Автор: Донна Грант
Название: Wild fever/Дикая лихорадка
Серия: Chiasson/Чиассон - 1
Переводчик: Валерия Плотникова
Корректор: Анастасия Лёвина
Редактор: Наталья Ульянова
Русифицированная обложка: Любава Воронова
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
Любая публикация данного материала без ссылки на группу и
указания переводчика строго запрещена.
Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного
ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой
никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует
профессиональному росту читателей.
Изпоколениявпоколениястаринныйродохотниковсражаетсясмногочисленнымзлом,котороеизобилуетнаюго-западеЛуизианыивНовомОрлеане.
Страстьженщины
ПокинувмаленькийКаджунскийгородоквденьокончанияшколыОливияБроникогданеоглядываласьназад.Дотехпор,покасудьбаснованеприводитеевроднойдомдесятьлетспустя.Возвращениевроднойгороднавеваетвоспоминания,ионасновасгораетотстрастикневероятнопрекрасномуиотчужденномуВинсенту.
Желаниеохотника
ПривлекательныйжизнерадостныйВинсентЧиассонотноситсяксвоейработеохотниканасверхъестественныхсуществвболотистойместностиоченьсерьезно.Когданеизвестноесуществоначинаетубиватьженщин,которыеконтактировалисчленамисемьиЧиассон,Винсентпонимает,чтоэтоимеетотношениексмертиегородителеймноголетназад.Чтоещехуже,женщина,которуюонжаждалназватьсвоей,возвращаетсявгород—истановитсямишеньюзверя.Емупридетсястолкнутьсясосвоимпрошлымипротивостоятьбудущему,.чтобыспастиОливию…
Читайтетакжесерию“Лару”,ведьэтиисториипереплетаются.
Глава1
Юго-западнаяЛуизиана
Июнь
Винсент Чиассон закрыл глаза и сидел, сгорбившись, в конце причала. Воздух был тяжёлым, горячим, давящим даже в полночь.
Он услышал всплеск воды, когда аллигатор вошёл в воду по ту сторону заводи. Справа послышалось шипение водяного щитомордника[1]. Вокруг него звуки болота заполнили ночь.
Но ничего из этого не интересовало его. Он искал созданий ночи, на которых охотился, о которых люди думали, что те живут лишь в сказках и кино.
Комментарии к книге «Дикая лихорадка», Донна Грант
Всего 0 комментариев