоих глазах”
Автор: Sword’n’Quill (Susanna Beck) SwordnQuil@aol.com
Перевод: Gea
Предупреждение:Персонажи Зены и Габриэль находятся в собственности MCA/RenPic. В тексте встречаются сцены любви между двумя женщинами. Если вы против, не читайте.
Часть 1 из 6
Солнце светило сквозь слегка тонированное окно. Огненные лучики просачивались на розовые простыни, окрашивая их в цвет только что пролитой крови. Лучи согревали загорелое лицо, и освещали янтарные волосы. Солнце на какое-то время задержалось на ресничках. Почувствовав его на себе, она качнула головой, уворачиваясь от жарких лучей. Рука ощупала рядом лежащую простынь, и наткнулась на пустоту. Она вздохнула и открыла зеленые глаза, убирая волосы с лица и прогоняя сон. «Не понимаю, что хорошего просыпаться утром?» – пробурчала она, садясь, потирая лицо, и томно потягивая обездвиженные ото сна мышцы. Она зевнула, откинула простынь и поставила ноги на согретый солнцем деревянный пол. Ступни, коснувшись начищенной поверхности, издали легкий шлепок. Одолев расстояние до большого деревянного комода, девушка вытащила шорты и огромную футболку, пожимая плечами безо всякой мысли. Вдруг дразнящий запах еды просочился в комнату с нижнего этажа. Расплываясь в улыбке, она быстро оделась, собрала волосы в хвостик, и пошла на лестницу. Лестница вела на первый этаж, где располагалась большая кухня. Оттуда доносился чудесный аромат.
- Доброе утро, Мануэль – с восторгом сказала девушка, облизывая губы, когда увидела стоящие на большой печи горшки и кастрюли. – Что бы ты ни готовил, всегда пахнет вкусно!
- И тебе доброго утра, Габриэль – ответил Мануэль, улыбаясь и немного наклонив голову.
- Huevos Rancheros. Твой любимый завтрак, не так ли?
(От пер.: Huevos Rancheros – блюдо из яиц в мексиканской кухне)
- Да, мой любимый!
Высокий мужчина широко улыбнулся, поправляя очки на носу.
- Тогда садись, я тебе положу еду в тарелку.
Радостно кивнув головой, она выдвинула дубовый стул, проскользнула в него, и разложила льняную салфетку на коленях в ожидании завтрака.
- Думаю, Зена уже поела?
- Час назад. Наверное, она сейчас с лошадьми.
Комментарии к книге «Выдержать бурю вместе», Сюзанна Бэк
Всего 0 комментариев