«Озеро грез»

2200

Описание

Линда Ховард / Linda Howard Озеро грез / Lake of Dreams, из сборника "Strangers in the Night", 1995 Уже месяц Тее Марлоу снятся странные, необычные сны, в которых она занимается любовью с незнакомым мужчиной. В этих снах один исторический период причудливо сменяется другим, меняются их имена и содержание видений, неизменным остается только одно – они враги, связанные между собой истинной страстью и любовью, но между ними нет доверия. День ото дня навязчивые видения становятся все более яркими и пугающими, и в одном из них девушка видит знакомое место - озеро, на берегу которого находится летний домик ее родителей, где Тея вместе с родными проводила в детстве свои каникулы. Стремясь избавиться от странных, пугающих снов и обрести душевное равновесие, Тея уезжает на озеро. Там девушку ждет очень неожиданная встреча… Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru Перевод: Весея Бета-ридинг: Nara



2 страница из 66
читать на одной стр.
Настроики
A

Фон текста:

  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Текст
  • Аа

    Roboto

  • Аа

    Garamond

  • Аа

    Fira Sans

  • Аа

    Times

стр.

Девушка уставилась на тусклый серый свет за окном, настолько слабый, что он едва проникал сквозь стекло. Ей не нужно было смотреть на часы: сон всегда посещал Тею в самый глухой предрассветный час и рассеивался с первыми лучами солнца. Это всего лишь сон, сказала она себе, пытаясь поудобней устроиться в кровати. Да, всего лишь сон. Но как он отличался ото всех тех сновидений, которые она видела раньше. Тея думала об этом сне, как об одном и том же, но все же эпизоды каждую ночь были разными.

Все это началось примерно месяц назад. Сначала девушка восприняла увиденное просто как странный, необыкновенно яркий и пугающий сон. Но он повторился вновь следующей ночью. И следующей тоже. И так каждую ночь, пока она не стала бояться засыпать. Она пыталась заводить будильник, чтобы проснуться раньше тревожного часа и постараться избежать мучительного видения, но это не помогало. О, будильник звонил в положенное время, но она лежала раздраженная и огорченная, сердитая на саму себя за то, что не может избавиться от навязчивых видений, и сон возвращался вновь. Тея чувствовала, как постепенно ослабевает ее внимание, и она соскальзывает по краешку сознания в тот темный мир, где царят таинственные видения. Она пробовала бороться со сном, бодрствовать, но и это ей не удавалось. Ее отяжелевшие веки прикрывались, и Он появлялся снова…

…Он был рассержен на нее, разъярен из-за того, что она попыталась уклониться от встречи с ним. Его длинные темные волосы лежали на мощных плечах, густые пряди вились в буйном беспорядке. Его глаза... о, Боже, его глаза, такие же яркие, как мечта, горели сине-зеленым искушением через облако москитной сетки, которой была задрапирована кровать. Девушка продолжала лежать, остро ощущая прохладу простыни, укрывшей ее ноги, пряные ароматы летней ночи и жару, из-за которой ей было душно в длинной ночной сорочке. Но острее всего она почувствовала, как затрепетало ее тело, когда она в страхе узнала мужчину, стоящего в темноте спальни и неотрывно глядящего на нее через паутину москитной сетки.

Она была испугана, да, но в то же время она торжествовала. Она знала, что он придет к ней. Она насмехалась над ним, провоцировала его, подталкивала его к такому исходу, вынуждая заключить с ней эту дьявольскую сделку. Он был ее врагом. И сегодня вечером он станет ее любовником. Мужчина подошел к ней, передвигаясь с грацией и мощью хорошо обученного натренированного воина.

Комментарии к книге «Озеро грез», Линда Ховард

Всего 0 комментариев

Комментариев к этой книге пока нет, будьте первым!

РЕКОМЕНДУЕМ К ПРОЧТЕНИЮ

Популярные и начинающие авторы, крупнейшие и нишевые издательства